HP (Hewlett-Packard) T450 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HP (Hewlett-Packard) T450. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHP (Hewlett-Packard) T450 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HP (Hewlett-Packard) T450 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HP (Hewlett-Packard) T450, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HP (Hewlett-Packard) T450 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HP (Hewlett-Packard) T450
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HP (Hewlett-Packard) T450
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HP (Hewlett-Packard) T450
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HP (Hewlett-Packard) T450 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HP (Hewlett-Packard) T450 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HP (Hewlett-Packard) na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HP (Hewlett-Packard) T450, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HP (Hewlett-Packard) T450, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HP (Hewlett-Packard) T450. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    t450 Digital Camcorder Caméscope numérique Video Cámara Digital Câmara Digital Video Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía rápida Guia rápido de instruções For the full version of the t450 pr oduct user manual go to: www.hp.com/support Pour la version complèt e du manuel d’utilisateur du modèle t450, allez sur: www.hp.com/s[...]

  • Página 2

    English T our of Y our Camcorder Light External Lens Mount Microphone [Photo] Button [T ele/Wide] Toggl e Optical Lens Indicator Tripod Socket Battery/SD Card Cove r 1[...]

  • Página 3

    English T our of Y our Camcorder LCD Touch Panel Mini USB Port HDMI Port [Power] Button Speaker LED Indicator [Pause] Button [Wireless] On/Off Button [Record] Butto n 2[...]

  • Página 4

    English Getting Started 3 PC USB charging mode Adapter charging mode Step 1 : Load the Battery • Slide the latch and open the battery cover . • Insert the battery correspondingly with the correct polarity marks (+ or -). • Close the battery cover firmly so that it locks into place. Step 2 : Charge the Li-ion Battery • Charge the battery ful[...]

  • Página 5

    English Record & Play W iV ideo Installation ① Power • Flip out the LCD panel or press the [ Power ]button. • After idling for 3 minutes, the device will turn off automatically . ② Record • Press to take video. Press again to stop. ③ Photo • Press to take photo. ④ T ele/W ide • T : Zoom in . • W : Zoom out. ⑤ Wireless • [...]

  • Página 6

    English W iV ideo Installation 5 T o support wireless connection between camcorder and PC/Laptop (wireless enabled), W iVide o is a software that allows to view , manage video/ photo and live streaming taken from the camcorder wirelessly . T wo versions are provided: Note: Streaming will remain on even LCD panel is closed. V ersion 1 : PC WiV ideo [...]

  • Página 7

    English W ireless Mode T o PC PC WiV ideo Suite Function Step 1: (Camcorder side) • Press [ W ireless ] button → Seletct [ W ireless to PC ]. The screen will show the W ireless ID and Password.(The default password is 0000. Wireless ID and password can be edited on Setting menu.) Step 2:(PC/Laptop side) • Open the W iVideo software • Click [...]

  • Página 8

    English PC WiV ideo Suite Function Active Mode Function Wireless/USB Manage V ideo and Photo Files • T ransfer les from camera to PC. • Delete les in camera. Wireless W atch Live V ideo (wireless only) • W atch live streaming on PC. • Remote control the camera. Wireless Wireless W ebcam for Skype/MSN (wireless only) • Change video/a[...]

  • Página 9

    English System AP/3G Mode Schema Page Note iPhone/ iPad w/o AP w/o 3G Direct 9 1. Once Direct mode is on original wireless will be turned off. 2. Remember to turn wireless connection back on once quit Direct mode. w/3G Hotspot ( Hotspo t ) 10 1. Hotspot is limited or charged by wireless mobile service (3G/4G) provider . 2. Mobile system will be slo[...]

  • Página 10

    English W ireless to Mobile (iPhone/iPad) Direct Mode Step 1 : (Camcorder side) • Press [ W ireless ] button → Select [ W ireless to Mobile ] → Select [ Direct Mode ] → The screen will show [ W ireless ID ] and [ Password ]. Step 2 : (Mobile side) • Go to [ Settings ] → [ W ireless ] → Select the same [ W ireless ID ] in Step 1 to con[...]

