Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat Panel Television
Hitachi HL19KN1
26 páginas 5.68 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 42HDF39
50 páginas 1.22 mb -
Flat Panel Television
Hitachi 32HDL52A
53 páginas 12.88 mb -
Flat Panel Television
Hitachi L22DP03U
63 páginas 2.83 mb -
Flat Panel Television
Hitachi L32HR1U
44 páginas 15.2 mb -
Flat Panel Television
Hitachi C52-WD9000
54 páginas 1.58 mb -
Flat Panel Television
Hitachi P42H4011A
144 páginas 12.62 mb -
Flat Panel Television
Hitachi P50T501A
87 páginas 6.71 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi 42PD5000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi 42PD5000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi 42PD5000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi 42PD5000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hitachi 42PD5000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi 42PD5000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi 42PD5000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi 42PD5000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi 42PD5000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi 42PD5000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi 42PD5000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi 42PD5000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi 42PD5000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 ENGLISH USER'S MANUAL Thank you very much for purchasing the HITACHI Plasma Display Monitor. Before using your monitor, please carefully read the "SAFETY INSTRUCTIONS" and this "USER'S MANUAL" so you will know how to operate the monitor properly. Keep this manual in a safe place. You will find it useful in the future[...]
-
Página 2
2 Important Please read this User's Manual thoroughly, especially the Safety Instructions on Page 4 to 7. Mis-use may cause damage to your plasma monitor, which could shorten its lifespan, or cause injury to yourself. Should you encounter any difficulty in the set-up or operation of your monitor, firstly refer to the Troubleshooting guide at t[...]
-
Página 3
3 ENGLISH CONTENTS FEATURES ....................................................2 SAFETY INSTRUCTIONS ..............................4 COMPONENT NAMES ..................................8 Main Unit ..............................................................................8 Remote control ...........................................................[...]
-
Página 4
4 SAFETY INSTRUCTIONS This Plasma monitor has been designed and manufactured to meet international safety standards, but like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. Before using this product, please read and understand the Safety Instructions thoroughly to ensure correct usage[...]
-
Página 5
5 ENGLISH Be cautious of the power cord connection. Incorrect connection of the power cord could result in fire or electrical shock. • Do not touch the power cord with a wet hand. • Check that the connecting portion of the power cord is clean (with no dust), before using. Use a soft and dry cloth to clean the power plug. • Insert the power pl[...]
-
Página 6
6 PRECAUTIONS • Installation environment Do not obstruct a ventilation hole. Do not put the monitor on carpet or blanket, or near a curtain which has a possibility of obstructing a ventilation hole of the monitor. Do not put the monitor in the following places. • Hot places such as near heater, place exposed to the direct rays of the sun. • A[...]
-
Página 7
7 ENGLISH • Prevention of an obstacle to Radio receivers This monitor has been designed pursuant to the international EMI standards. This is to prevent a problem to Radio receivers. - Keep the monitor away from Radio. - Adjust Radio antennas in order for the monitor not to receive interference. - The antenna cable of Radio should be kept away fro[...]
-
Página 8
8 Caution when moving the main unit • As this product is heavy, whenever it is moved, two people are required to transport it safely. • Whenever the unit is moved it should be lifted forwards using the two handgrips at the back, and the unit should then be held at the base on both sides for stability. COMPONENT NAMES Front Cabinet (front frame)[...]
-
Página 9
9 ENGLISH Remote control ID SET button 16 POWER OFF button 13 POWER ON button 13 POWER ON/OFF button 13 MENU button 16 MUTE button 14 VOLUME UP/DOWN buttons 14 RETURN button 16 RECALL button 15 AUTO button 16 PinP button 34 ID button 16 SELECT/ADJUST buttons 16 OK button 16 Loading Batteries 1. Open the battery cover. • Slide back and remove the [...]
