Hoover TCR 4233 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hoover TCR 4233. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoover TCR 4233 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hoover TCR 4233 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hoover TCR 4233, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hoover TCR 4233 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hoover TCR 4233
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hoover TCR 4233
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hoover TCR 4233
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hoover TCR 4233 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hoover TCR 4233 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hoover na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hoover TCR 4233, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hoover TCR 4233, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hoover TCR 4233. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® ® PRINTED IN P.R.C. INSTRUCTION MANUAL RUSH 1 I O N L M J Q R P G K S* T* V* U* H B C F D E A ENGLISH GB FRANÇAIS FR DEUTSCH DE ITALIANO IT NEDERLANDS NL PORTUGUÉS PT ESPAÑOL ES DANSK DK NORSK NO SVENSKA SE SUOMI FI E ΛΛ HNIKA GR PY ССКИЙ RU POLSKI PL ČESKY CZ SLOVENČINA SI TÜRKÇE TR[...]

  • Página 2

    2 3 5 4 10 11 13 12 6 7 9 8 14 15 17 16 18 19 21 20 22 23 24[...]

  • Página 3

    3 GB IMPORT ANT SAFET Y REMINDERS IT IS IMPORT ANT THA T Y OU DO NO T : GET TING TO KNOW Y OUR CLEANER ASSEMBLING Y OUR CLEANER Use only attachments r ecommended or supplied by Hoover . This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully un - derstoo d before operatin g the[...]

  • Página 4

    4 GB USING Y OUR CLEANER AC CESSORIES Extract power cord and plug it into the pow er supply . Do not pull the cord beyond the 1. red marker . [5] Adjust the telescopic tube to the desired height by moving the telescopic release button 2. up and raise or lower the handle t o the most comfortable cleaning position. [6] Select carpet care control heig[...]

  • Página 5

    5 GB Hoover spar es and Consumables Always replace par ts with genuine Hoover spares. These are av ailable from your local Hoover dealer or direct from Hoover . When ordering parts always quote your model number . Filt er Kit: Pre-Motor Hepa Filter + Exhaust F ilter: U60 - 35600936 •  Carpet and Floor Nozzle: G98 - 35600878 •  Par quet Care[...]

  • Página 6

    6 FR REMARQUES IMPORT ANTES C ONCERNANT LA SÉCURITÉ IL EST IMPORT ANT DE NE P AS : PREMIÈRE UTILISA TION MONT AGE DE L ’ ASPIRA TEUR N’utilisez que les accessoires r ecommandés ou fournis par Hoover . Cet aspirateur doit unique - ment être utilisé pour le nett oyage domestique , c onformément aux instructions de ce manuel. V euillez vous[...]

  • Página 7

    7 FR UTILISA TION DE L ’ ASPIR A TEUR AC CESSOIRES Sor t ez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. Ne sortez pas le 1. cordon au-delà du repère rouge. [5] Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton de 2. réglage du tube (M) et réhaussez ou abaissez la poignée au [...]

  • Página 8

    8 FR Pièces détachées et c onsommables Hoover T oujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover . Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoov er . Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de v otre modèle. Kit de filtre : Filtr e Hepa de protection du moteur + Filtr e d [...]

  • Página 9

    9 DE WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE WICHTIGE HINWEISE BEZEICHNUNG DER TEILE ZUSAMMENBA U IHRES ST A UBSAUGERS V er wenden Sie nu r von Hoover em pfohlene oder ge lieferte Zubehör teile. Dieser Staubsauger dar f nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser B edienungsanleitung ver wendet werden. V or dem Gebrauch des Geräts muss die vorliegende Bed[...]

  • Página 10

    10 DE GEBRA UCH DES ST AUBSA UGERS ZUBEHÖR Ziehen Sie das Stromkabel heraus und schließen es an einer Steckdose an. Ziehen Sie das 1. Kabel nicht weiter heraus, als bis zur roten Markierung. [5] Stell en Sie das T eleskopr ohr auf die gewü nschte Höhe ein, indem Sie den Fr eigabeknop f 2. nach oben schieben und den Griff auf die Höhe einstell[...]

  • Página 11

    11 DE Hoover Original-Ersatzteile und Verbr auchsartikel V er w enden Sie stets Original-Ersatzteile von Hoover . Diese sind v on I hrem Hoover -F achhändler oder direkt von Hoov er erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte stets die komplette Matrikelnummer (Plakette auf der Unterseite des Gerätes) Ihres Staubsaugermodells[...]

