Hitachi V-21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi V-21. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi V-21 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi V-21 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi V-21, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi V-21 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi V-21
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi V-21
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi V-21
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi V-21 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi V-21 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi V-21, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi V-21, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi V-21. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DIGITAL CAM ERA             V-21W / V-21 OPERATING INSTRUCTIONS Please read Please read Please read Please read this operating instructi ons carefully for proper operati on, this op erating ins truc tions c arefully f or pr oper oper ation, this op erating ins truc tions c arefully f or pr oper oper ation, this op erating ins truc t[...]

  • Página 2

    A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns 1. Read Instructio ns All the s afety and opera ting ins tructions should be rea d before the product is operated. 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions 2. Retain Instruct ions The safet y and operat ing instructions s[...]

  • Página 3

    B 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion 12. Grounding or P olariza tion This product i s eq uipped wi th a three-wire grounding-t ype plug a plug having a thi rd (grounding) pi n. This plug will on ly fit into a groundin g-type powe r outlet. This is a safety featur e. If you are un able to [...]

  • Página 4

    C 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts 21. Replaceme nt Parts When replacement part s are req uired, be s ure the s ervic e technici an ha s used repl acement part s speci fied b y the man ufacture r or h ave the same char acteristics as th e orig inal part. Unauthorized s ubst i tutions may result in fire, elect ric[...]

  • Página 5

    D WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. 1. 1. 1. Alle Alle Alle Alle An we isun ge n lese n. Anweisungen lesen. Anweisungen lesen. Anweisungen lesen. Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten a lle Sicherheit s-und Bedienungsa nleitungen geles en werden. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2. Die Anwei sungen aufb ewahren. 2[...]

  • Página 6

    E 11. 11. 11. 11. Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Dieses Erzeugnis s ollte nur an der au f dem Typenschi ld angegeb enen Stromversorgungs art bet rieben werd en. Wenn Sie nicht sic her sind, was f ü r eine Stromversorgung S ie haben, so wenden Sie s ich bitt e an Ihren Erzeugnish ä ndler oder an das lokale Ele ktri[...]

  • Página 7

    F 20. 20. 20. 20. Besch Besch Besch Besch ä digung, die digung, die digung, die digung, die Wartung Wartung Wartung Wartung erfordert erfordert erfordert erfordert Ziehen S ie den Stecker di eses Erzeugni sses aus der St eckdose und wenden Si e sich an q ualifi ziertes Wartungs personal, wenn ei ne der folgenden Bedingungen vorliegt : a. We nn das[...]

  • Página 8

    G MISES EN GARDE IMPORTANTES 1. Lire 1. Lire 1. Lire 1. Lire les instructions les instructio ns les instructio ns les instructio ns Lire toutes les instruct ions de s é curit é et de fonct i onnement avant de fa ire fonctionner l ’ apparei l. 2. 2. 2. 2. Conserver Conserver Conserver Conserver ces instructions ces instruct ions ces instructions[...]

  • Página 9

    H 12. 12. 12. 12. Mise Mise Mise Mise á la la la la terre terre terre terre ou ou ou ou polaris ation polaris ation pol arisat ion polaris ation L ’ apparei l est dot é d ’ une fich e trifilaire ave c mise á la te rre, dont la tro isi é me broche assure la m ise á la terre. Cette fiche ne rentrera que d ans les prises trifilaire s de mise [...]

  • Página 10

    I e. Si l ’ appare il est tomb é ou qu ’ il a é t é endommag é . f. Si l ’ appareil affiche une nett e modificat ion de ses performances, cela s i gnifie qu ’ il a be soin d ’ê tr e r é par é . 21. 21. 21. 21. Pi Pi Pi Pi é ces de ces de ces de ces de rechange rechange rechange rechange Si l ’ on a beso in de pi é ces d e recha[...]

  • Página 11

    K Contents Composition(i ncluding accessor ies) ・・・・・ 1 Outline and features ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2 W arnings and cautions w hen using ・・・・・ 4 Note when usi ng ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 Facility names and functions ・・・・・・・・・・・ 6 Lens [...]

  • Página 12

    1 Composition (including acce ssories) When unpa c king the camera, chec k for the followi ng items and ac cessories.[...]

  • Página 13

    2 Outline and features The V-21W / V-21 is a new conc ept 2/3- inch 60 0,000 / 620,000 Pix el CC D cam era that stres ses f undamental camer a perform ance. Advance d func tions are r ealize d by the n ew sing le chip dig ital sig nal proces sor th at impr oves gra dation response, c olor r eproduci bilit y and perc eived resolut ion. T he DSP is f[...]

