Ir para a página of
Manuais similares
-
Headphones
Iqua BHS-701
112 páginas 1.38 mb -
Headphones
Iqua 2
20 páginas 0.36 mb -
Headphones
Iqua Snake Bluetooth Headrest Handsfree
18 páginas 0.22 mb -
Headphones
Iqua BHS - 601
14 páginas 1.79 mb -
Sound
Iqua Spin
21 páginas -
Headphone
Iqua Vizor
13 páginas -
Sound
Iqua BHS-322 Sense 2
2 páginas -
Headphones
Iqua Bluetooth Headrest Handsfree
18 páginas 0.21 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Iqua BHS-303. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIqua BHS-303 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Iqua BHS-303 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Iqua BHS-303, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Iqua BHS-303 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Iqua BHS-303
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Iqua BHS-303
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Iqua BHS-303
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Iqua BHS-303 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Iqua BHS-303 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Iqua na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Iqua BHS-303, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Iqua BHS-303, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Iqua BHS-303. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 Getting started Charging the battery Before using BHS-303, you must charge it for approximately 2 hours. When the battery is fully charged, it provides up to 6 hours of talk time and up to 150 hours of standby time. Always use the charger provided in the sales package. 1. Connect the charger cable to BHS-303. 2. Plug the charger into a wall socke[...]
-
Página 2
2 Käytä aina myyntipakkauksen mukana toimitettua laturia. 1. Kytke laturin johto BHS-303:een. 2. Kytke laturi pistorasiaan. Vihreä merkkivalo syttyy . 3. Kun akku on latautunut täyteen, vihreä merkkivalo sammuu. Virran kytkeminen ja katkaiseminen Virran kytkeminen BHS-303:een Virran ollessa poiskytkettynä, pidä monitoiminäppäintä painettu[...]
-
Página 3
3 Batteriet laddas Den gröna lampan lyser kontinuerligt Ström till ditt headset Den här produkten får ström av ett inbyggt uppladdningsbart batteri som inte kan bytas ut. Försök inte att ersätta batteriet. Uppladdningsbara batterier kan laddas upp och användas hundratals gånger med till slut kommer de att bli för utslitna. Efter en tidsp[...]
-
Página 4
4 Iqua Basic 2 T rådløst Bluetooth hovedsæt BHS-303 Betjeningsvejledning Oversigt over produktet 1. Flerfunktionsknap Funktioner til håndtering af opkald 2. Indikatorlampe Statusindikator med grønt lys 3. Stik til oplader 4. Øredel 5. Mikrofon Salgspakkens indhold 6. Hovedsæt 7. Oplader 8. Betjeningsvejledning 9. T o ørepropper (én på hov[...]
-
Página 5
5 T rennen der V erbindung zwischen BHS-303 und dem Mobiltelefon Am schnellsten und einfachsten trennen Sie die V erbindung zwischen BHS-303 und Mobiltelefon, indem Sie das BHS-303 ausschalten. Wiederherstellen der V erbindung zwischen dem gekoppelten Headset und dem kompatiblen Mobiltelefon Um die V erbindung des BHS-303 mit dem zuletzt verwendete[...]
-
Página 6
6 Caricare il dispositivo solo con il caricabatterie fornito nella confezione. Scollegare il caricabatterie quando non è in uso. Non lasciare il dispositivo collegato al caricabatterie per un periodo più lungo del necessario, in quanto una carica eccessiva potrebbe ridurre la durata della batteria. Se non utilizzata, una batteria completamente ca[...]
-
Página 7
7 Iqua Basic 2 Auricular inalámbrico Bluetooth BHS-303 Guía del usuario Descripción del producto 1. Botón multifunción Administra las funciones de llamada 2. Indicador luminoso Indica el estado con luz verde 3. Conector del cargador 4. Auricular 5. Micrófono Contenido del paquete de ventas 6. Auricular 7. Cargador de pared 8. Guía del usuari[...]
-
Página 8
8 Desconectar BHS-303 e o seu T elemóvel A forma simples de desconectar BHS-303 e o seu telemóvel é desligar BHS-303. Reconectar o dispositivo emparelhado a outro telemóvel compatível Para reconectar BHS-303 ao último telefone conectado, simplesmente ligue o dispositivo e este conectar-se-á automaticamente ao telefone. Funções de Chamadas [...]
-
Página 9
9 houden. Het toestel achterlaten in erg warme of koude plaatsen zoals in een gesloten auto in de zomer of wintercondities zal de capaciteit en levensduur van de batterij verkorten. Een apparaat met een hete of koude batterij functioneert misschien een tijdje niet, zelfs als de batterij volledig is opgeladen. De werking van een batterij wordt absol[...]
-
Página 10
10 Πρ ώτα βήματα Φόρτιση της μπ αταρίας Προτού χρησιμοποιήσετε το BHS-303, πρέπει να το φορτίσετε για περίπου 2 ώρες . Από τη στιγμή που η μπαταρία φορτιστεί πλήρως , θα παρέχει έως και 6 ώρες χρόνο ο?[...]
-
Página 11
11 Federal Communications Commission (FCC) Statement 15.21 Y ou are cautioned that changes or modi fi cations not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 15.105(b) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, purs[...]