Honeywell RTH8500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell RTH8500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell RTH8500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell RTH8500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell RTH8500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell RTH8500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell RTH8500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell RTH8500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell RTH8500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell RTH8500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell RTH8500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell RTH8500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell RTH8500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell RTH8500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Op er ating M anual RTH 8 5 0 0 T ouchscreen Programmable Thermostat 69-2220EF-05[...]

  • Página 2

    Read and save these instructions. Need H elp ? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R egis tere d T ra dem ark. US Pat ent No. 6 ,59 5,43 0; 7 , 1 1 4, 554; 7 ,2 7 4, 972; 7 , 225, 054; D 520,3 86 an d oth er pate nts pe ndi ng. Co pyri ght ©[...]

  • Página 3

    1 69-2220EF—05 About you r new thermostat Thermostat features ............................... 2 Programming at a glance ....................... 3 Quick ref erence to controls .................... 4 Quick ref erence to status display ........... 5 Programmin g & Operation Clock setting ........................................... 6 F an setting[...]

  • Página 4

    Operating M anual 69-2220EF—05 2 About y our new thermos tat Congratulations! Y ou’ve just purchased the w orld’ s most advanced, easy-to-use thermo- stat. It has been designed to give y ou many y ears of reliable service and touchscreen climate control. Featur es • 7-da y prog ram schedules maximize comfort and economy . • Armchair progr[...]

  • Página 5

    RTH 850 0 3 69-2220EF—05 About y our new thermos tat Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go . All you ha v e to do is set the time and da y . Then chec k the settings below and change if needed: 1 . Set clock ......................................................................................................... See page 6 2 . Se[...]

  • Página 6

    Operating M anual 69-2220EF—05 4 SCHED HOLD CLOCK SCREE NM OR E MON TUE WED THU FRI SAT SUN AM FA N AUTO SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:01 70 M28373 Press day(s) to set program schedule (see page 11) Press to select fan operation (see page 7) Press to select system type (see page 8) Press to set pro[...]

  • Página 7

    RTH 850 0 5 69-2220EF—05 SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE WED AM FA N AUTO SYSTEM HEAT Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70 M28374 Current inside temperature Current day of w eek T emperature setting Program schedule on (does not displa y when off) Fan setting Other display messages: • Co ol On: Cooling system is activated • Heat[...]

  • Página 8

    Operating M anual 69-2220EF—05 6 T o set the current time display , press CLOCK , then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quic kly . Press DONE to sav e & e xit (or press CANCEL to e xit without changing the time). No te: The real-time clock should ne ver require adjustment since it automatically u[...]

  • Página 9

    RTH 850 0 7 69-2220EF—05 Press FAN to select f an operation, then press DONE. • On: F an is always on. • A uto: F an runs only when the heating or cooling system is on. Press FA N SCHED HOL DC LOCK SCREEN MOR E WED AM SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO M28377 Fa n set ti ng[...]

  • Página 10

    Operating M anual 69-2220EF—05 8 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED AM Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO SYSTEM HEA T M28378 Press the SYSTEM button to select, then press DONE . • Heat: Ther mostat controls only the heating system. • Cool: Ther mostat controls only the cooling system. • A uto: Thermostat automatically sele[...]

  • Página 11

    RTH 850 0 9 69-2220EF—05 Sav e mone y by setting p rogram schedu les It’ s easy to program your system f or maximum energy savings. Y ou can program four time periods each day , with diff erent settings f or weekda ys and weekends . Set to the time you a wak en and the temperature y ou want during the mor ning, until y ou leav e f or the da y .[...]

  • Página 12

    Operating M anual 69-2220EF—05 10 This thermostat is pre-set to use energy saving program settings . W e recommend these settings, since the y can reduce y our heating/cooling e xpenses. (See ne xt page to adjust times and temperatures of each time period.) W ake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Cool (Mon-Fri) Heat (Mon[...]

