Hyundai RC 403 U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hyundai RC 403 U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHyundai RC 403 U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hyundai RC 403 U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hyundai RC 403 U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hyundai RC 403 U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hyundai RC 403 U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hyundai RC 403 U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hyundai RC 403 U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hyundai RC 403 U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hyundai RC 403 U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hyundai na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hyundai RC 403 U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hyundai RC 403 U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hyundai RC 403 U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    - 1 RC403U NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBS Ł UGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS Nostalgický gramofon - stereofonní rádio AM/FM s CD p ř ehráva č em Nostalgický gramofón - stereofónne rádio AM/FM s CD prehráva č om Gramofon retro - radio stereo AM/FM z odtwarzaczem CD Nostalgic turntable - AM I FM [...]

  • Página 2

    CZ - 2 UPOZORN Ě NÍ Z D Ů VODU ZAMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ZRAN Ě NÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, NE- POUŽÍVEJTE TUTO ZÁSTR Č KU S PRODLUŽOV ACÍMI KABEL Y , ZÁSUVKAMI A JINÝMI KONCOVÝMI ZA Ř ÍZENÍMI, POKUD DO NICH ZÁSTR Č KU NELZE ZCELA ZASUNOUT T AK, ABY VIDLICE NEBYL Y ODKRYTÉ. Z D Ů VODU ZAMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ZRAN Ě N?[...]

  • Página 3

    CZ CZ - 3 ZDROJ NAPÁJENÍ T ento produkt je ur č en k provozu pouze na normálním napájení 220 V , 50 Hz st ř ídavého prou- du. Pokud se budete pokoušet tento systém napájet z jiného zdroje napájení, m ů žete zp ů sobit jeho poškození, na které se nevztahuje záruka. POZNÁMKA: Zjistíte, že tento systém je vybaven polarizovan[...]

  • Página 4

    CZ - 4 UMÍST Ě NÍ OVLÁDACÍCH PR VK Ů A KONTROLEK Č ELNÍ P ANEL 1. Reproduktory . 2. Stupnice lad ě ní AM 3. Ukazatel stupnice lad ě ní 4. Stupnice lad ě ní FM 5. Ovládání HLASITOSTI 6. Tla č ítko OTEV Ř ENÍ/ZA V Ř ENÍ CD 7. Konektor ušních (hlavových) SLUCHÁTEK 8. Tla č ítko zastavení CD/USB 9. Tla č ítko rychlého p[...]

  • Página 5

    CZ CZ - 5 POSLECH RÁDIA 1. Zapn ě te systém stisknutím tla č ítka POWER. 2. V oli č funkcí ( FM/AM/CD/USB ) p ř epn ě te do polohy AM nebo FM . 3. Otá č ejte ladícím knoflíkem TUNING a nala ď te požadovanou rozhlasovou stanici. Pokud naladíte silnou stereofonní stanici FM, rozsvítí se kontrolka FM ST a p ř íjem bude stereofon[...]

  • Página 6

    CZ - 6 POUŽÍVÁNÍ USB 1. Zapn ě te systém stisknutím tla č ítka POWER. 2. P ř epn ě te p ř epína č funkcí (AM/FM/CD/USB) do polohy USB. 3. Zapojte do vstupu USB disk USB. P ř ehráva č za č ne p ř ehrávat první skladbu na USB. Na displeji se b ě hem p ř ehrávání na 5 vte ř in zobrazí č íslo p ř ehrávané stopy , slovo[...]

  • Página 7

    CZ CZ - 7 V AROVÁNÍ: NEVYST A VUJTE SPOT Ř EBI Č DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE P Ř EDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOT Ř EBI Č VYPN Ě TE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO P Ř ED OPRA VOU. V P Ř ÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ Č ÁSTI OPRA VITELNÉ SPOT Ř EBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KV ALIFIKOV ANÝ AU[...]

  • Página 8

    SK - 8 UPOZORNENIE Z dôvodu minimalizovania rizika požiaru alebo zranenie elektrickým prúdom nepoužívajte túto zástr č ku s predlžovacím káblom, zásuvkami a inými koncovým zariadeniam, ak sa do nich zástr č ka nedá úplne zasunú ť , tak aby vidlice neboli neprekryté. Z dôvodu zamedzenia rizika požiaru alebo zranenie elektrick[...]

