Ir para a página of
Manuais similares
-
Range
Jenn-Air Dual Fuel Cooktop
6 páginas 0.38 mb -
Range
Jenn-Air FCG20510
39 páginas 2.61 mb -
Range
Jenn-Air GAS DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE
88 páginas 3.57 mb -
Range
Jenn-Air ELECTRIC SMOOTHTOP SLIDE-IN RANGE
100 páginas 3.45 mb -
Range
Jenn-Air JGR8850
28 páginas 4.6 mb -
Range
Jenn-Air SCE4320
41 páginas 1.72 mb -
Range
Jenn-Air JXT8142ADS
27 páginas 1.12 mb -
Range
Jenn-Air JES9900
64 páginas 1.18 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air 36. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air 36 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air 36 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air 36, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Jenn-Air 36 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air 36
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air 36
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air 36
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air 36 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air 36 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air 36, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air 36, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air 36. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Pr ofessional 48 ² ,3 6 ² ,3 0 ² Gas Range Models 403 WEST FO URTH S TREET , NO RTH · NEWT ON, IA 50208 8101P601-60 (05-04- 03) Retain this ma nual for futur e refer ence. (17663 Rev. B)[...]
-
Página 2
2 30 ² GAS RANGE M ODEL 36 ² GAS RANGE M ODEL 48 ² GAS RANGE M ODEL MODE L PRG 3010 MODE L PRG 3610 MODE L PRG 4810[...]
-
Página 3
3 T ABLE OF CONTENTS MODE L IDENT IF ICAT IO N 2 ........................ WARNI NG 3 ...................................... INT RODUCT IO N 3 ................................. IMP ORT ANT I NSTAL LAT IO N INS TRUCT IO NS 4 ..... STEP 1 - Ventilat ion Requirem ents 4 ................ STEP 2 - Cabinet Prepar ation 5-6 .................. STEP 3 - Unpa[...]
-
Página 4
4 IMP ORT ANT INST ALLA TION INS TRUCTIONS Tes ted in acc ordance wit h ANSI Z21. 1-1993 St andard for Household Cooking G as Applianc es. These r anges mus t be inst alled in conjunct ion with a suitable ov erhead vent hood. ( See St ep: 1 f or Vent ilation Requirement s). Due to t he prof essional high heat capacit y of t his unit , part icular a[...]
-
Página 5
5 STE P 2: CABINE T PRE P ARA TION 1. The r ange is a f ree-st anding unit. If the unit is t o be placed adjacent to cabinet s, the c learances s hown in Figur es 2A/ B/C ar e required. The sam e clearanc es apply to i sland inst allations. 2. The r ange can be placed in var ious posit ions wit h respec t t o the cabinet fr ont, with t he front eit[...]
-
Página 6
6 5. Any openings in t he wall behind the r ange and in the floor under the r ange must be sealed. 6. When t here is less than a 12 ² clear ance bet ween combus tible mat erial and t he back edge of the range, (above t he cooking s urfac e) Jenn-A ir St ub Back or High Shelf B ackguar d must be installed. Thes e parts must be ordered s eparately ,[...]
-
Página 7
7 STE P 3: UNP ACKING, MO VING AND PLACING THE RANGE CAUTI ON PROPER EQUI PMENT AN D ADEQUAT E MAN - POWER M UST BE USED IN MOVIN G THE RANGE T O AVO ID DAMAG E TO THE UNIT OR TH E FLOOR. THE U NIT IS HEAVY AN D RESTS O N ADJ USTABLE ST EEL LEGS. DO NOT LIFT T HE RANGE BY THE OVEN DOOR HANDLES! ! The 3 6 ² range has a shipping weight of approxim a[...]
-
Página 8
8 To r emove t he door, open t he door and hold it all the way open. Close t he hinge lat ches (s ee Figure 8) and release the door . T he door can t hen be removed by gently lif ting and pulling the door , wit h the hinges up and out of t he fr ame. T he hinges are as sembled t o the door and will be remov ed from the f rame when t he door is lif [...]
