Honeywell CT3300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell CT3300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell CT3300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell CT3300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell CT3300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell CT3300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell CT3300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell CT3300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell CT3300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell CT3300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell CT3300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell CT3300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell CT3300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell CT3300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MagicSta t ® CT3300 Pr ogrammab le Thermos tat Installat ion and Progr amming Instr uctions We l c o m e to the w orld of co mf ort and energ y s a vings with y our ne w Hone yw ell MagicSta t ® Progr amm ab le Thermosta t. Y our ne w th ermostat will automatic ally control the te mper ature in you r home , k eepi ng y ou comf o r tabl e while sa[...]

  • Página 2

    2 INSTALLATION 69-0 654-5 Installat ion V erify that y ou have the ri ght thermostat Mak e su re that the CT3300 i s the righ t thermostat f or your h eating /cooling syst em. Rea d the com patib ility cha r t belo w to determine wh ich system y ou ha v e. If y our syst em is n ot compa tib le wit h the CT3 300, the ta b le reco mmends an alt ernat[...]

  • Página 3

    69-0654-5 INSTALLATI ON 3 Step 1. Prepare f or instal lation a. Careful ly unpac k your n ew t hermostat. Sa ve y our re ceipt and mak e sure y ou hav e th e f ollo wing p ar ts: b . Gather t he needed tools and s upplies listed below . c. Mak e sure that your heatin g and coo ling s ystems are working properly . If t here is a prob lem with eit he[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION 69-0 654-5 Step 2. Remove the old ther mostat Fig . 2 Fig . 3 Fig . 4 a. T urn off power to the heating/c ooling s ystem, e ither at the furnace or at th e fuse/ circu it break er pa nel. b . Remo v e the co ver of y our old thermosta t (Fig. 2). c. Unsc rew and rem ov e the old thermosta t’s mount ing pl ate from the w all, b ut d[...]

  • Página 5

    69-0654-5 INSTALLATI ON 5 Step 3. Install the mounting plate Fig . 5 Fig . 6 Fig . 7 a. Separ ate th e mountin g plat e from the thermostat us ing a co in, as sho wn in Fig 5. b . P osition the mount ing plate on the wall . Be sure th e mou nting plate s its flush again st the w all and none of the wi res are trap ped behi nd it. c. Le vel the mo u[...]

  • Página 6

    6 INSTALLATION 69-0 654-5 Step 4. Set the t hermostat for y our type of heating system a. Use the FUEL SWITCH on the back of the th ermostat to set yo ur ne w thermosta t f or the ty pe of f uel that y our heating system uses: F –gas or oil, or E–electricit y . Note: This setting e nab les pro per f an operati on. b . Use the A a nd B scre ws o[...]

  • Página 7

    69-0654-5 INSTALLATI ON 7 Heating syst em table Note : Settin g the sc rew “out one turn” means turning th e scre w 360° cou nter-cloc kwise, or one comple te turn. Step 5. Wire t he thermostat terminals T ype of sys tem Scre ws A and B Fuel s witch W ar m air , gas, o r oil heating system with an effi ciency ratin g unde r 90%. (The f urnace [...]

  • Página 8

    8 INSTALLATION 69-0 654-5 Step 6. Mount the t hermostat Step 7. Inst all the batt eri es a. A lig n th e ta bs at the top of the thermostat wi th the t abs at the top of the mounting plate (Fig. 11). b . Press the lo wer edge of t he case t o latch th e bottom o f the thermostat (Fig. 12). Fig. 11 Fig. 12 M20130 M20131 Fig. 13 Fig. 14 a. Mak e su r[...]

  • Página 9

    69-0654-5 INSTALLATI ON 9 Special wiring inst ructions A cloc k thermostat with C or C1 terminals A cloc k thermostat has o ne or tw o e xtra wires attached to the C or C1 terminals that a llow the cloc k to oper ate. T hese wires are not us ed during t he inst allation of y our new 33 00 thermosta t and m ust be insulate d from each othe r to a v [...]

  • Página 10

    10 INSTALLATION 69-0 654-5 M20127 JUMPER (FACTORY- INSTALLED). REMOVE IF 5-WIRE SYSTEM R R c WY G Five wires connect ed to t he old th ermostat Y our ne w ther mostat has a f actory-installed m etal j umper betw een the R and Rc terminals (Fig. 15). Remo ve the ju mper bef ore wiring the R an d Rc terminals . Fig. 15 Old thermostat terminals that d[...]

  • Página 11

    69-0654-5 PROGRAMMING 11 Progra mming F aceplate illustr ation and descriptio ns Descriptions, c ontinued 5 Clear–Ca ncels the curren tly di spla yed prog ra m (pag e 20) and c lears the usage count er (page 21 ). 6 Time Ahea d and Back –Sets the ti me ah ead and b ac k (page 12). 7 Pr ogram per i ods– Cur ren t pro gram pe r iod or p eri od [...]

  • Página 12

    12 PROGRAMMING 69-0654-5 a. Pr es s onc e. The tim e is dis pla y ed (Fig. 1 7). b . Press and hol d or until the current ti me is displ ay ed. c. P ress a gain. The day is disp layed (Fig. 18). d. Press and hol d or until th e current d a y is displ ay ed. e. Press once. The current tim e and da y and the cu rrent tempe rature are displ aye d (F i[...]