  • Página 14

    3 Outline and featur es ■ ■ ■ ■ Extensive operationa l convenience ● Program mable op eration s witches with functions assig ned acc ording to app licatio n. ● Auto white and shad ing com pensation coupled with le ns extender . ● Gain, det ail, gam m a and other settin gs can be stored in 4 sc ene files for eas y recall. ● Each opti[...]

  • Página 15

    4 Warnings and cautions when u sing W ARNING ■ ■ ■ ■ Vie wfinder lens hazard ● Do not point t he e yelens towar d the sun or other bright l ight sourc e. There is dan ger of ph ysical burns an d loss of eyesight. ● Do not plac e the vie wfinder with the le ns point ed toward the s un. T here is r isk of burn dam age to the viewf inder i[...]

  • Página 16

    5 Note w hen using NOTE ********** CCD characteristic phenomena * ********* The f ollowing t ypes of phenomena are inna te char acteristic s of a char ge coupled d evice (CCD) and ar e not m alfunc tions. Be aware of thes e when using a CCD cam era f or broadcast or other dem anding a pplicat ions. Smear W hen a bright obj ect is p ick ed up, thin [...]

  • Página 17

    6 Facility names and functions 1 Viewfi nder connec tor Connect the access ory 1.5-inc h vie wfinder or th e separate ly sold G M-51 5- inch vie wfinder. 2 Viewfi nder hori zontal loc k lev er Secures th e side to side pos ition a djustm ent of the 1.5-inc h vie wfinder. 3 Viewfi nder front t o rear lock screw Secures th e front to r ear pos ition [...]

  • Página 18

    7 Facility names and functions 12 Auto wh ite/black balanc e switch A W B: Select for aut omatic white ba lance adjustm ent. Set the W HITE BA L switch 20 to A or B to stor e the adj ustm ent in respec tive m emor y A or B. ABB: Selec t for autom atic bl ack balance adjustm ent. The a djustm ent is stor ed in a sp eci al memo ry . 13 Shutter s witc[...]

  • Página 19

    8 Facility names and functions 17 Power s witch 〔 VTR ST DBY/SAV E 、 CAM ON/ OFF 〕 Left: (VT R:STDBY 、 CAM :ON ) Both cam era and VT R power on and recordi ng starts. Center: (VT R:SAVE 、 CAM: ON) Camer a power on, VT R power s ave mode Right: (VTR:S AVE 、 CAM:OFF) Camer a power off , VTR power sav e mode. 18 Power LED Off : Camera powe[...]

  • Página 20

    9 Facility names and functions 24 Scene fi le LEDs Light to in dicat e the sc ene file se lected b y the Scene F ile buttons 25 . 25 Scene F ile buttons Select f rom am ong 4 scene f iles. 26 Function bu tton Used for changing se ttings ( e.g., deta il am ount). 27 Up/down butto ns Change the s ettin g selected by the F unction button 26 . 28 Left/[...]

  • Página 21

    10 Facility names and functions 32 Video outp ut connec tor (BNC) Compos ite video sig nal output ( 1 Vp-p/7 5 Ω ). 33 Monitor output c onnector (BN C) Video si gnal outp ut for monitor (1 Vp-p/75 Ω ). The s ame char acter signa l as the viewf inder is superim posed on the vide o signal to allo w check ing the settin g m enu from the m onitor s[...]

  • Página 22

    11 Facility names and functions 43 Rear co ver Contains con nections for batt ery and ex tension adapter, etc . 44 DC IN connector (X LR, 4P) Connect the separat ely sold AC a dapter f or operating from AC power. 45 Intercom connector (XLR, 5P) Connect in tercom headset (MT -12MF) when using the RU-Z1/RU-Z 2 A. 46 150 V Out c onnect or (5 pin, CA- [...]

  • Página 23

    12 Facility names and functions 48 Brightnes s contro l Adjusts viewfinder screen br ightness . Does not aff ect camer a output signal. 49 Cont rast cont rol Adjusts v iewfinder screen c ontrast. Does not aff ect camer a output signal. 50 Peaking c ontrol Adjusts viewfind er video c ontours f or easier f ocus adjustm ent. Does no t affec t camera o[...]

