Infinity NV22Q manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Infinity NV22Q. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoInfinity NV22Q vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Infinity NV22Q você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Infinity NV22Q, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Infinity NV22Q deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Infinity NV22Q
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Infinity NV22Q
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Infinity NV22Q
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Infinity NV22Q não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Infinity NV22Q e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Infinity na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Infinity NV22Q, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Infinity NV22Q, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Infinity NV22Q. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ow ner’s Guide Manual del usuario Guide d’utilisation NV22 | NV22C | NV22P NV22T | NV22Q[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    English Contents T hank you for purchasing the Infinity Upright V acuum. Important Safety Instructions 2 Getting Started 4 Using the V acuum 6 T ransporting the V acuum 7 Cleaning with the V acuum Accessories 8 Emptying the Dust Cup Assembly 10 Proper Car e of Y our Infinity Upright V acuum 11 T roubleshooting 12 Checking for Blockages 13 Mainten[...]

  • Página 4

    2 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS F or Household Use Only General Electrical Safety: Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing. DO NO T use vacuum with a damaged cord or plug. DO NO T pull or carry vacuum by the cord. DO NO T unplug by pulling on cord; to unplug, grasp th[...]

  • Página 5

    3 www .i nfi nityv ac .co m English Cyclonic Chamber/Dust Cup/Filters: Before turning on the vacuum: • Make sure that dust cup , cyclonic chamber and all filters are in place after routine maintenance. • Make sure that all components and filters are thoroughly dry after routine cleaning. • Only use filters and accessories provided by EURO-[...]

  • Página 6

    4 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 Along with your upright unit, you will find the following components: a Handle Assembly b Cleaning Attachments c Extra Filters d Super Stretch Hose e Floor Power Nozzle f V acuum Body g Cleaning Wand * Note: mod els NV 22C ,NV 22P, NV22T and NV22Q include the optional Pet Hair Power Brush ( h ). NV 22T, NV22P and NV 2[...]

  • Página 7

    5 www .i nfi nityv ac .co m English 8 Attach the Super Stretch Hose: a) Snap hose into swivel connec tor b) Route under anti-tip hook c) Route over upper hose holder d) Press securely onto cleaning wand IMPORT ANT : To prevent v acuum from tipping, secure hose under the anti-tip hose hook. IMPORT ANT : For suction to reach the Floor P ower Nozzle, [...]

  • Página 8

    6 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 1 Carpets Bare Floors / T ools 4 Off Using the V acuum 1 Start with the Power Switch in the “ OO f f ” position. 2 Place your foot on the Floor Power Nozzle and pull handle towards you. 3 Set the Power Switch to desired cleaning setting. Y our Infinity Upright V acuum is a versatile tool that can be used to clean [...]

  • Página 9

    7 www .i nfi nityv ac .co m English 1 2 Indicator Light T ransporting the V acuum IMPORT ANT : Y our Brush Roll Indicator Light will illuminate solid green when brush roll is on , or solid red if ther e is a blockage . This feature is designed to protect your Lifetime Belt that powers your Brush Roll. See Checking for Blockages on page 13 . NO TE: [...]

  • Página 10

    8 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 Cleaning with the V acuum Accessories Before cleaning with your accessories: Stand vacuum into upright position. Secure Super Stretch Hose in the anti-tip hose hook to prevent tipping . Select the “ IO n ” position for suction only cleaning. DO NO T pull vacuum cleaner around by the hose. DO NO T overextend the hos[...]

  • Página 11

    9 www .i nfi nityv ac .co m English 2 Using the Cleaning W and: Stand the vacuum into upright position. Remove the Cleaning Wand (with hose attached) from the unit. Push the selected tool into the end of the Cleaning Wand. IMPORT ANT : To decrease suction for delicate cleaning, open the suction control vent. Close completely for maximum cleaning pe[...]

