Jenn-Air JDRP430 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JDRP430. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JDRP430 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JDRP430 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JDRP430, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JDRP430 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JDRP430 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JDRP430 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JDRP430, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JDRP430, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JDRP430. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèles JDRP430, JDRP436, JDRP536, JDRP548 JENN-AIR ® PR O-STYLE ® DUAL FUEL CON V ECTION RANGES CUISINIÈRES À CONVECTION À DOUBLE ALIMENT A TION PR O-STYLE ® JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/pe rformance, parts, acce ssories, or service i n the U.S.A., cal l: 1-800-J ENNAIR ( 1-800-536- 6247) [...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ............. .......................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ....................... ......................................... 6 COOKTOP USE ....................... ........[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip during normal u se. However , the range can tip i f you apply too mu ch force or weight to the open door wit hou t the anti-tip bracket fastened dow n properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracke[...]

  • Página 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS ■ Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and do[...]

  • Página 6

    6 P AR TS AND FEATURES This man ual covers several di f f erent models. The range yo u have purcha sed may hav e some or all o f the item s listed. The locati o ns and appearances of the features shown here may not mat ch those of your mode l. NOTE : Bur ner ratings listed ar e for Natural gas. Rang e Oven Interior A. Island trim B. Heavy- duty sin[...]

  • Página 7

    7 Contr o l Panels JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. 20,000 Btu/h burner B. 15,000 B tu/h burner C. 5, 000 Btu/h burner D. 15,000 Btu/h burner E. Right front control knob F . Right rear c ontrol knob G. Left front control knob H. Left rear control knob A. 20,000 Btu/h burner B. 15,000 Btu/h burner C. Electric griddle D. 5,000 Btu/h burner E. 1[...]

  • Página 8

    8 COOKTOP USE Cooktop Contr ols IMPORT AN T : Y our co oktop is fact ory-set f or use with N atural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Con version Kit is included with your ne w range. See the i nstructions i ncluded in the I nstallation Instructions f or details on making this conversion . Electric ign iters automat ically light the surface[...]

  • Página 9

    9 15,0 00 Btu/ h Bur ner 5,000 Bt u/h Simmer/Melt Burner Power Failure In case of prolonged power failure, the surface bu r n ers can be lit manually . Hold a lit match near a burner and t urn knob counter clockwise to HI. After burner lights, t ur n knob t o setting. Cooktop Surf ace Wiping off the cooktop, grat es and caps afte r each use will he[...]

  • Página 10

    10 3. Clean clogged burner ports with a straig ht pin as shown. Do not enlarge or distort the port . Do not use a wooden toothpick. If the burn er needs to be adju sted, contact a trained repa ir specialis t. 4. Replace th e burner ca p, making sure the ali gnment pin s are properly aligned w ith the bur ner cap. 5. T u rn on the bur ner . If the b[...]

  • Página 11

    11 Griddl e Charts The settings an d times are guidelines only and may need t o be adjusted for i ndividual t astes. Pr eheat Chart Cooking Chart After Each Use: 1. T ur n the griddle off and let cool. 2. Scrape gri ddle residue into drip t ray using heat resist ant plastic or wooden ut ensils. 3. Rinse grid dle with hot, s oapy water . 4. Remove a[...]

  • Página 12

    12 ELECTRONIC OV EN CO NTR OL This manual covers d if ferent models. The oven you h ave purchased may have some or a ll of the items listed. The l ocations and appearances of th e items shown here may not match th ose of your model. The oven's con trols are accessed through its control panel and interactiv e touch disp lay . NOTE : Due to the [...]

  • Página 13

    13 Control P anel The control panel houses the control menu and fu nction controls. The control pads are very sensitive, a nd require only a light touch to acti vate. For more information about the i ndividual cont r ol s, see their respectiv e sections in this manual . W elcom e Guide This appea rs on the display th e first time the oven is powere[...]

