Humminbird 150PT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Humminbird 150PT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHumminbird 150PT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Humminbird 150PT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Humminbird 150PT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Humminbird 150PT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Humminbird 150PT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Humminbird 150PT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Humminbird 150PT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Humminbird 150PT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Humminbird 150PT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Humminbird na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Humminbird 150PT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Humminbird 150PT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Humminbird 150PT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation and Operations Manual 531679-1_B Installation and Operations Manual P i r a n h a M A X ™ P o r t a b l e 1 50 P T , 1 60 P T , 1 90 c P T P i r a n h a M A X ™ P o r t a b l e 1 50 P T , 1 60 P T , 1 90 c P T[...]

  • Página 2

    T hank Y ou Thank you fo r cho osin g Hum min bird® , Ame ric a's #1 n ame i n fis hfin ders . Humminbird® has built its reputation b y designing and manufacturing top-quality , thoroughly reliable marine equipment. Y our Humminbir d® is designed for trouble-fr ee use in even the har shest marine environment. In the unl ikely eve nt th at y[...]

  • Página 3

    WE EE co mpl ian ce may n ot b e req uir ed in y our lo cat ion fo r ele ctr ica l & el ect ron ic equ ipmen t (EEE ), no r ma y it be r equ ire d for E EE des ign ed an d int end ed as fi xed o r tem pora ry in stal lat ion i n tr ans por tati on ve hicl es su ch as a uto mobi les , air cr aft , and bo ats . In so me Eu rope an Un ion m emb er[...]

  • Página 4

    T abl e of C on te nt s PiranhaMAX™ P ortable Case Assembly 1 1. Assembling the PiranhaMAX™ Mount .................................................. 2 2. Assembling the Base and Handle .......................................................... 2 3. Assembling the Control Head to the Base and Handle.......................... 4 4. Routing the Cab[...]

  • Página 5

    iv T abl e of C on te nt s The Menu System 21 Light (Setting Not Sav ed in Memory) ........................................................ 21 Sensitivity (Setting Sav ed in Memory) ...................................................... 21 Depth Range (Setting Not Sav ed in Memory) .......................................... 22 Zoom (Setting Not Sav[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    PiranhaMAX™ P ortable Case Assembly It i s imp or ta nt to p erf or m th e Pir an haM AX™ p or ta ble c ase a ss em bly t ask s in o rd er , ref erring t o the step- by- step pr ocedur es that r epres ent the f ollow ing main as sem bly ta sk s: • As semb li ng th e Pir anh aM AX™ m ount • As semb li ng th e base a nd ha ndle • As semb [...]

  • Página 8

    1. Assembling the Pira nhaMAX™ Mount Y our P ira nha MAX™ m ou nt wi ll eit her ha ve a ti lt mou nt o r a til t and s wiv el mo un t. Re fe r to e ith er p ro ced ure s A or B be lo w to ass em ble t he mou nt. A. I f yo u hav e a tilt m ount , re fer t o the f oll ow ing in fo rm ati on: No a sse mbl y is r equ ir ed f or th e til t mou nt . [...]

  • Página 9

    3. Using a so cket wr ench and a Philli ps scre wdriv er , secure t he Pi ra nha MAX™ m ou nt to t he bas e wi th th e fo ur inc lud ed 3/4 ” scr ews , lo ck w ash ers , and n ut s. Ha nd tig ht en on ly ! 4. In sta ll the h an dle o nt o the b ase, s o th at th e curv ed par t of t he ha ndle fa ces to war ds the b ack of t he b ase , tow ard [...]

  • Página 10

    3. Assembling the Control Hea d to the Base and Handle In t his p ro cedu re y ou wil l inst al l the c on tr ol he ad ont o th e bas e asse mb ly . 1. I ns ert t he th umb kn ob b olt t hr ou gh th e pi vo t kn uc kle o n the c on tr ol he ad . 2. Al ig n th e pi v ot k nuc kl e wi th t he m ou nt a rms a nd s li de i nt o pla ce , tw is ti ng sl [...]

  • Página 11

    4. Routing the Cables in the Base In this p rocedu re, y ou will ro ute the po we r and t ra ns duc er ju mpe r cab les o n t h e u nd e r s i de o f t he b a se , a nd a t ta c h th e ti e-d own s tr aps t hat wi ll be u sed to se cu r e th e ba tt er y to t he b as e in a la te r pr oc ed ur e. 1. T urn t he ba se up si de d own , the n thr ead t[...]