-
Página 10
10 Anti-tumble measures Securing to a wall or pillar Using a commercially available cord, chain and clamp, secure the set to a firm wall or pillar. Securing desktop 1) Using wood screws (two), fasten the set to the clamping screw holes on the rear of the stand as shown. 2) Using commercially available wood screws, secure the set firmly in position.[...]
-
Página 11
11 ENGLISH Read SAFETY INSTRUCTIONS ( to ) carefully to ensure maximum safety before proceeding to these steps: • Choose an appropriate site and install the product on a level table where the stand is secure. • Install the monitor to have ready access to a power socket available. • Make sure that the power switch of this device is turned off.[...]
-
Página 12
12 ① ① Connect the power cord to this device. ② ② Connect the power cord plug to the power outlet. (The type of plug is different from this drawing for some countries.) Connect the power cord, after completing all other connections. ① ② INST ALLA TION INSTRUCTIONS (continued) Power Cord Connection • Use only the power cord provided. ?[...]
-
Página 13
13 ENGLISH OPERA TING INSTRUCTIONS Tu r ning Power On and Off ・ ・ To turn the monitor power ON, press the main power switch on the monitor main unit to ON, and then press the SUB POWER button or the ON/OFF or ON button on the remote control. ・ ・ To turn the monitor power OFF, press the SUB POWER button or the ON/OFF or OFF button on the rem[...]
-
Página 14
14 AV 1 AV2 RGB 1 RGB 2 AV 3 MUTE VOL VOL AV 4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) Audio Mute The audio volume can be temporarily mute by pressing the MUTE button of the remote control. • When a button is pressed, the volume adjustment status guide (magenta) will be displayed. • The volume setting can be [...]
-
Página 15
15 ENGLISH Size Switching Each time the SIZE button of the remote control or the monitor is pressed, the screen display area will change in sequence and the status will be displayed at the bottom of the screen. * Real mode gives the image of the same shape as it is displayed on a computer monitor. This mode is only available for VGA (640 X 480) and[...]
-
Página 16
16 AV 1 AV2 RGB 1 RGB 2 AV 3 MUTE VOL VOL AV 4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ID ID SET ID SET button ID button AUTO button Using the Menu Screen (On-screen display system) When the MENU button is pressed, the adjustment menu screen will be displayed; from there, PC signal adjustment and setting is possible by using the SELECT button, ADJUST button [...]
-
Página 17
Selected characters Setup hint Contrast Narrows the gap between brightness and darkness. Broadens the gap between brightness and darkness. Adjust for maximum visibility to suit the ambient brightness. This can adjust further till [+40] by pressing and holding cursor button at [+31]. The color for [+32] to [+40] numbers will change from white to mag[...]
-
Página 18
18 Selected characters Setup hint Audio Mode Movie Music Speech Favorite Movie: This selects the audio suitable for Movie. Music: This selects the audio suitable for Music. Speech: This selects the audio suitable for News, Talk show etc. Favorite: This mode should be adjusted depending on user’s preference. Treble Suppresses treble. Enhances treb[...]
-
Página 19
19 ENGLISH Picture Audio T imer Function Setup Language Select OK Set Function Screen Saver Off Screen Wipe On 60Min. Black Side Panel Off Video Power Save Off Freeze Mode Split Default Zoom Panoramic Reset Reset Select Set Return OK MENU FUNCTION MENU Function Panel Life Normal Mode Display Off ID Number 1 Inverse On 60Min. Standby White Off Gamma[...]
-
Página 20
20 Selected characters Setup hint Auto Adjust* (Menu) Adjust Pressing the OK button here, Automatic regulation is started. Horizontal Position, Vertical Position, Horizontal Clock and Clock Phase are adjusted automatically. Horizontal Position Moves the horizontal position to left. Moves the horizontal position to right. Adjust the left-side displa[...]
-
Página 21
21 ENGLISH LANGUAGE MENU Picture Audio T imer Function Setup Language Select OK Set Language English 簡体中文 繁體中文 Pycckий 日本語 Select Return Exit OK MENU Select a language by ▼ ▲ SELECT buttons and press the OK button. OTHER FEA TURES Automatic Store Approximately 1 sec. after adjustment is completed, the adjustments will be[...]