  • Página 14

    14 Menu Demonstration The followin g demonstrates how to program a Bake cycl e, starting at t he Modes menu. 1. T ouch t he MODES tab to move t o the Modes men u. 2. Fr om the Modes menu, t ouch BAKE. Y ou wil l move to the T emperature screen. 3. Use the slid er to enter a desired cooking temperat ure or touch the -5ºF (-1 ºC) or +5ºF (+1ºC) b[...]

  • Página 15

    15 Date 1. From th e S etup Menu , t ou ch SET DA TE. 2. Enter t he day using the on- screen numb er keyboard. 3. Choose the month using the “<“ or “> ” buttons. 4. Choose the year using the “<“ or “>” bu t tons. 5. T ouch S A VE. This will r eturn you to the Clock Sc reen. Clock Options 1. Fr om the Setu p Menu, tou ch [...]

  • Página 16

    16 4. T ouch COOKING SETTIN G. T o select the ove n temperature, use the slide r to enter a desired temperat ure or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) butt ons to decrease or incr ea se the temperatu r e. The temperature must be between 170°F (77°C) and 550°F (2 88°C) or an invali d key alert occurs and t he default temperat ure appears o[...]

  • Página 17

    17 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is hea vily soiled. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation . IMPORT AN T : The health of some birds is ex tremely sensitive to the f umes given off. Exp osure to the fume s may r e[...]

  • Página 18

    18 3. Pull the rac k and the slid ing shelf slig htly forward until the front edge drops and the slidin g shelf is on the rack guid e. T o avoid damage to t he sliding shelves , do not place more than 25 lbs (11 .4 kg) on the rack. Do not clea n the extendabl e r ol ler rack in a dishw asher . It may r emove the rack’ s lubri cant and a ffect its[...]

  • Página 19

    19 7. If Timer is chosen, enter t he cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT . 8. The Probe can be used on ly with Bake, Conve ct Bake and Convect Roast. If Probe is chosen, sel ect the probe target inter nal temperature. Use the -5ºF (-1 ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons t o decrease or increase the set te mperature, then[...]

  • Página 20

    20 Broil Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. The element cyc les on and off in intervals to main tain the oven temperature. If the oven door is opened during broiling, the broil el ement will tur n off in approximately 30 seconds. When the oven door is closed, th e elements will come ba ck on approximately 30 seconds after t he door is[...]

  • Página 21

    21 K eep W arm ™ Op tion IMPORT AN T : Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held u p to 1 hour; however , breads a nd casseroles may be come too dry if left in the oven during th e Kee p W arm™ function. The Keep W arm™ option allows hot cooked foods to stay at serving te mperature. It can also[...]

  • Página 22

    22 T o Use Convec t Bake : 1. T ouch M ODES to move t o the Mode s menu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT BAKE. 3. T ouch the T emperature tab to move to the T emperature screen. Use the slid er to enter a desired cooking temperat ure or press the -5°F (-1°C) or +5 °F (+1°C) buttons. The temperature must be between 170 °F (77°C) and 500 [...]

  • Página 23

    23 4. T ouch ST ART to begi n preheating oven. OR 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter t h e Cook Ti mer s cr een. Enter a cooking length using the on-screen numb er keyboard to set a timer to ale rt when cooking ends. The cook time may not e xceed 12: 00:00. The oven will tur n off when the cook time expires. 6. (O[...]

  • Página 24

    24 ■ Food should be comple t ely thaw e d. ■ Cover foods to keep food moist. ■ Prior to slow roasting, meat can be pan seared or broiled on sides to enh ance browning, flavor and tenderness . ■ Use rac k positio n 2 for best results. T o Use Convect Slo w Roast: Before using Convect Slow Roa st, see “Positio ning Racks and Bakeware” se [...]

  • Página 25

    25 A uto Conv ection Conv er sion Convection tempera tur e s and/or times differ from those of standard cooking. The oven can automatically r ed uce the standard recipe temperatu re an d /or time for convection cooking. By selectin g Auto Convection Conversion, you can sele ct a category then ent er a temperature and time according to the recipe or[...]