  • Página 13

    RTH 850 0 11 69-2220EF—05 DONE WA KE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL MON TUE WED THU FRI SA TS UN AM CANCEL PERIOD HE AT COOL OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:00 78 M28381 T o adjust program schedules 1. Press SCHED , then EDIT . 2. P res s day bu tton s ( MON-SUN ) to selec t day( s ). 3. Press s or t to set W ake time f or selected da y(s). 4. Press [...]

  • Página 14

    Operating M anual 69-2220EF—05 12 Pro gram schedu le o verr ide ( temporary ) Press s or t to immediately adjust the temper- ature. This will temporarily override the tempera- ture setting f or the current time period. The new temper ature will be maintained only until the time y ou set. When the timer e xpires, the program schedule will resume a[...]

  • Página 15

    RTH 850 0 13 69-2220EF—05 Pro gram schedu le o verr ide (permanen t ) Press HOLD Adjust temperature Press HOLD to per manently adjust the temperature. This will tur n off the prog ram schedule. Whate ver temperature y ou set will be maintained 24 hours a da y until you manually change it or press CANCEL (or SCHED ) to cancel “Hold” and resume[...]

  • Página 16

    Operating M anual 69-2220EF—05 14 V ac ation hold This f eature can suspend the program schedule f or e xtended periods of time. Press s or t to set the temperature you w ant, then press s or t to set the time of da y you want the schedule to resume when y ou return. Press HOLD twice , then press s or t to select the number of da ys. Whate ver te[...]

  • Página 17

    RTH 850 0 15 69-2220EF—05 Scre en cleaning Press SCREEN to loc k the screen for cleaning. The screen will remain lock ed f or 30 seconds so you can clean the screen without changing an y settings. After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if y ou require more time f or cleaning. Note: Do not spra y any liquid [...]

  • Página 18

    Operating M anual 69-2220EF—05 16 About y our new thermos tat F urna ce filt er remin der If activated during installation, the furnace filter reminder aler ts y ou when it is time to replace your filter . Press RESET after changing the filter , to restar t the timer . T o change the reminder inter val: 1. Press MORE , then EDIT . 2. Press s or t[...]

  • Página 19

    RTH 850 0 17 69-2220EF—05 Spe c ial features Smart Response ® T echnology: This f eature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings , so the tem- perature is reached at the time you set. F or example: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat[...]

  • Página 20

    Operating M anual 69-2220EF—05 18 About y our new thermos tat M28391 Bat tery r eplacement /Customer a ssi stanc e Batteries are optional (to provide bac kup power) if your thermostat was wired to run on AC po wer when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BA TT war ning begins flashing. The warning flash- es about 30 da ys b[...]

  • Página 21

    RTH 850 0 19 69-2220EF—05 If you ha ve difficulty with y our ther mostat, please try the following suggestions . Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is blank • Check circuit break er and reset if necessary . • Make sure po wer switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely [...]

  • Página 22

    Operating M anual 69-2220EF—05 20 In cas e of difficulty He ating o r cooli ng syste m doe s not respond • Press SYSTEM to set system to Heat . Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool . Make sure the temperature is set lower than the Inside temper ature. • Check circuit break[...]

  • Página 23

    RTH 850 0 21 69-2220EF—05 1 -year limited warranty Honeywell warrants this product, e xcluding batter y , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, f or a period of one (1) y ear from the date of purchase by the consumer . If at an y time during the w arranty per iod the product is determined to be def[...]

  • Página 24

    Honeyw ell Inter national Inc. 1985 Douglas Drive Nor th Golden V alley , MN 55422 http://yourhome .honeywell.com Honeyw ell Limited 705 Montrichard Av enue Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec J2X 5K8 ® U.S. Re gist ered T rad emar k. © 2013 Honey wel l Inter nati onal In c. 69 -22 20EF — 05 M.S . 1 1-2013 Pri nted in U.S .A . Automation and Contr[...]

  • Página 25

    Mode d’ emp loi RTH 8 5 0 0 Thermostat p rogrammable à écran tactile[...]

  • Página 26

    Lisez et conservez ces instructions. Besoin d’ aid e ? P our obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez sans frais les Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 ® M arqu e dép osé e aux É .-U. Bre vets US N os 6,59 5,43 0; 7 ,1 14,55 4; 7 ,2 7 4, 972; 7 , 225 ,054; D 520,3 [...]