-
Página 9
9 ANTI-TIP DEVICE INS T ALLA TION INSTRUCTIONS NOT E: A ris k of range tip ov er exist s if the appliance is not inst alled in acc ordance wit h the inst allation instr uct ions provided. The pr oper use of this dev ice minimiz es the r isk of TI P-O VER. In using t he devic e the consum er must st ill observe t he saf ety pr ecaut ions as stat ed [...]
-
Página 10
10 STE P 4: E LECTRICAL CONNE CTIONS Pow er Requi rem ents 120 VAC, 60 Hz., single phase. PRG 3010 - 4 Amp. Max. PRG 3610 - 7 Amp. Max. PRG 4810 - 13 Amp. Max. (Use 15 A mp. Cir cuit) Always disc onnect elec tric s upply cord fr om the wall outlet or ser vice disc onnect bef ore ser vicing t his appliance. Obser ve all gover ning codes and ordinanc[...]
-
Página 11
11 STE P 6: BACKG UARD INST ALLA TION The bac kguard mus t be inst alled when ther e is less than a1 2 ² clear ance bet ween combust ibles and t he back of the r ange above the c ooking surf ace (s ee Figur e 3B). RANGE BACKGUARD KITS HIGH SH ELF: (22 ² ) PRAG 3022 - 30 ² PRAG 3622 - 36 ² PRAG 4822 - 48 ² LOW SHE LF: (12 ² ) PRAG 3612 - 36 ²[...]
-
Página 12
12 Surface B urners The s urfac e burners ar e not adjust able. Proper oper ation is achieved when t he corr ect orif ices f or t he gas s upply are installed at the f act ory, based on model or dered. * If the t op burner does not ignit e, chec k the s park ignit er by list ening for a clicking s ound. I f you do not hear t he igniter click, turn [...]
-
Página 13
13 JENN -AIR PRG3010 WI RING DI AGRAM Part No. : 16565-50 12/03 Rev. C[...]
-
Página 14
14 JENN -AIR PRG3010 WIRI NG S CHEMATI C Part No. : 16565-50 12/03 Rev. C LF LR RF RR LF LR RF RR[...]
-
Página 15
15 JENN -AIR PRG3610 WI RING DI AGRAM Part No. : 16560-50 12/03 Rev. C[...]
-
Página 16
16 JENN -AIR PRG3610 WIRI NG S CHEMATI C Part No. : 16560-50 12/03 Rev. C[...]
-
Página 17
17 JENN -AIR PRG4810 WI RING DI AGRAM Part No. : 16561-50 12/03 Rev. C[...]
-
Página 18
18 Part No. : 16561-50 12/03 Rev. C JENN -AIR PRG4810 WIRI NG S CHEMATI C[...]
-
Página 19
Cuisinières à gaz professionnelles de 121,9, 91,4 et 76,2 cm WEST FO URTH S TREET , NO RTH · NEWT ON, IA 50208, ÉT A TS - UNIS Veuillez conser ver ce m anuel pour r éférence ultér ieure. MI SE EN SERVICE[...]
-
Página 20
2 MODÈ LE DE CUISINIÈ RE À GAZ DE 76,2 CM MODÈ LE DE CUISINIÈ RE À GAZ DE 91,4 CM MODÈ LE DE CUIS INIÈRE À GAZ DE 121,9 CM MODÈ LE P RG3010 MODÈ LE P RG3610 MODÈ LE P RG4810[...]
-
Página 21
3 T A BLE D ES MA T IÈRES IDENT IF ICAT IO N DU MO DÈLE 2 ................... AVERTISSEMENT 3 ............................... INT RODUCT IO N 3 ................................. CONSIGNES IMPORTANTES DE MISE EN SERVICE 4 ÉTAPE 1 - Besoins en évacuat ion et apport d’air 4 ..... ÉTAPE 2 - Prépar ation de l’arm oire 5-6 .............. ÉTAPE[...]
-
Página 22
4 CONSIG NES IM PORT ANTE S DE MIS E EN SER VIC E Fonc tionnement vérif ié conf ormém ent à la norm e ANSI Z21. 1-1993 pour les appareils de cuis son ménagers fonc tionnant au gaz. La mise en s ervice de c es cuisinièr es doit c omport er une hott e d’évacuat ion de puissanc e appropriée. (Voir l’ét ape 1 pour les bes oins en évacuat [...]
