Ir para a página of
Manuais similares
-
Saw
Husqvarna FS 305
40 páginas 0.94 mb -
Saw
Husqvarna WS 440 HF
17 páginas 2.17 mb -
Saw
Husqvarna 343FRM
44 páginas 2.31 mb -
Saw
Husqvarna 966906738
36 páginas 2.4 mb -
Saw
Husqvarna FS 413
104 páginas 3.76 mb -
Saw
Husqvarna FS 6500
24 páginas 1.29 mb -
Saw
Husqvarna K750
24 páginas 2.49 mb -
Saw
Husqvarna K960 Rescue
24 páginas 1.53 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna TS 355. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna TS 355 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna TS 355 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna TS 355, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Husqvarna TS 355 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna TS 355
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna TS 355
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna TS 355
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna TS 355 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna TS 355 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna TS 355, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna TS 355, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna TS 355. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 Operator’s manual Read these instructions carefull y and mak e sure you understand them bef ore using the TS 355. Manuel d’utilisation V euillez lire attentiv ement ces instructions et assur ez-vous de V euillez lire attentiv ement ces instructions et assur ez-vous de bien les comprendr e a vant d’utiliser la machine modèle FS 4800. Manual[...]
-
Página 2
2 EVER Y MACHINE IS THOROUGHL Y TESTED BEFORE LEA VING THE F ACTOR Y . EACH MACHINE IS SUP- PLIED WITH A COPY OF THIS MANUAL. OPERA TORS OF THIS EQUIPMENT MUST READ AND BE F AMIL- IAR WITH THE SAFETY W ARNINGS. F AILURE TO OBEY W ARNINGS MA Y RESUL T IN INJUR Y OR DEA TH. FOLLOW INSTRUCTIONS STRICTL Y T O ENSURE LONG SER VICE IN NORMAL OPERA TION. [...]
-
Página 3
3 SYMBOL DEFINITIONS DEFINICIÓN DE SIMBOLOS • Please read the instructions for use prior to operating the machine for the rst time. • Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente las instrucciones y familiaricese con la máquina. • Mandatory • Obligatorio • Indication • Indicación • Prohibition • Prohibición • W arning T [...]
-
Página 4
4 • Motor Off • Parar El Motor • Use In Well V entilated Area • Usar En Una Área Bien V entilada • Do Not Use In Flammable Areas • No Usar In Áreas Inamables • Machinery Hazard, Keep Hands And Feet Clear . • Máquina Peligrosa - Mantenga Manos Y Pies Alejados De La Máquina • Danger , Poison Exhaust Gas • Peligro, Gases De [...]
-
Página 5
5 • Dangerously High Noise Level • Nivel De Ruido Elevadamente Peligroso • Pay Extreme Attention T o The Care And Protection Of The Machine Before Starting Up • Ponga Extrema Atención Al Cuidado Y Preparación De La Máquina Antes De Ponerla En Marcha • Remove T ools From Area and Machine • Elimine Las Herramientas Del Área Y De La M?[...]
-
Página 6
6 • Number of Revolutions Per Minute, Rotational Speed • N° De Revoluciones Por Minuto, V elocidad De Rotación • Blade Flange Diameter • Diámetro De La Brida De La Hoja • Machine Mass (lbs) • Masa De La Máquina (lbs) • Engine • Motor • Engine Speed Revolutions/Minute • V elocidad Del Motor En Revoluciones Por Minuto (RPM) ?[...]
-
Página 7
7 DECAL DESCRIPTIONS AND LOCA TIONS DESCRIPCIÓN DE CALCAMONIAS Y UBICACIONES P/N 169065 Location: Mufer (Qty . 1) Gas Models P/N 542 17 75-88 Location: Blade Guard (Qty . 1) All Models P/N 542 04 63-26 Location: Motor (Qty . 1) Electric Models 542 19 07-33 Location: Front of Pan, Belt Guard, All Models (Qty . 2) P/N 542 19 07-27 Location: W ate[...]