  • Página 12

    10 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 1 2 3 Emptying the Dust Cup Assembly T o empty the Dust Cup Assembly: 1 Grip carry handle and press the Dust Cup release button to remove Dust Cup Assembly 2 Option A: for Quick Empty: Insert Dust Cup Assembly deep inside trash receptacle to contain dust and debris. Press the Dust Cup Door release button; tap containe[...]

  • Página 13

    11 www .i nfi nityv ac .co m English 1 2 Proper Car e of Y our Infinity Upright V acuum 1 Cleaning the Cyclonic Chamber: Option A : Quick Empty Press the Cyclonic Chamber release button at the top of the Dust Cup Assembly and lift open the Dust Cup lid. Remove the Cyclonic Chamber from the Dust Cup Assembly. Insert the Cyclonic Chamber deep inside[...]

  • Página 14

    12 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 T roubleshooting WARNING: to reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before performing maintenance/troubleshooting checks. V acuum will not run. V acuum is not picking up dirt. V acuum pushes scatter rugs (lightweight, mov able rugs) on Power Switch position “II – Brush Roll on.” B[...]

  • Página 15

    13 www .i nfi nityv ac .co m English Checking for Blockages 1 Dust Cup Air Duct: Stand vacuum into upright position. Remove Dust Cup Assembly and empty Dust Cup, if necessary . Disconnect the Super Stretch Hose. Check Air Duct behind Dust Cup for clogs; clear before replacing Dust Cup Assembly . 2 Intake Opening behind the Brush Roll: Lay the vacuu[...]

  • Página 16

    14 TOLL FR EE: 1-888-668-96 00 Maintenance Resetting the Motor Thermostat Y our Infinity Upright V acuum is equipped with a protective Motor Thermostat. If the motor should overheat, the thermostat shuts off the power . T o reset the Motor Thermostat: Move the Power Button to the “ O – Off ” position. Unplug the vacuum. Check for clogged hos[...]

  • Página 17

    15 www .i nfi nityv ac .co m English A Pa r t Pa rt N o. Super Stretch Hose 1114-FC Dusting Brush & Crevice Tool 1115-FC Foam & F elt Filters XF22 T urbo brush 1117-FC Cleaning Wand 1116-FC 24"Crevice Tool 1124-FC Ordering Replacement P arts To order additional parts and accessories , go to www .infinityvac.com or call 1-888-668-9600 [...]

  • Página 18

    W arranty and Registration Y our Infinity Upright V acuum comes with a Five year limited warranty . FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y Please fill out and mail the Owner Registration Card within ten (10) days of purchase. T he registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you [...]

  • Página 19

    English Owners Name: Address: City: Prov.: Postal Code: Date Purchased: Name of Store: V acuum Model: Owner Registration Card FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y Please fill out and mail this sheet within ten (10) days of purchase . The registration will enable us to contact you in the unlik ely event of a product safety notification. By returning this [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    19 www .i nfi nityv ac .co m Español Índice Gracias por comprar la aspiradora vertical Infinity . Instrucciones importantes de seguridad 20 Para empezar 22 Uso de la aspiradora 24 T ransporte de la aspiradora 25 Limpieza con los accesorios de la aspiradora 26 V acío del recipiente para polvo 28 Cuidado adecuado para su aspiradora vertical Infi[...]

  • Página 22

    20 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0[...]

  • Página 23

    21 www .i nfi nityv ac .co m Español[...]

  • Página 24

    22 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 i j Junto con su aparato vertical, encontrará los siguientes componentes: a Accesorio del mango b Accesorios de limpieza c Filtros extras d Manguera de extra extensión e Boquilla motorizada para pisos f Unidad principal g Varilla de limpieza * Atención: llos modelos NV22C, NV22P , NV22T y NV22Q vienen con [...]