-
Página 23
5 ÉT AP E 2 : PRÉ P ARA TION DE L ’ARMOI RE 1. La cuisinièr e est am ovible. Si elle doit êt re plac ée adjacente à des arm oires, les dégagem ents indiqués à la figures 2A /B/ C sont exigés . Les mêmes dégagement s sont exigés dans le cas d’î lots de cuisine. 2. La cuisinièr e peut êt re placée de dif fér entes f açons par r[...]
-
Página 24
6 5. Tout e ouvert ure dans le mur à l’arrière de la c uisinière et dans le plancher sous la cuisinière doit être bouchée. 6. S’il y a moins de 30,5 cm entre un m atériau combus tible et le bord arrièr e de la cuisinière (au-des sus de la sur face de c uisson) , il f aut poser un dosser et ext ra cour t ou un doss eret Jenn-Air avec ta[...]
-
Página 25
7 ÉT AP E 3 : DÉ BALLAGE, DÉP LACEM ENT E T PLACE ME NT DE LA CUIS INIÈRE ATTEN TION IL FAUT UTILISER L’ ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ ET AVOI R DU PERSONNEL SU FFI SANT POUR DÉPLACER L A CUISINIÈRE AFI N D’ÉVITER D’ABÎMER L’APPAREIL O U LE PLANCHER. L’APPAREIL EST LOURD ET REPOSE SUR DES PIEDS RÉGLABLES EN AC IER. NE PAS SOULEVER LA CU[...]
-
Página 26
8 Pour enlever la port e, l’ouvr ir et la maintenir complèt ement ouv erte. Fer mer les verr ous de charnière (voir la figure 8) et dégager la por te. La porte peut maint enant êt re enlevée en t irant douc ement pour la soulever jusqu’à ce que les c harnières s oient sor ties de l’encadrem ent. Les charnièr es sont fixées à la port[...]
-
Página 27
9 MIS E E N PLACE DU DISP OSITIF DE ST ABILISA TION REMARQ UE : La cuisinièr e risque de basc uler si elle n’est pas mise en plac e confor mément aux consignes de mise en s ervice f ournies. Si le dispos itif de stabilis ation est ut ilisé c orrect ement , il réduit le risque que la c uisinière ne - BAS CULE. M ême si le dis positif est uti[...]
-
Página 28
10 ÉT AP E 4 : RACCORDE ME NT À L ’ÉL ECTR IC ITÉ Installation électrique nécessaire 120 VAC, 60 Hz. , monophas é. PRG 3010 - 4 A max . PRG 3610 - 7 A max . PRG 4810 - 13 A max . (Ut iliser un cir cuit de 15 A .) Toujour s débrancher le cordon d’aliment ation de la pr ise murale ou c ouper l’appareil du sec teur av ant t oute inter ve[...]
-
Página 29
11 É T A P E6:P O S ED UD O S S E R E T La pose du dosser et es t réalis ée une fois le r accordem ent au gaz eff ect ué. Un dos seret doit êt re posé lors qu’il y a une dist ance infér ieure à 30,5 c m entr e des mat ériaux combus tibles et l’arrièr e de la cuisinière au- dessus de la s u r f a c ed ec u i s s o n( v o i rl af i g u[...]
-
Página 30
12 Brûleurs de la surface de cuisine Les brûleurs de la sur face de cuis ine ne s ont pas réglables . Les br ûleurs f unctionnent correct ement quand les orif ices convenables à alimentat ion de gaz sont ins tallés en usine selon le modèle c ommandé. *Si l’un des br ûleurs de la sur face de c uisine ne s’allume pas, dét ect er à l’[...]
-
Página 31
13 SCHÉ MA DE CÂBLAGE PRG3010 JENN - AIR Référ ence : 16565- 50 12/03 Rév. C DISP . ALLU MAG E MODULES DE RÉ ALLU MAG E DÉBRANCHEMT RÉSEAU GRIL FOUR ROBINET DOUBLE ALLU M. FOUR BROIL IGN. TÉMO IN CHAUFF . TST A T FOUR ÉCLAIR. FOUR 1 COMMUT. ÉCLAIR. ÉCLAIR. FOUR 2 COMMUT . MOTEUR CHAL. T RN. MOTEU R CHALEUR TOURN. AVG IT AV D ARD 19 NR 2[...]