-
Página 22
22 Signal Check Status Display Action When Mode Display is set to ON, the input signal is switched or when the RECALL button is pressed. A guide is displayed for the input terminal and the horizontal and vertical sync frequency. When the sync signal is no longer detected. • A guide displays No Sync. Signal, and Power Save (for approx. 5 sec.) •[...]
-
Página 23
23 ENGLISH NOTES About screen defects • High precision technology is used in the making of plasma panels but there may be dark spots (points that do not illuminate) and bright spots (points that are too bright) in some cases. These do not indicate a malfunction. About residual images • In some cases, residual images may remain after the short-t[...]
-
Página 24
24 Symptoms That Seemingly Appear to be Failures Make the checks suggested below depending on the symptoms observed. If the symptoms remain uncorrected, contact your dealer. TROUBLESHOOTING Customer servicing can be hazardous. WA RNING Symptom Point to check See page • No picture with the power-indicating lamp off. • Check the way the power cab[...]
-
Página 25
25 ENGLISH Symptom Point to check See page • The temperature of the display panel surface is high. • The plasma display panel is lighting the phosphors by the discharge of internal radiation. In some cases, this may cause the temperature of the panel surface to increase. Please note that this is not a malfunction. - • There are locations on t[...]
-
Página 26
26 Depending on the kind of system equipment used, images may not be displayed normally. In this case, make the adjustments suggested below. (only for RGB2) Actions to Corr ect Abnor mal Displays Symptom 1 Text displayed across the screen appears vertically streaked, with some characters blurred (figure 1). The display image appears flowing (figure[...]
-
Página 27
27 ENGLISH Product specifications and designs are subject to change without notice. PRODUCT SPECIFICA TIONS • The monitor takes at least 30 minutes to attain the status of optimal picture quality. Signal Input RGB terminal (D-sub 15-pin connector) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 • When different kinds of input signals are simultaneously inp[...]
-
Página 28
28 Signal Input (continued) 12 345 678 91 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 17 18 19 20 21 22 23 24 PRODUCT SPECIFICA TIONS (continued) DVI terminal (DVI-D) Pin Input signal Pin Input signal 1 T.M.D.S. Data2- 14 +5V Power 2 T.M.D.S. Data2+ 15 Ground (for+5V) 3 T.M.D.S. Data2/4 Shield 16 Hot Plug Detect 4 T.M.D.S. Data4- 17 T.M.D.S. Data0- 5 T.M.D.S. Data4+[...]
-
Página 29
29 ENGLISH • The type of video board or connecting cable used may not allow for correct displays adjustment of Horizontal Position, Vertical Position, Horizontal Clock and Clock Phase. • The monitor may fail to display an animation image correctly when a signal having a vertical frequency of 85Hz or higher is input to it. • The monitor differ[...]
-
Página 30
30 SUPPLEMENT 01 QR58553-英語- 初校 03.10.15 10:47 AM ページ30[...]
-
Página 31
31 ENGLISH Optional Video Unit Function Additional functions when the optional video unit is installed are as follows: ( ) ( ) Use if the video equipment has an S video input terminal To S video output terminal To audio output terminals To audio output terminals To component output terminals To component output terminals To component inp[...]
-
Página 32
32 OPERA TING INSTRUCTIONS Input Switching AV1 AV 2 RGB 1 RGB 2 AV3 MUTE VOL VOL AV4 AUTO PinP OK SIZE RECALL MENU ・ ・ Input can be switched by pressing the AV1, AV2, AV3, AV4, RGB1 or RGB2 buttons of the remote control. ・ ・ Input can be switched in the sequence of AV1 → → AV2 → → AV3 → → AV4 → → RGB1 → → RGB2 by pressin[...]
-
Página 33
33 ENGLISH ATTENTION Using a wide-screen monitor • This monitor has a screen mode selection feature. If an incompatible screen mode is selected to play certain software, such as a TV program, the image would appear different from the original. Take this into consideration when making screen mode choices. • Use of this monitor in its enlarged di[...]
