Honeywell RCWL2205 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell RCWL2205. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell RCWL2205 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell RCWL2205 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell RCWL2205, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell RCWL2205 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell RCWL2205
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell RCWL2205
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell RCWL2205
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell RCWL2205 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell RCWL2205 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell RCWL2205, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell RCWL2205, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell RCWL2205. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ins tal l ati o n Ins tru cti ons RC W L22 05 Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e & Pre - r ec or d ed So un d Ca r d 69-2110EFS-01 69-2110EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:32:40 PM[...]

  • Página 2

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 ii BA TTER Y COMP AR TMENT C BA TTER Y COMP AR TMENT A BA TTER Y COMP AR TMENT B HANGING SLOT VOLUME CONTROL CODE DIAL FIXING HOLES USB SOUND CARD SLOT Safe ty Before proceeding with the installation, please note the following safety war nings: • Always follow the manufacturer’ s advice when using p[...]

  • Página 3

    RCWL2205 1 69-2110EFS—01 1. Fit batteries. Push batteries (2 x AAA) not included. Chime batteries 3x C cell, not included. 2. Choose a code between 1 & 16. Apply the same code for push and chime. 69-2110EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:32:41 PM[...]

  • Página 4

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 2 150 FT MAX 50 M MAX 3. T est your Chime and push. 4. V olume Control - Push button. 69-2110EFS_A.indd 2 11/29/2007 12:32:41 PM[...]

  • Página 5

    RCWL2205 3 69-2110EFS—01 5. Selecting your standard tune. Switch A Switch B Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre- recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong T o change your tune Switch B to position 2 Pla[...]

  • Página 6

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 4 6. Playing tunes from pre-r ecorded sound card: Fit the pre-recor ded sound card into your Chime. 69-2110EFS_A.indd 4 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Página 7

    RCWL2205 5 69-2110EFS—01 Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre-recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. See the table below for tune selection. 69-2110EFS_A.indd 5 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Página 8

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 6 8. Mounting your Chime and Push 150 FT MAX 50 M MAX Drill two 1/4-in. (5 mm) fixing holes for mounting the push back plate. Do not mount on or next to a metal surface. 69-2110EFS_A.indd 6 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Página 9

    RCWL2205 7 69-2110EFS—01 Dense walls and metal can reduce range, before final installation adjust distance and position between push and chime while operating the push to optimize the chime within your environment. W all T ype Range Reductio n Dry-lined partition wall 10–30% Single-layer brick wall 20–40% Double-layer brick wall 30–70% Meta[...]

  • Página 10

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 8 T roubleshoo ting “My Chime does not work…” Make sure the batteries are fitted correctly + / - polarity . Replace batteries every 12-18 months. Only use alkaline batteries. Make sure push and Chime are within range, see section 8 Check that the dial code on the bell push and chime are set at the[...]

  • Página 11

    RCWL2205 9 69-2110EFS—01 Decla ration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including inter -[...]

  • Página 12

    ® U.S. Reg iste re d T r ade ma rk . © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l Inc . 69 -21 10EFS — 01 M .S. 1 1-07 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.h[...]

  • Página 13

    RC WL22 05 Lo gi cie l My Ch im e M C e t ca r te d e s on p ré - e nr e gi st ré e po ur c ar il lo n d e po r te s an s fi l Di rec tiv es d ’ inst al lati on 69-2110EFS_A.indd 11 11/29/2007 12:31:18 PM[...]

  • Página 14

    69-2110EFS—01 12 Dir ective s d’instal lation COMP ARTIMENT À PILES C COMP ARTIMENT À PILES A COMP ARTIMENT À PILES B FENTE EN FORME DE POIRE RÉGLAGE DU VOLUME CADRAN POUR CODE OUVERTURES DE FIXA TION FENTE POUR CARTE DE SON USB Sécuri té Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • T[...]

  • Página 15

    RCWL2205 13 69-2110EFS—01 1. Insérer les piles - Piles (2 x AAA) pour sonnette non comprises. Piles pour carillons non comprises (3 piles de taille C). 2. Choisir un code entre 1 et 16. Appliquer le même code à la sonnette et au carillon. 69-2110EFS_A.indd 13 11/29/2007 12:32:43 PM[...]

  • Página 16

    69-2110EFS—01 14 Dir ective s d’instal lation 50 M MAX 150 PI MAX 3. Vérifier la sonnette et le carillon. 4. Réglage du volume - Bouton-poussoir . 69-2110EFS_A.indd 14 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Página 17

    RCWL2205 15 69-2110EFS—01 5. Sélection d’une mélodie standard. Interrupteur A Interrupteur B Position de l’interrupteur A Interrupteur B à la position 2 Interrupteur B à la position 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregis- trées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westm[...]