  • Página 13

    69-0654-5 PROGRAMMING 13 Pr ogramming tips • Y ou do not nee d to prog ram times an d temp eratu res f or all progr am periods. If y ou dec ide not to prog ram y our thermostat, it w ill auto matic ally co ntrol he ating at 6 8 ° F (20 ° C) and co oling at 78 ° F (26 ° C), 24 h ours a da y . If y ou decid e not to progr am w eeke nd sched ule[...]

  • Página 14

    14 PROGRAMMING 69-0654-5 Step 3. Progr am the heating schedule a. Write in t he times and temp eratures tha t you wan t to pro gram f or y our hea ting sch edule . Heating Schedule Pr ogram peri od W AKE LEA VE RETURN SLEEP Sugg ested Settings Time 6:0 0 AM 8:00 AM 6:00 PM 10 :00 PM Te m p 70 °F (21°C) 62°F (16.5 °C) 70 °F (21°C) 62°F (16. 5[...]

  • Página 15

    69-0654-5 PROGRAMMING 15 Step 4. Progr am the cooling schedule a. Write in t he times and te mper atures tha t y ou w ant to pro gram f or your co oling sc hedule . Cooling Schedule Pr ogram peri od W AKE LEA VE RETURN SLEEP Sugg ested Settings Time 6:0 0 AM 8:00 AM 6:00 PM 10 :00 PM Te m p 78°F (2 5.5 °C) 85°F (29 .5°C ) 78°F (25 .5°C ) 82°[...]

  • Página 16

    16 PROGRAMMING 69-0654-5 b . Set the Sy stem s witch to COOL. c. Re peat st eps 3c. t hrough 3k. to prog ram the w eekd a y and w eekend c ooling schedul e. Step 5. Check out the system V erify that y our heating system wor ks a. Set th e System s witch to HEA T and the F an s witch to A UT O. b . Press until the settin g is 1 0 ° F (6 °C ) above[...]

  • Página 17

    69-0654-5 OPERATION 17 Operation Change the cloc k f or Dayl ight/Standar d Time a. P res s onc e. The t ime is d ispla yed. b . Press an d hold or until t he correct time is displa yed. c. Pr ess on ce. The curre nt time a nd da y and the curre nt temper ature are displ a ye d. Set the F an and System swit ches The s witch es on the bottom of the [...]

  • Página 18

    18 OPER ATION 69-0 654-5 Replace t he batt eries As the ba tteries run lo w , y our thermostat sho ws the f ollow ing in th e digi tal displ a y: a. Mak e su re that the System s witch i s set in the OFF p osition. b . Open the b attery door . c. Press on the le ft side of the ba tteries to re mov e them. d. Install the ne w batteries. Mak e su re [...]

  • Página 19

    69-0654-5 OPERATION 19 Override the pr ogram settings Note: Mak e sure the System s witch i s set to either HEA T or COOL before mak ing any cha nge s to t he s ched ule. Change t he temperat ure temporari ly Pres s or until the desir ed temperat ure is dis pla yed. The TEM PORAR Y indi cator is d ispla yed in dicating that th e change is tempor ar[...]

  • Página 20

    20 OPER ATION 69-0 654-5 Check the current programmed te mperature Pres s to displa y the temper ature tha t is progr ammed fo r the current p rogr am period. Th e SET indicat or displa ys briefly along wi th the progra mmed tempera ture (Fi g. 29). The displ ay then r eturns to the room temp eratu re. Chec k programs Pres s repeatedly to displ a y[...]

  • Página 21

    69-0654-5 OPERATION 21 Chec k how long heat/air conditioning has been running T o displa y the length of time that the heat or air condi tionin g has been r u nni ng: • Since 1 2:00 AM toda y , press once (Fig . 32). • Since 1 2:00 AM ye sterda y , press twice (Fig. 33). • Since i nstallati on or s ince the last tim e you reset the cum ulativ[...]

  • Página 22

    22 FREQUE NTLY AS KED QUEST IONS 69-0654-5 Frequentl y asked questions If... Then... Displa y will not c ome on • Make sure the batteries are fresh and ins talled c orrectly . • Set the System s witch t o OFF . R emov e the batte ries and then inse r t them back ward s f o r fiv e to ten seco nds to res et the thermo stat. Repla ce the batterie[...]

  • Página 23

    69-0654-5 FREQU ENTLY AS KED QUE STIONS 23 Customer ass istance F or all questions concerning this thermostat, pl ease re ad and f ollow th e inst ructions. I f you need additiona l assist ance, call Hone ywell Cu stomer R elations at 1-80 0-468-1502 , Mond ay –F riday , 7:00 AM –5 :30 PM Central T ime, or visit u s at www .honeyw ell.com/ you [...]

  • Página 24

    Limited 1-yea r warranty Honeywell w arrants this product, e xcluding batter y , to be free from def ect s in the workmanship or materials, under normal use a nd ser v ice, f or a period of one (1) y ear from the date of purchase b y the consumer . If, at an y tim e during the warranty period, the product is defectiv e or malfunctions, Hone y well [...]