Inventum VFG6032WGRVS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Inventum VFG6032WGRVS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoInventum VFG6032WGRVS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Inventum VFG6032WGRVS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Inventum VFG6032WGRVS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Inventum VFG6032WGRVS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Inventum VFG6032WGRVS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Inventum VFG6032WGRVS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Inventum VFG6032WGRVS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Inventum VFG6032WGRVS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Inventum VFG6032WGRVS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Inventum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Inventum VFG6032WGRVS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Inventum VFG6032WGRVS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Inventum VFG6032WGRVS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    f ornuis COOKER VFG6032W G WIT VFG6032W GR VS • gebruiksaanwijzing • instruction manual VFG serie-instructions.indd 1 19-12-2014 13:33:30[...]

  • Página 2

    2 • VFG serie-instructions.indd 2 19-12-2014 13:33:30[...]

  • Página 3

    11. instelling van de sterkte van het geluidssignaal pagina 12 12. bediening van de oven pagina 13 13. reiniging & onderhoud pagina 14 14. storingen & oplossingen pagina 16 15. installatiev oorschrift pagina 16 16. ombouwen naar een andere gassoort pagina 18 Garantie & service pagina 33 11. adjusting the beep volume page 26 12. using th[...]

  • Página 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandach tig en geheel door voor dat u het apparaat gaa t gebruiken en bew aar dez e z orgvuldig v oor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen in dit apparaat. Het f ornuis is alleen geschikt voor[...]

  • Página 5

    Nederlands • 5 • W AARSCHUWING : brandgevaar: laa t niets op het fornuis st aan. • W AARSCHUWING : kok en met vet of olie op een f ornuis zonder toezicht k an gevaarlijk zijn en kan brand t ot gev olg hebben. Probeer NOOIT de brand te blussen met wa ter , maar zet het apparaat uit en dek de vlammen daarna af met bijv oorbeeld een deksel of ee[...]

  • Página 6

    • De afst and van de pan tot een knop of niet-hittebest endige wand moet altijd groter zijn dan twee cen timeter . Bij kleinere afstanden kunnen door de hoge tempera tuur de knoppen of de wand verkleuren en/ of vervormen. • Gebruik altijd de pannendragers en geschikt k ookgerei. • Plaa ts de pan altijd op de pannendrager . Het plaatsen van de[...]

  • Página 7

    situaties. • Het f ornuis is niet geschikt om gebruikt te worden met een timer of een apar t e afstandsbediening. • Sluit het apparaa t alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde wandcontact doos, met een netspanning over eenkomstig met de inf ormatie aangegev en op het typeplaatje van het apparaa t. • De v eiligheid tijdens het gebruik i[...]

  • Página 8

    worden gev oegd. Breng het apparaat naar een speciaal centrum voor gescheiden afv alinzameling v an uw gemeente om op veran twoorde wijze en conf orm overheidsbepalingen recycled t e worden. 8 • Nederlands VFG serie-instructions.indd 8 19-12-2014 13:33:31[...]

  • Página 9

    1. Glazen af dekplaat 2. Scharnier afdekplaat 3. Normaalbrander 4. Sudderbrander 5. Normaalbrander 6. W okbrander 7 . Pandrager - 2 stuks 8. Bedieningspaneel 9. Ovendeur met handgreep 10 . Klep opbergvak 11. Stelvoetjes 12. Ovenlamp 13. Rooster 14. Bakplaat 15. W okring 16. T emperatuurknop 17 . Aan/ uit en ovenfunctieknop 18. MIN toets - 19. Inste[...]

  • Página 10

    voor het eerst e gebruik 3 V oordat u het apparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het f ornuis voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. D e verpakking (plastic zakk en en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat z orgvuldig op uiterlijke s[...]

  • Página 11

    klok instellen 6 Nederlands • 11 kookwekk er instellen 7 bereidingstijd instellen 8 Z odra u de stekker van het f ornuis in het stopcontact heeft gedaan, knippert in het display A en 0 0.00 . • Druk tegelijkertijd op de toetsen [+] en [-] om de tijd voor de eerste keer in te st ellen. Het symbool staat nu in het display en de punt tussen de tij[...]