  • Página 24

    13 Lens installation 1. Raise the lens le ver a nd rem ove the m ount cap. 2. Align the lens c enter m ark with the i ndent a t the upper part of the l ens m ount and inst all the l ens 3. Lower the lens lever to secure th e lens. 4. Engage the c able with the cab le clam p and connect it to the le ns conn ector. ● Refer to the lens ins truct ion[...]

  • Página 25

    14 Lens flangeback adjustme nt When operat ing a zoom lens, if the f ocus is not precisely al igned at bot h t he t ele photo and wide a ng l e extremes o f the l ens, the flan geb ack (distance fro m the lens mounting pl ane t o t he focal pl an e) is adjusted. This adjust ment is generally required only once u nl ess t he l ens is replaced. Refer[...]

  • Página 26

    15 White shading adjustment White shad in g adjustment is reco mmended aft er rep lacing the len s. The adjustmen t relates to the camera vertica l colorati on. If the lens in cludes an extender, the sha ding can be optimiz ed f or both extender on an d of f mod es. (Vertical co lor ation refers to an effect wher eby the image of an overal l w h it[...]

  • Página 27

    16 White shading adjustment 5. FUNC    △ ▽ Operate the Fu nction buttons t o produc e the Full Funct io n mode Special Set pag e, then shift t o t he WHT Shad in g page. 6. At the W HT Shading p age, shift the cursor to Auto Setup. 7. Press the < directi on button for ab out 1 sec ond to conduct A W B . Then pre ss t he > dire ction b[...]

  • Página 28

    17 Camera adapter installation     1. Align th e ada pter with the camera gui de and guide pi n. Attach t he adapt er and engage the co nne ctor. 2. Tighten t he scr ews provided with t he handle to se cure t he ca m era adapt er t o the camera.    CAUTION Tighten t he scr ews complete ly . Check for absence of w obb le betw een t he c am[...]

  • Página 29

    18 Microphone installation Mic holder attachment Attach the M H -Z3 microp ho ne holder (se parat ely sold). Microphone Install the (s eparately sold) MC-Z2/Z3 microp ho ne and C-300MA micr ophone cable as follows. 1. Attach the M C -Z2/Z3 microphone to the mi c ho lder. 2. Connect the C-300MA mic cable to t he microphone. 3. Secure the cab le in t[...]

  • Página 30

    19 Tripod mounting Use the acce ssory TA-Z3 tripod ada pt er t o mo unt the camera on a t r ipo d. 1. Securely at t ach t he tripod ada pter to the tripod. Shift the ad apter screw position t o obt ain the best balanc e. The adapter can acc ept t w o types of screws. Use the screw ho le that matches the t r ip od. 2. Secure the ca mera on t he trip[...]

  • Página 31

    20 Shoulder pad position The shoulder p ad can be shifted up to 15 mm in eit he r direction from the c enter (factory ) position. The position c an be adjust ed f or comfortable o peration. 1. Loosen 2 screws. 2. Slide th e pad f orward or rearwar d t o t he best posit ion. 3. Tighten t he 2 scr ews.[...]

  • Página 32

    21 Anton-Bauer battery pack A nton-Bauer batter y pack Procure the sep arately sold battery hold er to operate the camera fro m an Anton-Baue r battery. 1. Use 4 screws to at t ach t he bat t ery holder to the rear of the camera adapter. Note:The o ptional b utter y holder c onnectin g cable is requ ired. Co nsult Hit achi dens hi ser vice c enter.[...]

  • Página 33

    22 GM-51 5-inch v i e w fi nder attachment Use the se paratel y sold AT -30 vie wfinder ada pter when insta lling the G M-51 5- inch vie wfinder. 1. Raise the lock lever of the AT-30 h orizont ally and rem ove th e vie wfinder mounti ng scre w fr om the AT-30. Insert th is scr ew in the bottom of the G M-51. Ins ert the screw tog ether with the GM-[...]

  • Página 34

    23 GM-51 5-inch v i e w fi nder attachment 3. Removal Disconnect the v ie wfind er cabl e. Tur n the AT-30 loc k lev er B counter-c loc k wise and pull the release k nob to a llow rem ovin g both the GM-51 and AT - 30.[...]

  • Página 35

    24 VTR connection VTR docking Examples of compatible VTRs Sony DNV-5 (BETACAM SX ) BVV-5 (BET ACAM SP ) PVV-3 ( BET ACAM SP2000PRO ) DSR-1 ( DVCAM ) Matsushita (Panasonic) AU − 45H ( M Ⅱ Prom ind ) AJ-D90 ( DVCPRO ) JVC BR-S422 ( S-VHS ) BR-D40 ( DIGITAL-S ) Required inner modules (separately sold) Note: Refer to the V[...]

