Hitachi KP-DE500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi KP-DE500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi KP-DE500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi KP-DE500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi KP-DE500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi KP-DE500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi KP-DE500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi KP-DE500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi KP-DE500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi KP-DE500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi KP-DE500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi KP-DE500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi KP-DE500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi KP-DE500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KP-DE500 KP-E500 Operation manual Hitachi Kokusai Electric Inc. CCD Camera Before using the camera, please read this ope ration manual carefully and keep this ma nual on file for ready reference in the future. T able of content s CAUTION FOR SAFE OPERATION…………... A IMPORTANT NOTICE…………… ……………... J General ……………[...]

  • Página 2

    General The KP-DE500 is an ultra high sensitivity color camera that utilizes the electr on multiplication type CCD (EM-CCD) image sensor . The KP-E500 is an ultra high sensitivity camera that utilizes the electron multip lication type CCD (EM-CCD) image sensor . Features Ultra high sensitivity Ultra high sensitivity is possible due to the elect ron[...]

  • Página 3

    Phenomena inherent to CCD imaging device 1) Smear and blooming When strong light (lamp, fluorescent lam p, and reflected light, etc.) is shot, a blue belt to remain thinly in vertical and the horizontal direction of li ght might go out. Moreover , the lower side on the monitor screen might become pure-white momentarily . In this case, change the an[...]

  • Página 4

    Section names and functions 4 T ripod adaptor holes See camera mounting on page 1 1. Lens connector [ LE NS ] Connect lens cable when using an auto iris lens. See page 9. Lens mount screws See page 10. Lens mount ring See flange back adjustment on page 8. C-mount ada ptor See installation of CS-mo unt lens on page 8. Camera mounting hole See pa[...]

  • Página 5

    Lens Connections Video outpu t connection Connect the video output of the ca mera to the video input of a monitor or other equipment. When us ing a “loop through” connection of two or the more monitors, set the 75 Ω switch of only the final monitor to ON. Determine the type of cable accordin g to the distance of the connected equipment. The ma[...]

  • Página 6

    1) Observe the maximum size limit (A in the figure) When installing the lens. Internal damage can occur If a larger lens is used. 2) Avoid using a lens that is heavier than the camera. If unavoidable, be sure to fix the lens itself on a support. Caution A heavy lens can disturb the balan ce with respect to The camera and possibly result in dam age.[...]

  • Página 7

    Lens connector When using an auto iris lens, in stall the lens plug on the lens Cable as indicated in the figu res. Refer to the lens instructions Regarding the signals an d wire colors. DC type lens Video ty pe lens After installing the plug on the cable, connect it to the lens connector on the rear of the camera. +12V Video input GND Damping coil[...]

  • Página 8

    The camera setting and adjustments can be changed to conform to c onditions of use. Use the setti ng menu indicated on the monito r screen to check and change the settings and adjustments. The setting menu is comprised as follo ws. Camera mounting If the camera is to be suspended from the ceiling, change the position of the tripod ad aptor from the[...]

  • Página 9

    1) Press the SET button for at least 2 seconds to display the main menu on the monitor screen. 2) Check the present settings at the main menu. 3) Shift the cursor vertically by pressing the UP and DOWN buttons, then press the SET button to enable changing the setting of the selected item. 4) If changes are unnecessary , shift the cursor to “END?[...]

  • Página 10

    ←・→ : The input characters can be edite d by using the arrow symbols. 1) Set the flashing cursor to either of the arrow symbols and Press SET button. The flashing cursor shifts in the arrow direction. Press the SET butt on repeatedly to where the flashing cursor overlaps the character to be changed. 2) Select the character to be inserted with[...]

  • Página 11

    NOTE The video level adjustment for lenses that us e a video signal type lens, is adjusted using the bindi ng screws on the side of the lens as shown in the method belo w . 1) The lens side sensitivit y binding adjustment g auge is displayed on the l ight control menu, when the LENS SW on the camera back is set to [VIDEO]. 2) Please do the sensitiv[...]

