Ir para a página of
Manuais similares
-
Effect machine
HQ Power VDL400SM
19 páginas -
Effect machine
HQ Power Ellison
35 páginas -
Effect machine
HQ Power Astar II
23 páginas -
Effect machine
HQ Power VDPLDJBAR7
48 páginas -
Effect machine
HQ Power VDLL10ST
14 páginas -
Effect machine
HQ Power VDPL300CB
35 páginas -
Effect machine
HQ Power VDLL4RL
13 páginas -
Effect machine
HQ Power VLP46C
18 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ Power Kombo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ Power Kombo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ Power Kombo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ Power Kombo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual HQ Power Kombo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ Power Kombo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ Power Kombo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ Power Kombo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ Power Kombo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ Power Kombo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ Power na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ Power Kombo, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ Power Kombo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ Power Kombo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
VD P KOMB O KOMB O KOMB O KOMB O KOMB O USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N P L303 B O – DMX L E O – DMX L E O – EFFET L O - EFECT O O - DMX L E M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE B S E D EFFECT W E DEFFECT M L ED DMX À O LED DMX C E D-EFFEKT D LEIDING A RIO ITUNG W ITH 6 LE N M ET 6 LEN S À 6 LENTIL L C ON 6 LEN T MIT[...]
-
Página 2
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 2[...]
-
Página 3
12.08.201 1. In t To all r e Import a If in do u Thank y o service. I VDPL30 3 2. Sa f 3. Ge n Refer to t • Keep t • Alway s higher • To pre • Alway s • Secur e • Do no t • In the repair Please parts. • Never • Make s • Never • Avoid d • All mo d • Only u warra n • Dama g the de • Note t 0 t roduction e sidents of th e[...]
-
Página 4
12.08.201 4. Fe a • colour f • stand - • DMX- c • adjust • sound - 5. Pr o Refer to t 1 D M 2 M O 3 D O 4 UP 5 sa f 6 LC D 7 EN T 8 so u 6. Se t Fuse Re • Wedg e • Remo v • Insert Fixture L • You w i to run combi n of fixt u • Maxi m numb e Data Ca • To lin k use d a inter f e side t o serial l conne c Termin a • A DM X inst[...]
-
Página 5
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 5 7. Moun ting the Fixture • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to supp ort 10 times the weight of the dev ice for 1 hour without deforming. • The installation must always be secur ed with [...]
-
Página 6
12.08.201 • Pre s Master/ This m • Use eac h • Ch o is d • Pre s • Set DMX M o This m • Pre s • Pre s • Use • Pre s DMX Ch a channel 1 2 3 4 Setting t All DMX- c This star t Enter th e You can u device. When all particula simultan e Changin g In the ca to 1, the 0 s s <ENTER> to Slave Mode ( M m ode all ows yo u standard DMX[...]
-
Página 7
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 7 9. Troub leshooting problem possible solution fuse keeps blowing check total load placed on f ixture chase is too slow check user manual for speed adju stment fixture has no power check for power on mains check fixture’s fuse fixture is not responding check DMX settings for correct a ddressing check DM[...]
-
Página 8
12.08.201 1. Inl Aan all e Belangr Hebt u v Dank u v toestel b e effecten p 2. Ve i 3. Al g Raadple e • Bewa a • Gebru i verme • Gebru i • Ontko p • Maak h • Gebru i • Schak e repar e onbev o • Koppe • De vo e • Ontko p • Kijk n o • Om v e • Gebru i • De ga r uw de a verba n 0 eiding e ingezetenen v ijke milieu-in f Dit [...]
-
Página 9
12.08.201 • Schad e garan t 4. Ei g • kleurr i • stand a • DMX- s • inste l b • muzie k 5. Ov e Raadple e 1 D M 2 M O 3 D O 4 UP - 5 be v 6 lcd 7 EN T 8 ins 6. Op De zeke • Maak d • Verwij • Plaats Linken v • Gebru i DMX5 1 maste bepaa l • De m a eenzel Dataka b • Koppe 3-pin X VDPL 3 koppe l uitgan Eindwe e • Een D M DMX-[...]
-
Página 10
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 10 7. Het toeste l monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installe ren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wor dt bevestig d, moet g edurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder t e vervormen. • Maak het toes[...]
-
Página 11
12.08.201 Auto m • Dru • Be v • Ste l eff e • Be v Master- s Sturin g • Ko p op h • Kie s dis p • Be v • Pla a DMX-st u Sturin g • Dru • Be v • Ste l • Be v DMX-w a kanaal 1 2 3 4 Instelle n Alle DM X de signal van de D VDPL30 nieuw st a hetzelfd e toestelle n een and e het toes t 0 m atische sturi n k op <MODE> t v es[...]
-
Página 12
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 12 het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tw eede toest el op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz. 9. Problemen en oplossingen probleem mogelijke oplossing zekering slaat doo r controleer de voedingsspanning chase is te traag lees het hoofdstuk over d e snelheidsregelin g toestel k rijg t[...]
-
Página 13
12.08.201 1. In t Aux rés i Des inf o En cas d Nous vo u l’apparei l revende u 2. Co n 3. Di r Se référ e • Garde r • Veiller à celle • Ne ja m d’expl o • Décon n • Fixer l e • Ne pa s • É teind effect u foncti o type. • Ne ja m • Le câ b • Ne ja m • É viter • Toute • N’utili s • La ga r notice résult e ?[...]
-
Página 14
12.08.201 4. Ca r • effet L • pilota g • pilota g • vitess e • pilota g 5. De s Se référ e 1 ind 2 to u 3 to u 4 to u 5 œil 6 aff i 7 to u 8 ré g 6. Mi s Rempla c • Retire r • Retire r • Réins é Interco n • Utilise DMX5 1 maîtr e suppo r • Longu e sériell e Câbles d • Interc o haute électr o contrô plusie u condu c [...]