  • Página 36

    25 VTR connection VTR ty pes and connections System Main VTR VIDEO(VT R) AUDIOLEVEL CA-Z31 CA-Z32 VTR inner module BETACAM CO MP -60dB −−− −−− IM-Z3D BVV-5, DNV-5 −−− −−− IM-Z3S PVV-3 C-201TE C-501TE C- 201TB C-501TB −−− BVW -50 DVCAM COMP -60dB −−− −−− IM-Z3S DSR-1 M2 COMP -60dB −−− −−− IM-Z3P [...]

  • Página 37

    26 VTR connection VTR power save W hen the camera PW R sw it ch is set t o VTR Save, t he VTR types operat e as follow s . VTR Operation BNV-5,BVV-5 PVV-3, DSR-1, AU-45H,AJ-D80 The VTR goes to power sav e mode to avoid batt ery depletion BR-S422, BR-D40 All VTR operations inhibited. REC review and play back monitor W hen the VTR includes a recordin[...]

  • Página 38

    27 Pow er supply W hen the CA-Z31/CA-Z32 is installed, power can be supplied as follows. Set the Power Select switch accordingly. 1. Connect the separately sold AP-60 AC adapter to the DC IN connector. 2. Connect the camera base station or VTR t o t he CCU/VTR connector . 3. Connect Anton-Bauer battery . ( Note ) ● W hen a Betacam type VTR is[...]

  • Página 39

    28 Vie w finder adjustm ent Viewfinder installati on 1. Turn the lock lev e r as indicat ed by the arrow to secure the v iewfinder gu ide. 2. Turn the viewfin der l oc k lever fully counter-c lockwise. 3. Align th e 2 v i ewfinder gui de p i ns with the c amera guid e holes and insert the v i ewfinder. 4. Secure the lo ck lever fir mly in t he arro[...]

  • Página 40

    29 View finder adjustm ent Position a djustme nt 1. Turn the loc k lev er in the arrow directio n t o loo sen the horizonta l lo ck. 2. Turn the lock scr ew in the arrow d irecti on t o lo osen the front to rear lock. 3. Adjust the v i ewfinder le f t to right an d f ront to rear pos it i ons for comfortab le v i ewing. 4. Tighten the l ock screw f[...]

  • Página 41

    30 Viewfinder adjustment Visibility adjustmen t The focus can b e fine adjusted to i ndiv idual preference. 1. Adjust the ca mera fo cus. 2. Turn the visibi l ity ring to adjust t he f ocus of the viewfin der i m age. Press the Fl ip-u p button and raise the ey ecup. Screen adjustme nts As required, adj ust the brig ht nes s, contrast and peaking c[...]

  • Página 42

    31 Iris adjustment Auto, m anual and instant au to are s electa ble. Instant aut o func tions duri ng m anual oper ation to adjust the iris automatic all y while the bu tton is pressed. 1. A u tomatic Set the lens Iris switch t o A. T he ir is is adjusted autom atical l y to accomm odate camer a video s ignal ch anges. 2. Manual Set the s witch to [...]

  • Página 43

    32 Zoom and macro operation Zoom operation Zoom operation c an be set for m otorized or manua l. 1. Motori zed zoom Set the zoom switch to S ( servo) and oper ate the T -W switch. Press W for wide a ngle and T for telep hoto. Press s trongl y for fas t and gentl y for s low operat ion. 2. Manual zo om Set the zoom switch to M ( manual) and m anuall[...]

  • Página 44

    33 Optical filter selection The c orrect optic al filter acco rding to the scene light s ource nee ds to be selec ted in or der to o btain cor rect white balance. Set the CC/N D filter k nob as follo ws. No Filter Light sour ce 13 , 2 0 0 K Stud io (tungsten or halogen) Sunris e, sunset 2 5,600K+1/16ND Outdoors c lear sk y 35 , 6 0 0 K Fluorescent [...]

  • Página 45

    34 Video gain selection The gain c an be r aised t o enab le im ages in loc ations with inade quate l ighting. N otice th at noise increas es as the gai n is ra ised. 1. The vie wfinder im age dark ens when li ghting is insuff icient. If th e lens is auto ir is, the iris o pens complete ly. T he iris set ting c an be ch eck ed from the viewfi nder [...]

