Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Hoover BH50010
16 páginas 0.36 mb -
Vacuum Cleaner
Hoover #960009657
22 páginas 6.32 mb -
Vacuum Cleaner
Hoover 48005539
5 páginas 1.96 mb -
Vacuum Cleaner
Hoover D99-35600739
12 páginas 6.48 mb -
Vacuum Cleaner
Hoover SE71_SE50
70 páginas -
Vacuum Cleaner
Hoover HandVac
8 páginas 0.18 mb -
Vacuum Cleaner
Hoover Sensory TS 2310
70 páginas -
Vacuum Cleaner
Hoover U5361950
14 páginas 0.3 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hoover Diva DV 1813. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoover Diva DV 1813 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hoover Diva DV 1813 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hoover Diva DV 1813, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hoover Diva DV 1813 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hoover Diva DV 1813
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hoover Diva DV 1813
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hoover Diva DV 1813
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hoover Diva DV 1813 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hoover Diva DV 1813 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hoover na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hoover Diva DV 1813, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hoover Diva DV 1813, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hoover Diva DV 1813. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
® ® PRINTED IN P.R.C. 48003172 INSTRUCTION MANUAL DIV A 1 T* U* W* X* V* Xa * Certain models only I J K L M N N 0 0 A C B D E F G H P Q S R ENGLISH GB FRANÇAIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL ESPAÑOL ES SLOVENČINA SI ČESKY CZ[...]
-
Página 2
2 4* 4 8 10 10 12 6 7 8 a) ) b* 6 13 17 b) c) 3* 5* a) b) 6 a) 15 a) b) * Certain models only 7 14 6 16 a) b) 9 10 11 6 12 a) b) 11 22 21 20 19 18[...]
-
Página 3
3 IMPORTANT SAFETY REMINDERS This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance. Use only attachments recommended or supplied by Hoover. When using cleaning tools ensure to always steady the product with your other hand. This will [...]
-
Página 4
4 For models equipped with oor polisher*: 1. If needed, the Floor Polisher can to be attached underneath the Carpet and Floor nozzle. [3] 2. The oor polisher is ideal to polish hard oor, marble and wooden oor. For models equipped with electric power nozzle*: The electric power nozzle has to be secured to the product neck as per the carp[...]
-
Página 5
5 USER CHECKLIST Should you have a problem with your product, complete the simple user checklist before calling the Hoover customer service. • Is there a working electricity supply to the product? Check with another electrical product. • Is the bag full? Inspect and replace. • Is the hose blocked? Check by stretching to the full length • Is[...]
-
Página 6
6 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Cet aspirateur doit uniquement être utilisé pour le nettoyage domestique, conformément aux instructions de ce manuel. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil. N’utilisez que les accessoires recommandés ou fournis par Hoover. Quand v[...]
-
Página 7
7 Pour les modèles dotés du polisseur de sol*: 1. Au besoin, le polisseur de sol peut être xé sous la brosse pour moquette et sol. [3] 2. Le polisseur est idéal pour polir des sols durs, en marbre ou en bois. Pour les modèles dotés de la brosse électrique*: La brosse électrique doit être xée à l’articulation de l’appareil, com[...]
-
Página 8
8 LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérications de la liste de vérications avant d’appeler le service après-vente Hoover. • L’aspirateur est-il alimenté en électricité ? Vérifiez avec un autre appareil électrique. • Vérifiez si le sac est plein. Vérifiez et remplacez.[...]
-
Página 9
9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieser Staubsauger darf nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Vor dem Gebrauch des Geräts muss die vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und vollständig verstanden worden sein. Verwenden Sie nur von Hoover empfohlene oder gelieferte Zubehörteile. Bei der Verwendung der[...]
-
Página 10
10 Für Modelle mit Bodenpoliervorrichtung*: 1. Die Bodenpoliervorrichtung muss gegebenenfalls unter der umschaltbaren Bodendüse angebracht werden. [3] 2. Die Bodenpoliervorrichtung eignet sich ideal zum Polieren von Hartböden, Marmor- und Holzböden. Für Modelle mit elektr. angetriebener Turbobodendüse*: Die elektr. angetriebenene Bodendüse w[...]
-
Página 11
11 PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE Bitte prüfen Sie die einzelnen Punkte dieser Prüiste, bevor Sie sich bei einem Problem an Ihre zuständige Hoover-Kundendienststelle wenden. • Ist die Stromversorgung in Ordnung? Mit einem anderen elektrischen Gerät überprüfen. • Ist der Staubbeutel voll? Prüfen Sie und ersetzen Sie den Filter. • Ist der[...]
-
Página 12
12 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO COMPONENTI STANDARD DEL PRODOTTO [1] ACCESSORI [1] A. Controllo potenza B. Impugnatura C. Impugnatura del tubo essibile integrato D. Tubo essibile estensibile E. Spazzola a pennello F. Lancia di prolunga G. Sportello sacco raccoglipolvere H. Sblocco sportello sacco raccoglipolvere I. Impugnatura da trasporto / Leva[...]