-
Página 15
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 15 7. Mon tage du proje cteur • Un techn icien qu alifié doit instal ler l’a ppare il en respectant EN 60 598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids d e l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation [...]
-
Página 16
12.08.201 • Co n Mode m Ce m o • Util i le d • Co n jus q • Co n • Pla c Mode d e Ce m o • Enf o • Co n • Adr e • Co n Valeur D canal 1 2 3 4 Paramé t Tous les appareil s numéro d interrupt Vous av e départ p a signaux, d’un seu l canal. P a Pour le V du troisi è 0 n firmer votre sé l aître/esclave o de permet d’in t i s[...]
-
Página 17
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 17 9. Problème s et solutions problèmes solution fusible grillé vérifier la tension utilisée sur le projecteu r poursu ite tro p len te consu lter la notic e au chap itre d u régla ge de la vite sse projecteur non aliment é vérifier la tension utilisée sur le projecteu r vérifi er le fusi ble pro[...]
-
Página 18
12.08.201 1. In t A los ci u Import a Si tiene Gracias p usarlo. S distribui d 2. In s 3. No Véase la • Guard e • Asegú r tensió n • Nunca • Desco n • Fije el • No util • Desac t perso n utilice • No co n • No apl super f • Tire si e • No mi r • Por ra z • Utilice causa r • Los d a garan t • Los d a 0 t roducción u[...]
-
Página 19
12.08.201 4. Ca r • efecto • contr o • contr o • veloci d • contr o 5. De s Véase la s 1 ind 2 te c 3 te c 4 te c 5 oj e 6 pa n 7 te c 8 aj u 6. In s Reempl a • Saque • Saque • Vuelv a Interco n • Utilice contro config u serie d • Longit Cables d • Interc o superi o XLR a entra d doble Termin a • Se re c debe c medio una di[...]
-
Página 20
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 20 • Evite ponerse debajo de l aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técn ico especializado debe revisar el aparato antes de la pu esta en marcha. Después, de be revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autor izadas y en un lugar con poca gente. • [...]
-
Página 21
12.08.201 Modo m Este m • Util i la s e • Co n vis u • Co n • Pon Modo d e Este m • Pul s • Co n • Int r • Co n Valores canal 1 2 3 4 Selecci o Si se us a aparatos el cual el interrupt Es posibl aparato. sincr oniz ajustes d indepe n d En el ca s para el s e 0 aestro/escla v m odo permite in i ce cables DMX e rie. n figure el prime [...]
-
Página 22
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 22 9. Solu ción de problem as problemas solución fusible se funde controle la tensión utilizada para el foco chase demasiado lento consulte el manual del usuario, v éase el ajuste de la velocidad foco no está alimentado controle la tensión utilizada para el foco controle el fusible projecteur ne réa[...]
-
Página 23
12.08.201 1. Ei n An alle E Wichtig e Falls Z w Wir bed a Inbetrie b sein, ver w Scheinw e 2. Si c 3. Al l g Siehe V e • Bewa h • Verwe n höher • Verwe n verme • Trenn e • Mache • Verwe n • Schalt e Gerät Repar a führen • Verbin • Achte n kann. • Trenn e Netzle • Blicke n • Eigen m 0 n führung E inwohner de r e Umweltinf[...]
-
Página 24
12.08.201 • Verwe dies z u • Bei Sc Garan t • Bei Sc 4. Ei g • mehrf a • Stand - • DMX- S • Strob o • Musik s 5. U m Siehe Ab 1 D M 2 M O 3 D O 4 UP - 5 Be f 6 LC D 7 EN T 8 Ei n 6. In s Die Sic h • Locke r • Entfer n • Bring e Netz. Die Ger ä • Verwe einem Maste r Ansch l kann. • Die m a sind, i s Datenk a • Verbi n de[...]
-
Página 25
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 25 Abschlusswiderstand • Ein DMX-Abschlusswiderstan d ist empfehlenswert für Insta llationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umg ebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Di scos). Der Abschlusswiderstand ver hindert Störung des digi tale n Steuer signal s durch elektri sches Rausche[...]
-
Página 26
12.08.201 Stand- A Musi k Steue r • Drü • Bes t • Ver w • Da s Auto m • Drü • Bes t • Ste l bis S • Bes t Master/ Steue r • Ver b Ka b • Wä h aut o • Bes t • Ste l DMX-St e Steue r • Drü • Bes t • Ste l • Bes t DMX-W e kanaal 1 2 3 4 0 A lone (Musikst k steuerung r ung eines einzi cken Sie auf < M t ätigen Si[...]
-
Página 27
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 27 Die DMX-Startadresse einstellen Alle DMX-gesteuerten Ge räte brauchen eine d igitale Startadresse, sodass das r ichtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von d er das Gerät die Befeh le der DMX-Steuerun g empfängt und ausführt. Ge ben Sie die kor[...]
-
Página 28
VDPL303BS Rev. 01 12.08.2010 ©Velleman nv 28 11. Technische Daten Str omv er sor gun g 230 VAC ~ 50 Hz Str omv erb rauc h 14 W LED s 3 x 3 W DMX512 4 Kan äl e Abm ess ung en 194 x 302 x 319 mm Gew icht 3,7 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (f [...]
-
Página 29
Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of experien ce in the el ectroni cs world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both[...]
-
Página 30
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorre cte ou diffé ren te que celle p our la quelle il a é té init iale ment prév u comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appare il emballé dans un conditionnement non o u insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification e ffec[...]