Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Drive
IBM DTLA-307045
2 páginas 0.11 mb -
Computer Drive
IBM x Series 200
152 páginas 5.05 mb -
Computer Drive
IBM TotalStorage LTO Ultrium T400
136 páginas 3 mb -
Computer Drive
IBM 40/80 GB DLT
56 páginas 1.56 mb -
Computer Drive
IBM Modbus Plus
22 páginas 0.03 mb -
Computer Drive
IBM P09N4108
34 páginas 0.61 mb -
Computer Drive
IBM 6.1.X
97 páginas 1.62 mb -
Computer Drive
IBM 09N4076
78 páginas 0.88 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto IBM 71P7279. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIBM 71P7279 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual IBM 71P7279 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual IBM 71P7279, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual IBM 71P7279 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo IBM 71P7279
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo IBM 71P7279
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo IBM 71P7279
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque IBM 71P7279 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos IBM 71P7279 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço IBM na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas IBM 71P7279, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo IBM 71P7279, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual IBM 71P7279. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
48X -2 0X In te r n al I D E CD-R O M Dri v e Us e r ’ s G u i d e [...]
-
Página 2
Note: Before using this information and the pr oduct it supports, read the information under Appendix D, ″ Product warranties and notices ″ on page D-1. First Edition (September 2000) © Copyright International Business Machines Corporation 2000. All rights reserved. US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure r est[...]
-
Página 3
Contents About this book ..................... v Safety information ................... v i i Part 1: Installation and user ’ s guide ............. 1 - 1 Appendix A. Customizing device driver configuration settings . . . A-1 Appendix B. Problem solving ............... B - 1 Appendix C. Help and service information ........... C - 1 Appendix D. Pr[...]
-
Página 4
iv 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive: User ’ s Guide[...]
-
Página 5
About this book This manual contains instructions for installing, configuring, and troubleshooting the IBM ® 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive. The manual is divided into the following parts: Part 1: Installation and user ’ s guide This part contains the product description and expanded installation instructions in the following languages: v Eng[...]
-
Página 6
vi 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive: User ’ s Guide[...]
-
Página 7
Safety information Before installing this pr oduct, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informa çõ es de Seguran ç a. Pred instal ací tohoto pr oduktu si prect ete prír ucku bezpecnostních instr ukcí. L æ s sikkerhedsforskrifterne, f ø r du installer er dette produkt. Ennen kuin asennat t ä m ä n tuotteen[...]
-
Página 8
Antes de instalar este produto, leia as Informa çõ es sobr e Seguran ç a. P red inštaláciou tohto zariadenia si pečítaje Bezpečnostné predpisy. Antes de instalar este producto lea la informaci ó n de seguridad. L ä ss ä kerhetsinformationen innan du installerar den h ä r pr odukten. viii 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive: User ’ s Gu[...]
-
Página 9
Part 1: Installation and user ’ s guide The IBM ® 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive can read a compact disc (CD) containing approximately 680 MB 1 of information. It is designed for installation in a personal computer that uses the integrated drive electronics (IDE) or the enhanced IDE architectur e. The CD-ROM device delivers data up to 48 time[...]
-
Página 10
2. Place or change the configuration jumper on the drive (and possibly make changes to the configuration jumpers of other devices). If you do not understand these procedur es or are unsur e about your ability to perform all the procedur es described, have a qualified computer technician install the CD-ROM drive for you. System requirements Before y[...]
-
Página 11
Front view of the drive Refer to the illustration to identify parts that might be referr ed to in the installation instructions. 1 Headphone jack. Plug headphones in here for audio output. 2 V olume control. Adjust this dial to contr ol volume. 3 CD tray . Use the CD tray to load a CD into the drive. 4 Busy indicator . This [...]
-
Página 12
4 IDE connector . This is used to connect the CD-ROM drive to the IDE cable. 5 DC power connector . This is used to connect the dc power cor d to the CD-ROM drive. Installing the drive Follow these steps to install the CD-ROM drive in your computer . Step 1. Opening the computer 1. T urn off the computer and all attached devices. 2. Unp[...]
-
Página 13
or secondary . See the documentation that came with your computer to determine if your computer supports this setting. Step 4. Setting the configuration jumper The illustration shows the primary 1 setting, the secondary (or slave) 2 setting, and the cable-select 3 setting. Configure the CD-ROM drive by placing the jumper over the [...]
-
Página 14
3. Check to make sure the alignment is corr ect; then tighten the screws to secure the drive. Do not overtighten. Step 6. Attaching the cables to the drive Connect the cables to the CD-ROM drive as follows. 1. If you have an audio adapter , locate the included audio cables and determine which cable best fits the CD audio-in port on your audio adapt[...]
-
Página 15
Step 8. Updating your computer configuration After you have completed the hardwar e installation, restart your computer . Usually , the configuration-setup information scr een is displayed. If this screen is not displayed, check your computer documentation for information about accessing the configuration or setup utility program. T o see the confi[...]
-
Página 16
Use and care of the drive This section includes instructions for the proper car e of CDs and the car e and operation of your CD-ROM drive. Caring for a CD CDs are high-density media that must be handled with car e and kept clean to insure that they r emain readable. These pr ecautions will help to prolong the life of your CDs. Attention: W iping a [...]
-
Página 17
– Excessive vibration, sudden shock, or inclined surface – Excessive dust Loading a CD T o load a CD into a horizontally mounted CD-ROM drive do the following: 1. Press the Eject/Load button. The tray slides out of the drive. 2. Insert the CD into the loading tray with the label facing up. 3. Close the loading tray by pressing Eject/Load button[...]