-
Página 13
13 Per i modelli equipaggiati di spazzola Parquet Caresse*: Collegare la spazzola al prodotto come per la spazzola tappeti e pavimenti. La Spazzola Parquet Caresse è indicata per parquet e pavimenti delicati. Per i modelli muniti di accessorio “Polisher”*: 1. L’Accessorio “Polisher” deve essere ssato sotto la spazzola tappeti e pavime[...]
-
Página 14
14 CHECKLIST UTENTE In caso di problemi, completare questa semplice checklist utente prima di chiamare il centro assistenza Hoover. • La presa elettrica a cui è collegato il prodotto è funzionante? Verificare con un altro elettrodomestico. • Il sacco raccoglipolvere è pieno? Ispezionare e sostituire. • Il tubo è bloccato? Controllare che [...]
-
Página 15
15 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS Deze stofzuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de instructies volledig begrijpt voordat u het apparaat in gebruik neemt. Gebruik alleen hulpmiddelen die door Hoover worden geadviseerd of geleverd. Zorg er bij het gebruik van reinigingsi[...]
-
Página 16
16 Voor modellen uitgerust met de vloerboener*: 1. Indien nodig dient de Vloerboener onder de Tapijt- en vloerzuigmond bevestigd te worden. [3] 2. De vloerboener is ideaal voor het oppoetsen van harde vloeren, marmer en houten vloeren. Voor modellen uitgerust met de elektrische power zuigmond*: De elektrische zuigmond dient op dezelfde manier aan h[...]
-
Página 17
17 CHECKLIST GEBRUIKER Mocht u problemen ondervinden met dit product, loop dan deze eenvoudige checklist na voordat u uw Hoover dealer belt. • Krijgt de stofzuiger wel stroom? Controleer met een ander elektrisch product. • Is de stofzak vol? Inspecteren en vervangen. • Zit de slang verstopt? Controleer door de slag in de volle lengte helemaal[...]
-
Página 18
18 CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el aparato. Utilice únicamente accesorios recomendados o distribuidos por Hoover. Al utiliz[...]
-
Página 19
19 Para modelos equipados con enceradora de suelos*: 1. De ser necesario, conectar la enceradora por debajo de la tobera para Alfombras y Suelos. [3] 2. La Enceradora es ideal para pulir suelos duros, de mármol y madera. Para modelos equipados con tobera eléctrica*: La tobera eléctrica tiene que asegurarse al cuello del aparato en función del o[...]
-
Página 20
20 LISTA DE COMPROBACI ONES QUE DEBE REALIZAR EL USUARIO Si surgiera algún problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuación antes de llamar a su Servicio local de reparaciones de Hoover. • ¿Hay suministr o de corriente para el aspirador? Comprobar con otro aparato eléctrico. • ¿La bolsa de [...]
-
Página 21
21 POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA Ta sesalnik je namenjen le domači uporabi, skladno s temi navodili. Prosimo, da se pred uporabo sesalnik temeljito seznanite s temi navodili. Uporabljajte le priključke, ki jih priporoča Hoover. Ko uporabljate čistilne pripomočke poskrbite da izdelek trdno držite z drugo roko. S tem bo zagotovljeno da izdelek m[...]
-
Página 22
22 Za modele opremljene z loščilcem tal*: 1. Loščilec tal mora biti po potrebi pritrjen pod krtačo za preproge in tla. [3] 2. Loščilec tal je mišljen za loščenje trdnih talnih površin, marmorja in lesenih talnih površin. Za modele opremljene z krtačo na električni pogon*: Električna krtača mora biti vstavljena v sesalnik kot ostale [...]
-
Página 23
23 KONTROLNI SEZNAM ZA UPORABNIKA Če imate težave z izdelkom, preglejte ta preprost kontrolni seznam za uporabnika, preden pokličete pooblaščen Hooverjev servis. • Je sesalnik vključen v delujoče električno omrežje? Preverite z drugim električnim izdelkom. • Ali je vrečka polna? Preverite in zamenjajte. • Je zamašena cev? Preverit[...]
-
Página 24
24 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ta sesalnik je namenjen le domači uporabi, skladno s temi navodili. Prosimo, da se pred uporabo sesalnik temeljito seznanite s temi navodili. Uporabljajte le priključke, ki jih priporoča Hoover. Ko uporabljate čistilne pripomočke poskrbite da izdelek trdno držite z drugo roko. S tem bo zagotovljeno d[...]
-
Página 25
25 Modely vybavené čističem parket*: 1. V případě potřeby je nutné pod hubici pro čištění podlah a koberců upevnit Leštič parket. [3] 2. Čistič parket je ideální pro leštění tvrdých podlah, mramoru a dřevené podlahy. Modely vybavené elektrickou hubicí*: Elektrická hubice musí být upevněna k hrdlu výrobku stejně jako[...]
-
Página 26
26 KONTROLNÍ SEZNAM UŽIVATELE Pokud máte jakýkoli problém s výrobkem, proveďte kontrolu podle tohoto seznamu, než se obrátíte na místní servis Hoover. • Funguje správně elektrická zásuvka, k níž je připojen vysavač? Zkontrolujte pomocí jiného elektrického přístroje. • Není sáček na prach plný? Zkontrolujte a vraťte[...]