-
Página 34
34 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) Displaying MUL TI PICTURE If the PinP button on the remote control is pressed MULTI PICTURE will display. Activating the P-in-P mode from the RGB input screen Pressing the PinP button one time will display 2 pictures. • This mode can be available from RGB1(DVI-PC) and RGB2(RGB) input. • The speaker icon ca[...]
-
Página 35
35 ENGLISH Picture Audio Time r Function Setup Language Select OK Set Picture Picture Mode Dynamic Contrast +31 Brightness -31 Color 0 Sharpness +15 Tint 0 Color T emperature Normal Contrast Mode Normal Reset Reset Select Set Return OK Auto Color Off Next/Prev On/Off Return MENU Picture Dynamic YNR Off CNR Off Film Mode On P AL Comb Filter On L TI [...]
-
Página 36
36 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) PICTURE MENU (continued) Selected characters Setup hint Picture Mode Dynamic Natural Dynamic: This setting is best for very bright ambient lighting. Natural: This setting is for normal lighting conditions. Contrast Narrows the gap between brightness and darkness. Broadens the gap between brightness and darknes[...]
-
Página 37
37 ENGLISH Selected characters Setup hint Color Management Off On Turn On when the original balance of each color is required to adjust depending on the user’s preference. Magenta Magenta is weakened. Magenta is strengthened. This adjusts listed colors individually to make them either deeper or more pure. These settings are independently stored i[...]
-
Página 38
38 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) SETUP MENU Picture Audio Tim er Function Setup Language Select OK Set Setup System System 1 Color System Video Input Audio Input Scart Output Monitor RGB1 DVI-STB RGB2 Component HDTV Select Set Return OK Setup System System 1 Color System Video Input Audio Input Scart Output Monitor RGB1 DVI-STB RGB2 Component[...]
-
Página 39
39 ENGLISH Approximately 1 sec. after adjustment is completed, the adjustments will be recorded as shown in the table below. OTHER FEA TURES Automatic Store Menu Display Registration condition Picture Picture Mode 1 setting is registered. Contrast For every input function and every Picture Mode, 1 setting is registered. Brightness Color Sharpness T[...]
-
Página 40
40 Make the checks suggested below depending on the symptoms observed. If the symptoms remain uncorrected, contact your dealer. Customer servicing can be hazardous. WA RNING Symptom Point to check See page • The screen becomes dark and the images cannot be seen during VTR special playback (fast forward, rewind). • This sometimes occurs when a c[...]
-
Página 41
41 ENGLISH Signal Input ① ② ③ ④ S-input connector pin specifications Pin Input signal 1 Y 2 Y-GND 3 C 4 C-GND Frame GND 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 31 Scart connector pin specifications Pin Signal Pin Signal 1 AUDIO OUT (RIGHT) 12 Not Used 2 AUDIO IN (RIGHT) 13 RGB-R GND 3 AUDIO OUT (LEFT/MONO) 14 GND 4 AUDIO GND 15 RG[...]
-
Página 42
42 Recommended Signal List PRODUCT SPECIFICA TIONS (continued) With Digital RGB signal input (RGB1 input) ( ○ : acceptable) No. Signal mode Horizontal frequency (kHz) Dot clock frequency (MHz) Setup Menu Condition Remarks Signal Name Resolution Vertical frequency (Hz) DVI-PC DVI-STB 1 VGA 640 X 400 70.08 31.47 25.18 ○ 2 640 X 480 59.94 31.47 25[...]
-
Página 43
43 ENGLISH Optional T uner Unit Function The optional tuner unit can operate when installed with the optional video unit. Additional functions when the optional tuner unit is installed are as follows: ( ) COMPONENT NAMES Remote control (pr ovided for the optional tuner unit) POWER ON / OFF button PICTURE MODE button SURROUND button Loading Batterie[...]