  • Página 11

    English W ireless to Mobile (iPhone/iPad) 10 [ Mobile Hotspot ] [ AP ] Step 1 : (Mobile side) • Go to [ Settings ] → [ W ireless ] → Enable [ Personal Hotspot ] Step 2 : (Camcorder side) • Press [ W ireless ] button → Select [ W ireless to Mobile ] to scan available AP → Connect camcorder to mobile Hotspot. Step 1 : (Mobile side) • Go[...]

  • Página 12

    English W ireless to Mobile (Andr oid) 11 AP Mode Mobile Hotspot Mode Step 1 : (Mobile side) • Go to [ Settings ] → [ W ireless & network ] → Enable mobile Hotspot/AP Note: Operation may vary , please refer to each individual model. Step 2 : (Camcorder side) • Press [ W ireless ] button → Select [ W ireless to Mobile ] to scan availab[...]

  • Página 13

    English T ele(T) • Zoom in W ide(W) • Zoom out V ideo • Press to take/stop video Photo • Press to take photo V iew • W atch live view on camcorder Album • Playback/Delete les on camcorder Setup • Manage settings on camcorder Mobile WiV ideo Suite Function 12[...]

  • Página 14

    English W ireless Mode to Cloud 13 Ustream enables to broadcast live events freely . People can watch live video broadcasting on PC and Mobile devices. W iV ideo Suite can guide you to setup Ustream automatically . 1. Set up Ustream account on PC ( PC internet connection is requir ed) Step 1 : Create an account • Plug the USB cable between PC/Lap[...]

  • Página 15

    English W ireless Mode to Cloud 14 Step 3 : Select one channel W iV ideo Suite creates one default channel. Y ou can create more channels on Ustream website. • Select one channel for Ustream video broadcasting. • For privacy , it is optional to enter password for the selected channel. W arning: • Mobile device Ustream App cannot access privat[...]

  • Página 16

    English W ireless Mode to Cloud 15 3. Broadcast live video on Ustr eam (Camcorder side) 4. W atch your Ustr eam broadcasting on PC/Mobile Device www.ustream.tv Ustream Step 1 : Press [ W ireless ] button • Select [ W ireless to Cloud ] Step 2 : Log in your Ustream account • Enter your username and password. Step 3 : Scan & Select Access Poi[...]

  • Página 17

    T r oubleshooting 16 Problem/Situation Remediation/Solution Cannot power on the device/ The power turns off suddenly . Check battery direction and press the [ Power Button ] to turn on. Battery is weak or run out. Recharge the battery . The les on the memory card do not display smoothly when the LCD shows the “!” mark. “!” means the SD c[...]

  • Página 18

    Français Aperçu de votre caméscope Éclairage Monture d’objectif externe Microphone Bouton [Photo] Bouton [Tele/Wide (télé-objectif/grand angle)] Objectif Voyant indicateur Filetage pour trépied Couvercle du logement de la batterie/carte SD 1[...]

  • Página 19

    Français Aperçu de votre caméscope Panneau LCD Mini port USB Port HDMI Bouton [Power (marche-arrêt)] Haut-parleur Voyant LED Touche [Pause] Bouton On/Off [Wireless] Touche [Record (enregistrement)] 2[...]

  • Página 20

    Français Guide de démarrage 3 Chargement via port USB de l’ordinateur Chargement via adaptateur secteur Étape 1 : Chargez la batterie • Faites glisser le verrou et ouvrez le logement de la batterie. • Insérez la batterie en respectant les marques de polarité (+ ou -). • Refermez fermement le logement de la batterie. Étape 2 : Chargez [...]

  • Página 21

    Français Enregistr ement et lecture Installation de WiV ideo ① Allumage • Ouvrez le panneau LCD ou appuyez sur le bouton [ Power ] (marche). • Après 3 minutes d’inactivité, l’appareil s‘éteint automatiquement. ② Enregistrement • Appuyez pour lancer l’enregistrement vidéo. Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement ?[...]

  • Página 22

    Français Installation de WiV ideo 5 Pour la prise en charge d’une connexion sans l entre le caméscope et un ordinateur ou un portable (connexion Wireless), il existe un logiciel appelé W iV ideo qui permet le visionnage et la gestion sans l des vidéos, des photos ou des contenus diffusés en continu depuis le caméscope. Deux versions s[...]

