Ir para a página of
Manuais similares
-
Washing Machine
Indesit IWD 6103
84 páginas 1.52 mb -
Washing Machine
Indesit PWE 81672 W
48 páginas -
Washing Machine
Indesit wn 461 wo
7 páginas 0.42 mb -
Washing Machine
Indesit IWB 6163
36 páginas -
Washing Machine
Indesit XWSA 61082X WWGG IT
24 páginas -
Washing Machine
Indesit PWC7148W
36 páginas -
Washing Machine
Indesit XWE 71451 W
44 páginas -
Washing Machine
Indesit Moon SIXL 145 D
16 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Indesit PWDE 7145 W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIndesit PWDE 7145 W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Indesit PWDE 7145 W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Indesit PWDE 7145 W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Indesit PWDE 7145 W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Indesit PWDE 7145 W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Indesit PWDE 7145 W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Indesit PWDE 7145 W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Indesit PWDE 7145 W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Indesit PWDE 7145 W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Indesit na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Indesit PWDE 7145 W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Indesit PWDE 7145 W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Indesit PWDE 7145 W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 GB English,1 GB W ASHER-DR YER Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Description of the washer -dryer , 4-5 Control panel Display How to run a wash cycle or a drying cycle, 6 W ash cycles and options, 7 T able of programmes and wash cycles Wash options[...]
-
Página 2
2 GB Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer-dryer is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. Read these instructions carefully: [...]
-
Página 3
3 GB Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater . We advise against the[...]
-
Página 4
4 GB Description of the washer -dryer Control panel TEMPERA TURE button WASH CYCLE SELECTOR KNOB Detergent dispenser drawer ON/OFF button SPIN button ST ART/P AUSE button and indicator light DISPLA Y DRYING button OPTION buttons a nd indicator lights DOOR LOCKED indicator light Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing add[...]
-
Página 5
5 GB The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A ; if the DELA YED ST ART option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear . Furthermore, pressing the correspo[...]
-
Página 6
6 GB How to run a wash cycle or a drying cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the ST AR T/P AUSE indicator light will flash slowly in a blue colour . 2. LOAD THE LAUNDR Y . Open the porthole door . Load the laundry , making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes and wash cycles on the followi[...]
-
Página 7
7 GB W ash cycles and options W ash options The option optimises washing to suit the quantity of laundry loaded into the machine, thereby reducing the overall wash cycle duration while minimising water and energy consumption. Press the button to select the type of wash cycle desired: Intensive: vigorous wash cycle for garments with a heavy soil lev[...]
-
Página 8
8 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Successful washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a more efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. Do not use hand washing deterge[...]
-
Página 9
9 GB Pr ecautions and tips Opening the porthole door manually In the event that it is not possible to open the porthole door due to a powercut, and if you wish to remove the laundry , proceed as follows: 1. Remove the plug from the electrical socket. . 2. Make sure the water level inside the machine is lower than the door opening; if it is not, rem[...]
-
Página 10
10 GB Car e and maintenance Cutting off the water and electricity supplies T urn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washer -dryer and help to prevent leaks. Unplug the washer-dryer when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washer -dryer The outer parts and r[...]
-
Página 11
11 GB T r oubleshooting Y our washer -dryer could occasionally fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Service ( see Service ), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washer -dryer does not switch on. The wash cycle does not start. The washer -dryer does not fill with w[...]
-
Página 12
12 GB Service Before contacting the T echnical Assistance Service: Check whether you can solve the problem alone (see T roubleshooting ). Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved. If this is not the case, contact an authorised T echnical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised[...]
-
Página 13
13 FR Français FR LA V ANTE-SÉCHANTE Sommaire Installation, 14-15 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lavante-séchante, 16-17 Bandeau de commandes Écran Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 1 8 Programmes et options, 19 T ableau des p[...]
-
Página 14
14 FR Installation Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce quil suive toujours le lavante-séchante pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. Lire attenti[...]
-
Página 15
15 FR Raccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau dévacuation, sans le plier , à un conduit dévacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; ou bien laccrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec lappareil au robinet ( [...]
-
Página 16
16 FR Description du lavante-séchante Bandeau de commandes T ouche TEMPÉRA TURE BOUTON PROGRAMMES T iroir à produits lessiviels T ouche ON/OFF T ouche ESSORAGE T ouche et voyant ST ART/P AUSE Ecran T ouches e t voyants OPTION V oyant HUBLOT VERROUILLÉ T iroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs ( voir[...]
-
Página 17
17 FR Ecran B C A L écran est utile pour programmer la machine et four nit de multiples renseignements. La section A affiche la durée des différents programmes disponibles et, une fois le cycle lancé, le temps restant jusquà la fin du programme ; si un DÉP ART DIFFÉRÉ a été sélectionné, le temps restant avant le démarrage du prog[...]
-
Página 18
18 FR Comment ef fectuer un cycle de lavage ou un séchage 1. METTRE L APP AREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ; le voyant bleu ST ART/P AUSE se met à clignoter lentement. 2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page [...]
-
Página 19
19 FR Produit lessi viel et additi fs Des cri pti o n du P rog r amme Temp. max. (°C) Vitesse maxi (tours minute) Séchage Prélav a- ge Lavag e Javel Adou c iss. Charg e maxi (Kg) Durée cy cle Quoti di ens Sm art 1 Coton avec prél avage: blancs e xtrêmement sales. 90° 1400 • • • - • 7 2 C oton blan c: blancs extrêmement sale s. 90° [...]
-
Página 20
20 FR Pr oduits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi dun bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste lintérieur du lavante- séchante et pollue lenvironnement. Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop. Sorti[...]