-
Página 44
44 COMPONENT NAMES (continued) Remote control (pr ovided for the optional tuner unit) (continued) Dynamic Natural Movie Music Favorite Speech D / N A / B i + MENU OK FREEZE ZOOM AV 1 RGB1 RGB2 AV 2 AV 3 AV 4 2-4-12 I / II P+ P- + - DV D 12 3 45 6 78 0 9 PICTURE MODE Y ou may recall the picture mode by pressing this button. Each time pr essed, pictu[...]
-
Página 45
45 ENGLISH D / N A / B i + MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV 3 AV 4 2-4-12 I / II P+ P- + - DVD 123 456 78 0 9 SUBTITLE button TV button TEXT button COLOR buttons (RED, GREEN, YELLOW, BLUE) TEXT / TV + TEXT button TV / TEXT button MODE button [Buttons for TELETEXT Mode] PAGE UP / DOWN button REVEAL button HOLD button INDEX button SUB PAGE bu[...]
-
Página 46
46 Monitor rear panel Speaker (R) Speaker (L) 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 21 19 17 15 13 11 9 7 5 31 antenna When the "ANT" terminal is connected to outdoor antenna instead of CATV system, please note that a good antenna adaptor is necessary. See the diagram on the right. Make sure that the power switch of the monitor is turned off. INST AL[...]
-
Página 47
47 ENGLISH OPERA TING INSTRUCTIONS D / N A / B i + MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV 3 AV 4 2-4-12 I / II P+ P- + - DVD 123 456 78 0 9 POWER ON/OFF button ・ ・ Input can be switched by pressing the AV1, AV2, AV3, AV4, RGB1 or RGB2 buttons of the remote control. And the way to return to a TV channel is as follows: • Pressing INPUT SELECT[...]
-
Página 48
48 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) RECALL button MULTI PICTURE button SELECT buttons Activating the Split mode from the TV screen Pressing the MULTI PICTURE button one time will display 2 pictures. • The speaker icon can be shifted left and right by pressing the A/B button; the audio will be output from the side on which the speaker icon is l[...]
-
Página 49
49 ENGLISH Input Signal Screen Display The TV channel status can be displayed on the screen by pressing the RECALL button of the remote control. ・ The display will go out in approximately 6 seconds. 1 ABCDE - - - - Min. -- -- : -- -- OFF TV position Name Sound mode Off-timer On-timer TV 4 Pictures 2 Pictures (Split) Main Sub Sub 1 Sub 2 Sub 3 Mai[...]
-
Página 50
50 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) D / N A / B i + MENU OK FREEZE ZOOM AV1 RGB1 RGB2 AV2 AV 3 AV 4 2-4-12 I / II P+ P- + - DVD 123 456 78 0 9 When the FREEZE button on the remote control is pressed, the screen transfers into the freeze mode. • There are two types of freezing screen mode, Split and Strobe. These are possible to select at the ?[...]
-
Página 51
51 ENGLISH SETUP MENU Picture Audio Tim er Function Setup Language Select OK Set Setup Auto Tuning Manual T uning Fine T uning Sort Auto Off Off Select Set Return OK OK MENU Setup Auto T uning Mode P osition Search Select Set Return OK Setup Auto T uning Mode P osition Search Select Set Return Setup Auto T uning Scanning Channel Number: 33 Cancel O[...]
-
Página 52
Selected characters Setup hint Scart Output TV Monitor TV:AV4 (Scart) output will be fixed as TV signal output. Monitor:AV4 (Scart) output can view the image as on the main unit. But it is possible to monitor only the composite video signal from AV1, AV2, or AV3 input that is displayed on the screen at the time. 52 OPERA TING INSTRUCTIONS (continue[...]
-
Página 53
53 ENGLISH OTHER FUNCTIONS A2 / NICAM / Sound Multiplex • The CH I / II button is only useful for NICAM and sound multiplex signals. Otherwise pressing this button will have no effect. BILINGUAL / DUAL sound broadcast When bilingual program is received, sound mode display appears in yellow as shown on right. Press the CH I / II button to select t[...]