  • Página 23

    Français Mode W ireless vers ordinateur Fonction ordinateur de la suite d’applications WiV ideo Étape 1 : (Depuis le caméscope) • Appuyez sur le bouton [ Wireless ] → Sélectionnez [ W ireless to PC ](Wireless vers PC). L ’écran afchera l’ID sans l et le mot de passe. ( Le mot de passe par défaut est 0000. L ’ID sans l et [...]

  • Página 24

    Français Fonction ordinateur de la suite d’applications WiV ideo Mode actif Fonction Wireless/USB Gestion de chiers photo et vidéo • T ransfert de chiers du caméscope vers l’ordinateur . • Suppression des chiers dans le caméscope. Wireless Regarder une vidéo en direct (Wireless uniquement) • Regarder de la vidéo diffusée e[...]

  • Página 25

    Français Système AP/3G Mode Schéma Page Note iPhone/ iPad Sans PA Sans 3G Direct 9 1. Une fois le mode Direct activé, la Wireless d’origine s’éteint. 2. V eillez à réactiver la connexion Wireless lorsque vous quittez le mode direct. A vec 3G Zone d’accès Wireless (Zone d’accès sans fil) 10 1. La zone d’accès est limitée ou soum[...]

  • Página 26

    Français Wi rele ss vers t éléphone p ort able (i Phone/ iPad) Mode direct Étape 1 : (Depuis le caméscope) • Appuyez sur le bouton [ Wireless ] → Sélectionnez [ Wireless to Mobile ](Wireless vers portable)→ Sélectionnez [ Direct Mode ] (mode direct)→ L ’`écran afchera [ W ireless ID ] et [ Password ] (mot de passe). Étape 2 : [...]

  • Página 27

    Français Wi rele ss ver s télé phones p ort able s (i Phone/i Pad) 10 [ Point d’accès sans fil mobile ] [ PA ] Étape 1 : (Depuis le portable) • Allez à [ Settings ] (conguration)→[ Wireless ] →Activer [ Personal Hotspot ] zone d’accès W ireless)] Étape 2 : (Depuis le caméscope) • Appuyez sur le bouton [ Wireless ] →Sélect[...]

  • Página 28

    Français Wire less à port able ( A ndroid) 11 Mode P A Mode Point d’accès W ireless mobile Étape 1 : (Depuis le portable) • Allez à [ Settings ] (conguration) → [ W ireless & network ] (Wireless et réseau) → Activer [ Mobile Hotspot/AP ] (zone d’accès mobile du portable/P A) NB : Cette opération peut présenter des variatio[...]

  • Página 29

    Français Télé-objectif (T) • zoom avant. Grand angle (W) • zoom arrière V idéo • Appuyez pour enregistrer ou arrêter une vidéo Photo • Appuyez pour prendre une photo. V isionner • Regardez l’image du caméscope en direct Album • Lire/Supprimer des chiers sur le caméscope Conguration • Gérer les paramètres du camésco[...]

  • Página 30

    Français Mode W ireless vers cloud 13 A vec Ustream, vous pouvez diffuser librement des évènements en direct. Les gens peuvent regarder la vidéo diffusée en direct sur leur ordinateur ou leurs dispositifs mobiles. W iV ideo Suite peut vous guider pour congurer automatiquement Ustream. 1. Congurez votr e compte Ustream sur votre ordinateu[...]

  • Página 31

    Français Mode W ireless vers cloud 14 Étape 3 : Sélectionnez un canal W iV ideo Suite crée un canal par défaut. V ous pouvez créer plus de canaux sur le site Ustream. • Sélectionnez un canal pour la dif fusion vidéo sur Ustream. • Pour ce qui est de la condentialité, il est optionnel d’établir un mot de passe pour le canal sélec[...]

  • Página 32

    Français Mode W ireless vers cloud 15 3. Diffusez de la vidéo en dir ect sur Ustr eam (site du caméscope) 4. Regardez votre émission Ustr eam sur votr e ordinateur ou votre dispositif mobile Étape 1 : Appuyez sur le bouton [ Wireless ] • Sélectionnez [ Wireless to Cloud ](W ireless vers cloud) Étape 2 : Connectez-vous à votre compte Ustre[...]