-
Página 8
8 Specications MODEL NO. TS 355 TS 355 TS 355 TS 355 G TYPE 1-1/2 HP-1 15V Electric 2 HP Electric 3 HP Electric 5.5 HP Gasoline Blade Guard Capacity 10 - 14" (250 - 350 mm) 10 - 14" (250 - 350 mm) 10 - 14" (250 - 350 mm) 14" Only (350 mm) Blade Shaft RPM: 2509 2509 2509 2950 Max. Depth of Cut: 5.0" (127 mm) Blade Arbor S[...]
-
Página 9
9 Saw Dimensions ELECTRIC MODEL FIGURE A SAW DIMENSIONS ELECTRIC MODELS (Figure A) GASOLINE MODEL (Figure B) Item Length (cm) Description Item Length (cm) Description A 38.2" (97.0) Saw Length (Maximum) A 43.6" (1 10.7) Saw Length (Maximum) B 19.4" (49.3) Saw Width (Maximum) B 22.7" (57.7) Saw Width (Maximum) C 28.2" (716.3[...]
-
Página 10
10 SAFETY FIRST! W ARNINGS DO’ s AND DO NOT’ s W ARNING: F AILURE TO COMPL Y WITH THESE W ARNINGS AND OPERA TING INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN DEA TH OR SERIOUS BODIL Y INJUR Y . DO read this entire operator ’s manual before operating this machine. Understand all warnings, instructions, and con - trols. DO keep all guards in place and in good[...]
-
Página 11
1 1 SAFETY FIRST! W ARNINGS DO’ s AND DO NOT’ s W ARNING: F AILURE TO COMPL Y WITH THESE W ARNINGS AND OPERA TING INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN DEA TH OR SERIOUS BODIL Y INJUR Y . DO NOT This saw was designed for certain applications only . DO NOT modify this saw or use for any application other than for which is it was designed. If you have an[...]
-
Página 12
12 FIGURES[...]
-
Página 13
13[...]
-
Página 14
14 Parts Identication: A. Pan Weldment B. Head Platform Assembly C. Conveyor Cart Assembly D. Folding Stand (Optional) E. Skid Kit (Optional) F . Foot Pedal Kit (Optional) G. Bearing Clamps H. Bearings I. ——————————— J. Pivot Blocks K. Knobs (or Capscrews) L. Counterbalance Arm M. Capscrew N. Lower Bracket O. ————?[...]
-
Página 15
15 PRE OPERA TION CHECKLIST Before leaving our factory , every machine is thoroughly tested. Follow our instructions strictly and your machine will give you long service in normal operating conditions. Before starting up the machine, make sure you read this entire Operation’ s Manual and are fa- miliar with the operation of the machine. WITH MACH[...]
-
Página 16
16 The operator must wear protective clothing appropriate to the work he is doing. Any persons not involved in the work should leave the area. Use only blades marked with a maximum opera ting sp eed gre ater th an the b lade sh aft speed. Use: W et or Dry sawing of masonry and refractory materi - als such as brick and block. Not for use with materi[...]
-
Página 17
17 • Pivot the left and right Bearing Clamps (G) into their up - per position, and tighten the Knobs (K) [or Capscrews (K) depen din g on th e dat e of man ufa ctu re] unti l the He ad Platform (B) is secured to Pan Weldment (A) (FIG. 4). • Note: If the unit uses Capscrews (K) to hold the Bearing Clamps (G) in place, tighten them with the 1/2&q[...]
-
Página 18
18 All Models: • The blade rotates in a “down-cut” direction. This means that the front of the blade is moving downward while the rear of the blade is moving upward. Mount the Diamond Blade (DD) so that the arrow on the blade rotates in this “down-cut” direction. The Diamond Blade (DD) can be installed / removed by using the 3/4" (19[...]
-
Página 19
19 CUTTING OPERA TIONS: • Pla ce ma ter ial on Conv eyo r Car t (C) an d mov e con vey or cart to the front of the saw so that the blade DOES NOT contact the material. • Cutting Methods: This unit allows three methods for the blade to contact the material: 1. Fixe d Head: Position the head to the desired height, then tighten the Lock Handle (P)[...]