  • Página 46

    35 White and black balance adjus tment White balanc e adjustment W hite balance is best adj usted in the sequ ence AW B (auto whit e bala nce), AB B (auto b lack balanc e), the n again AW B. Readjustm ent is nor mall y not req uired e ven at po wer off /on. Be sure to adjus t the white b alance after c hanges in the lighting co ndi tions . W hite a[...]

  • Página 47

    36 White and black balance adjus tment 4. Adjust th e lens ir is. 5. Set the W hite B AL switch to A or B, then set t he Auto W /B BAL switch to AW B. T he switch ret urns to ce nter and whit e balanc e is adj usted aut om aticall y. 6. During adjus tment, the foll owing m essages appe ar on the viewfin der screen. 7. Adjustm ent is c om pleted in [...]

  • Página 48

    37 White and black balance adjus tment A uto white balance error me ssages If auto white balanc e adjus tment f ails, th e follo wing err or m essages appear on the v iewf inder scree n for abou t 6 seconds. Mes sage Cause Correction AUTO WH ITE : NG CHANGE TO CAM TRY AGA IN Output s witch set to BAR. Change s witch sett ing to CAM and readj ust. A[...]

  • Página 49

    38 White and black balance adjus tment Black balance a djustm ent Black balance req uires adjustm ent in the f ollo wing situ ations. ● Equipm ent being used f or the firs t time ● Equipm ent idle f or an ex tended p eriod ● Large ch ange of am bient t emper ature ● Gamm a setting ch anged A uto black balance adju stment 1. Set the s witche[...]

  • Página 50

    39 White and black balance adjus tment < Note > ● Observe t hat the lens c onnector is enga ged and the iris is clos ed. ● The iris closes au tom atically t o block the ligh t during black balance adjustm ent. ● During b lack balanc e adjus tment, the gain cir cuit is s witche d autom aticall y. Althou gh flick er or nois e m ay appear o [...]

  • Página 51

    40 Electronic shutter s etting Shutter modes The s electable electro nic shutter m odes and spee ds are as follo ws. Mode Shutter s peeds Applicat ions Standard 1/60, 1/250, 1/500, 1/1000 and 1/2000 s econd Clear im ages of quick ly moving o bjects LOCK SCAN (Lockscan ) 1/50.14 t o 1/2000 s econd (1H steps) Reduce horizo nta l str eak ing in im age[...]

  • Página 52

    41 Electronic shutter s etting 2. The m ode and spee d change s eque nce is indicat ed belo w. 1/60 → 1/250 → 1/50 0 → 1/1000 → 1/ 2000 CC FRM  ←  Var.1/ *** Lock scan mode sett ing The loc k sc an mode avo ids flic ker in scenes showin g a com puter monitor screen. 1. Set the Shutter s witch to SE L to pro duce t he lock scan m[...]

  • Página 53

    42 Scen e file W hen taking scenes having diff erent condit ions, t he settin gs need t o be op timi zed for eac h scene. T he scen e file function e nables s ettin g the con ditions f or each scene b efor ehand and s toring them in mem ory for inst ant reca ll at the requir ed tim e. T he 4 scene f iles can be used f or storin g 4 sets of sc ene c[...]

  • Página 54

    43 Camera ID setting An identif icat ion (ID) des ignatio n for the c amer a can be as signed b y using th e ID SET page of the sett ing m enu. ID No. : A 3 place alphanum eric code ass igned to e ach cam era. Convenient when co ntrolli ng multi ple cam eras from a single per sonal co mputer . A specif ic cam era c an be access ed from the com pu[...]

  • Página 55

    44 Genlock The c amera can be o perat ed from exter nal synchro nizatio n. The m ode is au tomatic ally s witched f rom internal to exter nal s ync when an external s ync sign al is s upplied. Setting 1. Set the Ou tput/A uto Knee s witch to Bar and press the F uncti on button to disp lay the Bar Funct ion page in the viewf inder. 2. Press the ▽ [...]

  • Página 56

    45 Setu p card A separ ately sold s etup card can be us ed f or storing the setti ng menu da ta. The data can t hen be used to quick ly restore the proper se tup. ● A sm all size ge neral pur pose mem or y c ard (C ompac t Flash 2M) can be us ed as th e setup c ard. Handling The s etup card can be insert ed and rem oved r egardles s of po wer on [...]

  • Página 57

    46 Setu p card Setup card data operat ion The Mem or y Card pa ge of th e setting m enu is used for s toring and retr ieving s etup card d ata. < Note > The Mem or y Card pa ge cannot be used d uring camer a control pan el oper at io n. Saving data to card 1. Insert the setup card and press the Func tion button. 2. The f ollowing Setup C ard pa[...]