  • Página 33

    Dépannage 16 Problème Solution Impossible d’allumer l’appareil / l’appareil s’éteint inopinément. Vériez la position de la batterie et appuyez sur le bouton [ Power (marche- arrêt)] pour allumer l’appareil. Batterie faible ou à plat. Rechargez la batterie. Les chiers de la carte mémoire ne s’afchent pas régulièrement [...]

  • Página 34

    Español Gira de la Cámara Luz Montura del lente externo Micrófono Botón [Foto] Botón [Tele/Amplio] Lente óptico Indicador Receptáculo para el trípode Tapa de la batería y tarjeta SD 1[...]

  • Página 35

    Español Gira de la Cámara Panel táctil LCD Mini Puerto USB Puerto HDMI Botón [Encendido] Altoparlante Indicador Botón [Pause] Botón Encendido/Apagado [Wireless] Botón [Grabar] 2[...]

  • Página 36

    Español Primeros Pasos 3 Modo de carga con el puerto USB de la PC Modo de carga con el adaptador Paso 1 : Inserción de la batería • Deslice el seguro y abra la tapa de la batería. • Inserte la batería como corresponde con las marcas de polaridad correctas (+ o -). • Cierre la tapa de la batería con rmeza. Paso 2 : Carga de la baterí[...]

  • Página 37

    Español Grabar y r eproducir Instalación de WiV ideo ① Encender/Apagar • V ire el panel LCD o presione el botón [ Encendido ] . • Después de estar inactivo por 3 minutos, el dispositivo se apagará automáticamente. ② Grabar • Presiónelo para  lmar video. Presiónelo otra vez para parar . ③ Foto • Presiónelo para tomar fotos.[...]

  • Página 38

    Español Instalación de WiV ideo 5 Para permitir la conexión inalámbrica entre la cámara y la PC o el dispositivo móvil, W iV ideo es un software que permite ver , administrar videos y fotos, y transmitir en directo desde una cámara sin cables. Se proporcionan dos versiones: Nota: La transmisión permanecerá activa incluso si el panel LCD es[...]

  • Página 39

    Español Modo W ireless para PC Función PC W iV ideo Suite Paso 1: (Sitio de cámaras) • Presione el botón [ W ireless ] → Seleccione [ W ireless to PC ](Wireless a PC). La pantalla mostrará la identicación y la contraseña de W ireless (La contraseña predenida es 0000. la identicación y la contraseña de W ireless puede editarse[...]

  • Página 40

    Español Función PC W iV ideo Suite Modo activo Función Wireless/USB Administrar archivos de video y fotos • T ransera archivos de la cámara a la PC. • Borre archivos en la cámara. Wireless V er video en directo (sólo W ireless ) • V ea transmisiones en vivo en la PC. • Controle remotamente la cámara. Wireless Cámara inalámbrica [...]

  • Página 41

    Español Sistema AP/3G Modo Esquema Pág. Nota iPhone/ iPad sin AP sin 3G Directo 9 1. Una vez que el modo directo esté activado, el W ireless original se apagará. 2. Recuerde apagar la conexión de Wireless una vez que haya salido del modo directo. w/3G Hotspot ( Hotspo t ) 10 1. Hotspot está limitado o cargado por el servicio móvil inalámbri[...]

  • Página 42

    Español Wir eless a móvil (iPhone y iPad) Modo Directo Paso 1: (Sitio de cámaras) • Presione el botón [ W ireless ] → Seleccione [ Wireles s to Mobile ] (W ireless a móvil )→ Seleccione [ Direct Mode ] (Modo Directo)→ La pantalla mostrará [ W ireless ID ] (Identicación de W ireless) y [ Password ] (Contraseña) . Paso 2: (Sitio m?[...]

  • Página 43

    Español Wir eless a móvil (iPhone y iPad) 10 [ Hotspot Móvil ] [ AP ] Paso 1: (Sitio móvil) • V aya a [ Settings ](Conguraciones) → [ W ireless ] → Active [ Personal Hotspot ] (Hotspot Personal) Paso 2: (Sitio de cámaras) • Presione el botón [ W ireless ] → Seleccione [ W ireless to Mobile ] (W ireless a Móvil) para explorar los[...]