  • Página 12

    1 2 IT A V VERTENZE IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA È IMPORT ANTE EVIT ARE DI: DESCRIZIONE DELL ’ ASPIR APOL VERE MONT AGGIO DELL ’ APP ARECCHIO Utilizzare solo accessori consigliati o f orniti da Hoov er . Questo apparecchio deve essere uti - lizzato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia, sec ondo le istruzioni ri - portat[...]

  • Página 13

    1 3 IT UTILIZZO DELL ’ APP ARECCHIO AC CESSORI Estrarre il cavo di alimentazione e inserirlo in una presa di corrent e. Non tirare il cavo oltr e 1. l’ indicatore rosso . [5] Regolare il tubo t elescopico all’alt ezza desiderata spostando v erso l’alto il pulsante di 2. sblocco del tubo telesc opico e sollevando o abbassando l ’ impugnatu[...]

  • Página 14

    1 4 IT Parti di ricambio e di consumo Hoover Utilizzare sempre par ti di ricambio originali Hoover , che è possibile acquistar e dal distributor e locale Hoov er o dir ettamente dalla Hoover . Quando si ordinano delle par ti di ricambio, ricordarsi sempre di fornire il numero di modello dell’apparec chio utilizzato. Kit filtro: Filtro Hepa Pre-[...]

  • Página 15

    1 5 nl BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS HET IS BELANGRIJK D A T MA G U NOOIT DOEN: ALLES OVER UW ST OFZUIGER DE ST OFZUIGER MONTEREN Gebruik alleen hulpmiddelen die door Hoover worden geadviseerd of geleverd. Deze stof - zuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik , zoals beschreven in deze gebruik - saanwijzing . Zorg er voor dat u de inst[...]

  • Página 16

    1 6 nl DE ST OFZUIGER GEBRUIKEN AC CESSOIRES T rek het netsnoer uit de stofzuiger en steek de stekker in het st opcontact. Tr ek het snoer niet 1. verder uit dan de rode markering. [5] Stel de telescopische buis in op de gewenste hoogte door de telescopische ontgrendelknop 2. naar boven te bewegen en het handvat naar boven of naar beneden te bewege[...]

  • Página 17

    1 7 nl Originele reserveonderdelen en toebehoren v an Hoover Gebruik uitsluitend originele reser veonder delen van Hoover . Deze zijn verkr ijgbaar bij uw Hoover Dealer . Als u onderdelen bestelt, vermeld dan altijd het modelnummer . Filt er Kit: Pre-Motor Hepafilter + uitlaatilter: U60 - 35600936 •  T apijt en vloermondstuk : G98 - 35600878 ?[...]

  • Página 18

    18 pt IMPORT ANTE A VISOS DE SEGURANÇA É IMPORT ANTE QUE O/ A UTILIZADOR /A NÃO: APRESENT AÇÃO DO ASPIRADOR MONT AGEM DO ASPIRADOR Utilize exclusivament e acessórios recomendados ou fornecidos pela Hoover . Este aspirador só deve ser utilizado para limpeza doméstica, conf orme descrito neste guia do utilizador . Cer ti - fique -se de que e[...]

  • Página 19

    19 pt UTILIZAÇÃ O DO ASPIRADOR ACESSÓRIOS Ext raia o cabo de alimen tação e li gue- o na fonte de alimenta ção . Não puxe o cabo para 1. além do marcador vermelho. [5] Regule o tubo telescópico par a o c omprimento pret endido segurando o trinco do tubo 2. telescópico e suba ou desça o punho para a posição de limpeza mais confortável[...]

  • Página 20

    2 0 pt Peças sobressalentes e consumíveis Hoover Substitua sempre as peças por peças sobr essalentes Hoov er genuínas. P ode obtê-las junto do seu representan te local ou directamente da Hoover . Quando encomendar peças , mencione sempre o número do seu modelo. Unidade de Filtro: F iltro Hepa Anterior ao Motor + Filtro de Escape U60 - 35600[...]

  • Página 21

    2 1 es CONSEJOS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ES IMPORT ANTE REC ORDAR QUE NO DEBE : INFORMA CIÓN SOBRE SU ASPIRADOR MONT A JE DEL ASPIRADOR Utilice únicamente accesorios recomendados o distribuidos por Hoov er . Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuar io . Asegúrese d e[...]

  • Página 22

    2 2 es UTILIZACIÓN DEL ASPIRADOR AC CESORIOS Extraiga el cable de alimentación y enchúfelo a la toma de corriente . No debe continuar ti - 1. rando cuando llegue a la marca roja. [5] Regular el tubo telescópico a la altur a deseada desplazando hacia arriba el pulsador de 2. desbloqueo del tubo telescópico y levantando o bajando la empuñadura [...]