-
Página 18
T o load a CD into a vertically mounted CD-ROM drive do the following: 1. Press the Eject/Load button. 2. Look at the illustrations and compare them to your loading tray . v If your loading tray looks like the left illustration, insert the CD carefully so that the edges of the CD are underneath the tabs on the loading tray . These plastic tabs cove[...]
-
Página 19
Manually ejecting a CD If you press the Eject/Load button and the tray does not slide out, turn of f the computer . Straighten a large paper clip to form a tool, as shown in the illustration below . The straightened end must extend at least 45 mm (1.8 in.). Insert the extended end into the manual-eject hole on the front of the drive (see “ Front [...]
-
Página 20
2. Insert an data CD into the CD-ROM drive. Many program CDs will automatically start at this point. If the CD does not automatically start, go on to step 3. 3. Double-click My Computer . 4. V erify that the CD-ROM icon is displayed. 5. Double-click the CD-ROM icon. 6. V erify that you can view files on the CD. If you are unable to select the CD-RO[...]
-
Página 21
Chapitre 1 : Installation et utilisation L’unité de CD-ROM interne IDE 48X-20X d’IBM est capable de lire un disque compact (CD) contenant environ 680 Mo 1 d’informations. Elle a été conçue pour s’installer dans un ordinateur personnel qui dispose de l’ar chitecture IDE (integrated drive electronics) ou E-IDE (IDE améliorée). Cette u[...]
-
Página 22
A vant de commencer Déterminez si votre or dinateur dispose des caractéristiques minimum requises ; consultez la section «Configuration système requise» pour plus de renseignements. Lisez les informations ci-après avant de commencer l’installation. V ous devez accomplir les opérations suivantes pour installer l’unité : 1. Déterminez qu[...]
-
Página 23
Précautions de manipulation Afin de protéger votr e périphérique lors de l’installation, observez les consignes suivantes : v Manipulez l’unité avec précaution. Si vous heurtez ou laissez tomber l’unité, vous risquez d’endommager ses composants internes. v Conservez l’unité dans sa pochette antistatique jusqu’à ce vous soyez pr[...]
-
Página 24
V ue de la face arrière de l’unité Reportez-vous à l’illustration pour identifier les éléments qui sont mentionnés dans les instructions d’installation. « 1 ¬ Réservé. « 2 ¬ Connecteur de sortie audio. Ce connecteur est utilisé pour raccorder l’unité de CD-ROM à une carte audio. « 3 ¬ Broches de configuration. Le positionne[...]
-
Página 25
Etape 2. Déballage de l’unité 1. A vant d’ouvrir la pochette antistatique dans laquelle l’unité est emballée, placez-la contre une surface en métal nu pendant au moins deux secondes. Ceci a pour effet de déchar ger l’électricité statique accumulée sur l’emballage et sur votre corps. 2. Retirez l’unité de la pochette antistatiq[...]
-
Página 26
Etape 4. Positionnement du cavalier de configuration L’illustration représente la position primair e « 1 ¬ , la position secondaire (ou esclave) « 2 ¬ et la position sélection-câble « 3 ¬ . Configurez l’unité de CD-ROM en plaçant le cavalier sur le groupe de br oches correspondant au paramétrage que vous avez choisi à l’étape 3.[...]
-
Página 27
v Si vous configurez l’unité de CD-ROM comme périphérique primair e, positionnez le cavalier sur la position maître « 1 ¬ (c’est la position définie sur l’unité telle qu’elle est livrée). Si un deuxième périphérique est présent sur le port IDE, assurez-vous qu’il est configuré comme périphérique secondair e. v Si vous conf[...]
-
Página 28
Etape 6. Raccordement des câbles à l’unité Raccordez les câbles à l’unité de CD-ROM comme suit. 1. Si vous disposez d’une carte son, examinez les câbles audio fournis et déterminez celui qui s’adapte le mieux au port d’entrée CD audio de votre carte son. Raccordez l’une des extrémités du câble audio choisi au connecteur de s[...]
-
Página 29
Etape 8. Mise à jour de la configuration de votre ordinateur Après avoir terminé l’installation matérielle, redémarr ez votre or dinateur . Généralement, l’écran de configuration apparaît. Si ce n’est pas le cas, consultez la documentation de votre or dinateur pour savoir comment accéder à l’utilitaire de configuration. Pour exam[...]
-
Página 30
Précautions d’utilisation Cette section comporte des renseignements sur la manièr e adéquate de manipuler les CD et d’utiliser votre unité de CD-ROM. Manipulation des CD Les CD sont des supports haute densité qui doivent être manipulés avec précaution et ne pas être salis afin de r ester lisibles. Ces précautions vous permettront de p[...]
-
Página 31
v Ne faites pas fonctionner l’unité dans l’une des situations suivantes : – T empérature élevée, fort degré d’hygr ométrie ou exposition directe aux rayons du soleil – V ibration excessive, choc violent ou surface inclinée – Environnement très poussiér eux Chargement d’un CD Pour charger un CD dans une unité de CD-ROM monté[...]
-
Página 32
Pour charger un CD dans une unité de CD-ROM montée verticalement, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le bouton Ejection/Chargement. 2. Examinez les illustrations et comparez-les avec votr e plateau de chargement. v Si votre plateau de char gement ressemble à celui de l’illustration de gauche, insérez le CD avec précaution de sorte que les[...]
-
Página 33
Ejection manuelle d’un CD Si vous appuyez sur le bouton Ejection/Chargement et que le plateau ne sort pas, éteignez l’ordinateur . Dépliez un grand trombone, comme le montr e l’illustration ci-dessous. L’extrémité dépliée doit s’étendre sur au moins 45 mm. Insérez l’extrémité dépliée dans le tr ou d’éjection manuelle situ[...]