  • Página 9

    SK SK - 9 ZDROJ NAPÁJANIA T ento produkt je ur č ený na prevádzku len na normálnom napájaní 220 V , 50 Hz striedavého prúdu. Ak sa budete pokúša ť tento systém napája ť z iného zdroja napájania, môžete spôsobi ť jeho poškodenie, na ktoré sa nevz ť ahuje záruka. POZNÁMKA: Zistíte, že tento systém je vybavený polarizovan[...]

  • Página 10

    SK - 10 ZADNÝ P ANEL 18) Hlavný vypína č 19) Sie ť ový kábel 20) Linkový výstup 21) Konektor antény / anténa FM UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PR VKOV A KONTROLIEK Č ELNÝ P ANEL 1. Reproduktory . 2. Stupnica ladenia AM 3. Ukazovate ľ stupnice ladenia 4. Stupnica ladenia FM 5. Ovládanie HLASITOSTI 6. Tla č idlo otvorenie / zatvorenie CD 7.[...]

  • Página 11

    SK SK - 1 1 PO Č ÚV ANIE RÁDIA 1. Zapnite systém stla č ením tla č idla POWER. 2. V oli č funkcií (FM / AM / CD / USB) prepnite do polohy AM alebo FM. 3. Otá č ajte ladiacim gombíkom TUNING a nala ď te požadovanú rozhlasovú stanicu. Ak naladíte silnú stereofónne stanicu FM, rozsvieti sa kontrolka FM ST a príjem bude stereofónny[...]

  • Página 12

    SK - 12 POUŽÍV ANIE USB 1. Zapnite systém stla č ením tla č idla POWER. 2. Prepnite prepína č funkcií (AM / FM / CD / USB) do polohy USB. 3. Zapojte do vstupu USB disk USB. Prehráva č za č ne prehráva ť prvú skladbu na USB. Na displeji sa po č as prehrávania na 5 sekúnd zobrazí č íslo prehrávanej stopy , slovo USB a názov adr[...]

  • Página 13

    SK SK - 13 V AROV ANIE: NEVYST A VUJTE SPOTREBI Č DAŽ Ď U ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KE Ď SPOTREBI Č NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE Č ASTI OPRA VITE Ĺ NÉ SPOTREBITE Ĺ OM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KV ALIFIKOV ANÝ AUTORIZO[...]

  • Página 14

    PL - 14 UW AGA Aby unikn ąć ryzyka po ż aru lub pora ż enia pr ą dem elektrycznym nie u ż ywa ć kabla zasilaj ą cego wraz z przed ł u ż aczem, rozga łę ziaczem lub innymi akcesoriami, je ś li nie mo ż na w pe ł ni wcisn ąć bolców wtyczki do gniazda. Aby unikn ąć ryzyka po ż aru lub pora ż enia pr ą dem elektrycznym nie wystaw[...]

  • Página 15

    PL PL - 15 ZASILANIE Urz ą dzenie jest przeznaczone do pracy wy łą cznie przy pod łą czeniu do sieci elektrycznej o nast ę puj ą cych parametrach: 230V 50Hz AC. Próba pod łą czania do sieci elektrycznej o innych parametrach mo ż e doprowadzi ć do uszkodzenia urz ą dzenia, które nie podlega naprawie gwa- rancyjnej. UW AGA: Urz ą dzeni[...]

  • Página 16

    PL - 16 BUDOW A URZ Ą DZENIA P ANEL PRZEDNI 1. G ł o ś niki 2. Skala tarczowa AM 3. Pokr ę t ł o strojenia 4. Skala tarczowa FM 5. Regulacja g ł o ś no ś ci 6. Przycisk otwierania / zamykania tacy CD 7. Z łą cze s ł uchawkowe 8. Przycisk STOP CD/USB 9. Przycisk przewijania w przód F AST FORW ARD CD/USB P ANEL TYLNY 18. Przycisk zasilani[...]

