Hoover U5432900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hoover U5432900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoover U5432900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hoover U5432900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hoover U5432900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hoover U5432900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hoover U5432900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hoover U5432900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hoover U5432900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hoover U5432900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hoover U5432900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hoover na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hoover U5432900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hoover U5432900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hoover U5432900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WindT unnel ™ by HOOVER ® Congratulations on your pur chase! This WindT unnel ™ vacuum cleaner takes HOOVER ® T ype “Y” Allergen Filtration filter bags This pr oduct was designed for easy assembly (see page 3) www .hoover .com[...]

  • Página 2

    Thank you for choosing a HOOVER pr oduct Please enter the COMPLETE model and serial numbers in the spaces provided. Model___________________________________ Serial number___________________________________ Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual. V erification of date of purchase may be required for warranty service of your HOOVER [...]

  • Página 3

    3 STEP 1 Attach rack and handle Carton contents Remove all parts from carton and identify each item shown. Make sure all parts are located before disposing of packing materials. A. Handle section B. Cleaner body C. Hose rack D. Hose, cleaning tools and wands E. Handle bolts and nuts packet (in bag with owner’ s manual) A A B C B C E D If you need[...]

  • Página 4

    Align end of hose with projections (A) over slots (B) in dirt duct. 1-8 1-10 1-6 Place nuts in recessed ar eas on front of handle. Hold each nut in place while tightening each bolt securely with a Phillips scr ewdriver . Reposition bag door by fitting tabs on bottom of door into opening. Press top of door to snap secur ely shut. Press cor d into th[...]

  • Página 5

    2. How to use Cleaner description 15. Nozzle control knob: slide knob to correct set- ting for height of carpet being cleaned 16. Headlight 17. Check bag indicator 18. Stair cleaning handle: located below lower edge of door . 19. Bag door 20. Cord clip 21. Hose rack Operate cleaner only at volt- age specified on data plate on bottom of cleaner . Th[...]

  • Página 6

    2-8 T ranspor ting cleaner T o move your cleaner from r oom to room, put handle in upright position, tilt cleaner back on rear wheels and push forward. Handle positions The handle of your cleaner has three positions; upright for storage and when using cleaning tools; operating position for general operation on carpet and floors; low for reaching un[...]

  • Página 7

    Cleaning lightweight flexible rugs Stand on one end of rug and move cleaner toward other end or edge. Before r eaching edge, push down on handle. This will lift up the nozzle (front of cleaner) as shown and will prevent rug fr om clinging to cleaner . Continue to lift up nozzle so that when you have reached the edge, it is completely off the rug. M[...]

  • Página 8

    8 Wher e to buy Filter bags may be purchased fr om your Authorized Hoover Dealer (Depot), Leading Retailers, Hoover Factory Service Centers, or through The Hoover Company on-line at www .hoover .com. ® ® It is imperative that you use only genuine HOOVER filter bags made by The Hoover Company to assure that your cleaner operates at peak perfor man[...]

  • Página 9

    9 3-1 3-2 A B C A Replacing bag door Reposition bag door by placing tabs on bottom of door into opening (C). Press top of door to snap secur ely shut. Removing bag door T o change filter bag, press down at top of bag door and pull door forward. Remove door . Removing and installing filter bag Grasp filter bag collar (A) and pull collar from tube (B[...]

  • Página 10

    A B C D E B D Belt r eplacement The belt on your Hoover cleaner causes the agitator to rotate and is important for the effective operation of the cleaner . The belt is located under the bottom plate of the clean- er and should be checked from time to time to be sure it is in good con- dition. When to replace Disconnect cleaner from electrical outle[...]

  • Página 11

    How to replace Disconnect cleaner from electrical outlet. Remove bottom plate, belt and agi- tator following directions in “The belt” section beginning with Fig. 3- 10. Discard old agitator . Continue following the directions in “The belt” section to reposition belt, new agitator and bottom plate. Installing groomers Lift off both old edge [...]

  • Página 12

    12 Ser vice T o obtain approved HOOVER service and genuine HOOVER parts, locate the nearest Hoover Factory Service Center or Authorized Hoover W arranty Service Dealer (Depot) by: • checking the Y ellow Pages under “V acuum Cleaners - Household” OR - • checking the list of Factory Service Centers provided with this cleaner OR - • checking[...]

  • Página 13

    13 Full One Y ear W arranty (Domestic Use) Y our HOOVER® appliance is warranted in normal household use, in accordance with the Owner’ s Manual against original defects in material and workmanship for a period of one full year from date of purchase. This warranty pr ovides, at no cost to you, all labor and parts to place this appliance in correc[...]

  • Página 14

    14[...]

  • Página 15

    15 Manual del pr opietario ESP AÑOL ➜ pág. 15-22 HOOVER ® WindT unnel™ Contenido Cómo usar Accesorios de limpieza ....................18 Aspiradora vertical ......................17-18 Contenido de la caja de la aspiradora ..16 Descripción de la aspiradora ................17 Ensamblado de la aspiradora ..............16 Garantía ..........[...]

  • Página 16

    16 Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso provistas en el manual de inglés. Si necesita cualquier asistencia: Visite nuestr o sitio en Internet en www .hoover .com . Haga clic en el botón “Service” para encontrar el centr o de servicio más cercano a usted O Llame al 1-800-944-9200 para obtener una refer encia a[...]