-
Página 34
Utilisation d’un CD de données Les CD de données peuvent contenir des fichiers de données, des jeux ou des applications. Windows 95, Windows 98, W indows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows Me Pour lire un CD de données, pr océdez comme suit : 1. Mettez votre or dinateur sous tension et démarrez votre système d’exploitation, si ce n’est pa[...]
-
Página 35
Parte 1: Instalación y guía del usuario La unidad de CD ROM IBM ® IDE interna 48X-20X puede leer un disco compacto (CD) que contenga aproximadamente 680 MB 1 . Está diseñada para su instalación en un PC que utilice la electrónica de unidades integradas (IDE) o la arquitectura IDE mejorada. El dispositivo de CD ROM distribuye los datos a una [...]
-
Página 36
1. Determine el conector IDE que debe utilizar y los valores de configuración correspondientes. 2. Coloque el puente de configuración en la unidad o cámbielo (y posiblemente realice modificaciones en los puentes de configuración de los otros dispositivos). Si no entiende estos procedimientos o no está segur o de su habilidad para realizar todo[...]
-
Página 37
Vista frontal de la unidad Consulte la ilustración para identificar las piezas a las que las instrucciones de instalación pueden hacer refer encia. « 1 ¬ Conector de auriculares. Conecte los auriculares aquí para la salida de audio. « 2 ¬ Control de volumen. Ajuste este botón para controlar el volumen. « 3 ¬ Bandeja del CD. Utilice la ban[...]
-
Página 38
« 3 ¬ Pins de configuración. La colocación del puente sobre estos pins determina la prioridad de la unidad de CD ROM en el bus IDE. « 4 ¬ Conector IDE. Se utiliza para conectar la unidad de CD ROM al cable IDE. « 5 ¬ Conector de corriente continua. Se utiliza para conectar el cable de corriente continua a la unidad de CD ROM. Instalación d[...]
-
Página 39
más información sobre cómo definir los puentes de configuración de otr os dispositivos, consulte la documentación que acompaña al sistema o al dispositivo en cuestión. v Algunos sistemas que no son de IBM propor cionan soporte al valor de selección de cable, donde la posición del dispositivo en el cable determina si un dispositivo es prima[...]
-
Página 40
el CD correctamente. Para obtener instrucciones acer ca de cómo asegurar los CD en una unidad montada verticalmente, consulte el apartado “Carga de un CD ” e n l a págin a 1- 35 . 1. Deslice la unidad dentro de la bahía. Es posible que el sistema necesite procedimientos específicos para instalar dispositivos de almacenamiento. Consulte la d[...]
-
Página 41
Paso 7. Finalización de la instalación del hardware 1. Asegúrese de que la unidad esté montada de forma segura y de que los conectores estén conectados firmemente. 2. Asegúrese de que los cables no interfieran con la cubierta del sistema y no bloqueen las palas del ventilador de la fuente de alimentación ni las vías de entrada y salida de a[...]
-
Página 42
instrucciones de la pantalla para instalar los controlador es de dispositivos. Consulte la documentación que acompaña al sistema operativo para obtener más información. Utilización y cuidado de la unidad Este apartado incluye instrucciones para el cuidado adecuado de los CD y del funcionamiento de la unidad de CD ROM. Cuidado de un CD Los CD s[...]
-
Página 43
v No inserte objetos extraños en la unidad. v No extraiga la cubierta de la unidad ni intente repararla. v No haga funcionar la unidad en las condiciones siguientes: – Altas temperaturas, mucha humedad o luz directa del sol – V ibraciones excesivas, sacudidas súbitas o superficies inclinadas – Polvo excesivo Carga de un CD Para cargar un CD[...]
-
Página 44
Para cargar un CD en una unidad de CD ROM montada verticalmente, r ealice los pasos siguientes: 1. Pulse el botón de expulsión/carga. 2. Mire las ilustraciones y compár elas con la bandeja de carga. v Si la bandeja de carga se par ece a la ilustración de la izquierda, inserte el CD con cuidado de forma que los bordes del CD queden por debajo de[...]
-
Página 45
Expulsión de un CD manualmente Si pulsa el botón de expulsión/carga y la bandeja no se desliza hacia fuera, apague el sistema. Enderece un clip grande para formar una herramienta, como se muestra en la ilustración siguiente. El extremo ender ezado debe tener por lo menos 45 mm (1,8 ″ ). Inserte el extremo ender ezado en el orificio de expulsi[...]
-
Página 46
1. Encienda el sistema y arranque el sistema operativo si todavía no lo ha hecho. 2. Inserte un CD de datos en la unidad de CD ROM. Muchos CD de programas empezarán de forma automática en este momento. Si el CD no empieza automáticamente, vaya al paso 3. 3. Pulse dos veces el botón sobre Mi PC . 4. V erifique que se visualice el icono de CD RO[...]
-
Página 47
Parte 1: Guida per l’utente e all’installazione L’unità CD-ROM con IDE interno IBM ® 48X-20X è in grado di leggere un CD (compact disc) che contiene circa 680 MB 1 di informazioni. Essa è designata per l’installazione relativa ad un elaborator e che utilizza la struttura IDE (integrated drive electronics) o EIDE (enhanced IDE). L’unit[...]
-
Página 48
2. Posizionare o modificar e il cavallotto di configurazione dell’unità (e possibilmente apportare le modifiche ai cavallotti di configurazione di altr e unità). Se tali procedur e non sono state comprese oppure l’utente non è sicur o della propria abilità nell’eseguir e tutte le procedure descritte, rivolgersi ad un tecnico qualificato p[...]
-
Página 49
Vista anteriore dell’unità Per individuare le parti che potr ebbero fare riferimento alle istruzioni sull’installazione, consultare l’illustrazione. « 1 ¬ Connettore per cuffie. Per l’emissione audio, collegar e le cuffie in questo punto. « 2 ¬ Controllo del volume. Regolare questa finestra per il contr ollo di volume. « 3 ¬ V assoio[...]