  • Página 17

    PL PL - 17 S Ł UCHANIE RADIA 1. Nacisn ąć przycisk POWER, by w łą czy ć urz ą dzenie. 2. Ustawi ć prze łą cznik wyboru funkcji AM/FM/CD/USB w pozycji AM lub FM. 3. Obraca ć pokr ę t ł o strojenia do momentu ustawienia żą danej stacji. Je ś li ustawimy urz ą dzenie na cz ę stotliwo ś ci mocnej stacji FM, wska ź nik FM St. za ś w[...]

  • Página 18

    PL - 18 KORZYST ANIE Z PRZYCISKU P AUZA Pauza pozwala na chwilowe zatrzymanie odtwarzania p ł yty CD. Aby przerwa ć odtwarzanie, nacisn ąć przycisk PLA Y/P AUSE. Odtwarzanie zatrzyma si ę , ale p ł yta b ę dzie si ę nadal obraca ć , a wska ź nik odtwarzania b ę dzie miga ć . Ponownie nacisn ąć przycisk PLA Y/P AUSE, by wznowi ć odtwa[...]

  • Página 19

    PL PL - 19 OSTRZE Ż ENIE: ABY UNIKN ĄĆ NIEBEZPIECZE Ń STW A PO Ż ARU LUB PORA Ż ENIA PR Ą DEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIA Ć SPRZ Ę TU NA DZIA Ł ANIE DESZCZU B Ą D Ź WILGOCI. URZ Ą DZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WY ŁĄ CZY Ć Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST U Ż YWANE LUB PRZED NAPRA W Ą . W URZ Ą DZENIU NIE MA Ż ADNYCH CZ ĘŚ CI, KTÓR[...]

  • Página 20

    EN - 20 CAUTION TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPT ACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULL Y INSER TED T O PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these i[...]

  • Página 21

    EN EN - 21 POWER SOURCE This system is designed to operate on normal 230V 50 Hz AC only .Attempting to operate from any other power source may cause damage to the system, and such damage is not covered by your warranty . NOTE: Y ou will note that this system is equipped with a polarized AC power plug having one blade wider than the other . This is [...]

  • Página 22

    EN - 22 UMÍST Ě NÍ OVLÁDACÍCH PR VK Ů A KONTROLEK Č ELNÍ P ANEL 1. Speakers. 2. AM Dial Scale. 3. T uning Control. 4. FM Dial Scale. 5. VOLUME Control. 6. CD OPEN/CLOSE Button 7. EARPHONE (Head phone) Jack. 8. CD/USB STOP Button 9. CD/USB (Fast Forward) Button. 10. CD/USB (Fast Reverse) Button. 1 1. CD/USB PLA Y/P AUSE Button. 12. POWER ‚[...]

  • Página 23

    EN EN - 23 LISTENING T O THE RADIO 1. Press POWER button to setthe syslem on. 2. Set the Function selector (AM/FM/CD/USB) to the AM or FM position. 3. Rotate the TUNING control to tune to the desired radio station. If you tune to a strong FM Stereo station the FM 5T .Indicatorwilllight and reception will be in stereo. If you tune to a weaker FM sta[...]

  • Página 24

    EN - 24 USB OPERA TION 1. Press POWER to turn on the system. 2. Set the Function selector(AM/FMJPH/CD/USB) to the USB position. 3. Plug the U disk into the USB socket, The player will begin to play the first song on the USB. the playing track number , USB and the folder name will be shown on the screen 5 seconds in turn during the playback. For exa[...]

  • Página 25

    EN EN - 25 W ARNING: Do not use this product near water , in wet areas to avoid fi re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer . Always appeal to a quali fi ed authorized service. The product is under a danger[...]

  • Página 26

    HU - 26 FIGYELMEZTETÉS A T Ű Z ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE HASZNÁLJA EZT A HÁLÓZA TI DU- GÓT OL Y AN HOSSZABÍTÓKKAL, KONNEKTOROKKAL, V AGY MÁS BERENDEZÉSEKKEL, AMEL YEKNÉL NEM LEHET A HÁLÓZA TI DUGÓT ÜTKÖZÉSIG BEDUGNI. NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET VÍZNEK, V AGY NEDVESSÉGNEK.. FONTOS BIZT ONSÁGI INFORMÁCIÓK 1. OL[...]