  • Página 12

    3. Connect the cables to the control head. The slot s for th e plug s are keyed t o preven t reverse in sta llat ion , and inserti on should be ea sy . Do not to fo rce the connectors into the contro l head. 4. P ull t he power c abl e throu gh th e ope ning i n the l ong si de of t he ca ble well and i nsert it i nto the b attery wel l (see t he i[...]

  • Página 13

    7. Secu re al l cable s to the b ase, u sing th e inclu ded zi p ties, a t the mo unt points shown in the illustration (se e the illustration T ying Down the Cables ). 8. T urn th e base r ig ht si de u p and p ul l up ge nt ly on t he b att ery ti e- do wn st ra ps t o re mo ve t he s lac k. NO TE: Y ou wi ll ne ed to p erf orm mo re as sem bly pr[...]

  • Página 14

    5. Assembling the P ortable Case In t his p ro cedu re , yo u will i nst all th e ba se as semb ly i nto t he p ort able c as e. 1. Unzip the largest opening on the front o f the portable case. 2. Ins ert th e bas e asse mbl y into t he po rtab le ca se, so t hat t he Pira nhaMAX™ c ontro l head is fa cing out of t he case. F or best resul ts, pu[...]

  • Página 15

    6. Charging and Installing the Batter y In t his p roc edu re y ou wi ll ch ar ge and t he n ins tall a nd s ecu re t he bat tery . 1. Ch arg e the ba tte ry , usi ng th e in cl ude d bat ter y char ger , unt il it i s full y c ha rg ed a s i nd ic at ed b y th e LE D on t he c ha r ge r . Ch ar gi ng u su al ly r e qu ir es 8 co nti nu ou s hou rs[...]

  • Página 16

    7. Assembling the T rans ducer Mounting Brack et In t his p ro cedu re y ou wil l asse mb le th e port ab le tr ansd ucer m ou nti ng b ra ck et . 1. Li ne up t he tw o ra tch et pi ece s at po si ti on 1 s o tha t the b ead s ar e al ign ed wi th th e ri b on th e tr ansd uc er . See il lus tra tio ns. 2. Assem ble the oth er tran sducer par ts as[...]

  • Página 17

    8. Stowing the P ortable T ransducer and Battery Charger into the P ortable Case 1. Lo ad th e port ab le tr ansd ucer i nt o the c ar ryi ng com pa rtm en t (up pe r zip op eni ng on th e bac k of the p or tab le cas e) a nd cl os e the z ippe r . 2. T urn t he po rt ab le c as e ar oun d so t ha t y ou c an a cc es s th e fr ont , an d lo ad th e[...]

  • Página 18

    Installing the P ortable Case On the Boat Si nce t he p or tab le c as e has a l ar ge no n-s ki d mo un tin g su rf ace , it ma y be at tac he d to a lmo st an y sur fac e. In t his s ecti on , yo u wil l ro ute th e ca ble s on t he bo at, co nne ct the t rans duce r an d pow er cabl es to the p ortabl e case, a nd atta ch the por table ca se to [...]

  • Página 19

    3. T urn th e port ab le ca se a ro und s o th at y ou ca n acce ss t he ba ck, an d op en th e back z ipp er . Con nec t the spa de cl ip on th e re d wir e of th e po wer c abl e to t he r ed te rmi nal o n th e bat tery , an d the s pa de cl ip o n th e bla ck wir e of the p ow er ca ble to the bla ck termin al on the ba tte ry . Ma ke s ur e th[...]

  • Página 20

    Mounting the P ortable T ransducer On ce yo ur P ort abl e fi shf in der i s fu ll y as sem bl ed (s ee t he P or tab le C ase A ss emb ly se cti on fo r mor e inf or mat ion) , it ta kes j ust a f ew ea sy ste ps bef ore y ou ar e re ady to f ish : • T est t he t ra nsd ucer p ri or to i ns tal lati on • Mo unt th e po rta ble tr ansd ucer o n[...]

  • Página 21

    1. Mo unt t he tr ansd ucer s o tha t it po ints s tr aig ht dow n and s o that t he tr ans duc er i ts el f is s ub mer ged i n th e wa ter ( se e th e ill us tr ati on P ort abl e T ra nsd uc er Mo unt ) . 2. Adju st the ru nnin g angl e so that t he tran sduce r is para llel to a nd bel ow the su rfac e of the wa ter ( see th e ill ust ratio n T[...]

  • Página 22

    Moving the P ortable Fishfinder Y ou sh ou ld ta ke th e por tabl e ca se wi th yo u whe n you l ea ve t he b oat a nd wil l no t be u sin g it . Pe rf orm th e fo ll ow ing s teps t o ma ke y our un it m obi le: 1. Wi th the b oat e ngin e off , loose n all ca ble r etai ner s/clip s hold ing th e tr ansd uc er . 2. Re mo ve t he c ase f rom t he [...]

