Hobart MGR36C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hobart MGR36C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHobart MGR36C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hobart MGR36C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hobart MGR36C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hobart MGR36C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hobart MGR36C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hobart MGR36C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hobart MGR36C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hobart MGR36C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hobart MGR36C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hobart na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hobart MGR36C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hobart MGR36C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hobart MGR36C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    701 RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 937-332-3000 www.hobartcorp.com FORM 18202, Rev. B (July 2000) MODELS MGR36 AND MGR36C GAS DELI RANGES ML-103870 ML-103871 N S T R U C T I O N S I[...]

  • Página 2

    – 2 – © HOBART CORPORATION, 1994 IMPORT ANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED[...]

  • Página 3

    – 3 – T ABLE OF CONTENTS GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    – 4 – Installation, Operation and Care of MODELS MGR36 & MGR36C GAS DELI RANGES SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE GENERAL Your MGR36 or MGR36C Gas Deli Range is equipped with six open top burners. The MGR36 range has a standard oven and is supplied with one oven rack. The MGR36C has a convection oven and is supplied with three oven ra[...]

  • Página 5

    – 5 – INSTALLATION CODES AND STANDARDS For proper installation procedures in the United States of America, refer to: 1. State and local codes. 2. National Fuel Gas Code ANSI-Z223.1 (latest edition). Copies may be obtained from The American Gas Association, Inc., 1515 Wilson Blvd., Arlington, VA 22209. 3. National Electrical Code ANSI/NFPA-70 (l[...]

  • Página 6

    – 6 – Bumper Bars (Convection Oven Ranges Only) CAUTION: Failure to install bumper bars may cause motor damage and may void the warranty. Remove existing #10 screws. Position bumper bars (supplied) as shown. Replace #10 screws and secure bumper bars (Fig. 2). Fig. 2 Backsplash The standard deli range is equipped with a 23" high backsplash [...]

  • Página 7

    – 7 – Fig. 3 Fig. 4 3. Assemble the required components as shown in Fig's. 3 and 4. 4. Lift the assembly up, sliding the channels into the space provided at the rear of the range (this may require 2 people). 5. It may be necessary to pull the heat shield bottom out slightly in order to clear the oven flue box area. Be sure the backsplash i[...]

  • Página 8

    – 8 – Fig. 8 Fig. 9 Fig. 7 6. Install eight #10 sheet metal screws (4 to each channel leg) (Fig. 7). 7. From the front, install four 1 / 4 -20 x 2 5 / 16 " long machine screws and secure bolts with locknuts. Do not tighten the screws all the way down. Leave about 1 / 4 " of play in each screw (Fig. 8). 8. Lift the shelf up and slide t[...]

  • Página 9

    – 9 – LEVELING Check the leveling of the range. Place a carpenter's level inside the oven cavity across the oven rack(s). Level front-to-back and side-to-side. To adjust the leveling, tilt the range to one side and, using channel locks, unscrew the adjustable leg insert as required. Repeat this procedure as necessary for each leg. Casters [...]

  • Página 10

    – 10 – Fig. 10 WARNING: PRIOR TO LIGHTING, CHECK ALL JOINTS IN THE GAS SUPPLY LINE FOR LEAKS. USE SOAP AND WATER SOLUTION. DO NOT USE AN OPEN FLAME. After piping has been checked for leaks, all piping receiving gas should be fully purged to remove air. TESTING THE GAS SUPPLY SYSTEM When gas supply pressure exceeds 1 / 2 psig (3.45 kPa), the ran[...]

  • Página 11

    – 11 – ELECTRICAL CONNECTIONS (CONVECTION OVEN MODEL ONLY) WARNING: ELECTRICAL AND GROUNDING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH THE APPLICABLE PORTIONS OF THE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND/OR OTHER LOCAL ELECTRICAL CODES. WARNING: DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY AND PLACE A TAG AT THE DISCONNECT SWITCH TO INDICATE THAT YOU ARE WORKING ON THE CIRCUI[...]

  • Página 12

    – 12 – OPERA TION WARNING: THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE RANGE. CONTROLS Thermostat Dial - Standard Oven — Allows operator to regulate the oven temperature from low to 500 ° F. Thermostat Dial - Convection Oven — Snap-acting type control which allows operator to regulate the oven[...]

  • Página 13

    – 13 – 3. If pilot fails to light, turn main gas supply OFF. Wait 5 minutes and repeat the above procedures. 4. After pilot is lit, turn one open top burner valve ON to remove air from the gas line. Turn burner OFF when gas begins to flow. Nightly Shutdown: Turn burner valve OFF; pilot will remain lit. Complete Shutdown 1. Turn burner valve OFF[...]