-
Página 54
54 OPERA TING INSTRUCTIONS (continued) DVD Player Selection • You can use this remote control to operate the selected brand of DVD player by pressing the following buttons on the remote control simultaneously. Example To operate HITACHI DVD player, press and hold the RECALL button, followed by the button. 1 NOTE ・ Not all models of the listed b[...]
-
Página 55
55 ENGLISH Make the checks suggested below depending on the symptoms observed. If the symptoms remain uncorrected, contact your dealer. Customer servicing can be hazardous. WA RNING TROUBLESHOOTING Symptoms That Seemingly Appear to be Failures Symptom Possible reason Remedy (1) Connection of antenna cable to the TV is poor. (2) Corroded or poor ant[...]
-
Página 56
56 This table shows the specifications when the optional video unit and tuner unit have been inserted. PRODUCT SPECIFICA TIONS • The monitor takes at least 30 minutes to attain the status of optimal picture quality. Panel Display dimensions Approx. 32 inches (716 (H) x 399 (V) mm, diagonal 820mm) Approx. 42 inches (922 (H) x 522 (V) mm, diagonal [...]
-
Página 57
ENGLISH Speaker Systems for Hitachi Plasma Display Monitor Application Model: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Model CMP AS14/CMP AS14S User Manual Thank you for purchasing a Hitachi plasma display speaker system. READ THE INSTRUCTIONS ON THIS USER MANUAL CAREFULL Y . KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCES. CAUTION DO NOT HANDLE MONIT OR BY[...]
-
Página 58
Be sure to insert the speaker cables securely . Lock the connection terminal level securely . Caution required Caution Make sure the monitor power is switched off (with the standby/ receive lamp switched of f or red) before you connect or disconnect the speaker cables. Attach the speaker systems to the monitor . 1 2 Attach the speaker brackets to t[...]
-
Página 59
FRANÇAS Système de haut-parleurs pour Ecran à plasma Hitachi Modèle applicable : 42PD5000*, 42PMA500*, 42HDM70, CMP421* Modèle CMP AS14/CMP AS14S Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir acheté un Système de haut-parleurs pour Ecran à plasma Hitachi V euillez lire attentivement les instructions dans ce Mode d’emploi. Après lecture,[...]
-
Página 60
V euillez bien insérer les câbles des haut-parleurs. V euillez verrouiller sans faute le levier du connecteur de branchement. PRECAUTIONS A TTENTION V euillez brancher ou débrancher les câbles des haut-parleurs après avoir mis sans faute l’écran hors tension (dans l’état de veille ou avec la lampe d’alimentation éteinte ou allumée en[...]
-
Página 61
DEUTSCH Lautsprecherboxen für Hitachi Plasma-Displaymonitor Geeignetes Modell: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Modell CMP AS14/CMP AS14S Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des HIT ACHI Plasmadisplay-Lautsprechersystems. BITTE LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄL TIG DURCH. BEW AHREN SIE DIESE ANLEITUN[...]
-
Página 62
Setzen Sie die Lautsprecherkabel fest ein. Sperren Sie den Anschlussterminalhebel sicher . V orsicht erforderlich V orsicht Stellen Sie sicher , dass der Monitor ausgeschaltet ist (mit Standby/Empfang-Lämpchen erloschen oder rot), bevor Sie die Lautsprecherkabel anschließen oder abtrennen. Bringen Sie die Lautspr echerbügel am Monitor an. 1 2 Br[...]
-
Página 63
IT ALIANO Sistemi Audio per Schermo al Plasma Hitachi. Utilizzabile con i seguenti modelli: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Modello CMP AS14/CMP AS14S Manuale Utente Grazie per l’acquisto del sistema audio Hitachi per schermo al plasma. Leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale utente. Conservare il manuale utente per rif[...]