  • Página 44

    Español Wir eless a móvil (Android) 11 Modo AP Modo Hotspot Móvil Paso 1: (Sitio móvil) • V aya a [ Settings ] (Conguraciones) → [ W ireless & network ] (Conexión inalámbrica y redes) → Active Hotspot/AP móvil Nota: El funcionamiento puede varias, por favor reérase a cada modelo individual. Paso 2: (Sitio de cámaras) • Pr[...]

  • Página 45

    Español T ele(T) • Acercar Wide(W) • Alejar V ideo • Presiónelo para lmar/ parar lmación de video Foto • Presiónelo para tomar fotos V iew (V er) • V ea video en directo en la cámara Album (Álbum) • Reproduzca o borre archivos en la cámara Setup (Conguración) • Administre las conguraciones en la cámara Función Mo[...]

  • Página 46

    Español Modo W ireless a la Nube 13 Ustream permite transmitir en directo eventos de manera gratuita. Las personas pueden ver transmisión de video en directo en una PC y en dispositivos móviles. W iV ideo Suite puede guiarle para realizar la conguración automáticamente. 1. Conguración de una cuenta Sensr .net en una PC ( Se requier e un[...]

  • Página 47

    Español Modo W ireless a la Nube 14 Paso 3: Seleccione un canal W iV ideo Suite crea un canal predenido. Puede crear más cámaras en el sitio web Ustream. • Por privacidad, es opcional introducir la contraseña para el canal seleccionado. Advertencia: • La aplicación Ustream para dispositivos móviles no puede acceder al canal privado. ?[...]

  • Página 48

    Español Modo W ireless a la Nube 15 3. T ransmisión de video en vivo en Ustream (sitio de cámaras) 4. V isión de la transmisión de Ustream en una PC o dispositivo móvil Paso 1 : Presione el botón [ W ireless ] • Seleccione [ Wireless to Cloud ](Wireless a la Nube) Paso 2 : Inicie sesión en su cuenta de Ustream • Introduzca su nombre de [...]

  • Página 49

    Resolución de Problemas 16 Problema/Situación Remedio/Solución No se puede encender el dispositivo/Se apaga repentinamente. Compruebe la dirección de la batería y presione el botón [ Power ] (Encendido) para encenderlo. La batería está débil o agotada. Recargue la batería. Los archivos en la tarjeta de memoria no se visualizan bien cuando[...]

  • Página 50

    Português Conheça a sua câmara Luz Parte externa da lente Microfone Botão [Foto] Botão de zoom Lente Indicador Encaixe do tripé Tampa do compartimento da bateria e do cartão SD 1[...]

  • Página 51

    Português Conhecendo sua lmadora Tela de LC D Porta mini USB Porta HDMI Botão [ligar/desligar] Alto-falante Indicador LE D Botão [pausar] Botão ativar/desativar [conexão sem fio] Botão [Gravar] 2[...]

  • Página 52

    Português Iniciando 3 Modo de carga através de USB Adaptador em modo de carga Passo 1: Inserindo a bateria • Deslize a trava e a abra a tampa do compartimento da bateria. • Insira a bateria corretamente, conforme os símbolos de polaridade (+ ou -). • Feche a tampa do compartimento rmemente até travá-la apropriadamente. Passo 2 : Carre[...]

  • Página 53

    Português Gravar e r eproduzir Instalação do W i-V ideo ① Ligar • Abra a tela de LCD ou pressione o botão [ligar/desligar]. • Após car ociosa por 3 minutos, a lmadora se desligará automaticamente. ② Gravar • Pressione para gravar vídeos. Pressione novamente para parar . ③ Foto • Pressione para tirar fotos. ④ T ele/Amplo[...]

  • Página 54

    Português Instalação do W i-V ideo 5 Para suporte da conexão sem o entre a lmadora e o seu computador (conexão sem fio ativada), WiV ideo é um programa que permite visualizar , gerenciar vídeos/fotos e transmitir em tempo real as imagens obtidas a partir de sua filmadora através de uma conexão sem fio. Duas versões são oferecidas: [...]

  • Página 55

    Português Modo W ireless para PC Função W iV ideo Suite para PC Passo 1: (lmadora) • Pressione o botão [W ireless ] (conexão sem o) → Selecione [W ireless to PC ] (conexão sem o para PC). A tela exibirá a identidade da conexão sem o e a senha. (A senha padrão é 0000. A identidade e a senha podem ser editadas no menu de con[...]

