Ir para a página of
Manuais similares
-
Fan
Honeywell HFT-3112B
16 páginas 1.48 mb -
Fan
Honeywell HS-216E
50 páginas 1.34 mb -
Fan
Honeywell HW-400C Series
21 páginas 0.24 mb -
Fan
Honeywell HY254E
29 páginas 6.37 mb -
Fan
Honeywell HT908
20 páginas 1.53 mb -
Fan
Honeywell HZ-2016
6 páginas 0.03 mb -
Fan
Honeywell HS-120 Series
21 páginas 0.46 mb -
Fan
Honeywell W7752D
68 páginas 0.82 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell HT-809. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell HT-809 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell HT-809 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell HT-809, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Honeywell HT-809 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell HT-809
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell HT-809
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell HT-809
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell HT-809 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell HT-809 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell HT-809, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell HT-809, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell HT-809. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS F AN When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1. Use this fan only as described in this manual. Other use not recommended, may cau[...]
-
Página 2
The T urbo Force ® High Velocity Air Circulator F ans are aerodynamically designed to give you the versatility of changing this fan's angular direction simply by adjusting the fan to ANY desired angular output (Fig.1). Upon using this fan, you will feel a strong and powerful air stream tha t will quickly move air in order to cool an area rapi[...]
-
Página 3
OPERA TION • Be sure the fan is in the OFF position. • Place your fan on a dry , level surface. • Plug the power cord into a polarized 120 volt AC wall outlet. • T o operate, turn the control knob to the desired fan speed: HIGH (III), MEDIUM (II) or LOW (I) (F ig. 2). NOTE: The HF-810/HF-819 Series fans are equipped with a child-resistant s[...]
-
Página 4
CONSUMER RELA TIONS Mail questions or comments to: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: consumerrelations@kaz.com Or visit our website at: www .kaz.com Please be sure to specify a model number . NOTE: IF Y OU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONT ACT CONSUMER R[...]
-
Página 5
©2008 KAZ, INCORPORATED. ALL RIGHTS RESERVED. P/N: 31IM0900191 Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unrea[...]
-
Página 6
IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER CE VENTILA TEUR Lors de l’emploi d’appareils électriques, il convient de toujours observer des précautions élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, y compris les précautions sui[...]
-
Página 7
POUR DES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE TOUTE L ’ANNÉE 14. Ne pas suspendre le ventilateur ou l'installer au plafond. Éviter de faire fonctionner les ventilateurs de la série HFT -114B/HFT -114BC en mode Oscillation lorsqu'ils sont installés au mur . On ne peut pas installer au mur les ventilateurs de la série HF-810 ou HF-819. 15. Ne pas[...]
-
Página 8
5 8 FONCTIONNEMENT • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF (Arrêt). • Placer le ventilateur sur une surface sèche et de niveau. • Brancher le cordon électrique dans une prise murale polarisée de 120 V c.a. • Pour faire fonctionner le ventilateur , tourner le bouton de commande de vitesse sur le réglage de vitess[...]
-
Página 9
NETTOY AGE ET ENTREPOSAGE • Éteindre le ventilateur et le débrancher avant de procéder au netto yage. • Utiliser uniquement un chiffon doux, un aspirateur , ou une tige de coton pour essuyer le ventilateur avec précaution. • Pour le nettoyage des grilles, utiliser un cure-pipe, un plumeau flexible ou de l'air comprimé pour enlever d[...]
-
Página 10
©2008 Kaz, Incorporated. T ous droits réservés. P/N: 31IM0900191 Lire tout d’abord toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matériau ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux d[...]
-
Página 11
INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD LEA EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURID AD ANTES DE USAR EL VENTILADOR Y GUÁRDELAS Cuando use artefactos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a las personas, incluyendo: 1. Use este ventilador únicamente de la manera descripta e[...]
-
Página 12
El ventilador de alto velocidad T urbo Force MR tiene un diseño aerodinámico que le ofrece versatilidad para cambiar su ángulo de dirección simplemente ajustándolo al ángulo de salida que usted desee (Fig.1). Al encender el ventilador , sentirá un flujo de aire fuerte que rápidamente hará circular el aire para refrescar el ambiente con gra[...]
-
Página 13
13 13 FUNCIONAMIENTO • Asegúrese de que el ventilador está en la posición AP AGADO. • Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. • Enchufe el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared polarizado de 120 voltios de CA. • Para hacer funcionar gire la perilla de control al ajuste de velocidad deseado: AL T A (III[...]
-
Página 14
ANTES DE LIMPIAR EL VENTILADOR DEBE RETIRAR LA REJILLA FRONT AL: NO quite la rejilla del ventilador hasta haber apagado el interruptor de los ventiladores y desenchufado el cable de alimentación. • Vuelque con cuidado el ventilador sorbre la parte frontal en una mesa (Fig. 5). • Quite la parrilla frontal desatornillando los tornillos situados [...]
-
Página 15
15 15 Por f avor , lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A . La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o sustitución del producto si presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable, ni los daños adicionales. Los f[...]
-
Página 16
16 Turbo Fan OM - 2008.qxd 9/22/08 9:57 AM Page 16[...]