  • Página 23

    2 3 es Piezas de repuesto y consumibles de Hoover Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoov er . Puede adquirirlas en su Ser vicio Asistencia T écnica de Hoover o pedirlas directamente a Hoover . Cuando r ealice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelo que posee. Kit filtro: Filtro Hepa Pre-Motor + Filtr o de Descarga: [...]

  • Página 24

    2 4 DK V I GTIG E S IKKE R HEDS OP L Y SN IN GE R D ET E R VI GT IG T , A T DU I KK E: K EN D D IN S TØV SU GE R M ON TE RI NG A F S TØV S U GE R EN Br ug k un ti lbe hør , som an bef a le s e ll er l everes af Ho over . D en ne støvs uge r bør kun anv ende s t il ren gø ri ng i hj em me t som foreskreve t i de nn e b ru ge rv ej le d ni ng. [...]

  • Página 25

    25 DK B RU G A F STØ VS UG E RE N T ILBE HØ R T r æk str øm ledn in gen ud, og sæt de n i sti k ko n ta kten. Tr æk ikke le dn in ge n læ nge re ud 1. en d det rø de mæ r ke. [5 ] I nd s til t ele sko prør et i d en øns kede højd e ved at sk ubbe t eles ko pudløs ni n gs k nappe n 2. o pa d og l øf t e h ån dt age t ti l den ønsk ed[...]

  • Página 26

    26 DK Hoov er- re se rv ede l e o g -fo rbrugss toer Udskif t altid dele med ægte Hoover-reservedele. Disse fås fra den lokale Hoover-f orhandler eller direkte fra Hoov er , Når du bestiller dele, skal du altid opgive modelnummer . Fil te r pa k k e P re -m ot o r h ep a - lt er + uds ugn i ngs l te r : U60 - 3560093 6 • Mund st y k k[...]

  • Página 27

    27 no VIKTIGE SIKKERHETSADV ARSLER DE T ER VIK TI G A T DU IK KE: BLI KJENT MED ST ØVSUGEREN DIN MONTERE ST ØVSUGEREN Bruk kun tilbehør som anbefales eller lever es av Hoover . D enne stø vsugeren skal kun brukes til husarbeid som bes krevet i denne b rukervei ledningen. Sørg for at denne veiledning ene er forstått fullstendig f ør du bruker[...]

  • Página 28

    28 no BRUK A V ST ØVSUGEREN TILBEHØR T rekk ut strømledningen og sett den inn i stik kontakten. Ikke trekk ledningen utover det 1. røde merket. [5] Juster t eleskoprøret til ønsket hø yde v ed å bev ege utløserknappen for teleskoprøret opp 2. eller ned. [6] V elg høyde for t eppebehandlingskontroll ved å trykke på pedalen i munnst ykke[...]

  • Página 29

    29 no Originaldeler fra Hoov er Bruk alltid originale deler fra Hoover . Disse er tilgjengelige fra din lokale Hoo ver-forhandler eller direkte fra Hoo ver . Når du bestiller deler, må du alltid oppg i modellnummeret ditt. Filt erpakke: Premotor-Hepa-filter + utsugingsfilt er: U60 - 35600936 •  Munnstykke til teppe og gulv : G98 - 35600878 ?[...]

  • Página 30

    3 0 se VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR DET ÄR VIK TIGT A T T DU ALDRIG GÖR NÅ GO T A V FÖLJANDE: BEKANT A DIG MED DAMMSUGAREN SÄ T T A IHOP D AMMSUGAREN Använd bara tillbehör som rekommenderas eller levereras av Hoover . Den här dammsugaren är endast avsedd f ör hushållsbruk, enligt anvisningarna i den här bruksanvisningen. Se till att du[...]

  • Página 31

    3 1 se ANV ÄNDA DAMMSUGAREN TILLBEHÖR Dra ur nätsladden och koppla in den i ett väggut tag. Dra inte ut sladde n längre än till den 1. röda markeringen. [5] Ställ in teleskopröret på önsk ad längd genom att hålla i handtaget och flytta handgreppet 2. uppåt eller nedåt till den position som är bekvämast. [6] Ställ in munstyckets h[...]

  • Página 32

    3 2 se Reserv- och förbrukningsdelar från Hoover Använd alltid originaldelar från Hoover vid byte. Du k an beställa delar från närmaste Hoover- återförsäljare eller direkt från Hoov er . Uppge alltid modellnummer när du beställer delar . Filt ersats: F örmotor filter + utblåsningsfilt er: U60 - 35600936 •  Matt- och golvmunstycke[...]