  • Página 14

    – 14 – Convection Oven Light open top burner pilots before lighting oven pilot. 1. Open kick panel (see Fig. 12) and lift up the pilot lighting hole cover. 2. Turn red gas valve ON (located behind the kick panel), purging the gas line of all air (Fig. 14). Turn gas valve and power switch OFF. Close oven door. Wait 5 minutes. Fig. 14 Fig. 15 3. [...]

  • Página 15

    – 15 – PREHEATING Standard Oven Turn thermostat to the desired cooking temperature and preheat oven for 25 minutes. To save on gas consumption, do not operate oven at maximum heat when it is not necessary. Turn thermostat down to 250 ° F or OFF when oven is not in use or during idle cooking periods. Convection Oven With power switch in the ON [...]

  • Página 16

    – 16 – RACK ARRANGEMENT - CONVECTION OVEN Capacity The convection oven is supplied with three oven racks. The oven cavity provides a five-position rack support for maximum cooking flexibility. The following arrangements are the most commonly recommended. The rack positions are numerically sequenced starting at the bottom. Arrangement #1 Three r[...]

  • Página 17

    – 17 – Fig. 19 COOKING CHART FOR CONVECTION OVEN This cooking chart is for convection ovens only. For standard ovens, use your normal recipe times and temperatures. Recommended temperatures and times in this chart are intended as a guide only. Adjustments must be made to compensate for elevation, variations in recipes, ingredients, preparation [...]

  • Página 18

    – 18 – ROASTING TEMPERATURES AND TIMES PRODUCT TEMPERATURE APPROXIMATE TIME Standing Rib Roast 250 ° F 3-4 Hrs. - Rare Oven Ready - 15 lbs. 4-4 1 / 2 Hrs. - Med. Rolled Rib Roast - 20-22 lbs. 275 ° F 4 Hrs. - Med. Veal Roast - 15 lbs. 300 ° F 3 Hrs. - Med. Well Turkey - 15-20 lbs. 300 ° F 3 Hrs. Meat Loaf - 8-10 lbs. 350 ° F 45 to 60 Min. [...]

  • Página 19

    – 19 – RECOMMENDED TEMPERATURES AND TIMES FOR BAKING, Cont'd. PRODUCT TEMPERATURE APPROXIMATE TIME (MIN.) Cookies Rolled or Pressed 350 to 400 ° F 6 to 12 Drop 350 to 400 ° F 6 to 15 Brownies 350 ° F 12 to 20 Yeast Breads NOTE: Yeast breads should be fully proofed for best results. Rolls - 1 oz. 350 to 400 ° F 5 to 10 1 1 / 2 to 2 1 / [...]

  • Página 20

    – 20 – REHEATING PREPARED FOODS PRODUCT TEMPERATURE APPROXIMATE TIME (MIN.) Frozen French Fries 400 to 450 ° F 6 to 8 Frozen TV Dinners 350 to 400 ° F 10 to 12 Frozen Entrees - 1" thick 300 to 350 ° F 10 to 20 Frozen Meals 8 oz. foil package 350 to 400 ° F 20 to 30 CASSEROLES PRODUCT TEMPERATURE APPROXIMATE TIME (MIN.) Food Service Pan[...]

  • Página 21

    – 21 – CLEANING WARNING: (CONVECTION OVEN MODEL ONLY) DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE CLEANING. Do not use Dawn dish detergent to clean the exterior or interior components of the range. DO NOT use scouring powder. It is extremely difficult to remove completely, and accumulations can build up that will damage the oven. Painted surfaces[...]

  • Página 22

    – 22 – CONVECTION OVENS ONLY Keep the convection tube opening (Fig. 20) clear from blockage. If usage of aluminum foil is a common practice during the operation of this oven, be sure to periodically check the convection tube for foil particles. Fig. 20 Clean the convection tube with standard oven cleaner at least once a week. Be sure to thoroug[...]

  • Página 23

    – 23 – MAINTENANCE WARNING: THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT. BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE RANGE. WARNING: (CONVECTION OVENS ONLY) DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE SERVICING THE RANGE. LUBRICATION The MGR36C convection oven motor is permanently lubricated and will not require any additional maintenance. OVEN[...]

  • Página 24

    – 24 – PROBLEM Too much bottom heat. Too low temperature. Side burning. Too much top heat. Uneven bake side-to-side. Uneven bake front-to-rear. Dried out products. Pilot outage. TOP BURNER OPERATION PROBLEM Improper burner combustion. Excessive valve handle temperatures. Sticking top burner valves. Poor ignition. POSSIBLE CAUSES 1. Insufficient[...]