-
Página 64
Assicurarsi di inserire in modo sicuro i cavi degli altoparlanti. Chiudere in modo sicuro il livello connesione terminali Fare attenzione Attenzione Assicurarsi dello spegnimento dello schermo (con la luce di standby/ricezione, spenta o rossa) prima di connettere o sconnettere i cavi audio. Fissar e il sistema audio allo scher mo 1 2 Fissare i supp[...]
-
Página 65
ESP AÑOL Sistema de altavoces para el Monitor Plasma de Hitachi Modelo Aplicable: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Modelo CMP AS14/CMP AS14S Manual del Usuario Muchas gracias por la adquisición del Sistema de Altavoces para el Monitor Plasma de Hitachi. LEA CUIDADOSAMENTE INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL DEL USUARIO. GUARDE ESTE MANUAL [...]
-
Página 66
Asegúrese de insertar firmemente los cables de altavoz. Asegúrese de bloquear firmemente la palanca de los terminales de conexión. NOT A A TENCION La conexión/desconexión de los cables de altavoz debe realizarse siempre con el interruptor de alimentación del monitor desconectado (en estado de espera/lámpara de recepción de imagen apagada o [...]
-
Página 67
SVENSKA Högtalarsystem för Hitachi Plasmaskärmar . Passar till följande modeller: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Modell CMP AS14/CMP AS14S Användarmanual T ack för att du köpte detta högtalarsystem för Hitachi Plasmaskärmar . LÄS INSTRUKTIONERNA I DENNA MANUAL NOGGRANT . SP ARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA BEHOV . FÖRSIKTIGHET HANDSK[...]
-
Página 68
Se till att kablarna förs in ordentligt. Se till att handtagen på anslutningskontakterna är ordentligt låsta. Va r god beakta följande V arning Högtalarkablarna får endast anslutas/kopplas ur då strömmen till skärmen är av (Vänteläge/mottagningslampan är släckt eller lyser rött) Montering av högtalarsystemet på skär men. 1 2 Ansl[...]
-
Página 69
NORSK Høytalersystemer for Hitachi Plasma skjermmonitor . Brukermodell: 42PD5000*,42PMA500*,42HDM70,CMP421* Modell CMP AS14/CMP AS14S Brukermanual T akk for at du kjøpte Hitachi Plasma skjermmonitor LES INSTRUKSJONENE I DENNE BRUKERVEILEDNINGEN NØYE. OPPBEV AR DENNE BRUKERVEILEDNINGEN FOR SENERE REFERANSE. V ARSEL Ikke behandl monitoren ved å h[...]
-
Página 70
Stikk inn høytalerkabelen med sikkerhet Steng koblingsspaken med sikkerhet. Streng aktsomhet V ARSEL Høytalerkabelen skal være slått av ved innkobling / utkobling (V ed Standby / mottakerlampen ikke er på eller når den røde lampen blinker). Monter høytalersystemene til monitor en. 1 2 Monter høytalerledningene til høytalersystemene. Skrue[...]
-
Página 71
簡体中文 00 42 型スピーカー統合- 五校 03.9.9 3:39 PM ページ15[...]
-
Página 72
00 42 型スピーカー統合- 五校 03.9.9 3:39 PM ページ16[...]
-
Página 73
繁體中文 00 42 型スピーカー統合- 五校 03.9.9 3:39 PM ページ17[...]
-
Página 74
00 42 型スピーカー統合- 五校 03.9.9 3:39 PM ページ18[...]
-
Página 75
日本語 日立42V型プラズマディスプレイ専用スピーカーシステム 形名 CMP AS14/CMP AS14S 取扱説明書 このたびは日立プラズマディスプレイ専用スピーカーシステムをお買い上げいただき、まことにあ りがとうございました。 正しくお使いいただくために、この「取?[...]
-
Página 76
スピーカーケーブルは確実に挿入してください。 接続端子レバーは確実にロックしてください。 お守りください 注意 スピーカーケーブルは、必ずモニターの電源を切った状態(スタンバイ/受像ランプが消えているかま たは、赤に点灯している状態)で接続[...]