  • Página 33

    33 fl T ÄRKEIT Ä HUOM AUTUKSIA TUR V ALLISUUDEST A ÄLÄ TEE NÄIN : IMURIN OSA T IMURIN K OK OAMINEN Käytä ainoastaan Hooverin toimittamia tai suosittelemia lisävarusteita. T ämä pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotik ä yttöön tämän k ä yttöoppaan kuvaamalla tavalla. T utustu tähän käyt töoppaaseen huolellises ti ennen la it[...]

  • Página 34

    34 fl IMURIN KÄ Y T T Ö LISÄ V ARUSTEE T V edä verkkojohto esiin ja kytke pistoke virtalähteeseen. Vedä joht o ulos enintään 1. punaiseen merkk iin asti. [5] Säädä teleskooppiputki sopivalle korkeudelle siir tämällä teleskooppivapautuspainike 2. ylös ja siirtämällä k ädensijaa ylös tai alas. [6] V alitse mattosuuttimen korkeus p[...]

  • Página 35

    35 fl Hoover-v araosat ja kulutustarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Hoover -varaosia. Niitä on saatavana paik alliselta Hoover- jälleenmyyjältä tai suoraan Hooverilta. Mainitse varaosatilauksen yh teydessä imurin tyyppinumero. Suodatinsarja: Hepa-esisuodatin ja poistosuodatin: U60 - 35600936 •  Matto- ja lattiasuutin: G98 - 35600878 ?[...]

  • Página 36

    36 GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΕΝΘ ΥΜΙΣΕΙΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚ Ο Ν Α: ΕΞΟΙΚΕΙΩΣΗ ΜΕ ΤΗ ΣΚΟ ΥΠΑ ΣΥΝΑΡ ΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚ Ο ΥΠΑΣ ΣΑΣ Να χρησιοποιείτε όνον ανταλλακτικά π ου συνισ τώνται ή παρέχ ονται απ[...]

  • Página 37

    37 GR ΠΩΣ Ν Α ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΕ ΤΗ ΣΚΟ ΥΠΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α Ξετυλίξτε τ ο καλώδιο κ αι συνδέσ τε το σε ια πρίζα ρεύατο. Μην τραβάτε το καλώδιο 1. πέραν τη κόκκινη σήανσ η. [5] Ρυθίστε τον τηλε?[...]

  • Página 38

    38 GR Α νταλλακτικά και αναλώσια τη Hoov er Να χρ ησι οποι είτ ε πάν τα τα γν ήσι α αντα λλα κτικά τ η Ho over κατά την αν τικα τάσ ταση εξα ρτ ηάτ ων . Μπορ είτ ε να τα προ ηθε υτε ίτε από τον τοπ ικ[...]

  • Página 39

    3 9 ru ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОС ТИ: ЗАПРЕЩАЕТ СЯ: ПОЗНАК ОМЬ ТЕСЬ С КОНСТРУКЦИЕЙ ВАШЕГ О ПЫЛЕСОСА СБОРКА ПЫЛЕСОСА Испол ьзуйт е толь ко принад лежности , рекомендо ванные и ли пос т[...]

  • Página 40

    4 0 ru ЭКСПЛУ А Т АЦИЯ ПЫЛЕС ОСА АКСЕС СУ АРЫ: Извлеките шнур питания и подключите вилку шнура к розетке электропитания. Не 1. тяните шнур за его участок, находящийся за красной меткой. [5] Отрегули?[...]

  • Página 41

    4 1 ru Запасные час т и и расхо дные материалы компании Hoover При замене частей используйт е только штатные запасные час т и и расходные мат ериалы производства компании Hoover . Их можно приобрести у[...]

  • Página 42

    42 pl WSKAZÓWKI DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A NIE WOLNO: ELEMENT Y ODKURZACZA MONT AŻ ODKURZACZA Należy kor zystać wyłącznie z końcówek zalecanych lub dostarczonych pr zez fir mę Hoover . Odkurzacz ten jest pr z eznaczony w yłącznie do uż ytku domowego w sposób opisany w tej instrukcji użytkownik a. P rosimy o dokładne zapoznanie [...]

  • Página 43

    43 pl KORZY ST ANIE Z ODKURZACZA DODA TKOWE AK CESORIA Wyciągnij przewód zasilając y i podłącz go do zasilania. Nie należ y w y ciągać przew odu po za 1. czerwony znacznik. [5] Ustaw rurę teleskopową na żądaną wysokość, przesuwając prz ycisk zwalniając y w górę i 2. podnosząc lub opuszczając uchwyt do najwygodniejszego położe[...]