  • Página 23

    P owering ON and OFF Press an d hol d the POW ER-M ENU key unt il the P iranh aMAX™ p owers on, then release the k ey . T o power off , press and hold the POWER-MENU ke y until the unit shuts down. When the PiranhaMAX™ powers on, the Start-Up menu tem porar ily a ppea rs. From t his m enu, s ele ct eit her Start-Up, S imulator , or SetUp. • U[...]

  • Página 24

    What Y ou See On the Display T he Pir anhaMA X™ dis pla ys unde rwa ter in for mati on in an e asy -to- unde rst and fo rmat . T he top o f th e dis pl ay c orr esp ond s to the w ater s urf ace a t the tr ansd ucer , and the b ottom o f the disp lay co rres ponds to t he Dept h Range au tomat ically sel ecte d fo r the cu rre nt wa ter d epth . [...]

  • Página 25

    PiranhaMAX™ Sonar T echnology The Pir anhaMAX™ is the easiest to use fishfinder ev er . For most anglers, all you’ll ev er need to do is power on and fish! T he PiranhaMAX™ automatically determines depth and makes adjustments t o keep the bottom and fish visible on the display . The Piran haM AX™ us es so nar te chn olog y to se nd sou nd[...]

  • Página 26

    Single Beam Sonar The PiranhaMAX™15 0 and PiranhaM AX™190c u se a 200 kHz si ngle beam sonar sys tem with a 20° a rea of coverage. Boat spe ed, wave action, bot tom hardness, wat er condit ions and tran sducer in stallati on can all af fect depth capability . Dual Beam Sonar The PiranhaMAX ™160 use s a 200/83 k Hz dual be am sonar s ystem wi[...]

  • Página 27

    T he Menu System A simple menu system allows you to access your PiranhaMAX™ a djustable settings. T o activate the menu system, press t he POWER-MENU key . Press the POWER-MENU key repeatedl y to display the PiranhaMA X™ menu settings , one at a time. When a menu setting is on the displa y , use the RIGHT and LEFT Arro w key s to adjust th e me[...]

  • Página 28

    Depth Range (Setting Not Sav ed in Memory) Pres s the POWE R-MENU k ey unt il DEPTH RA NGE appea rs. A utomat ic is the de fa ult set ti ng. Wh en in a utom at ic, t he l ow er ra nge w ill be a dj ust ed by t he un it to f ollo w the bo ttom . (Au to, 1 5 to 600 f t [Pir anha MAX™ 15 0 and 1 60 ], 15 t o 800 ft [P ir anh aMAX ™1 90c ], Def aul[...]

  • Página 29

    Chart Speed (Setting Saved in Memory ) Press th e POWER -MEN U key until C HART SPE ED appe ars. Sel ect a se tting from 1-5 to increase or decr ease the chart speed, where 1 is the slow est and 5 is the fastest chart speed. Chart speed determines the s peed at which the sonar information mov es across the display , and consequently the amount of d[...]

  • Página 30

    Filter (Setting Saved in Memory ) Press th e POWE R-ME NU key unti l FIL TER ap pears. Sele ct eith er Off o r On. Fil te r adj us ts t he s ona r fi lt er to l im it i nt er fere nc e on t he di sp lay f rom so urc es su ch a s you r bo at en gi ne , tu rb ule nc e, o r oth er s on ar d evi ces . (On, Off , Default = Off) SetUp Menu (Setting Not S[...]

  • Página 31

    Fish ID+ TM (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory ) Make s ure tha t the SetUp m enu is sele cted, the n press t he POWER- MENU ke y until FI SH ID+ TM a ppear s. Select e ither Of f to view “ raw” sonar r eturns or O n to view Fish s ymbols. F ish ID+ TM uses advanced signal processing to in terpret sonar r eturns , and will di splay a F ish S[...]

  • Página 32

    Structure ID® represents w eak returns as light pixels and strong r eturns as dark pi xels. This has the bene fit of en suri ng th at str ong ret urn s will b e clea rly v isib le on the display . Black (Bo ttom B lack ) dis play s all pi xel s below t he bott om conto ur as bla ck, reg ardl ess of si gnal st reng th. This has t he be nefi t of pr[...]

  • Página 33

    Battery Alarm (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory ) Make sure that the SetU p menu is selec ted, then press th e POWER-MENU key unt il BA TT ERY AL ARM a ppea rs. Se lect O ff or 8 .5 to 13 .5 Volts. Ba tter y Alarm soun ds when the input b attery vo ltage is equal t o or less than the me nu setting. (Off , 8.5 to 13.5 V olts, Default = Off) Scro[...]