-
Página 20
20 W A R N I N G : B e f o r e p e r f o r m i n g a n y main tena nce , AL W A YS loca te the machin e on a level surface with the engine / motor OFF , and the start switch in the OFF position, or power source disconnected. After each use: CLEAN the machine. Check Daily (All Models): • Clean the reservoir pan [Pan Weldment (A)] to remove sludge [...]
-
Página 21
21 material placed on the Cart Assembly (C). If the saw or Head Platform Assembly (B) is dropped or damaged the blade could become mis-aligned so that it no longer cuts “squarely” through the material. If this occurs the blade shaft should be re-aligned so that the saw will produce “square” cuts. If the Blade is severely out of alignment [1[...]
-
Página 22
22 The manufacturer accepts no responsibility caused by unsuitable useormodications. The instructions for use and spare parts found in this document are for information only and are not binding. As part of our product quality improvement policy , we reserve the right to make any and all technical modications without prior notice. • Bl[...]
-
Página 23
23 NOTE: NOT A:[...]
-
Página 24
24 ESPECIFICACIONES MODELO NO. TS 355-15 TS 355-2 TS 355-3 TS 355 G TIPO 1-1/2 HP , Eléctrico 2 HP , Eléctrico 3 HP , Eléctrico 5,5 HP , A Gasolina Capacidad del Protector de la Hoja: 10 - 14" (250 - 350 mm) 10 - 14" (250 - 350 mm) 10 - 14" (250 - 350 mm) 14" Only (350 mm) RPM del Eje de la Hoja: 2509 2509 2509 2950 Profundid[...]
-
Página 25
25 MODELOS ELECTRICOS FIGURA A MODELOS A GASOLINA FIGURA B DIMENSIONES DE LA SIERRA DIMENSIONES DE LA SIERRA MODELOS ELECTRICOS (Illustración A) MODELOS A GASOLIA (Illustración B) Artículo Longitud (cm) Descripción Artículo Longitud (cm) Descripción A 38,2" (97,0) Longitud de la Sierra (Máxima ) A 43,6" (1 10,7) Longitud de la Sier[...]
-
Página 26
26 ¡SEGURIDAD ANTE TODO! ADVERTENCIAS HACER y NO HACER ADVERTENCIA: EL NO RESPET AR EST AS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPERACION PUEDE PROVOCAR GRA VES LESIONES O LA MUERTE. SI Lea todo el manual antes de manejar esta máquina. Entienda todas las advertencias, instrucciones y controles. SI Mantenga siempre las protecciones en su lugar y en bue[...]
-
Página 27
27 ¡SEGURIDAD ANTE TODO! ADVERTENCIAS HACER y NO HACER ADVERTENCIA: EL NO RESPET AR EST AS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPE- RACION PUEDE PROVOCAR GRA VES LESIONES O LA MUERTE. NO haga funcionar esta máquina sin antes haber leído y entendido este manual. NO maneje esta máquina sin tener el protector de la hoja u otras protecciones instaladas[...]
-
Página 28
28 FIGURAS[...]
-
Página 29
29[...]
-
Página 30
30 IdenticacióndePiezas: A. Estructura Soldada de la Bandeja B. Conjunto de Plataforma del Cabezal C. Conjunto del Carro T ransportador D. Soporte Doblable (Opcional) E. Equipo de Patín (Opcional) F . Equipo de Pedal de Pie (Opcional) G. Abrazaderas de Cojinete H. Cojinetes I. ——————————— J. Bloques Pivotantes K. Pe[...]
-
Página 31
31 LIST A DE COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACION Antes de salir de la fábrica, todas las máquina son probadas extensivamente. Siga nuestras instrucciones al pie de la letra y su máquina le brindará muchos años de servicio en condiciones normales de trabajo. Lea todo este manual y familiarícese con el funcioanamiento de la máquina antes de [...]
-
Página 32
32 Estos avisos le dan consejos para su seguridad Antes de salir de la fábrica, todas las máquinas son probadas extensivamente. Si g a nu es t ra s i n st r uc c io n es a l p ie d e l a le t ra y s u máquina le brindará muchos años de servicio en condiciones normales de trabajo. El lugar de trabajo debe estar totalmente despejado, bien ilumin[...]