  • Página 27

    HU HU - 27 TÁPELLÁTÁS Ez a készülék 220 V , 50 Hz váltakozó árammal m ű ködik. Ha más tápellátással próbálja m ű ködtetni a készüléket, a készülék károsodását okozhatja és ezzel elveszíti a garanciát. MEGJEGYZÉS: A rendszer fel van szerelve egy polarizált hálózati dugóval, amelynek egyik kiállása szélesebb, mi[...]

  • Página 28

    HU - 28 HÁTSÓ LAP 18. KAPCSOLÓ 19. AC tápkábel 20. LINE kimenet 21. FM antenna ELLEN Ő RZÉSEK ELHEL YEZKEDÉSE EL Ő LAP 1. Hangszórók 2. AM mutatója 3. Hangolás 4. FM mutatója 5. Hanger ő gomb 6. CD NYITÁS/ZÁRÁS gomb 7. Fülhallgató aljzat 8. CD/USB STOP gomb 9. CD/USB (Gyorsan el ő re) gomb 10. CD/USB (Gyorsan hátra) gomb 1 1. [...]

  • Página 29

    HU HU - 29 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS RÁDIÓ HALLGA TÁSA 1. Kapcsolja be a készüléket a F Ő KAPCSOLÓ gombbal. 2. Állítsa az (AM/FM/PHONO) gombot AM, vagy FM pozícióba. 3. Forgassa a Hangoló gombot a kívánt frekvenciára. Ha megtalálja a sztereó csatornát, a kijelz ő n megjelenik az FM ST ikon és a jel vétele sztereo lesz. Ha gyeng[...]

  • Página 30

    HU - 30 USB HASZNÁLA T A 1. Kapcsolja be a készüléket a F Ő KAPCSOLÓ gombbal. 2. Állítsa az (AM/FM/PH/CD/USB) gombot USB pozícióba. 3. Dugja be az USB aljzatba az USB lemezt. Az USB lemezen lév ő els ő szám lejátszása elkezd ő dik. A kijlez ő n megjelenik az aktuális szám sorszáma, valamint az„USB“ felirat és mappa neve. P[...]

  • Página 31

    HU HU - 31 FIGYELEM: T Ű Z V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ES Ő V AGY NEDVESSÉG HA TÁSÁNAK. HASZNÁLA TON KÍVÜL V AGY JA VÍTÁS EL Ő TT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZA TBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM T AR T ALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁL T AL JA VÍTHA TÓ ALKA TRÉSZEKET . MINDIG FORDULJO[...]

  • Página 32

    Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:[...]

  • Página 33

    CZ ZÁRU Č NÍ LIST ZÁRU Č NÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záru č ním listu je poskytována záruka po dobu dvacet č ty ř i m ě síc ů od data prodeje spot ř ebiteli. Záruka se vztahuje na poruchy a závady , které v pr ů b ě hu záru č ní doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiál ů . Výrobek je mož[...]

  • Página 34

    ZÁRU Č NÝ LIST ZÁRU Č NÉ PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto záru č nom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsa ť štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebite ľ ovi. Záruka sa vz ť ahuje na poruchy a chyby , ktoré v priebehu záru č nej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov . Výrobok je možné rek[...]

  • Página 35

    KART A GW ARANCYJNA W ARUNKI GW ARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod mark ą HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesi ą ce od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywaj ą si ę na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zak[...]

  • Página 36

    10) W wypadku wyst ą pienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zak ł ad Serwisowy wyceni napraw ę urz ą dzenia i na ż yczenie klienta mo ż e dokona ć naprawy odp ł atnej. Uszkodzenia urz ą dzenia powsta ł e w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powoduj ą utrat ę gwarancji. 1 1) Wszelkie wadliwe produkty lub ich cz ęś ci, kt?[...]

  • Página 37

    Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:[...]

  • Página 38

    Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:[...]

  • Página 39

    Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:[...]

  • Página 40

    Licensed by Hyundai Corporation, Korea[...]