-
Página 50
« 3 ¬ Piedini di configurazione. La posizione del cavallotto su questi piedini determina la priorità dell’unità CD-ROM sul bus IDE. « 4 ¬ Connettore IDE. Questo connettore viene utilizzato per collegar e l’unità CD-ROM al cavo IDE. « 5 ¬ Connettore di alimentazione DC. T ale connettore viene utilizzato per collegare il cavo di alimenta[...]
-
Página 51
l’impostazione di configurazione dell’unità disco fisso come impostazione secondaria insieme a quella principale, quando viene collegata un’unità secondaria sullo stesso cavo. Per ulteriori informazioni sull’impostazione dei cavallotti di configurazione su altre unità, consultar e la documentazione fornita con l’elaboratore oppur e con[...]
-
Página 52
E’ possibile fissare l’unità CD-ROM orizzontalmente o verticalmente. Se si fissa l’unità verticalmente, è necessario collegare i CD, inseriti nell’unità, prima di chiudere il vassoio dell’unità o l’unità CD-ROM non riesce a legger e il CD correttamente. Per ulteriori istruzioni sul fissaggio dei CD in un’unità fissata verticalm[...]
-
Página 53
3. Collegare un cavo di alimentazione a quattr o piedini « 3 ¬ al connettore di alimentazione dc dell’unità. Passo 7. Completamento dell’installazione dell’hardware 1. V erificar e che l’unità sia fissata correttamente e che i connettori siano collegati correttamente. 2. V erificar e che i cavi no intralcino il coperchio dell’elaborat[...]
-
Página 54
Driver di periferica per Windows 95, Windows 98, W indows NT , Windows 2000 e Windows Me I sistemi operativi W indows 98 e W indows Me rilevano automaticamente l’unità CD-ROM e non visualizzano alcun pannello di installazione. Se i pannelli di installazione del driver vengono visualizzati dopo l’avvio del sistema operativo, seguire le istruzio[...]
-
Página 55
Utilizzo e manutenzione dell’unità Questa sezione comprende le istruzioni r elative alla manutenzione corretta dei CD e al funzionamento dell’unità CD-ROM. Manutenzione di un CD I CD sono strumenti a densità elevata che devono essere gestiti con cura e pulizia appropriata in modo da esser e leggibili. T ali precauzioni consentono di prolunga[...]
-
Página 56
v Non utilizzare l’unità nelle seguenti condizioni: – T emperatura elevata, umidità elevata o luce diretta del sole – V ibrazioni eccessive, urti improvvisi o superficie inclinata – Polvere eccessiva Caricamento di un CD Per caricare un CD in un’unità CD-ROM fissata orizzontalmente, pr ocedere nel modo seguente: 1. Premer e il pulsante[...]
-
Página 57
Per caricare un CD in un’unità CD-ROM fissata verticalmente, pr ocedere nel modo seguente: 1. Premer e il pulsante di espulsione/caricamento. 2. Consultare le illustrazioni e confr ontarle con il vassoio di caricamento in uso. v Se il vassoio di caricamento è simile all’illustrazione a sinistra, inserire il CD con attenzione, in modo che i bo[...]
-
Página 58
Espulsione manuale di un CD Se viene premuto il pulsante di espulsione/caricamento ed il vassoio non viene estratto, spegnere l’elaborator e. Raddrizzare la graffetta per la carta per formare uno strumento, come riportato nella figura seguente. L’estr emità di una graffetta deve esser e di almeno 45 mm. Inserire l’estremità estesa nel for o[...]
-
Página 59
Windows 95, Windows 98, W indows NT 4.0, Windows 2000 o Windows Me Per leggere un CD dati, pr ocedere nel modo seguente: 1. Accendere l’elaborator e ed avviare il sistema operativo. 2. Inserire un CD dati nell’unità CD-ROM. Diversi CD di pr ogramma vengono avviati automaticamente. Se il CD non viene avviato automaticamente, andare al passo 3. [...]
-
Página 60
1- 52 Unit à CD-RO M co n ID E intern o 48X-20X : Guid a pe r l’utente[...]
-
Página 61
Parte 1: Instalação e Guia do Usuário A Unidade de Disco de CD-ROM IDE Interna IBM ® 48X-20X pode ler um disco compacto (CD) contendo aproximadamente 680 MB 1 de informações. Ela foi projetada para ser instalada em um computador pessoal que utiliza a arquitetura IDE (Integrated Drive Electr onics) ou EIDE (Enhanced Integrated Drive Electronic[...]
-
Página 62
V ocê deve concluir as seguintes etapas para instalar a unidade: 1. Determine qual conector IDE utilizará e a definição de configuração correspondente. 2. Posicione o jumper de configuração na unidade ou altere-o (e possivelmente faça alterações nos jumpers de configuração de outros dispositivos). Se não entender esses procedimentos o[...]
-
Página 63
Vista Frontal da Unidade Consulte a ilustração para identificar as partes que podem ser mencionadas nas instruções de instalação. « 1 ¬ T omada do fone de ouvido. Conecte os fones de ouvido nessa tomada para a saída de áudio. « 2 ¬ Controle de volume. Ajuste esse indicador para controlar o volume. « 3 ¬ Bandeja de CD. Utilize a bandej[...]
-
Página 64
« 3 ¬ Pinos de configuração. O posicionamento dos jumpers nesses pinos determina a prioridade da unidade de CD-ROM no barramento IDE. « 4 ¬ Conector IDE. Esse conector é utilizado para conectar a unidade de CD-ROM ao cabo IDE. « 5 ¬ Conector de alimentação CC. Esse conector é utilizado para conectar o cabo de alimentação CC à unidade[...]