  • Página 44

    44 pl Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firm y Hoover Należy zawsze wymieniać części na or yginalne części zapaso we firmy Hoover . Można je nabyć u lokalnego przedstawiciela firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover . Prz y zamawianiu części zawsze należ y podać numer danego modelu. Zestaw filtra: Filtr HEP A pr z[...]

  • Página 45

    45 cz DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ JE ZAKÁZÁNO PROV ÁDĚ T NÁSLEDUJÍCÍ: SEZNÁMENÍ S VYSA V A ČEM SEST A VENÍ VYSA V AČE Použív ejte výhradně příslušenství doporuč ené nebo dodávané firmou Hoover . T ento v ysa vač by měl b ýt používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručk[...]

  • Página 46

    46 cz JAK POUŽÍV A T VYSA V AČ PŘÍSL UŠENST VÍ Vytáhněte síťo vou šňůru a zapojte ji do zásuvk y . Konec šňůr y označuje čer v ená značka. 1. [5] Roztáhn ěte tel eskopickou trubici do požadované délk y p řesunutím uvolňovací ho tl ačítka 2. nahoru a poh ybujte držadlem nahoru nebo dolů do nejpohodlnější polohy [...]

  • Página 47

    47 cz Náhradní díly a spotřební ma teriály Hoover Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover . Získ át e je u místního prodejce výrobků Hoo ver nebo přímo od společnosti Hoover . V objedná vce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu. Filtr ační sada: Filtr Hepa př ed motorem + výstupní filtr: U[...]

  • Página 48

    48 si POMEMBNA V ARNOSTNA OPOZORILA NE SMETE: SEZNANJANJE S SESALNIK OM SEST A VLJANJE SESALNIKA Uporabljajte le prik ljučke , ki jih priporoča Hoover . T a sesalnik je namenjen le domači uporabi, skladno s temi nav odili. Pr osimo, da se pred uporabo sesalnik temeljito seznanite s temi navodili. OPOZORIL O: Elektrik a je lahko izjemno nevarna .[...]

  • Página 49

    49 si UPORABA SESALNIKA DODA TNI PRIKLJUČKI Iz vlecite napajalni kab el in ga vk ljučite v ele ktrično vtičnico. K abla n e vlecite naprej od 1. rdeče oznake . [5] T eleskopsko cev prilagodite na želeno višino, tako da držite ročaj in premikate osrednje 2. držalo gor ali dol. [6] S pritiskom stopalke na nastavku izberite višino regulat o[...]

  • Página 50

    50 si Nadomestni deli in potrošni material Hoo ver V edno uporabljajte originalne nadomestne dele Hoov er . Dobite jih pri krajevnem prodajalcu Hoover jevih izdelko v . Pri naročanju delov v edno navedite št evilko modela. Komplet filtra: Pr ed-motorni hepa filter + filter izpuha: U60 - 35600936 •  Šoba za preproge in tla: G98 - 35600878 ?[...]

  • Página 51

    51 ÖNEML İ GÜVENLİ K UYARILA RI Bu elektrikli süpürge, kullanma kılavuzunda belirtildiği gibi sadece ev ile ilgili temizlik işleri için kullanılmalıdır. Cihazı çalıştırmadan önce lütfen kılavuzu tam olarak okuyup anladığınızdan emin olun. Sadece Hoover tarafından önerilen veya verilen aksesuarları kullanın. UYARI: Elekt[...]

  • Página 52

    52 ELEKT RİKLİ SÜP ÜRGENİZİN KULLANIL MASI 1. Elektr ik kablos unu çeki n v e e lektrik prizine takın. Elektri k k ablosunu kırmızı işarett en sonra çekmeyin. [ 5] 2. Telesk opik boru uza tma/kısaltm a düğmesini yukarı harek et ettirerek teleskopik boruyu * istediğini z yüksekliğe a yarlayın veya sapı en rahat te mizleme konu [...]

  • Página 53

    53 Ayırma ünitesin in temizle nmesi Bu elektr ikli süpürgede Hoov er’e özgü ayırma sis temi kullanılm aktadır. Gere kiyorsa ayırma ünitesi to z haznesind en ayrılab ilir ve tem izlenebilir . 1. Hazne açma düğme sini ele ktrikli s üpürgenin arkası na doğru kayd ırarak ha zneyi serbes t bırakın. [16] Toz ha znesini el ektrikli[...]