-
Página 32
14 SCHÉ MA DE BRANCHE ME NT PRG3010 JE NN-AIR Référ ence : 16565- 50 12/03 Rév. C DISP. ALL UMAG E MODULE S DE RÉALLUM AGE BOU TO NS RÉGLAGE AVG AVG ARG ARG ARD ARD AVD AVD COMMU T. MOT EUR MOT. CHAL. TOURN. THER MO STAT FOUR (C YCLES) FOUR GRIL BOU TO N GRIL DISP. ALLUM. FOUR TÉM OIN CHAUFF. BOU TO N FOUR DISP. ALLUM. GRIL COMM UT . ÉCLAIR[...]
-
Página 33
15 MODULES DE RÉ ALLU MAG E DISP . ALLU MAG E AVC AR C AVG AV D ARD 19 NR 22 NR 21 NR 20 NR ARG 70 VE 75 VE 76 VE 71 VE AVG AV D ARD ARG 49 NR 48 NR AVC ARC 77 VE 78 VE SCHÉ MA DE CÂBLAGE PRG3610 JENN - AIR Référ ence : 16560- 50 12/03 Rév. C[...]
-
Página 34
16 SCHÉ MA DE BRANCHE ME NT PRG3610 JE NN-AIR Référ ence : 16560- 50 12/03 Rév. C DISP. ALL UMAG E MODULE S DE RÉALLUMA GE BOU TO NS RÉGLAGE AVG AVG ARG ARG ARD ARD AVD AVD AVC AVC ARC ARC COMMU T. MOT EUR MOT. CHAL. TOURN. THER MO STAT FOUR (C YCLES) FOUR GRIL BOU TO N GRIL DISP. ALLUM. FOUR TÉM OIN CHAUFF. BOU TO N FOUR DISP. ALLUM. GRIL C[...]
-
Página 35
17 SCHÉ MA DE CÂBLAGE PRG4810 JENN - AIR Référ ence : 16561- 50 12/03 Rév. C MODULES DE RÉ ALLU MAG E AVG AV D ARD ARG AVC ARC DISP . ALLU MAG E 19 NR 22 NR 21 NR 20 NR 70 VE 75 VE 76 VE 71 VE 49 NR 48 NR 77 VE 78 VE AVC AR C AVG AV D ARD ARG 72 VE 73 VE 74 VE NR NR BC BC 18 NR NR BC DÉBRANCHEMT RÉSEAU B- -L B- -N 4 NR NR 5 J BC 18 NR 10 BC[...]
-
Página 36
18 Référ ence : 16561- 50 12/03 Rév. C SCHÉ MA DE BRANCHE ME NT PRG4810 JE NN-AIR DISP. ALLUMAG E MODULES DE RÉ A LLUM A GE BOU TO NS RÉGLAGE BC BC NR NR AVG ARG ARG ARD ARD AVD ARC AVG ARC AVC AVC AVD THER MOST AT FO UR ( CYCLES) FOUR GRIL BOUTON GRIL DISP. ALLUM. FOUR TÉMO IN CHAUFF . BOUTON FOUR DISP. ALLUM. GRIL COMMUT. MOTEU R MOT . CHA[...]
-
Página 37
Modelos profesionales de estufas de gas de 48”, 36” y 30” 403 WEST FO URTH S TREET , NO RTH · NEWT ON, IA 50208 EE. UU. Conser ve este manual com o refer encia futura. MANUAL DE INST ALACIÓN[...]
-
Página 38
2 MODE LO DE ES TUF A DE GAS DE 30 ² ² ² ² MODE LO DE ESTUF A DE GAS DE 36 ² ² ² ² MODE LO DE ESTUF A DE GAS DE 48 ² ² ² ² MODE LO P RG3010 MODE LO P RG3610 MODE LO P RG4810[...]