-
Página 65
com secundário presente, ao conectar um dispositivo secundário no mesmo cabo. Para obter mais informações sobre o posicionamento dos jumpers de configuração em outros dispositivos, consulte a documentação que acompanha o computador ou o dispositivo em questão. • Alguns computadores não-IBM suportam a definição seleção de cabo, na qu[...]
-
Página 66
v Se estiver configurando a unidade de CD-ROM como primária, defina o jumper para o dispositivo « 1 ¬ mestre. (Essa é a forma como a unidade é vem definida.) Se houver um segundo dispositivo na porta IDE, certifique-se de ele esteja configurado como secundário. v Se estiver configurando a unidade de CD-ROM como secundária, defina o jumper pa[...]
-
Página 67
Etapa 6. Conectando os Cabos à Unidade Conecte os cabos à unidade de CD-ROM, conforme segue. 1. Se você tiver uma placa de áudio, localize os cabos de áudio incluídos e determine qual cabo se encaixa melhor na porta de entrada de áudio do CD na placa de áudio. Conecte uma extremidade do cabo de áudio selecionado ao conector de saída de á[...]
-
Página 68
isso não ocorrer , verifique a documentação do computador para obter informações sobre como acessar o pr ograma utilitário de configuração ou instalação. Para ver as informações de configuração da maioria dos computadores IBM, pressione o botão F1 durante a inicialização. Quando terminar de r ever as informações, salve as altera?[...]
-
Página 69
Utilização e Cuidados com a Unidade Esta seção inclui instruções sobre o cuidado adequado com os CDs e sobr e o cuidado e a operação da unidade de CD-ROM. Cuidando de um CD CDs são mídias de alta densidade que devem ser manuseadas com cuidado e mantidas limpas para garantir que permaneçam legíveis. As seguintes precauções ajudam a pr [...]
-
Página 70
– T emperatura alta, umidade alta ou luz direta do sol – V ibração excessiva, choque repentino ou superfície inclinada – Poeira excessiva Carregando um CD Para carregar um CD em uma unidade de CD-ROM montada na posição horizontal, faça o seguinte: 1. Pressione o botão Ejetar/Carr egar . A bandeja desliza para fora da unidade. 2. Insira[...]
-
Página 71
Para carregar um CD em uma unidade de CD-ROM montada na posição vertical, faça o seguinte: 1. Pressione o botão Ejetar/Carr egar . 2. V eja as ilustrações e compar e-as com a sua bandeja de carregamento. v Se ela for parecida com a ilustração esquer da, insira o CD cuidadosamente de forma que suas bordas fiquem sob as pr esilhas na bandeja [...]
-
Página 72
Ejetando Manualmente um CD Se você pressionar o botão Ejetar/Carr egar e a bandeja não deslizar para fora, desligue o computador . Endireite um clipe de papel grande para formar uma ferramenta, conforme mostrado na ilustração a seguir . A extremidade do clipe aberto deve estender-se a pelo menos 45 mm (1,8 pol). Insira a extr emidade estendida[...]
-
Página 73
1. Ligue o computador e inicie o sistema operacional, se ainda não o tiver feito. 2. Insira o CD de dados na unidade de CD-ROM. Muitos CDs de programas iniciarão automaticamente nesse ponto. Se isso não ocorrer , vá para a etapa 3. 3. Dê um clique duplo em Meu Computador . 4. V erifique se o ícone de CD-ROM é exibido. 5. Dê um clique duplo [...]
-
Página 74
1- 66 Unidad e d e Disc o d e CD-RO M ID E Intern a 48X-20X : Gui a d o Usuário[...]
-
Página 75
1 í ≈ G w Γ U IBM ® 48X-20 X í ID E ≈ iH ¬ ] t 680 MB C b ] p W A oí ≈ i w ≤ Integrated Drive Electronics (IDE) Enhanced IDE (EIDE) [ c H q ú C ≈ m Ω ¬ t i F @ δ ≈ 48 t A Ω e q i F C[...]
-
Página 76
t D bw ≈ º e A ² T w z q ú X U C t D G v L B z C D G 80486 v RAM C D G 4M B v 5.25 T n í ≈ v sb i IDE s u m v sb i q u v sb i ≈≈ v q ú w w U C Σ ñ@ @ t G – Microsoft ® Windows ® 95 – Mi[...]
-
Página 77
≈ U C H O U í ≈ ≤ A H K y ß iH Q w í ñ U ⁿ C 1 ≈ í C B T Θ X A b B í J ≈ C 2 q ε C π B Φ A Y i ε q C 3 CD ½ L C CD ½ L i N CD ⁿ J w ≈ ñ C 4[...]
-
Página 78
5 DC q s C o s O s ≈ DC q u C w ≈ ϕ U C B J N ≈ w z q ú ñ C B J 1. } q ú 1. ÷ ¼ q ú Σ m q C 2. ε ú q ú m q u C 3. ú q ú C B J 2. ε ≈ ?[...]
-
Página 79
m ≈ C ÷ Ω T A 1- 70 y B J 3. ∩ IDE s ≡ z A e C v p G z n N ≈ m t m ¿ D n m A N ⌡ ] w D n 1 m ] w C ( z ≈ b t µ f A N w g z ¿ @ ] w ) C p G b IDE s ≡ W sb G m A T w m [...]
-
Página 80
B J 6. s u ϕ U C Φ í t ≈ u C 1. p G z q ú ñ t d A ∩ t d W iH f t T ¼ s ≡ T u C N T u @ s Θ X Y 1 W A N t @ s t d W T ¼ s ?[...]
-
Página 81
: ∩ Y u @ IDE s ≡ ¼ q ú Ñ A ϕ z b ° t m ] mΩ T A i α Σ ú ÷ ≈ ÷ Ω T C Y O b o í p U A u n z w { T L A z ! M ß iH ≈ C B J 9. w ≈ m X { í z @ t A "[...]