  • Página 26

    26 Rapid Proof Rapid Proof is used to pr oof frozen or formed dough. The Rapid Proof mode requires the oven be preheated. T o Use Ra pid Pr oof: 1. From Mode, t ouch RAPID PROOF . 2. After touching R APID PROOF , y ou will see the temperature screen. The temperature is set at 200° (93°C) and ca nnot be changed. 3. Press ST ART to begi n Rap id Pr[...]

  • Página 27

    27 Delay Start Delay St art allows the oven(s) to be set to turn on at a ce rtain time of day and cook for a set length of tim e . Delay St art should not b e used for food such as breads an d cakes becaus e they may not ba ke properly . Delay St art is avail able with any cycle that has a D elay Start butto n. T o Set a D e la y Start: 1. From any[...]

  • Página 28

    28 RANGE CARE Self-Cleaning C y cle IMPORT AN T : The health of some birds is ex tremely sensitive to the fumes give n off during the Self-Cl eaning cycle. E xposure to the fume s may result in death to certain bi r d s. Always move bi rds to another clos ed and well-ventil ated room. Self-c lean the oven before it be comes heavily s oiled. Heavy s[...]

  • Página 29

    29 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the ov en is cool. A lways follo w label ins tructions on cleaning products. Soap, wat er and a sof t cloth or sp onge are suggested first unless otherwise noted. ST AINLE SS STEEL (on some mo dels) Do not use soap-fil led scouring pads, abrasive cleaners, Cookt[...]

  • Página 30

    30 GRIDDLE MODULE Clean the griddle shortly after removing food and the griddle has cooled down. Cleaning Method: ■ Hot, soapy wate r and/or ny lon scrub p ad ■ After cleani ng dry surface with a pa per towel Drip T ray and Area Under T ray Allow cooktop to cool completely befor e cleaning. Cleaning Method: ■ W a rm , soap y water o r nonabr [...]

  • Página 31

    31 TR OUBLESHOOTI NG T ry the solut ions suggested her e first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the proble m cont inues, call an electr ician. Surface bur ners will not operate ■ Is[...]

  • Página 32

    32 Oven cooking results no t what expected ■ Is the proper temp er atur e set ? Double- check the recipe in a reliable cookbook. ■ Is the proper o ven temperatur e calibration set? See “Calibra tion (Oven T emperat ure Contr ol )” section. ■ W as the oven preheated? See “Baking an d Roasting” secti on. ■ Is the proper b akeware bein[...]

  • Página 33

    33 33½" (85.1 cm) Stainless Steel W allsplash for 30" (76.2 cm) Ranges Order P art Number JXA9003CD P 33½" (85.1 cm) Stainless Steel W allsplash for 36" (91.4 cm) Ranges Order P art Number JXA9002CD P 33½" (85.1 cm) St ainless Steel Wallsplash for 48" (121.9 cm) Ranges Order P art Number JXA9001CD P Stainless St eel[...]

  • Página 34

    34 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this maj or appliance i s operated and mai ntained a ccording to instructions a ttached to or furnished with the product, Jenn -A ir brand of Whirlpool Corp orat ion or Whirlpool Canad a LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec[...]

  • Página 35

    35 Keep this book an d your sales slip together for fu t ur e ref erence. Y ou must pr ovide pro of of purchas e or installation date for in-warranty service. Write do wn the follow ing inf orma tion abo ut your major applia nce to better h elp you obtain a ssistance or servi ce if you ever nee d it. Y ou wil l need to know yo ur complete mode l nu[...]

  • Página 36

    36 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessur[...]

  • Página 37

    37 La br ide antibasculement Dans l es condition s de servic e normales, l a cuisinièr e ne bascul e pas. Elle peut cep endant basculer si une force ou un poids ex cessi f est appl iqué sur la porte ouvert e alors que la brid e antibascu lement n’est pas convenablement fi xée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire b[...]

  • Página 38

    38 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette [...]

  • Página 39

    39 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. ■ Positionnement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines[...]