  • Página 25

    23 www .i nfi nityv ac .co m Español 8 Sujete cada extremo de la manguera de extra extensión: a) Inserte la manguera en el conectador giratorio b) Gírela bajo el gancho antideslizante c) Gírela por el sujetador para mangueras en la parte superior de la aspirador a d) Sujétela firmemente en la varilla de limpieza IMPORT ANTE: Par a evitar volc[...]

  • Página 26

    24 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 1 Con alfombra Sin alfombra 4 Controla la succión Uso de la aspiradora 1 Empiece con el interruptor en la posición “ OO f f ” (apagar). 2 Coloque su pie sobre la boquilla motorizada para pisos y estira el mango hacia usted. 3 Ajuste el interruptor a la configuración de limpieza deseada. Su aspiradora [...]

  • Página 27

    25 www .i nfi nityv ac .co m Español 1 2 T ransporte de la aspiradora IMPORT ANTE: La luz indicadora del cepillo giratorio se iluminará a un verde sólido cuando esté encendido el cepillo giratorio o destallará rojo si existe alguna obstrucción. Este diseño sirve para proteger la banda duradera que opera el cepillo giratorio . Vea Revisión d[...]

  • Página 28

    26 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 Limpieza con los accesorios de la aspiradora Antes de limpiar con los accesorios: Ajuste la aspiradora en posición vertical. Inserte la manguera de extra extensión en el sujetador antideslizante para evitar volcar la aspiradora. NO estire la aspiradora con la manguera. NO estire la manguera más allá de su[...]

  • Página 29

    27 www .i nfi nityv ac .co m Español 2 Usando la varilla de limpieza: Ajuste la aspiradora en posición vertical. Desprenda la varilla de limpieza (con la manguera adjunta) de la unidad. Inserte la herramienta seleccionada en el extremo de la varilla de limpieza. IMPORT ANTE: Par a desminuir la succión para una limpieza delicada, abr a la rejilla[...]

  • Página 30

    28 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 12 3 V acío del recipiente para polvo P ara vaciar el recipiente para polvo: 1 Tome el mango y presione el botón para liberar el recipiente par a polvo y luego quítelo. 2 Opción A: Par a un vacío rápido: Inserte el recipiente para polvo dentro del bote de basura para contener el polvo y la basura. Presi[...]

  • Página 31

    29 www .i nfi nityv ac .co m Español 1 2 Cuidado adecuado de su aspiradora vertical Infinity 1 Limpieza del compartimiento ciclónico : Opción A : V acío rápido Presione el botón de liberación del compartimiento ciclónico en la parte superior del recipiente para polvo para abrir la tapa. Desprenda el compartimiento ciclónico del recipiente[...]

  • Página 32

    30 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 Resolución de problemas La aspiradora no funciona. La aspiradora no recoja la tierr a. La aspiradora empuja los tapetes (alfombr as ligeras móviles) con el interruptor en posición “ II- Brush Rollo on ” (encender cepillo giratorio). El cepillo giratorio no se enciende . La aspiradora se apaga sola. Hay[...]

  • Página 33

    31 www .i nfi nityv ac .co m Español Revisión de obstrucciones 1 Conducto de aire del recipiente par a polvo: Ajuste en posición vertical. Quite el recipiente para polvo y vacíelo si es necesario . Desconecte la manguera de extra extensión. Revise el conducto de aire detrás del recipiente para polvo por obstrucciones; límpielo antes de volve[...]

  • Página 34

    32 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 Mantenimiento Reconfigurar el termostato del motor Su aspiradora vertical Infinity viene con un termostato del motor para protección. Si el motor llega a calentarse, el termostato automáticamente apaga el aparato . P ara reconfigurar el termostato del motor: Ajuste el interruptor en la posición “ O ?[...]

  • Página 35

    33 www .i nfi nityv ac .co m Español A Pieza No . de la pieza Manguera de extra extensión 1114-FC Accesorio para rendijas & Accesorio para rendijas 1115-FC Filtros de espuma XF22 T urbo brush 1117-FC varilla de limpieza 1116-FC Accesorio para rendijas de 24” (60,96 cm) 1124-FC Ordenar piezas de repuesto Par a ordenar piezas adicionales y ac[...]