  • Página 12

    4) Shift the cursor to “PK/ A V” and push the SET button, peak / average ratio value changes. As the peak value is enlarged It reacts to spot light. Factory setting is “15/85”. SET button : 15/ 85 → 30/ 70 → 50/ 50 → 75/ 25 → 100/ 0 AGC Menu NOTE As the peak value incre ases the h unting pheno menon of the lens reacting to the vide [...]

  • Página 13

    Auto electronic shutter ( AES) This function adjusts the light amount using onl y the CCD shutter . Use this function with a fixed iris le ns. 1) Press the SET button for longer than 2 seconds to display the “MAIN MENU”. 2) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “SHUTTER SPEED” ; the shutter speed setting flashes. 3) Press the S[...]

  • Página 14

    23 24 OFF : Sensitivity enhance function not used; factor y setting. AUTO : As the scene darkens, the s ensitivity is automaticall y enhanced by the selected multiple. Best mode for day/night continuous surveilla nce. MANU : Mode for fixed sensitivity boost. When AGC is ON, fixed at maximum gain. The setting st ate of SENS UP and SHUTTER SPEED 1) W[...]

  • Página 15

    AUTO : Changes to the color image and B/W image automatically according to brightness. 1) The character of the rest of “AUTO” is showing the brightness (the image le vel) where the mode changes from color to a B/W image. AUTO(H) : About 70% or less of proper levels AUT O(M) : About 50% or le ss of proper levels AUT O(L) : A bout 30% or less of [...]

  • Página 16

    Setting WB detection a rea 1) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “WB AREA”. 2) Press the SET button to shift the mode in the sequence “OFF”, “ON(NO.*)”. [*1 ∼ 9] Factory setting is “OFF”. OFF : A ll the screens ON(NO.*) [*1 ∼ 9] : Only the selection area 3) When the display is turned “ON(NO.*), “AREA SELECT?[...]

  • Página 17

    ・ MANUAL (preset white balance) 1) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “R-GAIN” or “B-GAIN”, t hen press the SET button. The adjustment value at the right of value fla shes. 2) Change the “R-GAIN” or “B-G AIN” by pressing the UP and DOWN buttons. (V ariable range: -128 ∼ 000 ∼ +127) 3) Return the factory setting[...]

  • Página 18

    ・ PEDEST AL The optimum pedestal level has bee n set at the factory . If necessary , this can be changed as follows. 1) Use the UP and DOWN buttons to shift the cursor to “PEDEST AL”, then press the SET button. The adjustment value at the right of value flashes. 2) Change the “PEDEST AL” by pressing the UP and DOWN buttons. (V ariable ran[...]

  • Página 19

    Remote menu operation An optional remote plug is available to e nable operating the camera mode and set buttons by remote control. Confirm the plug is properly wired as indicated in the figure and connect it to the rear panel Remote connector . Do not connect anything to the unus ed Pins. 1 5 3 8 2 9 10 12 11 6 7 4 Remote plug(option) UP DOWN SET P[...]

  • Página 20

    1.Color system N T S C 2.Pickup element 1/2-inch progressive scan frame interline CCD( with on-chip microlens es ) Total pixels 680(H) × 500(V) Effective pi xels 658(H) × 489(V) Scanning area 6.58(H) × 4.89(V)mm S e l l s i z e 1 0 . 0 ( H ) × 10.0(V)µm 3.Scanning system 2:1 interlace 4.Scanning fre quency Hor. 15.734kHz Ver. 59.94Hz 5.Sync sy[...]

  • Página 21

    16. White balance Selectable in 3 modes Only KP-DE500 (Factory setting is A TW) (color) Auto-tracking[A TW] / preset[A WC] / R/B gain manual control[MANUAL] 17. T ext display 22 characters (number , alphabet, and mark) 18. B/W mode Selectable in 3 modes (Factory setting is OFF) Only KP-DE500 OFF (Color always mode) ( c o l o r ) O N ( B / W a l w a[...]