  • Página 34

    Maintenance Y our H um min bi rd ® P ort able f is hfi nd er is d es ign ed to pr ovi de y ea rs o f tr ou ble -fre e op er at ion w it h vir tu all y no mai nte nanc e. F ollo w the si mple p ro ce dur es be lo w to en sur e tha t yo ur Hu mmin bir d® P or tab le con ti nue s to d eli ver t op pe rf orma nc e. If t he P ort abl e cas e com es in[...]

  • Página 35

    T roubleshooting Do n ot at tem pt to r epa ir th e Pir anh aMA X™ yo ur se lf . Th er e ar e no us er -s er vic ea ble pa rt s in sid e, an d spe cia l too ls an d tec hniq ues a re r equ ir ed f or as sem bly t o ens ure the wa terpr oof int egrity o f the hous ing. Rep airs sh ould be pe rfor med only b y au tho riz ed Hu mm inb ir d® t ech n[...]

  • Página 36

    3. T he re i s no b ott om re ad in g vis ible o n the di sp la y . In ver y deep wa ter , it may be ne cessary t o incre ase the sen sitivit y settin g manua lly to mai ntain a g raphi c depict ion of the b ottom . If you a re usin g a tr an sd uc er sw itc h to co nne ct tw o tr an sdu cer s to t he P ir anh aMA X™, m ak e su r e th at th e swi[...]

  • Página 37

    7. T he d isp lay b eg in s to f ad e out . Imag es ar e not as s ha rp a s nor mal. Ch eck t he inp ut v ol tag e. T he Pi ra nhaM AX ™ wil l no t ope ra te on in pu t vo lta ges be lo w 10 VD C. 8. T he d isp lay s ho ws m an y bl ack d ots at h igh se nsit ivit y se tti ngs. Y ou ar e seei ng noi se o r int erf er enc e caus ed b y on e of se [...]

  • Página 38

    International Pur chases A sep ara te w arr anty i s pro vided b y intern ati onal d ist ribu tor s fo r unit s pur chas ed out side t he Un ited S tat es. T his wa rr anty i s incl ude d by y our lo cal d istr ibu tor an d thi s dist rib utor m aint ain s loca l ser vice f or you r unit . W arra ntie s are o nly val id in th e ar ea o f in ten ded[...]

  • Página 39

    Hu mm inb ir d® 1- Y ea r Lim it ed W ar ra nty W e warr ant the or igin al r etai l pur chas er th at pr oduc ts ma de by H ummi nbir d® ha ve be en man uf actu red f re e fro m def ect s in mat eria ls an d wor kman shi p. T his warranty is eff ective for one y ear from the date of original retail pur chase. Hum minb ird ® pro duc ts fo und to[...]

  • Página 40

    Hu mm inb ir d® Se rv ic e P ol ic y Even though you'll probably never need to tak e advantage of our incredible service policy , it's good to know that we back our products this confidently . W e do it because you deserve the best. W e will make every effort to r epair you r unit wit hin thr ee busi ness da ys fr om the re ceipt o f you[...]

  • Página 41

    Re tu rn ing Y our U nit f or Se rv ice Bef ore se nding y our uni t in f or r epa ir , ple ase c ont act t he fa cto ry , eith er b y pho ne or b y emai l, to o btai n a Rep air A uth oriz ati on Num ber f or y our un it. NO TE: Please do not return your Humminbird® to the store for service. Ple ase ha ve yo ur pr oduc t mod el na me an d ser ial[...]

  • Página 42

    Sp ec if ica ti on s Depth Capability .... .... .... .. ... .... .. ... .... .... .. ... .... .. ... .... .... .. . 600 f t (1 85 m) – ( PMAX 15 0/1 60 ) 80 0 ft (2 50 m) – (P MA X19 0c ) Pow er Output ... ... .... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ..8 00 W at ts (P TP) – (P MA X15 0/ 160 ) 16 00 W att s[...]

  • Página 43

    No te s 37[...]

  • Página 44

    38 Contact Humminbir d® Co nta ct t he H um mi nbi rd® C ust om er R es our ce Ce nt er in a n y of t he f oll ow ing w ays : By T ele ph on e (M on da y - Fr id a y 8: 00 a .m . to 4 :3 0 p. m. C en tr al St an da rd T ime ): 1- 80 0- 63 3- 14 68 By e -ma il (t ypi ca ll y we r esp ond t o yo ur e- ma il w it hi n th re e bus in es s da ys) : cs[...]