  • Página 27

    RTH 850 0 1 69-2220EF—05 À propos de v otre nouvea u thermostat Caractéristiques du thermostat ................... 2 Programmation en bref ............................... 3 Aide-mémoire sur les commandes ............. 4 Aide-mémoire sur l’affichage ...................... 5 Programmation et fonctionnement Réglage de l’horloge ............[...]

  • Página 28

    69-2220EF—05 2 Mode d’ emploi À propos du thermostat F élicitations! V ous venez d’acheter le thermostat le plus perfectionné et le plus f acile à utiliser du monde. Il est conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la tempér ature ambiante av ec f acilité par écran tactile. Caracté [...]

  • Página 29

    RTH 850 0 3 69-2220EF—05 RTH 850 0 V otre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner . Il suffit de régler l’heure et le jour . V érifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les au besoin : 1 . Réglage de l’horlog e ..................................................................................... V oir page[...]

  • Página 30

    69-2220EF—05 4 Mode d’ emploi À propos du thermostat Aide - mémoire de s commandes Ap puyez su r les jours pour progr ammer les r églag es (voir p age 1 1 ) Appuyez pour sélectio nner le rég lage d u ventil ateur (voir page 7) Ap puyez pou r sélectionner le réglage du s ystème (voir p age 8) Ap puyez pou r programmer les réglages (voir[...]

  • Página 31

    RTH 850 0 5 69-2220EF—05 RTH 850 0 À propos du thermostat SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE WED AM FA N AUTO SYSTEM HEAT Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70 M28374 Aide -mémoire de l ’ af f ichage d’ état T empérature intérieure actuelle Jour de la semaine en cours Réglage du point de consigne Programme en cours (ne s’aff[...]

  • Página 32

    69-2220EF—05 6 Mode d’ emploi DONE CANCEL WED AM FA N AU TO Inside Set To 70 6:02 70 M28376 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED AM FA N AU TO Inside Set To 70 6:01 70 M28375 Réglag e de l’horloge P our régler l’affichage de l’heure actuelle, appuyez sur CLOCK , puis sur s ou t pour modifier l’heure. Appuyez sur les touches s et t et main[...]

  • Página 33

    RTH 850 0 7 69-2220EF—05 RTH 850 0 SCHED HOL DC LOCK SCREEN MOR E WED AM SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO M28377 Appuyez sur la touche FAN pour sélectionner le mode de f onctionnement du ventilateur , puis appuyez sur DONE : • On : Le ventilateur est constamment en marche . • Auto : Le v entilateur ne foncti[...]

  • Página 34

    69-2220EF—05 8 Mode d’ emploi Réglages d u s yst ème Appuyez sur la touche SYSTEM pour sélectionner le mode de f onctionnement, puis appuyez sur DONE : • Heat : Le thermostat ne commande que le système de chauff age. • Cool : Le thermostat ne commande que le système de climatisation. • A uto : Le ther mostat sélectionne automatiquem[...]

  • Página 35

    RTH 850 0 9 69-2220EF—05 RTH 850 0 Écon omisez de l’ argent en paramétrant le program me Il est f acile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. V ous pouvez progr ammer quatre plages horaires chaque jour , avec des réglag - es diff érents la semaine et les fins de semaine. Programmez l’heure [...]

  • Página 36

    69-2220EF—05 10 Mode d’ emploi Réglages d ’ économ ie d’ énergie po ur des économies d’ énergie maxima les Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire v os dépenses de chauff age/climatisation. (V oir la page suiv ante pour horaires et points de c[...]

  • Página 37

    RTH 850 0 11 69-2220EF—05 RTH 850 0 DONE WA KE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL MON TUE WED THU FRI SA TS UN AM CANCEL PERIOD HE AT COOL OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:00 78 M28381 DONE WA KE LEAVE RETURN SLEEP EDIT CANCEL WED AM Following Schedule Inside Set To 70 6:00 70 FA N AUTO M28380 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED AM Following Schedule Inside [...]