  • Página 36

    34 LLAMADA SIN COSTO: 1 -888 -668-960 0 Garantía e inscripción Su aspiradora vertical Infinity viene con una garantía limitada de cinco años. P ARA CLIENTES CANADIENSES SOLAMENTE Favor de llenar y enviar la T arjeta de Inscripción del Comprador dentro de diez (10) días de la compra. La inscripción nos permitirá comunicarnos con usted en el[...]

  • Página 37

    35 Español Nombre del comprador: Dirección: Ciudad: Prov .: Código postal: F echa de la compra: Nombre de la tienda: Modelo de la aspirador a: P ARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE F avor de llenar y enviar esta hoja dentro de diez (10) días de la compra. La inscripción nos permite comunicarnos con usted en el caso improbable de que haya un[...]

  • Página 38

    36 SA N S FR A I S : 1-888-668-9600[...]

  • Página 39

    37 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s T able des matières Merci d’avoir acheté l’aspirateur vertical Infinity . Importantes instructions de sécurité 38 Pour commencer 40 Utilisation de l’aspirateur 42 T ransport de l’aspirateur 43 Nettoyage avec les accessoires de l’aspirateur 44 Pour vider le réceptacle à poussièr e 46 Entret[...]

  • Página 40

    38 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VER CES INSTRUCTIONS P our usage domestique seulement Sécurité électrique de base : Débrancher de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant tout entretien. NE P AS utiliser l’aspirateur lorsque le cordon ou la fiche est endommagé. NE P AS tire[...]

  • Página 41

    39 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s Chambre cyclonique / Réceptacle à poussière / Filtres : Avant de mettre l’aspirateur en marche : • Vérifier que le réceptacle à poussière , la chambre cyclonique et tous les filtres sont en place après l’entretien courant. • Vérifier que tous les éléments et les filtres sont complète[...]

  • Página 42

    40 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 i j Votre aspir ateur vertical comprend les éléments suivants a manche: a Manche b Accessoires de nettoyage c Filtres supplémentaires d Tuy au flexible super extensible e Suceur motorisé pour plancher f Corps de l’aspirateur g T ube de nettoyage * Remarque: lles modèles NV22C, NV22P , NV22T et NV22Q comprenn[...]

  • Página 43

    41 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s 8 Fixer le tuyau flexible super extensible : a) Insérer le tuyau dans le connecteur pivotant b) Faire passer sous le crochet antibasculement c) Faire passer par -dessus le support de tuyau supérieur d) Bien enfoncer sur le tube de nettoyage IMPORT ANT : Pour empêcher l'aspirateur de basculer , fix[...]

  • Página 44

    42 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 1 Ta p i s Planchers / Accessoires Arrêt 4 Utilisation de l'aspirateur 1 Débuter avec l'interrupteur à la position « O Arrêt ». 2 Placer votre pied sur le suceur motorisé pour plancher et tirer le manche vers vous. 3 Placer l'interrupteur au réglage de nettoyage désiré. Votre aspir ateur ver[...]

  • Página 45

    43 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s V oyant lumineux 1 2 T ransport de l'aspirateur REMARQUE: La hauteur du suceur motorisé a été optimisée pour faciliter le passage de l'aspirateur et offrir un nettoyage supérieur sur tous les types de plancher . Il n'est donc pas nécessaire de régler la hauteur lorsque vous passez d&ap[...]

  • Página 46

    44 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 Nettoyer avec les accessoires de l'aspirateur Avant de nettoyer avec les accessoires : Placer l'aspirateur en position verticale . Fixer le tuyau flexible super extensible dans le crochet à tuyau antibasculement NE P AS tirer l'aspirateur par le tuyau flexible pour le déplacer . NE P AS étirer le[...]