  • Página 40

    40 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manue l couvr e plusieu rs modèles dif fér ents. La cu isinièr e que vous avez ach etée peut comporter l 'ensemble des articles énumé rés ou seulement cert ains d'entre eux. Les emp lacements et aspec ts des c aractéristique s illustrées ci-desso us peuvent n e pas correspondre à ceux de votre[...]

  • Página 41

    41 T ableaux de com mande JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. Brûleur de 20 00 0 BTU/h B. Brûleur de 15 00 0 BTU/h C. Brûleur de 5 000 BTU/h D. Brûleur de 15 000 BTU/h E. Bouton de comma nde ava nt droit F . Bou ton de comm ande arr ière droit G. Bouton de comm ande ava nt gauche H. Bou ton de comm ande arr ière gauche A. Brûleur de 20 00[...]

  • Página 42

    42 UTIL ISATION DE LA TA BLE DE C UISSON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette table de cuisson a été conf igurée à l'us ine pour une a limentation au gaz natu rel. Si vous souhaitez utili ser du gaz propane, un e trousse de conversion au gaz pr op ane est fournie a vec la cuisi nière. V oir les instru ctions fou r nie s dan[...]

  • Página 43

    43 Réglages de brû leurs à mij otage Réglage : 1. Enfoncer et tour ner le bouton dans le se ns antihoraire à LITE. T ous les brûleu rs de surface émett r ont un déclic. Seul le brûleur dont le bout on de commande est placé sur LITE prod uira une flamme . 2. T ourner le b outon n’importe où entre Si mmer HI et LO (mijotage élev é et f[...]

  • Página 44

    44 Nettoyage : IMPORT AN T : A v ant le nettoyage , s’assurer que toutes les commandes sont étei ntes et que le four e t la table de cui sson sont froids . Ne pas util iser de net toyants à four , d’agent de blanchimen t ou de décapants à rouille. 1. Ôter le chapea u et la tête de brûleur (brûleu rs de 15 00 0 et de 5 000 B TU/h) de l a[...]

  • Página 45

    45 T ableau de pré chauffage T ableau de cuisson Après chaque utilisation : 1. Éteindre la pla que à frire et la laisser refroidir . 2. Gratter les résidus de la p laque à frire et les faire tomber dans le plateau d’égouttement à l’ai de d’ustensi les en plastiqu e ou en bois rési stants à la chaleur . 3. Rincer la p laque à frire [...]

  • Página 46

    46 Préparation de conser ves à la maison Lors de la préparat ion de conserves pen dant de longues périodes, al terner l' utilisation des brû leurs de surface en tre les quantité s préparées. Cette alter nance perme t aux dern ières surface s utilisé es de refroidir . ■ Cent rer l'au toclave sur la grille . ■ Ne pas place r l[...]

  • Página 47

    47 T ab leau de co mm ande Le tabl eau de command e r egroupe le menu de comma nde et les command es des dif fére ntes foncti ons. Les touch es de commande sont très sens ibles et il suffit d'u n léger toucher p our les acti ver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, v oir leurs sectio ns respectiv es dans ce ma nuel. Guide de[...]

  • Página 48

    48 Démonstration de menu Les in structions su ivantes expl iquent comme nt programm er un programme de cuisson au four , à partir du menu Modes. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour pass er au menu Modes. 2. À partir d u menu Modes, appu yer sur CUISSON AU FOUR. On passe alors à l' écran de températ ure. 3. Utiliser le curseur pour e[...]

  • Página 49

    49 Régler l’heu r e 1. À partir du m e nu de réglage, appuy er sur RÉGLER HEURE. 2. Entrer la durée à l'ai de du clavier numérique à l 'écran. Il faut entrer une durée valid e pour sauvegarder les régl ages. 3. Si l'on app uie sur Effacer , l 'horloge s'efface et in dique 00:00 4. Choisir AM ou PM. 5. Appuyer s[...]