-
Página 82
≈ P O i ú z ÷ P ≈ P O i í C O i " ≤ @ ¬ K C Θ A H n p O H T O Σ ñ t Ω T i ¬ C U C N iH ° R C i : H Ω Φ V ° i α y ¿ Σ ñ ?[...]
-
Página 83
ⁿ J Yn N ⁿ J⌠ ¡ w ≈ A ⌡ µ U C B J G 1. ÷ @U u h X / ⁿ J v ÷ s C ≈ ½ L X C 2. N @ W A m J ½ L ñ C 3. ÷ @U u h X / ⁿ J v ÷ s O N ½ L V J A Y i ÷ ¼ ½ L C i : ú iH j O N ½ L X F iH N º[...]
-
Página 84
Yn N ⁿ J ½ w ≈ A ⌡ µ U C B J G 1. ÷ @U u h X / ⁿ J v ÷ s C 2. d ± z ≈ ⁿ J ½ L í C v p G z ≈ ½ L O ¬ ñ ½ L A p a í J A ² Σ t ≤ ⁿ J ½ L d Ω UΦ C o ª d Ω[...]
-
Página 85
Γ h X p G z ÷ U u h X / ⁿ J v ÷ s A ²½ L L k h X A ² ÷ ¼ q ú C p U A N @ O w ¿ @ u π C ° 45 τ ] 1.8 T . N @ í J ≈ e Φ O W Γ h ] 1- 6 9 y ≈ z A e[...]
-
Página 86
6. d T { z iH ° W C p G z L k ∩ CD-ROM O ° ñ Ω A B-1 y ² B. Problem solving z C-1 y ² C. Help and service information z Ñ σ ≤ e H M D N Σ A ÷ Ω T C 1- 7 8 48X-20 X í ID E [...]
-
Página 87
Q < H 1 : $s9H < k *hS f < 6 < : & ,$I IBM ® b " ? 4 8 . CD-RO M Ii$ V (IDE ) O " s 68 0 MB 1 N 3sQ/ H & G#9 / (CD ) r I _ h k3H,G-^9 # = J O " Integrate d Drive Electronic s (IDE ) " < -F/Ac < ^?O H % ID E " < -F/Ac < r H Q 9 k Q < =Jk & 3sTe < ? < K h j U 1k _ W KJCF$^9 # [...]
-
Página 88
2 . Ii$V e G = . 8csQ < r h j U 1k+ " r 9 7^ 9 ( l g KhCF O " > N GP$9 N = . 8csQ < r Q 9 7^9 ) # e - N j g ,h/ } r G-J$ l g " ^?O b @ 7? j g r9YF B T G-k+ I&+o+iJ$ l g O " l g N 3sTe < ? < ; Q T K CD-RO M Ii$V N h j U 1r e oCF B T 7FbiCF/@5$ # 79F` W o Ii$V N h j U 1r + O 9k 0 K " * H $N 3sTe < ? [...]
-
Página 89
Ii$V N 5 L ^ 3N ^ r 2 H 7F " h j U 1 b @ K P F/k F t r N ' 7F*$F/@5$ # « 1 ¬ XCI[s & 8cC/ # * < G#* P O r T &KO " XCI[s r33K 9 7 ~ sG/@5$ # « 2 ¬ je < ` & 3sHm < k # 3N @$dk O " je < ` r 4 a 9kNK H Q 7^9 # « 3 ¬ C D Hl$ # C D Hl$ O " C D r Ii$V K ;CH 9kNK H Q 7^ 9 # « 4 ¬ H Q f $sG#1 <[...]
-
Página 90
« 3 ¬ = . Ts # 3liN Ts e N 8csQ < N [ V Khj " ID E P9 GN CD-RO M Ii$V N % h g L , h ^j^9 # « 4 ¬ ID E 3M/? <# CD-RO M Ii$V r ID E 1 < Vk K 3 7^9 # « 5 ¬ D C E ; 3M/? <# D C E ; 3 < I r CD-RO M Ii$V K 3 7^ 9 # Ii$V N h j U 1 CD-RO M Ii$V r 3sTe < ? < K h j U 1k j g O " ! NH*jG9 # 9FC W 1 . 3sTe < ?[...]
-
Página 91
v l t N IB M J 0 N 3sTe < ? < GO " 1 < Vk * r N _ j M , 5] < H 5 lF$kbNb"j^9 # 3liN 3sTe < ? < GO " 1 < Vk e N GP $9 N L V KhCF " =N GP$9 , ^9? < + 9l < V +, h ^j^9 # * H $N 3sTe < ? < ,3N _ j M r 5] < H 9k+I&+ N ' 9kK O " * H $N 3sTe < ? < K U 0 N q A r 2 H 7F/@5$ # 9FC W [...]
-
Página 92
1 . Ii$V r Y$ N f K ^ ~ 7^9 # * H $N 3sTe < ? < KhCFO " - 1 u V r h j U 1kNK C L J j g , W a 5lk l g ,"j^9 # 5iK 7$ X ( KD$FO " * H $N 3sTe < ? < K U 0 N q A r 2 H 7F/ @5$ # 2 . Ii$V & Y$ NM8 j r " Ii$V & O&8s0 ^?O h j U 1 bq b N M8 3 U -N j H L V r=m(^9 # =N e K " M8r K / L 7F_F " = N L V r[...]
-
Página 93
2 . 1 < Vk , 3sTe < ? < N +P < N Y b KJCF$?j " E ; ! = N U! s N ) , d L w P ) r 8 2 7F$J$+ N +a^9 # 3 . 3sTe < ? <& +P < r 5 L j h j U 1^9 # 4 . GP$9 r9YF F 3 7 " - < < I " ^&9 " bK? < JI " h j 0 7 ? D = - N"k GP$9 r A'C/ 7^9 # 5 . E ; 3 < I r9YF E ; 3s;sH K 3 7^9 # 9[...]