  • Página 18

    69-2110EFS—01 16 Dir ective s d’instal lation 6. Fait entendre les mélodies de la carte de son pré-enregistrées : Insérer la carte de son pré-enregistrée dans le carillon. 69-2110EFS_A.indd 16 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Página 19

    RCWL2205 17 69-2110EFS—01 Pos ition de l’ int errup teur A Inte rrupt eur B à la posi tion 2 Inte rrupt eur B à la posi tion 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregistrées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westminster , 8 notes 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Suivre les [...]

  • Página 20

    69-2110EFS—01 18 Dir ective s d’instal lation 8. Installation du carillon et de la sonnette. 50 M MAX 150 PI MAX Percer deux trous de fixation de 5 mm (1/4 po) pour installer la plaque de la sonnette. Ne pas installer la sonnette sur une surface métallique. 69-2110EFS_A.indd 18 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Página 21

    RCWL2205 19 69-2110EFS—01 Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon. Avant d’installer la sonnette, ajuster la position de la sonnette et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonctionnement du système. T ype de mur Réducti on de la portée Mur de partition en gypse 10–30 % Mur d[...]

  • Página 22

    69-2110EFS—01 20 Dir ective s d’instal lation Dépann age Le carillon ne fonctionne pas. Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée). Remplacer les piles tous les 12-18 mois. N’utiliser que des piles alcalines. Vérifier que la sonnette n’est pas trop éloignée du carillon, revoir la section 8[...]

  • Página 23

    RCWL2205 21 69-2110EFS—01 Décla ration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen- ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc- tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L ’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, e[...]

  • Página 24

    ® Ma rqu e enr eg ist rée des É .- U. Copyr ig ht © 20 07 H oney well Inter na tion al I nc. 69-21 1 0EFS— 01 M.S. 1 1 - 07 Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . SR A , Ré gul ateu rs d’ambi anc e et d e com bus tion 1 985 D[...]

  • Página 25

    Ins tru cc io n es de in sta la ci ón RC WL22 05 Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e & Pr e - re co r de d So un d C ar d 69-2110EFS_A.indd 23 11/29/2007 12:31:21 PM[...]

  • Página 26

    69-2110EFS—01 24 Instr uccion es de inst alac ióna COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS C COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS A COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS B RANURA P ARA COLGAR CONTROL DE VOLUMEN DIAL DE CÓDIGOS AGUJEROS DE FIJACIÓN T ARJETA DE SONIDO USB Segurid ad Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias sob[...]

  • Página 27

    RCWL2205 25 69-2110EFS—01 1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla tipo C, no se incluyen. 2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la campanilla. 69-2110EFS_A.indd 25 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Página 28

    69-2110EFS—01 26 Instr uccion es de inst alac ióna 150 FT MAX 50 M MAX 3. Pruebe su campanilla y pulsador . 4. Control de volumen-Botón pulsador . 69-2110EFS_A.indd 26 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Página 29

    RCWL2205 27 69-2110EFS—01 5. Elija su melodía estándar . Interruptor A Interruptor B Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de canciones descar - gables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong[...]

  • Página 30

    69-2110EFS—01 28 Instr uccion es de inst alac ióna 6. Cómo repr oducir melodías desde una tarjeta de sonido pregrabada: Inserte la tarjeta de sonido pregrabada en su campanilla. 69-2110EFS_A.indd 28 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Página 31

    RCWL2205 29 69-2110EFS—01 Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de cancio- nes descargables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo. 69[...]

  • Página 32

    69-2110EFS—01 30 Instr uccion es de inst alac ióna 8. Montaje de su campanilla y pulsador 150 FT MAX 50 M MAX Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa posterior del pulsador . No monte en una superficie metálica o al lado de ella. 69-2110EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:32:47 PM[...]

  • Página 33

    RCWL2205 31 69-2110EFS—01 Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente. Tip o de pared Dismin ución del rango Pared de tabiques divisorios con revestimiento sec[...]

  • Página 34

    69-2110EFS—01 32 Instr uccion es de inst alac ióna Localización y solución de problemas – “Mi campanilla no funciona...” Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -. Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente. V erifique que el pulsador y la campanilla estén dentr[...]

  • Página 35

    RCWL2205 33 69-2110EFS—01 Decla raci ón Hon eywe ll por la pre sen te dec lar a que est e pro duc to cum ple con los r equi sit os ese n- cia les y otr as pr ovi sio nes rele van tes de la Parte 15 de las re gul aci ones FCC y las norma s indu stri ale s de Cana dá. El funci ona mien to de es te dis posi tiv o está sujet o a las sigu ien tes d[...]

  • Página 36

    Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.honey we ll.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Ma rca reg ist rad a de l os EE . U U. © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l I[...]