  • Página 17

    17 encaja por completo en la toma de corriente, voltéelo. Si aun no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada. No altere el enchufe en ninguna forma. Interr uptor de encendido y apagado (ON/OFF) Enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica. Para ON (ENCENDER) la aspiradora, empu[...]

  • Página 18

    18 H. Los tubos de extensión se usan para alargar la manguera. Úselo con cualquiera de los accesorios antes mencionados. Manguera con alcance adicional (disponible a un costo adicional) Siga los pasos indicados abajo para sujetar o quitar la manguera. 2-16 Empuje el interruptor de encendido y apagado (ON/OFF) a la posición de apagado (OFF). Saqu[...]

  • Página 19

    19 3-1 Para cambiar la bolsa de filtro, pr esione hacia abajo en la parte de arriba de la puerta de la bolsa y jale la puer ta hacia afuera. Saque la puerta. Para sacar e instalar la bolsa de filtro 3-2 T ome el collar (A) de la bolsa de filtro y extraígalo del tubo (B). Nota: No limpie la bolsa de filtro usada ni la reutilice. Tír ela a la basur[...]

  • Página 20

    20 Reemplazo de la luz delantera (algunos modelos solamente) Qué comprar Esta aspiradora usa un bombillo de 12 voltios de base en cuña, tipo 912. Pieza No. 27313101 de HOOVER. 3-7 Saque la lente - Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. Con un destornillador , saque los dos tornillos como se muestra y levante la lente. 3-8 In[...]

  • Página 21

    21 • buscando en la lista de centros de servicio de fábrica que viene con esta aspiradora, O - • consultando la sección de Servicio de The Hoover Company en el Internet en www .hoover .com, O - • llamando al 1-800-944-9200 para obtener una refer encia automatizada de las ubicaciones de los centros de servicio autorizados (solamente en EE.UU[...]

  • Página 22

    22 Inspección de la vía del flujo de aire 4-1 2. Enchufe la aspiradora y enciéndala. V erifique que haya succión en el extremo de la manguera (A). a. Si hay succión , continúe con el paso 3. b. Si no hay succión, verifique si hay una obstrucción en la manguera y el tubo para el polvo de la siguiente manera: (1) Desconecte la manguera del co[...]

  • Página 23

    23 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS ➜ p. 23-30 T able des matièr es Assemblage de l’aspirateur ..................24 Dépannage ..........................................29 Description de l’aspirateur ..............24-25 Utilisation ........................................24-26 Accessoires de nettoyage ..................26 Consignes de séc[...]

  • Página 24

    24 Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustrations numérotées correspondantes de la section anglaise de ce guide. Si vous avez besoin d’aide: Visitez notr e site W eb au www .hoover .com. Cliquez sur le bouton « Service » pour connaître l’adr esse du Centre de service le plus près de chez vous, OU[...]

  • Página 25

    25 Interrupteur Marche/Ar rêt (ON/OFF) Enfoncez la fiche dans la prise électrique. Pour mettre l’appar eil en ON (marche), poussez l’interrupteur (A) vers le haut. Pour arrêter OFF (l’appareil), poussez l’interrupteur vers le bas. 2-2 Pince pour cordon d’alimentation Afin que le cordon d’alimentation ne nuise pas à l’utilisation d[...]

  • Página 26

    26 Aligner l’extrémité du tuyau à longue portée compor tant les boutons saillants (C) avec les encoches (D) du conduit à poussière. 2-17 Faire glisser les boutons dans les encoches (D) et tourner le tuyau pour le verrouiller en place. Pour enlever le tuyau, faire l’opération inverse. Fixer une rallonge ou un accessoire à l’autre extr?[...]

  • Página 27

    27 Saisissez le collier du sac filtrant (A) et sortez le collier du tube (B). Remarque : Il ne faut pas réutiliser un sac filtrant usagé après l’avoir nettoyé. Jetez tout sac filtrant usagé. T enez le nouveau sac filtrant comme illustré. Alignez l’ouverture du sac filtrant avec (B). Poussez (A) fermement sur (B). Rentrez les bor ds du sac[...]

  • Página 28

    28 3-8 Pose de l’ampoule Sor tez la vieille ampoule de la douille. Enfoncez l’ampoule neuve dans la douille jusqu’à ce qu’elle soit bloquée en place. Il est superflu d’exercer une force excessive. 3-9 Remise en place du verre protecteur Repositionnez la lentille et bloquez-la avec les deux vis. Remplacement de la courroie La courroie de[...]

  • Página 29

    29 Prièr e de ne pas envoyer votre appareil à l’adresse de North Canton pour qu’il soit réparé. Il n’en résulterait que des délais supplémentaires. Si d’autres r enseignements sont r equis, communiquer avec le Centre d’aide à la clientèle Hoover , North Canton, Ohio 44720, Téléphone : (330) 499-9499. Au Canada, s’adresser à [...]

  • Página 30

    30 3. Inspectez la connexion du tube du tuyau (B); débouchez le cas échéant. Vérification du dessous de la plaque inférieure 4-2 4. Coupez OFF (l’aspirateur) et débranchez-le. 5. Déposez la plaque inférieure, la courroie et l’agitateur (voir la section ‹‹ Courroie ››). Regardez dans l’ouverture (D) en recher chant les obstruct[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    HOOVER et sont des marques déposées ® ® HOOVER y son marcas r egistradas ® HOOVER and are r egistered trademarks R1 9-02 U5432-/35-/46-900, U5435-950 Printed in Mexico 56511-B19[...]