  • Página 47

    45 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s 2 Utilisation du tube de nettoyage: Placer l'aspirateur en position verticale. Retirer le tube de nettoyage (fixé au tuyau) de l'aspirateur . Pousser l'accessoire choisi dans le bout du tube de nettoyage . IMPORT ANT : Pour les tâches délicates , diminuer la succion en ouvrant l’évent [...]

  • Página 48

    46 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 1 2 3 Vider le réceptacle à poussièr e Pour vider le r éceptacle à poussière: 1 La poignée de tr ansport et appuyer sur le bouton de libération du réceptacle à poussière afin de le retirer . 2 Option A: vidange rapide: insérer le réceptacle à poussière dans une poubelle pour jeter la poussière et le[...]

  • Página 49

    47 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s 1 2 Entretien appr oprié de votre aspirateur vertical Infinity 1 Nettoyage de la chambre cyclonique: Option A : Vidange rapide Appuyer sur le bouton de libération de la chambre cyclonique sur le dessus du réceptacle à poussière et soulever le couvercle pour l'ouvrir . Retirer la chambre cycloniqu[...]

  • Página 50

    48 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 Dépannage MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de choc électrique, le cordon d’alimentation doit être débranché avant l’entretien ou de faire des vérifications pour le dépannage. L ’aspirateur ne fonctionne pas . L'aspirateur ne ramasse pas la poussière . L'aspirateur pousse les carpettes[...]

  • Página 51

    49 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s V érifier la présence d'obstruction 1 Conduit d'air du réceptacle à poussière : Placer l'aspirateur en position verticale . Retirer le réceptacle à poussière et le vider si nécessaire. Retirer le tuyau flexible super extensible . Vérifier que le conduit d'air derrière le r?[...]

  • Página 52

    50 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 Entretien Réinitialiser le thermostat du moteur Le moteur de votre aspirateur vertical Infinity est muni d'un thermostat protecteur . Si le moteur surchauffe, le thermostat coupe l'alimentation. Pour r éinitialiser le thermostat du moteur : Placer l'interrupteur à la position « O – Arrêt ». D[...]

  • Página 53

    51 www .i nfi nityv ac .co m Fra nç ai s A Pièce n o de la pièce. T uyau flexible super extensible 1114-FC La brosse à épousseter & Suceur plat 1115-FC Filtres en mousse XF22 Brosse motorisée pour poils d'animaux 1117-FC T ube de nettoyage 1116-FC Suceur plat de 61 cm (24 po) 1124-FC Pour commander des pièces de remplacement Les pi[...]

  • Página 54

    52 SANS FRAIS : 1 -888-6 68-9600 Garantie et enregistr ement V otre aspirateur vertical Infinity possède une garantie limitée de cinq ans. POUR LES CONSOMMA TEURS CANADIENS SEULEMENT Veuillez remplir et envoyer la carte d’enregistrement dans les dix (10) jours suivant l’achat. L ’enregistrement nous permettra de vous contacter au cas peu p[...]

  • Página 55

    53 Fra nç ai s Nom du propriétaire : Addresse : Ville : Prov .: Code postal : Date d’achat : Nom du magasin : Modèle de l’aspirateur : POUR LES CONSOMMA TEURS CANADIENS SEULEMENT V euillez remplir et envoyer cette feuille dans les dix (10) jours suivant l’achat. L ’enregistrement nous permettra de vous contacter au cas peu probable d’u[...]

  • Página 56

    U.S. : EURO- PRO Op erating LLC Boston , MA 02465 Canad a: EURO -P RO Operatin g LLC 4400 Bo is Fr anc Ville St . Lau rent , Qué bec H 4S 1A7 1-8 88 - 66 8-9 60 0 www .in fi nit yvac .co m COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008 DEREC HOS R ESER VADOS © EURO - PRO O PER ATING L LC 20 08 TOUS D ROI TS RÉ SERV ÉS © EURO - PRO O PER ATIN G LLC 20[...]