-
Página 33
33 • Asegúrese que las Abrazaderas de Cojinete (G) de la derecha y de la izquierda en la Estructura Soldada de la Bandeja (A) están pivotadas dentro de su posición rebajada (V er la Ilustracion 3). Cuidadosamente, levante el Conjunto de Plataforma del Cabezal (B) y móntelo en la Estructura Soldada de la Bandeja (A) de manera tal que los Cojin[...]
-
Página 34
34 ADVERTENCIA: Asegúrese que la unidad esté conectada a un tomacorriente apropiadamente conectado a tierra. ¡El incumplimiento de esta advertencia podría resultar en serias lesiones coprporales o la muerte! Modelo a Gasolina Solamente: • Combustible: V erique el manual de operación del motor . Se recomienda la gasolina sin plomo. • Ace[...]
-
Página 35
35 T odos los Modelos: (Ilustraciones 5 y 6) • Congure la sierra para el tipo de operación requerida, húmeda o en seco. Note que la sierra está montada en fábrica para operación húmeda. ConguraciónHúmeda: • Lle ne la band ej a del rese rvo rio de ag ua [E str uct ur a Sol da - da de la Bandeja (A)] con agua hasta dentro de 1 pu[...]
-
Página 36
36 • Si el motor se apaga durante el corte, verique lo si - guiente: Modelo Eléctrico: 1. Interrupción de la conexión eléctrica: V erique todas las conexiones eléctricas. 2. La perilla de Sobrecarga Manual ha sido activada: Los motores de 60 Hertz de una sola fase están equi - pados con un Botón de Reinicio de Sobrecarga Manual (PP) [...]
-
Página 37
37 ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier mant eni mien to, SIEMP RE ubi que la máquin a en una sup er ci e niv el ada , co n el moto r AP AG ADO y la perilla de encendido en la posición AP AGA- DO, o desconectado de la fuente de energía. Después de cada uso: LIMPIAR la máquina . � eriqueDiariamente(T odoslosModelos): •[...]
-
Página 38
38 1. Asegúrese que el Carro T ransportador (C) ruede libre - mente a lo largo de la bandeja. Si la bandeja se daña, ella debe ser reparada o reemplazada antes que la hoja pueda ser alineada. T rabe el Conjunto de Plataforma del Cabezal (B), de manera segura, en una posición horizontal. 2. ALINEACION P ARALELA (V er la Ilustracion 1 1): Pro - po[...]
-
Página 39
39 Para una pronta provisión de piezas de repuesto, es esen - cial que se proporcionen los datos mostrados en la Placa de Número de Serie (TT) (V er la Ilustracion 10) jada a la máquina. T ome nota de esta información más abajo para tener una rápida referencia: Información de Referencia Modelo No: Serie No: Fecha Recibida: NOT AS: • Las[...]
-
Página 40
40 Wiring Diagram: 1-1/2 HP Electric Motor S.V . Wiring Diagram: 1-1/2 HP Electric Motor D.V .[...]
-
Página 41
41 Wiring Diagram: 2 HP Electric Motor Wiring Diagram: 2 HP Electric Motor - 50Hz[...]
-
Página 42
42 Wiring Diagram: 3 HP Electric Motor Wiring Diagram: 3 HP Electric Motor[...]
-
Página 43
43 Wiring Diagram: 5.5 HP Honda See Engine Operation Manual[...]
-
Página 44
44 NOTE: NOT A:[...]
-
Página 45
45 NOTE: NOT A:[...]
-
Página 46
46 NOTE: NOT A:[...]
-
Página 47
47 DUST W ARNING Cutting, especially when DR Y cutting, generates dust that comes from the material being cut, which frequently contains silica . Silica is a basic component of sand, quartz, brick clay , granite and numerous other minerals and rocks. Exposure to excessive amount of such dust can cause: • Respiratory diseases (affecting your ab[...]
-
Página 48
48 2006-28 542 20 11-04[...]