  • Página 58

    47 Setu p card SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 SAVE FILE? YES ->PUSH (LEFT) CANCEL->PUSH (UP) 5. If the cur sor is pos itio ned at the c orrect File No., press the button for Yes. If the number is incorr ect, press the △ button for Cancel an d return to t he Mem ory Card Top m[...]

  • Página 59

    48 Vie w finder indications Lighted indicators The follo wing lig hte d indic a tors appear abo ve and be low the vie wf inder scr een. ! B T S T :T ALL Y (T a ll y) ‥‥‥‥‥‥‥ B :BATT (Batter y) ‥‥‥‥ ‥‥ S :VTR SAV E (VTR sav e) ‥‥‥ ! : (Setting dis crep ancy) ‥‥‥ VTR conne cted: Lights duri ng recording C[...]

  • Página 60

    49 Vie w finder indications In addit ion to the video im age, the viewfi nder dis pla y s m essages related t o cam era settings and oper ating s tatus, center an d safet y zone m ark ers and other inf orm ation. ● W hen set to on at the s etting m enu VF D ispla y page, setti ng item s are ind icated at t he top and bottom edges of the screen. ?[...]

  • Página 61

    50 Vie w finder indications Display description Item Descript ion Extender (No indicati on) E W : Extend er of f : Extend er on : Wide setting ( × 0.8) on Shutter s peed OFF 1/60,1/250,1 /500,1/ 1000,1/200 0 1/50.14 t o 1/2083 CC FRM AES : Shutter off : Preset shut t er : Lock scan mod e : CC frame mode : Auto elec tronic shutte r [...]

  • Página 62

    51 Vie w finder indications Check mode Set the s witch to Chec k and pr ess the Check button. T he CAM m ode is retur ned abou t 3 seco nds after releasing t he butt on. ● All item s of the CAM m ode are ind icated at the top and bottom edges of the s creen (see C AM m ode descripti on). ● The center of the sc reen shows the DT L, Flesh ton e a[...]

  • Página 63

    52 Vie w finder indications One line indicating mode The s witch oper ation eff ect is in dicated a t the 2n d line f rom the bot tom . Display description Switch Des cription Effect (set t o Zebra) ZEBRA : ON, OFF ULTRA GAIN ULTRA GAIN : ON, OFF FLESH TO NE FLESH TONE : ON, OFF DNR DNR : ON, OFF CS-1, CS-2 CONTRAST : OFF, NORMAL, HIGH QU[...]

  • Página 64

    53 Status Indication of Viewfinder Screen BARS mode (Note) Abo ve item s are s et at the Fu nction (B AR m ode) m enu. ’98.06.01 12:00 HTACHI ***** Date Ti m e ID[...]

  • Página 65

    54 Function menu screen Settings w i th Function menu Preparation men u Settings can be changed by using the Function m enu. The princ ipal settings are as follows. Mode Menu Description 1) CAM Setup Card Settings when using s etup card 2) CAM Function 1 Mem ory items f or each sc ene file 3) CAM Function 2 O ther mem ory items 4) CAM VF Display Vi[...]

  • Página 66

    55 Function menu screen CA M mode (Output sw itch) Standard menu SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 LOAD FILE->PUSH (RIGHT) SAVE FILE->PUSH <(LEFT) FORMAT->PUSH CHECK+ FUNCTION 1 SCENE 1 CONTRAST :OFF AUTO IRIS :AVERAGE GAIN LOW :0dB MID :9dB HIGH :18dB DTL :- > MASKING :P[...]

  • Página 67

    56 Function menu screen CA M mode (Output sw itch) Full menu MASKING <MEMORY> HUE SA T LINEAR R -25 16 R-G 86 Y -64 60 G-B -36 G 0 0 B- R 26 C 0 1 8 G -R 6 9 B -52 0 B-G 2 3 M 67 0 R -B 5 MASTER SAT :-90 INITIALIZE KNEE/CLIP KNEE POINT : 0 KNEE SLOPE : 10 WHITE CLIP : 32 INITIALIZE GAMMA <MEMORY> GAMMA TABLE :A TOTAL GAMMA :0 R ADJUST :[...]

  • Página 68

    57 Function menu screen Setup card menu detail Top menu SETUP CARD FILE NO DATE TIME 1 97.01.01 12:00 2 97.06.01 12:00 3 97.02.22 12:00 4 97.03.01 12:00 LOAD FILE->PUSH (RIGHT) SAVE FILE->PUSH <(LEFT) FORMAT->PUSH CHECK+       Save check               Load check              Form[...]