  • Página 12

    12 • Nederlands uitgestelde begin van de ber eidingstijd instellen 10 Stel de bereidingstijd en de eindtijd in. De oven z al automatisch in- en uitschakelen op de vooringestelde temperatuur en o venfunctie. V oorbeeld: Het is 15:30 uur . De bereidingstijd is 2 uren en 15 minuten. Het gerecht moet om 20 .30 uur klaar zijn. De oven begint om 18:15 [...]

  • Página 13

    Nederlands • 13 De oven beschikt ov er de volgende functies: Ovenfunctie Omschrijving Ovenverlichting De ovenv erlichting is onafhankelijk van de o ven in te schakelen. Bij het selecteren van een andere ov enfunctie gaat de verlichting automatisch aan en blijft br anden als de oven in gebruik is. Boven- en onderwarmte De warmte kom t gelijkmatig [...]

  • Página 14

    14 • Nederlands reiniging & onderhoud 13 Z et het fornuis uit als u dez e wilt reinigen en laat het fornuis v olledig afkoelen. Het fornuis mag niet ger einigd worden met een stoomreiniger of hogedruk reiniger . DE GLAZEN AFDEKPL AA T REINIGEN Reinig de glazen af dekplaat met een glasreiniger . Om de afdekplaat en het kook gedeelte goed te ku[...]

  • Página 15

    Nederlands • 15 DE OVEN REINIGEN Binnenzijde Maak de binnenzijde van de oven na elk gebruik schoon. Gebruik een v ochtige doek. V oor een grondige reiniging mag een ovenspray gebruikt worden. Spoel de resten van de schoonmaakmiddelen goed af . De binnenzijde goed drogen met een doek. Accessoires Reinig de losse accessoires zoals de bakplaat en he[...]

  • Página 16

    installatie voorschrift 15 • De veiligheid tijdens het gebruik is alleen gegarandeerd als de mont age technisch correct en in overeenst emming met dit installatievoorschrift is uitge voerd. De installateur is aansprakelijk voor schade v eroorzaakt door een f outieve montage. • De elektrische aansluiting mag alleen worden uitgevoerd door een be [...]

  • Página 17

    AFMETINGEN In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen aangegeven in mm. Min: 570 mm 575 mm 640 mm 600 mm 20 mm 20 mm Min: 650 mm 850 mm ELEKTRISCHE AANSLUITING • Controleer of de spanning overeenk omt met die vermeld is op het typeplaatje. • Sluit het fornuis aan op een geaard stopcon tact. • Let op: Het aansluitpunt moet altijd ber eikbaa[...]

  • Página 18

    ombouwen naar een andere gassoort 16 18 • Nederlands Uw fornuis word standaard gele verd met aardgas aansluitingen. Controleer dit op het typeplaatje. Wilt u uw f ornuis gebruiken met flessengas dan kan het fornuis omgebouwd worden naar LPG (pr opaan). Dit dient door een erkend installat eur te gebeuren volgens de hieronder beschreven instructie[...]

  • Página 19

    • Please read these instructions bef ore operating the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely f or domestic use within the home. Do not use corrosive chemicals or v apors in this appliance. This cooker is especially designed to prepare f ood. It is not designed for industrial or laborat ory use. • W ARNING: [...]

  • Página 20

    be remov ed. • Do not use an y abrasive cleaners or metal scr apers to clean the glass door . This will scra tch the surface which may cause the glass t o break. • Do not use the appliance as a workt op. The appliance ma y accidentally be swit ched on or still be hot or catch fire. • Ne ver cov er the appliance with a cloth or something simi[...]

  • Página 21

    • K eep oven glov es or oven cloths away from the flame. • Always r aise the glass cover when using the st ov e. • The glass cov er can break through heating. Ensur e that all burners are switched off and hav e cooled down before closing the cov er . • If there is wa ter on the cover , dry it before opening. If y ou f ail to do so , moistu[...]

  • Página 22

    22 • English • The connection cable must hang fr eely . Do not tie the power cable or pass it along sharp edges. It must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the cooker . • The connection poin t, the wall socket and/or plug must always be accessible. • Nev er immerse the power cord and plug in to wa ter or any oth[...]