  • Página 56

    Português Função W iV ideo Suite para PC Modo activo Função Conexão sem o/USB Gerencia vídeos e fotos • T ransra arquivos da lmadora para o seu computador . • Exclua arquivos da lmadora. Conexão sem o Assista vídeo ao vivo (somente para conexão sem o) • Assista transmissões ao vivo no seu computador . • Controle[...]

  • Página 57

    Português Sistema P A/3G Modo Esquema Página Observação iPhone/ iPad sem PA sem 3G Direto 9 1. Uma vez que o modo direto estiver ativado, a conexão sem o original será desativada. 2. Lembre-se de ativar novamente a conexão sem o após desativar o modo direto. com 3G Zona pública de Internet ( Hotspo t ) 10 1. O ponto de acesso é limi[...]

  • Página 58

    Português Conexão sem o pa ra celu lare s (iPhone /i Pad) Modo directo Passo 1: (lmadora) • Pressione o botão [W ireless ] (conexão sem o) → Selecione [ W ireless to Mobile ] (conexão sem o para celulares) → Selecione [Direct Mode] (modo direto) → A tela exibirá [W ireless ID] (identidade da conexão sem o) e [Password][...]

  • Página 59

    Português Con exão sem  o para (iPhon e/i Pa d) 10 [Ponto de acesso móvel] [ PA ] Passo 1: (celular) • Acesse [Settings] (congurações) → [W ireless] (conexão sem o) → Ative [Personal Hotspot] (Ponto de acesso pessoal) Passo 2: (lmadora) • Pressione o botão [ W ireless ] → Seleccione [ W ireless to Mobile ] (W ireless pa[...]

  • Página 60

    Português Co ne xão sem o p ara Android 11 Modo P A Modo de ponto de acesso móvel Passo 1: (celular) • Acesse [Settings] (congurações) → [Wireless e network] (conexão sem o e redes) → ative ponto de acesso móveis/P A Observação: a operação pode variar . Por favor, rera individualmente a cada modelo. Passo 2: (lmadora[...]

  • Página 61

    Português T ele(T) • Aumentar o zoom Amplo(W) • Diminuir o zoom Vídeo • Pressione para iniciar e parar a gravação de vídeo Foto • Pressione para tirar fotos Assistir • Assista em tempo real na gravadora Álbum • Reproduzir/excluir arquivos da gravadora Congurações • Gerencie as congurações da gravadora Função W iV ide[...]

  • Página 62

    Português Modo de conexão sem o para nuvens 13 O programa Ustream permite assistir a eventos ao vivo de graça. O usuário pode assistir transmissões ao vivo no computador e em celulares. O programa W iV ideo Suite poderá ajudá-lo a congurar os ajustes do Ustream automaticamente. 1. Congurar uma conta Ustr eam em seu PC (uma conexão [...]

  • Página 63

    Português Modo sem o para nuvens 14 Passo 3: selecione um canal O W iV ideo Suite criará um canal padrão. V ocê poderá criar mais canais na página do Ustream. • Selecione uma canal para transmissões de vídeo do Ustream. • Por privacidade, é opcional o uso de uma senha para o canal selecionado. Cuidado: • Dispositivos móveis não [...]

  • Página 64

    Português Conexão sem o para nuvens 15 3. T ransmita vídeo no Ustream (lmadora) 4. Assista sua transmissão do Ustream no seu computador ou celular www.ustream.tv Ustream Passo 1 : Pressione o botão [ W ireless ] • Selecione [ W ireless to Cloud ] (W ireless para nuvem) Passo 2 : Acesse sua conta do Ustream • Digite seu nome de usuár[...]

  • Página 65

    Resolução de problemas 16 Problema/Situação Correção/Solução O equipamento não liga/ o equipamento de repente se desliga V erique a direção da bateria e pressione o [Power Button] (botão ligar/ desligar) para ligá-la. A bateria está fraca ou descarragada. Recarregue a bateria. Os arquivos no cartão de memória não são exibidos c[...]

  • Página 66

    DC-B229 2520AB229L-A01[...]