  • Página 69

    58 Function menu screen BA R mode (Output sw itch) TIME/DATE YEAR :00 MONTH :01 DAY :0 1 HOUR :00 MINUTE :00 TIME/DATE SET BAR FUNCTION GL SET :-> ID SET :-> TIME/DATE :-> ID DSP :ON DATE :Y.M.D TIME :ON AUDIO TONE:ON GL SET H.PHASE :0 SC COARSE :0 ゚ SC FINE :0 ID SET ID NO. :001 ID DISP : 001 1234567890_? ABCDEFGHIJKL MNOPQRSTUVWX YZ<[...]

  • Página 70

    59 Function menu screen Function menu setting items Rectangles indicate initialized settings (pres s buttons sim ultaneously). 1. Function 1 (Scene 1 to 4) main menu (corresponds to scene file) CONTRAST OFF ⇔ NORMAL ⇔ HIGH Selec t Norm al or High when dark s cene com ponents are dif ficult to see due e.g., to back lighting. AUTO IRIS AVERAGE ?[...]

  • Página 71

    60 Function menu screen 1.1 DTL (Scene 1 to 4) sub-menu (corresponds to scene file) DTL LEVEL OFF ⇔− 128 ⇔ 0 ⇔+ 127 Sets detail am ount. DTL FREQ SOFT ⇔ STANDARD ⇔ SHARP SOFT : Set to low detail frequency STANDARD: Set to standard detail f requency SHARP: Set to high detail f requency FLESHTO NE OFF ⇔ ON Set to on to moder ate flesh[...]

  • Página 72

    61 Function menu screen 3. VF Display menu SAFETY/CENT OFF ⇔ SAFET Y ⇔ CENTER ⇔ BOT H EXT ENDER OFF ⇔ ON UPPER MID OFF ⇔ ZOOM ⇔ SH UTTER ⇔ REC TIME ⇔ SHT/REC-T UPPER RIGHT OFF ⇔ FOCUS ⇔ BA TTERY FILTER OFF ⇔ ON W HITE BAL OFF ⇔ ON GAIN OFF ⇔ ON AUDIO IND OFF ⇔ ON IRIS OFF ⇔ ON 4. Special Set menu MASKING Change screen [...]

  • Página 73

    62 Function menu screen 4-2 DTL sub-menu LEVEL DEP − 128 ⇔− 90 ⇔ 0 ⇔+ 127 Dark c om ponent detail can be set in the range of -128 to +127. CRISP − 128 ⇔− 110 ⇔ 0 ⇔+ 127 Average com ponent detail can be set in the r ange of - 128 to +127. H/V BAL − 128 ⇔ 0 ⇔+ 48 ⇔+ 127 Adjust balanc e between horizontal and vertic[...]

  • Página 74

    63 Function menu screen 4-4 Knee/clip sub- menu KNEE POINT − 128 ⇔ 0 ⇔+ 127 Sets the level where knee f unction begins oper ating. KNEE SLOPE − 128 ⇔ 0 ⇔ +10 ⇔+ 127 Sets knee r esponse slope. W HITE CLIP − 128 ⇔ 0 ⇔ +32 ⇔+ 127 Sets the white clip level. INITIALIZE Simultaneous ly pres s the buttons to initialize Knee/cli[...]

  • Página 75

    64 Function menu screen 4-7 System sub-menu ASPECT 16:9 ⇔ 4:3 V-21W only VF DTL CONT MENU ⇔ AUT O VIDEO(VT R) COMP ⇔ Y/C ⇔ VBS ⇔ RGB Also Auto (when inner m odule is connected) Select acc ording to connected VT R. 1.COMPONENT 2.Y/C(S-VHS) 3.VBS(U-m atic) 4.R,G,B AUDIO LEVEL − 60dB ⇔− 20dB Also Auto (when inner m odule is connected) [...]

  • Página 76

    65 Function menu screen 5. BA RS Function sub-menu GL SET Execute GL SET sub- menu. ID SET Execute ID IND sub- menu. TIM E/D ATE Execute TIME/DAT E sub-m enu. ID DSP OFF ⇔ ON DATE OFF ⇔ Y. M. D ⇔ M.D.Y ⇔ D.M.Y TIM E OFF ⇔ ON AUDIO TONE OFF ⇔ ON 5-1 GL SET sub-men u H . PHASE − 128 ⇔+ 127 Adjust hor izontal phase during genlock o[...]