-
Página 94
Ii$V N H Q H j ~ l 3N ;/7gs KO " C D N 5 7$ j ~ l*hS CD-RO M Ii$V N j ~ l *hS ` n KD$FN X ( , - 5lF$^9 # C D N j ~ l C D O b ) Y aG#" G9 # I _ h j D = J u V K ] D?aK " 5 E K h j 7 $ " o K-l$K7F*/ , W ,"j^9 # * H $ N C D N w ? r d P9?a K " ! N m U v ` r i CF/@5$ # M 8 v ` : C D r _ ~ } ~ KU/H G < ? , : olk*=l,&qu[...]
-
Página 95
– b 9 " b > Y " ^?O > M | w – a Y N 6 0 " ^ c J W b " ^?O 9 $? L – a Y N[3j C D N ;CH # K h j U 1il ? CD-RO M Ii$V K C D r ;CH 9kKO " ! Nh&K 7F/@5$ # 1 . $8'/H / ;CH & ?s r ! 7^9 # Hl$ , Ii$V +i 9i$I 7F P F-^9 # 2 . C D r C D Hl$ K iYk r e K ~ 1F ^ ~ 7^9 # 3 . $8'/H / ;CH & ?s r ! 9+ &quo[...]
-
Página 96
D K h j U 1il ? CD-RO M Ii$V K C D r ;CH 9kKO " ! Nh&K 7F/@5$ # 1 . $8'/H / ;CH & ?s r ! 7^9 # 2 . ^ r + F " * H $ N C D Hl$ H f S 7F/@5$ # v * H $ N C D Hl$ , 8 N ^ K w F$k l g O " C D N o , C D Hl$ e N ?V N b & KJkh& K C D r 5 E K ^ ~ 7^9 # 3liN Wi9A C/ N ?V O C D N o r $ $ " j j N L V K ] } 7^9 # ?V O Hl[...]
-
Página 97
C D r j 0 G h j P 9 $8'/H / ;CH & ?s r ! 7F " Hl$ , 9i$I 7F P F3J$ l g O " 3sTe < ? < N E ; r Z CF/@5$ # g ? N /jCW r^C90K - P 7F " < ^ K ( 9h&J D < k K7^9 # ^C90K - P7? < O " / J/Hb 4 5 m m O - SF$k , W ,"j^9 # - P7? < r Ii$V N 0 L K"k s o Q h j P 7 j K ^ ~ 7^ 9 ( 1-81 Z < 8 N X Ii[...]
-
Página 98
1 . 3sTe < ? < N E ; r^@ *s K7F$J$ l g O " 33G *s K7 " * Zl < F#s0 & 79F` r O 0 7^9 # 2 . G < ? C D r CD-RO M Ii$V K ^ ~ 7^9 # ? /N Wm0i ` CD O " 3N ~ @ G + 0 * K + O 5l^9 # C D , + 0 * K + O 5lJ$ l g O " 9FC W 3 K J _^9 # 3 . V ^ $ 3sTe < ? W r @Vk/jC/ 7^9 # 4 . V CD-ROM W "$3s , = ( 5lk3Hr N ' 7^9 [...]
-
Página 99
Appendix A. Customizing device driver configuration settings This section contains information about how to customize and configure device drivers. Changing the Windows 98 and Windows Me device-driver settings W indows 98 and W indows Me have two device-driver configuration parameters: Auto Insert Notify and DMA. These are or dinarily setup automat[...]
-
Página 100
5. Click the IDE A T A/A T API controller to open the tree. 6. Double-click the device that corresponds to the port of your CD-ROM. It will either be Primary IDE or Secondary IDE. 7. Click the Advanced Settings tab. 8. Select the T ransfer Mode pull-down and select DMA if available . 9. Click OK . 10. Click Close to close the System Properties wind[...]
-
Página 101
Appendix B. Problem solving Computer problems can be caused by har dware, software, or user err or . Using the information in this section, you might be able to solve problems yourself or gather helpful information you can pass on to a service technician. Y ou might also need to refer to your computer , operating-system, or audio-adapter publicatio[...]
-
Página 102
connector at one end of the cable to the IDE port. Attach the CD-ROM drive or any other slower device to the middle connector , and attach the other end connector to your hard disk drive or other device. If you ar e connecting only one device to an IDE port, attach one end of the cable to the IDE port and the other end connector to the device; leav[...]
-
Página 103
6. Check to see if there is a conflict between devices by doing the following: a. In the System Properties window , double-click CD-ROM to list the available devices, and click to select one from the list. b. Click the Properties button. c. Under Device Status, there is a statement indicating whether the CD-ROM device is working properly . If there[...]
-
Página 104
The CD-ROM drive is not recognized by the operating system, or drive performance is erratic. Some computers, such as IBM PS/V aluePoint models 6472, 6482, 6484, 6492, and 6494, have a compatible mode and a high performance mode for mass storage devices. Normally , the CD-ROM drive functions better under high performance mode. However , if your driv[...]
-
Página 105
v Adjust the audio-adapter volume control. See the documentation that comes with your sound adapter and audio-CD player program. v T urn off the computer , unplug the cables from the electrical outlets for your computer and all attached devices, and remove the computer cover . Check that the audio-signal cable connects the CD-ROM with the audio ada[...]
-
Página 106
v CDR-103 The CD in the CD-ROM drive is not a High Sierra or an ISO 9660 format. The CD-ROM drive does not support this format. The connectors on the audio cables provided do not fit the connector on your audio adapter . Some audio adapters might requir e special cable.s See the documentation that comes with your audio adapter . Y ou might have to [...]