-
Página 39
3 ÍNDICE IDEN TIFICA CIÓN D EL MODE LO 2 ................. ADVERT ENCIA 3 .................................. INT RODUCCI ÓN 3 ................................ INST RUCCIO NES I MPO RTANT ES DE INST ALACI ÓN 4 .............................. PASO 1 - Requisit os de vent ilación 4 ................ PASO 2 - Pr eparación del gabinet e 5- 6 .......[...]
-
Página 40
4 INSTRUCCIO NES IMP ORT ANTE S DE INST ALACIÓN Pruebas realizadas en c onform idad con Es tándar A NSI Z21. 1-1993 para elec trodom éstic os de gas par a cocinar. Est as est ufas deben instalar se en conjunt o con una campana s uperior de vent ilación apropiada. (Vea el P aso 1: Requisi tos de v entilación) . Debido a la alt a capacidad de ca[...]
-
Página 41
5 P ASO 2: P REP ARACIÓ N DEL GABINE TE 1. La est ufa es una unidad independient e. Si se coloc ará adyacent e a los gabinet es, s e requerirán los espacios libres que s e muest ran en la figur as 2A/ B/C. Los mism os espacios libres s e aplican a las instalaciones en islas. 2. La est ufa puede coloc arse en v arias posic iones con respec to al [...]
-
Página 42
6 5. Deben sellarse las abertur as en la pared post erior y en el piso debajo de la est ufa. 6. Cuando haya menos de 12” de espacio libre ent re el mat erial combus tible y el bor de poster ior de la est ufa, (por enc ima de la superf icie para c ocinar) , debe instalar se un prot ect or post erior cor to o uno c on repisa alta de Jenn- Air. Est [...]
-
Página 43
7 P ASO 3: D ESEMP ACADO, TRANSP ORT ACIÓN Y COLO CACIÓN DE LA E STUF A PRE CAUCIÓ N DEBE UTILIZARSE EL EQUIPO Y MANO DE OBRA A PROP IADO S CUANDO S E TRANS PORT E LA ESTUFA PARA EVITAR CAUSAR D AÑOS A LA UNIDAD O AL PISO. LA UNIDAD ES PESADA Y SE APOYA EN PATAS AJUSTABLES DE ACERO. ¡NO L EVANTE L A ESTUF A SUJETÁNDOL A POR LAS ASAS DE L A PU[...]
-
Página 44
8 Para quit ar la puert a, ábr ala y sost éngala complet ament e abierta. Cierre los pasador es de las bisagras (v ea la figur a 8) y libere la puer ta. Ést a puede quitars e levantándola s uavement e, c on las bisagras hacia arriba y fuer a del marco. Las bisagr as est án ensambladas en la puert a y se quit arán del marc o cuando la puert a [...]
-
Página 45
9 IN ST AL ACI ÓN D EL DISPOSI TIVO ES T ABILIZADOR NOT A: Exis te un ries go de ladeo de la estuf a si ést a no se inst ala de acuerdo c on las inst rucciones de instalac ión provis tas. El uso apr opiado de este dis positiv o minimiza el riesgo de LA DEO. Al usar el disposit ivo el client e debe continuar observ ando las precauc iones de segur[...]
-
Página 46
10 P ASO 4 : CON EXION ES ELÉCT RIC AS Requi sitos de ener gía 120 VCA, 60 Hz., monof ásico. PRG 3010 - 4 Amper ios máx. PRG 3610 - 7 Amper ios máx. PRG 4810 - 13 Amp. máx. (Use circui tos de 15 Ampe rios) Siempr e desconect e el cordón de s uminist ro eléct rico del tom acorrient e de la pared o desc onecte el s ervic io antes de darle ser[...]
-
Página 47
11 P ASO 6: INST ALACIÓN DE L PROTE CTOR POSTER IOR El prot ect or debe inst alarse cuando hay menos de 12” de espacio libr e entre los mater iales combus tibles y la parte poster ior de la est ufa enc ima de la superf icie par a cocinar (vea la f igura 3B) . JUEGOS DE PROTECTORES POST ERIORES B REPISA ALTA: (22 ² ) PRAG 3022 - 30 ² PRAG 3622 [...]