  • Página 77

    66 Studio sy stem operation Connection with RU-Z2 sy stem The c amer a can be connec ted into a system conpris ing an RU-Z2 c am era base s tation and RC-Z2A / Z21A c am era control panel to enable rem ote oper ation of the c am era control functions . T he cam era and RU-Z2 c an be separated by up to 300 m eters, while a 5-inch viewfinder can be u[...]

  • Página 78

    67 Studio sy stem operation Camer a control f rom personal com puter The cam era can be controlled by RS-232C signals from a personal c omputer . In this case, the JU-C20 RS-232C Level Converter or the J U-Z2 Junc tion Unit is required. Since cam era control s oftware is not supplied,r efer to the protocol technic al data and compile a s uitable pr[...]

  • Página 79

    68 Studio sy stem operation Connection with Ru-Z1 system The cam era can be connected into a studio system com prising an RU-Z1 rem ote operation unit and RC-Z1A /Z11 cam era control panel to enable rem ote operation of the c amer a control f unctions. T he cam era and RU-Z1 can be separated by up to 300 meters , while a 5-inch viewfinder. MULTI SY[...]

  • Página 80

    69 Studio system operation A uto setting w ith RU-Z2A / RU-Z1A (plug & play )s No System Baud rate Audio level Video output Battery t ype 1 RU-Z1 62.5K( * 1) 2 RU-Z2 9600( * 1) -20db( * 1) RGB COMP YC, VBS ( * 2) 12. 0V( * 1) ( * 3) Self-c ontained inner modul e operat ion M-Z3B (Betacam ) M-Z3P (DVCPRO) IM-Z 3S (BetaPRO) 3 IM-Z 3J [...]

  • Página 81

    Per s ona l compu ter MULT I SYSTEM SET UP CARD Mi croph on e MC- Z 2 Micro phone ME-66       MC-Z3 Mi croph on e h older MH-Z3 Mi croph on e cabl e C-300MA Zoom lens Tri po d adaptor TA-Z3 Camera cable C-152KAB C-502KAB C-103KAB Ca m era base sta tion RU-Z2 Camera cable C-152KR C-502KR C-103KR Re m o t e o p e r a t io n uinit RU-Z1 5-in[...]

  • Página 82

    71 Service information Connector pin di agrams Came ra Remote (4 pin f em ale) MIC IN (3 pin fem ale) 1 2 3 4 1 2 3 LENS (12 pin fem ale) VF (8 pin m ale) 1 2 3 4 11 5 7 12 6 8 9 10 C B H E F D A G Pin Signal 1 +9V output 2 SD input 3 SD output 4 SD ground Pin Signal 1 MIC GND 2 MIC(H) IN 3 MIC(C) IN Pin Signal 1A U X S W 2 CALL TR G 3G N D 4E N F [...]

  • Página 83

    72 Camera adapter ( CA-Z31/CA- Z32) DC IN (4 pin male) INTERCOM (5 pin m ale) 1 2 3 4 1 5 3 4 2 Pin Signal 1S H I E L D 2T 3G N D 4R 5R Pin Signal 1G N D 2N C 3N C 4 +12V input[...]

  • Página 84

    73 Service information CCU/VTR (28 pin m ale) < CA-Z31 > A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 19 21 22 23 24 CCU/VTR (26 pin m ale) < CA-Z32 > AB 123456 789 1 0 1 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 150 V OUT (5 pin m ale) < CA-Z32 > 5 4 1 2 3 Pin Signal Pin Signal A +12V 11 COLOR FRAME B +40V 12 VBS VIDEO C SHIE[...]

  • Página 85

    SAFETY INSTRUCTIONS Carafully read all safety messages in this manual and safety Instructions on y our equipm ent. Follow recommended precautions and safe operating practices. SA FETY ALERT SY M BOL This is the “Safety Aler t Sy m bol.” T his symbol is used to call your attention to items or operations that could be dangerous to you or other pe[...]

  • Página 86

    HITA CHI DENSHI, LTD. 1, Kanda Izumi-cho Chiyoda-ku, T okyo 101-0024, Japan Phone: 03-5821-5311, FAX: 03-5821-5394 HITA CHI DENSHI A MERICA, LTD.* Headquarters and New York Office 150 Crossway s Park Drive, W oodbury, New York 11797, U .S.A. Phone: 516-921-7200, FAX: 516-496-3718 Chicago Office 450 East Devon Ave., Suite 110 Itasca, IL 60143, U .S.[...]