  • Página 23

    appliance description 2 English • 23 1. Glass cover 2. Hinge of the cover 3. Semi-rapid burner 4. Simmer burner 5. Rapid burner 6. W ok burner 7 . Pan support - 2 pieces 8. Control panel 9. Oven door with handle 10 . Cover of storage compartment 11. Adjustable feet 12. Oven light 13. Grid 14. Baking tray 15. W ok ring 16. T emperature knob 17 . O[...]

  • Página 24

    24 • English bef ore first use 3 Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging material. Keep the ma terial (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any damage, possible from transportation. Check that the [...]

  • Página 25

    English • 25 • Use cookware that fit the burners in diameter . This reduces the cooking time. • Use flat bottomed cookware. • Always use the right amount of liquid f or boiling food and use a lid to reduce the cooking time. • Do not use pans with a base diameter smaller than 12 cm. Smaller pans are not stable on the pan support. setting[...]

  • Página 26

    26 • English programming automa tic cooking 10 Set the duration of the cooking and set the end of the cooking time. The oven will aut omatically switch on and off . Example: the current time is 12:30 . The cooking time is 2 hours and 15 minutes. The dish has to be done by 20 .30. The oven starts cooking (20:30 minus 2 hours and 15 minutes) on the[...]

  • Página 27

    English • 27 The oven has the f ollowing functions: Ovenfunction Description Oven light The oven light can be switched on independan t from the oven. When selecting an o ven function the lamp automatically switches on an stays on while the oven is in use. T op- and bottom heating element The dish is heated by the radia tion heat of the top and bo[...]

  • Página 28

    28 • English cleaning & maintenance 13 Switch the stove off bef ore cleaning and let it cool down. Do not clean the appliance with a pressure cleaner or steamcleaner . CLEANING THE GLASS COVER Clean the glass cover with a glass-cleaning product. F or easy cleaning of the cover and the cooking part of the stove, the cov er can be removed. Open[...]

  • Página 29

    CLEANING THE OVEN Interior Clean the inside of the appliance after every use. Use a damp cloth. T o clean the oven thoroughly , an ovenspray may be used. Rinse well. Dry the inside will a dry cloth. Accessories Clean the accessories, such as the baking tray and the grid with warm water and a mild deter gent. Dry thoroughly before r eusing. Exterior[...]

  • Página 30

    installation instructions 15 • The safety during use can only be guarant eed when the hob is installed correctly and according to the regulations. The inst aller is responsible for any damage caused b y a faulty installation. • The electrical connection must be made by a qualified electricien. This person is aware of the national and local reg[...]

  • Página 31

    DIMENSIONS In the drawing below, all the dimensions ar e displayed in mm. Min: 570 mm 575 mm 640 mm 600 mm 20 mm 20 mm Min: 650 mm 850 mm ELECTRICAL CONNECTION • Check that the voltage in your home corr esponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • The earthing of the appliance is compulsory by law. • Attention: the conne[...]

  • Página 32

    converting to another type of gas 16 Y our stove is deliverd from the f actory with a natural gas connection. Check this on the rating label. If you want to use the sto ve with another type of gas, the stove can be conv erted to LPG (propane). This must be done by a qualified installer according to the following instructions and with the supllied [...]

  • Página 33

    • Op alle apparaten van INVENTUM krijgt u standaard 2 jaar volledige fabrieksgaran tie geldend vanaf de aankoopdatum. De garantie dekt aantoonbar e defecten in mat eriaal, fabricage en functioneren v an onderdelen en is inclusief materiaalkosten, v oorrijkosten (indien van toepassing) en arbeidsloon. • INVENTUM geeft naast de 2 jaar volledige g[...]

  • Página 34

    • INVENTUM guarantees this product for a period of 2 y ears starting from the date of purchase. The warranty co vers proven def ects in material, manufacturing and functioning of components and includes material costs, trav el- or shipping costs and labor . • INVENTUM provides not only the 2 years standard warr anty , but also gives 3 years ext[...]

  • Página 35

    VFG serie-instructions.indd 35 19-12-2014 13:33:47[...]

  • Página 36

    VGF6032/01. 1214 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V. Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/inventum1908 facebook[...]