-
Página 48
12 Quem ador es super ior es Los quemadores s uperiores no son ajust ables. Los quemadores funcionan c orrect ament e cuando los ori ficios apropriados para la fuent e de gas est án inst alados en fábr ica, s egún el modelo pedido. *Si una de las quem adores super iores no se enc iende, compr uebe el encendedor esc uchando un sonido que chasc a.[...]
-
Página 49
13 DIAGRAM A DE CABLE ADO JENN -AIR PRG3010 Part e No.: 16565-50 12/ 03 Rev. C ENCENDE- - DORES MÓDULO S DE REENCENDIDO DESCONEXIÓN DE SERVICIO PARRILLA HORNO VÁ LV U LA DOBLE ENC. HORNO ENC. P A RRILL A LUZ CALOR HORNO EST T INT . LUZ LUZ HORNO 1 LUZ HORNO 2 INT ERRUPT OR MOTOR CONVEC. MOTOR CONVECCIÓN ID IT DD DT ID IT DD DT 19 NG 22 NG 21 NG[...]
-
Página 50
14 ES QUEMA DE CABLE ADO JE NN-AIR PRG3010 Part e No.: 16565-50 12/ 03 Rev. C ENCENDE DORES MÓ DULOS DE REEN - - CENDIDO INTERRUPTORE S VÁLVULA ID ID IT IT DT DT TT TT INTERRUPTOR MOTOR MOTO R CONV. TERM ÓSTA TO HORNO (CÍCL ICO) HORNEAR PARRILLA VÁLVULA PARILL A ENC. HORNEAR LUZ CALOR VÁ LV U L A HORNEA R ENC. PARRILLA INT. LUZ LUZ HORNO LUZ [...]
-
Página 51
15 DIAGRAM A DE CABLE ADO JENN -AIR PRG3610 Part e No.: 16560-50 12/ 03 Rev. C MÓDULOS DE REENCENDIDO ID IT CD CT DD DT ID IT CD CT DD DT 19 NR 22 NR 21 NR 20 NR 70 VE 75 VE 76 VE 71 VE 49 NR 48 NR 77 VE 78 VE AN 60 AN 58 AN 57 AN AN 61 AN ENCENDE- - DORES[...]
-
Página 52
16 ES QUEMA DE CABLE ADO JE NN-AIR PRG3610 Part e No.: 16560-50 12/ 03 Rev. C ENCENDE DORES MÓ DULOS DE REEN - - CENDIDO INTERRUPTORE S VÁLVULA ID ID IT IT DT DT TT TT CD CD CT CT INTERRUPTOR MOTOR MOTO R CONV. TERM ÓSTA TO HORNO (CÍCL ICO) HORNEAR PARRILLA VÁLVULA PARILL A ENC. HORNEAR LUZ CALOR VÁ LV U L A HORNEA R ENC. PARRILLA INT. LUZ LU[...]
-
Página 53
17 DIAGRAM A DE CABLE ADO JENN -AIR PRG4810 Part e No.: 16561-50 12/ 03 Rev. C ENCENDE- - DORES MÓDULOS DE REENCENDIDO DESCONEXIÓN DE SERVICIO LUZ CALOR HORNO EST T INT . LUZ LUZ HORNO 1 LUZ HORNO 2 INTERRUP- - TOR MOT OR CONVEC. MOTOR CONVECCIÓN P ARRI LLA HO RNO VÁ LV U LA DOBLE ENC. HORNO ENC. P A RRILL A INT . LUZ ENSAMBLE PL ANCHA ID IT CD[...]
-
Página 54
18 Part e No.: 16561-50 12/ 03 Rev. C ES QUEMA DE CABLE ADO JE NN-AIR PRG4810 INT. LUZ LUZ HORNO LUZ HORNO INTERRUP- - TOR MOTOR MOT OR CONV. TERM ÓSTATO HORNO (CÍCLICO) HORNEAR P A RRILL A VÁ LV U LA P AR ILLA ENC. HORNEAR LUZ CALOR VÁL V U L A HORNEAR ENC. P A RRILL A INTERRUPTORES VÁLV ULA ENCENDEDORES MÓDUL OS DE REEN- - CENDIDO ID ID IT [...]
-
Página 55
NO T AS 19[...]
-
Página 56
403 WEST FO URT H ST REET , N ORT H · NEWTON, IA 50208[...]