Heath Zenith SL-4305 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith SL-4305. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith SL-4305 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith SL-4305 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith SL-4305, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith SL-4305 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith SL-4305
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith SL-4305
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith SL-4305
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith SL-4305 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith SL-4305 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith SL-4305, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith SL-4305, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith SL-4305. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. REQUIREMENTS • The light control requires 120 volts A C . • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • Some electrical codes require installation by a qualifie[...]

  • Página 2

    2 598-1184-04 LO - M - HI SENS I TIVITY O N- T IM E TE ST 1 5 10 M I N LO - M - H I SE N S IT IV ITY O N- T IM E TEST 1 5 10 M I N INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET For best perf or mance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground. Fixture Screw (Tightened Finger Tight) Junction Bo x Universal Mounting Brack et Junction Bo x S[...]

  • Página 3

    3 598-1184-04 White to White Black to Blac k One Motion Sensing Light Tw o Mo ti on S en si ng L ig ht s (W or ki ng I nd ep en de nt ly ) Black to Blac k White to White Ground to Gr ound Black to Blac k White to White Ground to Ground Metal Junction Box Ground Screw Reco mmended Grou nding M ethod Pigtail (not supplied) Fixture Bare Ground Wire Ba[...]

  • Página 4

    4 598-1184-04 TESTING 1. T ur n on th e cir cui t b re ak er an d lig ht s wit ch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes . 2. Set the SENSITIVITY s witch to the “M” position and the ON-TIME switch to the TEST posi - tion. 3. W alk through the cover age area noti[...]

  • Página 5

    5 598-1184-04 Least Sensitive Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load ...........[...]

  • Página 6

    6 598-1184-04 SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CA USE 1. There is a heat source like an air v ent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reflective surface in the cov erage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Senso r is in Manual Mo[...]

  • Página 7

    7 598-1184-04 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal rights. Y ou may also have other r ights which vary from state to state or province to province . For a period of five y ears from the date of purchase, any malfunction caused by factory defectiv e par ts or workmanship will be corrected at [...]

  • Página 8

    8 598-1184-04 © 2007 HeathCo LLC 598-1184-04 S CARA CTERÍSTICAS • La luz se pre nde cua ndo se det ecta mo vimi ent o. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. REQUISIT OS • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un inte[...]

  • Página 9

    9 598-1184-04 LO - M - HI SENS I TIVITY O N- T IM E TE ST 1 5 10 M I N LO - M - H I SE N S IT IV ITY O N- T IM E TEST 1 5 10 M I N DESARME EL AP ARA T O DE LUZ 1. Retire las dos tuercas decorativ as de la tapa del aparato de luz. 2. Retire la tapa de la base. 3. En e l so p or te u ni ve rs al de m on t aj e re ti re de l os to rn il los d el ap ar[...]

  • Página 10

    10 598-1184-04 Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los siguientes esquemas las conexiones apropiadas . Nota : T odo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de conduc- tos para cab les u otra s f ormas ac[...]

  • Página 11

    11 598-1184-04 PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. 2. Calibre el interruptor SENSITIVITY (SENSI- BILID AD) poniéndolo en la posición “M” y el interru[...]

  • Página 12

    12 598-1184-04 El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensib le a movimientos transv ersales en el área de cober tura. REGULA CIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta “movi- miento” g racias al movimiento del calor (calor cor- poral) a tra vés del área de cober tura. Sin embargo , [...]

  • Página 13

    13 598-1184-04 SINT OMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. Ha y una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o ha y en el área de cober tura una superficie brillante que refle ja calor . (Instal e la cu bie rta en el detecto[...]

  • Página 14

    14 598-1184-04 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 5 años desde la f echa de compr a, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuo[...]

  • Página 15

    15 598-1184-04 SL-4305 CARA CTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Cet emballage contient: • Lampe d’entrée • Cons ole de montage univ ersell e f acile à util iser [...]

  • Página 16

    16 598-1184-04 LO - M - HI SENS I TIVITY O N- T IM E TE ST 1 5 10 M I N LO - M - H I SE N S IT IV ITY O N- T IM E TEST 1 5 10 M I N DÉMONT A GE DU LUMINAIRE 1. Retirez les deux écrous décorat ifs du couvercle du luminaire. 2. Retirez le socle du luminaire. 3. Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminaire du suppor t de fixation univ[...]

  • Página 17

    17 598-1184-04 Blanc à blanc Noir à noir Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) Noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre Noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre Boîte électri - que métallique Vis de mise à la terre Méth ode[...]

  • Página 18

    18 598-1184-04 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. No te : Le capt eur doit se réch auf f er 1 1 / 2 min ute av ant de pouv oir détec ter le mouv ement . Lor sque l’ap pareil est mis en cir cuit, a ttendre 1 1 / 2 min ute. 2. Placez le commutateur SENSIT IVITY à la position M et le commutateur ON-TI[...]

  • Página 19

    19 598-1184-04 Le moins sensible Le plus sensible Le capt eur est moins sens ible aux mouv eme nts des obje ts qu i se d irig ent v ers lui qu’a ux mouve ments des objets qui tra versent la zon e de co uvertur e. Détecteur Mouvement Mouvement RÉGLA GE DE LA ZONE DE COUVERTURE Le ca pt eu r de ce dét ec te ur dé cè le le s mou ve me nts en ra[...]

  • Página 20

    20 598-1184-04 FICHE TECHNIQUE P or tée ..................................................... Jusqu’à 9,1 m [v ar ie selon la température en vironnante]. Angle de détection .................................. 360° Charge électrique ................................... Jusqu’à 100 W maximum T ungstène à incandescence [maximum de 25 W par [...]

  • Página 21

    21 598-1184-04 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une pro vince à l’autre. P endant une pér iode de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vi[...]

  • Página 22

    22 598-1184-04 NO TES/NO T AS _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ [...]

  • Página 23

    23 598-1184-04 NO TES/NO T AS _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ [...]

  • Página 24

    24 598-1184-04 NO TES/NO T AS _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ [...]