-
Página 107
Appendix C. Help and service information This section contains information on how to obtain online and telephone technical support. Online technical support Online technical support is available during the life of your product. Online assistance can be obtained th r ough the Personal Computing Support W eb sit e. Online technical support IBM Person[...]
-
Página 108
For the support telephone number and support hours by country , r efer to the following table or to the enclosed technical support insert. Support phone numbers are also available by clicking HelpCenter phone list on the IBM support W eb page at http://www .ibm.com/pc/support If the number is not provided, contact your IBM r eseller or IBM marketin[...]
-
Página 109
Appendix D. Product warranties and notices W arranty Statements The warranty statements consist of two parts: Part 1 and Part 2. Part 1 varies by country . Part 2 is the same for both statements. Be sur e to read both the Part 1 that applies to your country and Part 2. v United States, Puerto Rico, and Canada (Z125-4753-05 1 1/97) (see “ IBM Stat[...]
-
Página 110
Date of Installation. The date on your sales receipt is the Date of Installation, unless IBM or your reseller informs you otherwise. During the warranty period IBM or your reseller , if approved by IBM to provide warranty service, will pr ovide repair and exchange service for the Machine, without charge, under the type of service designated for the[...]
-
Página 111
W arranty Service T o obtain warranty service for the Machine, contact your reseller or IBM. In the United States, call IBM at 1-800-772-2227. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. (In T oronto, call 416-383-3344.) Y ou may be required to pr esent proof of pur chase. IBM or your reseller pr ovides certain types of repair and exchange service, eith[...]
-
Página 112
IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM ’ s possession or 2) in transit in those cases where IBM is r esponsible for the transportation charges. Neither IBM nor your reseller is r esponsible for any of your confidential, proprietary or personal information contained in a Machine which you r eturn to IBM or[...]
-
Página 113
IBM Statement of W arranty Worldwide except Canada, Puerto Rico, T urkey , United States (Part 1 - General T erms) This Statement of Warranty includes Par t1-G eneral T erms and Part 2 - Country-unique T erms. The terms of Part 2 may replace or modify those of Part 1. The warranties provided by IBM in this Statement of W arranty apply only to Machi[...]
-
Página 114
which IBM is not responsible. The warranty is voided by r emoval or alteration of Machine or parts identification labels. THESE W ARRANTIES ARE YOUR EXCLUSIVE W ARRANTIES AND REPLACE ALL OTHER W ARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED W ARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A P A[...]
-
Página 115
Any feature, conversion, or upgrade IBM or your r eseller services must be installed on a Machine which is 1) for certain Machines, the designated, serial-numbered Machine and 2) at an engineering-change level compatible with the feature, conversion, or upgrade. Many featur es, conversions, or upgrades involve the removal of parts and their r eturn[...]
-
Página 116
(including fundamental breach, negligence, misr epresentation, or other contract or tort claim), IBM is liable for no more than 1. damages for bodily injury (including death) and damage to real pr operty and tangible personal property; and 2. the amount of any other actual direct damages, up to the gr eater of U.S. $100,000 (or equivalent in local [...]
-
Página 117
acquired for personal, domestic or household use or consumption, then none of the limitations in this paragraph apply . PEOPLE ’ S REPUBLIC OF CHINA: Governing Law: The following is added to this Statement: The laws of the State of New Y ork govern this Statement. INDIA: Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of this Sectio[...]
-
Página 118
If you purchased an IBM Personal Computer Machine in Albania, Armenia, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Geor gia, Hungary , Kazakhstan, Kir ghizia, Federal Republic of Y ugoslavia, Former Y ugoslav Republic of Macedonia (FYROM), Moldova, Poland, Romania, Russia, Slovak Republic, Slovenia, or Ukraine, you may obtai[...]
-
Página 119
W arranty Service: The following is added to this Section: During the warranty period, transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM ’ s expense. Production Status: The following paragraph replaces this Section: Each Machine is newly manufactured. It may incorporate in addition to new parts, re-used parts as well. Limit[...]
-
Página 120
Applicability of suppliers and resellers (unchanged). The following replaces the second paragraph of this Section: Unless otherwise provided by mandatory law , IBM and your r eseller are not liable for any of the following: (items 1 and 2 unchanged) 3) indirect damages, even if IBM or your reseller is informed of their possibility . SOUTH AFRICA, N[...]
-
Página 121
Notices This publication was developed for products and services of fered in the U.S.A. IBM may not offer the pr oducts, services, or features discussed in this document in other countries. Consult your local IBM repr esentative for information on the products and services curr ently available in your area. Any refer ence to an IBM product, program[...]
-
Página 122
will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated thr ough extrapolation. Actual r esults may vary . Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. T rademarks The following terms are trademarks of the IBM Corporation in the United States or other countr[...]
-
Página 123
48X-20X CD-ROM Drive Federal Communications Commission (FCC) statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide r easonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gen[...]
-
Página 124
Industry Canada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. A vis de conformite a la reglementation d ’ Industrie Canada Cet appareil num é rique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Deutsche EMV -Direktive (electromagnetische V ertr ä glichkeit) Dieses Ger ä t ist be[...]
-
Página 125
pour l ’é quipement de Classe B ont é t é d é finies en fonction d ’ un contexte r é sidentiel ordinair e afin de fournir une protection raisonnable contre l ’ interf é rence d ’ appar eils de communication autoris é s. Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad é lectromagn é tica) Este producto satisface los r equisitos de prote[...]
-
Página 126
D-18 48X-20X Internal IDE CD-ROM Drive: User ’ s Guide[...]
-
Página 127
[...]
-
Página 128
Part Number: 71P7279 Printed in the United States of America on recycled paper containing 10% recovered post-consumer fiber . *71P7279*[...]