  • Página 38

    69-2220EF—05 12 Mode d’ emploi Heat On SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL WED AM Inside Hold Temperature Until Set To 73 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M28382 Appuyez sur s ou t pour modifier immédiatement le point de consigne et déroger au programme en cours . Le nouveau point de consigne ser a maintenu jusqu’à l’heure fix ée. Une f [...]

  • Página 39

    RTH 850 0 13 69-2220EF—05 RTH 850 0 Heat On SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL WED AM Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M28383 Appuyez sur HOLD Modifiez le point de consigne Appuyez sur HOLD pour modifier le point de consigne de manière permanente et suspendre le programme en cours . Quelle que soit le point de con[...]

  • Página 40

    69-2220EF—05 14 Mode d’ emploi SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL WED Inside DA YS Hold Te mperature Until Set To 55 14 70 FA N AUTO SYSTEM HE AT M28385 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE CANCEL WED PM Inside Hold Te mperature Until Set To 55 6:00 70 FA N AUTO SYSTEM HE AT M28384 Cette f onction peut suspendre le programme pour une période prolong?[...]

  • Página 41

    RTH 850 0 15 69-2220EF—05 RTH 850 0 OK TO CLEAN SCREEN 30 M28387 SCHE DH OLD CLOCK SCREEN MORE WED PM Following Schedule Inside Set To SCREEN LOCKED 70 6:00 70 FA N AUTO M28386 Appuyez sur SCREEN pour v errouiller l’écran afin de le netto yer . L ’écran restera v errouillé pendant 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les[...]

  • Página 42

    69-2220EF—05 16 Mode d’ emploi DONE Filter Days 60 M28389 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED PM RESET CHANGE FIL TER Inside Set To 55 6:00 70 FA N AUTO SYSTEM HEA T M28388 Lorsque le rappel CHANGE FIL TER s’allume, il est temps de remplacer le filtre de l’apparel de chauff age. Appuyez sur RESET après a v oir changé le filtre, pour remettre[...]

  • Página 43

    RTH 850 0 17 69-2220EF—05 RTH 850 0 À propos du thermostat Fonctions sp éciales Commutation automatique : La fonction de comm utation chaud-froid est utilisée dans les régions où il peut arriver que le système de chauff age et le système de refroidisse- ment soient utilisés le même jour . Lorsqu’il est réglé à A uto , le ther mostat[...]

  • Página 44

    69-2220EF—05 18 Mode d’ emploi M28391 Remplacement des pi les /Ser v ices à la clien tèle Les piles sont f acultatives (pour f ournir une alimentation de secours) si le thermostat a été câblé pour f onctionner sur secteur (alimentation c.a.) lors de l’installation. Installez des piles neuves dès que l’av er tissement LO BA TT commenc[...]

  • Página 45

    RTH 850 0 19 69-2220EF—05 RTH 850 0 À propos du thermostat Si vous éprouv ez des difficultés avec v otre ther mostat, v euillez essay er les suggestions ci-dessous. La plupar t des prob lèmes se corrigent rapidement et facilement. Écran vide est vide • V érifiez le disjoncteur et réenclenchez-le. • V érifiez que le comm utateur d’al[...]

  • Página 46

    69-2220EF—05 20 Mode d’ emploi À propos du thermostat Le sys tème d e cha uff age ou d e climatisa tion ne réagit pas • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système à HEA T (chauff age). V érifiez que le réglage du point de consigne est supér ieur à la tempér ature intérieure. • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le [...]

  • Página 47

    RTH 850 0 21 69-2220EF—05 RTH 850 0 Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles , contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est f ait une utilisation et un entretien con venables , et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauv ais fonctionn[...]

  • Página 48

    ® M arqu e dép osée aux É . - U . © 2013 Honey wel l Inter nati onal In c. 69 -22 20EF — 05 M.S . 1 1-2013 Imp rim é aux É.-U. Honeyw ell Inter national Inc. 1985 Douglas Drive Nor th Golden V alley , MN 55422 http://yourhome .honeywell.com Honeyw ell Limitée 705 Montrichard Av enue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 Solutions de r[...]