-
Página 21
21 FR Précautions et conseils Ouverture manuelle de la porte hublot A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause dune panne de courant pour étendre le linge, procéder comme suit : 1. débrancher la fiche de la prise de courant . 2. sassurer que le niveau de leau à lintérieur de lappareil se trouve bien au-dessous de l[...]
-
Página 22
22 FR Entr etien et soin Coupure de larrivée deau et du courant Fermer le robinet de leau après chaque lavage. Cela réduit lusure de linstallation hydraulique du lavante-séchante et évite tout danger de fuites. Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lavante-séchante et pendant tous les tra[...]
-
Página 23
23 FR Anomalies et r emèdes Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage ( voir Assistance ), contrôler sil ne sagit pas par hasard dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Le lavante-séchante ne sallume pas. Le cycle de lava[...]
-
Página 24
24 FR Assistance Avant dappeler le service dAssistance technique: Vérifier sil est possible de résoudre lanomalie par ses propres moyens ( voir Anomalies et Remèdes ); Remettre le programme en marche pour contrôler si linconvénient a disparu; Si ce nest pas le cas, contacter un Centre de dépannage. ?[...]
-
Página 25
25 NL Nederlands NL W ASDROOGMACHINE Inhoud Installatie, 26-27 Uitpakken en waterpas zetten Hydraulische en elektrische aansluitingen Eerste wascyclus T echnische gegevens Beschrijving van de wasdroogmachine, 28-29 Bedieningspaneel Display Het uitvoeren van een was- of droogcyclus, 30 Programma s en opties, 31 Programmatabel Wasopties W asmiddel[...]
-
Página 26
26 NL Installatie Het is belangrijk deze handleiding te bewaren voor latere raadpleging. In het geval u het apparaat verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de wasdroogmachine blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betreffende raadgevingen kan doornemen. Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie b[...]
-
Página 27
27 NL Aansluiting van de afvoerbuis V erbind de buis, zonder hem te buigen, aan een afvoerleiding of aan een afvoer in de muur tussen de 65 en 100 cm van de grond af; of hang hem aan de rand van een wasbak of badkuip, en bind de bijgeleverde steun aan de kraan ( zie afbeelding ). Het uiteinde van de afvoerslang mag niet onder water hangen. Gebr[...]
-
Página 28
28 NL Beschrijving van de wasdr oogmachine Bedieningspaneel knop TEMPERA TUUR DRAAIKNOP PROGRAMMA S W asmiddelbakje Knop ON/OFF Knop CENTRIFUGE T oets e n controlelampje ST ART/P AUSE DISPLA Y T oetsen e n controlelampjes FUNCTIE Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD W asmiddelbakje: voor wasmiddelen en wasversterkers ( zie Wasmiddelen en wasgoed?[...]
-
Página 29
29 NL Display B C A Het display is nodig om de wasdroogmachine te programmeren en geeft meerdere soorten informatie. In de sectie A verschijnt de duur van de beschikbare programma s en, als de cyclus is gestart, de resterende tijd tot het einde ervan. Indien een UITGESTELDE ST ART is geselecteerd verschijnt de resterende tijd tot aan de start va[...]
-
Página 30
30 NL Het uitvoer en van een was- of dr oogcyclus 1. DE WASDROOGMACHINE AANZETTEN. Druk optoets ; het controlelampje ST ART/P AUSE wordt blauw en gaat langzaam knipperen 2. HET WASGOED INLADEN. Open de deur . Laad het wasgoed in en zorg ervoor nooit de laadhoeveelheid te overschrijden aangegeven in de programmatabel op de volgende bladzijde. 3. W A[...]
-
Página 31
31 NL Pr ogramma s en opties W asopties Middels optie kan de was op basis van de daadwerkelijk in de machine geladen was zo efficiënt mogelijk uitgevoerd wor den, waardoor de wastijd en het water - en energieverbruik verminderd worden. Door op toets te drukken kan voorts het gewenste soort was worden geselecteerd: Intensive : intensieve was voo[...]
-
Página 32
32 NL W asmiddelen en wasgoed W asmiddelbakje Een goed wasresultaat hangt ook af van de juiste dosis wasmiddel: te veel wasmiddel maakt het wassen niet beter . Het wasmiddel blijft aan de binnenzijde van de wasdroogmachine zitten en zorgt voor het vervuilen van het milieu. Gebruik nooit wasmiddelen voor handwas aangezien die te veel schuim vorm[...]
-
Página 33
33 NL V oorzor gsmaatr egelen en advies Handmatige opening van de deur Mocht er in het huis geen stroom aanwezig zijn en u wilt het deurtje openen om de was op te hangen, dan dient u het volgende te doen: 1. haal de stekker uit het stopcontact . 2. controleer dat het waterniveau in de automaat lager is dan het deurtje; als dat niet het geval is kun[...]
-
Página 34
34 NL Onderhoud en verzor ging 2. draai het deksel eraf, tegen de klok in ( zie afbeelding ) : het is normaal dat er een beetje water uit komt; 3. maak de binnenkant goed schoon; 4. schroef het deksel er weer op; 5. monteer het paneel weer , met de haakjes goed bevestigd in de juiste openingen, voordat u het paneel tegen de machine aandrukt. Contro[...]
-
Página 35
35 NL Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat de wasdroogmachine niet werkt. V oor u contact opneemt met de Servicedienst ( zie Ser vice ) moet u controleren of het niet een storing betreft die u zelf makkelijk kunt verhelpen met behulp van de volgende lijst. Storingen: De wasdroogmachine gaat niet aan. De wascyclus start niet. D e wasd[...]
-
Página 36
36 NL Service V oordat u de Servicedienst inschakelt: Controleer eerst of u het probleem zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). Start het programma opnieuw om te controleren of de storing is verholpen; Neem indien dit niet helpt contact op met de servicedienst. Wendt u nooit tot een niet erkende installateur . Co[...]