  • Página 50

    50 Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au fou r jusqu’à ce qu ’on l’éteigne. Un mode Sabbat minuté peut égal ement être programmé pour gar der le four allumé seul ement pendan t une partie du S abbat. Lorsque le mode Sabbat e st réglé, seules les touches numériq ues et la touche de mise en [...]

  • Página 51

    51 Calibrage d e température 1. À partir du m e nu de réglage, ap puye r s ur CAL IBRAGE DE TEMPÉRA TURE. 2. Sur les cuisinièr es de 48" (1 21,9 cm), sé lectionner le four à calibrer en appuyant sur FOUR GAUCHE ou FOUR DROIT . 3. Appuyer sur SUI V ANT . 4. Sélecti onner l'écart de températu r e . Appuyer sur le bouton - 1° si l[...]

  • Página 52

    52 Gr ille couliss ante déploy abl e Cette grille coul issante déploy able offr e un accè s facile à l'util isateur pour le positionn ement et le retrait de s aliments. E lle peut être ut ilisée av ec les po sitions de grille 1 à 4. La gril le couli ssante déplo yable ne convie nt pas à la posi tion 5. Pos ition dépl oyée Position r[...]

  • Página 53

    53 V entilateur de refroidissement Le four possè de un moteur de ventil ateur de refroidissement à 2v i t e s s e s . Lorsque la temp érature du four atteint 475°F (246°C) ou s i le programme d'autonettoyage es t en cours de fonct ionnement, le ventilat eur fonctionne à la vi tesse maximal e pour augmenter le flux d’air et mi eux évac[...]

  • Página 54

    54 7. Si l'on ch oisit Minu terie, entrer la du rée de cuisson d e la minuterie à l'aide du clavier n umérique à l'écran puis appu yer sur SUI V ANT . 8. Le mode Sonde ne peu t être ut ilisé que p our la Cuisson au four , la Cui sson au four par convection et le Rôtissage pa r convection. S i l'on sélectionne S onde, ch[...]

  • Página 55

    55 6. (Faculta tif) Pour main tenir les ali ments au chau d une fois la minuterie de c uisson écoulée, appu yer sur MAINTIEN AU CHAUD à parti r de l'écran Minu terie de cuis son. V oi r la sect ion “Optio n “Keep W arm™” pour plus de renseignements. 7. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée avec une durée de cu[...]

  • Página 56

    56 Les durées de cuisson sont citées à titre indic atif seulement ; on peut les ajuster en foncti on des ali ments et d es goûts personne ls. Préchauf fer le four si la r ecette l'exige . * Place r jusqu’à 12 galet tes, espacées de façon égale, sur la grille de la lèch efrite. ** On recomma nde un réglage de te mpératur e de 450?[...]

  • Página 57

    57 Cuisson au fo u r par con v ection Les éléments de convection se t r ouven t dans la partie arriè re de la cavi té du four et sont as sistés par les vent ilateur s de convection p our assurer un chauffage efficace et équi libré. La cuisson au fou r par convection peut êt r e utilisée pour cui r e des gâteau x, des mets en sauce s ans c[...]

  • Página 58

    58 Cuisson au gr il par con vect i on Durant la c uisson au gri l par conv ection, l'él ément de cuis son au gril s’all ume et s’éteint par intermi ttence pour mainten ir le four à température constante tandis que le ventilat eur fait circuler l’air chaud. La température est préréglée à 550°F (2 88°C), mais elle peut être mo[...]

  • Página 59

    59 7. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée avec une durée de cuiss on, appuyer sur l 'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/MIN UTERIE DE CUISSON et entrer la du rée de cuisson d ésirée. Sél ectionner MIS E EN MARCHE DIFFÉRÉE, régler l'heure de mise en marche dé sirée et appuyer su r R É GL E R M I SE E N M A RC H[...]

  • Página 60

    60 Rôtissage lent par con vection Le rôtissa ge lent par convecti on est idéal pour les alimen ts tels que le boeuf, la v olaille et le porc. C e programme cuit les aliments à d e faibles t empératures pendan t de longues péri odes. Il n'est p as nécessaire de rédui re la température lorsqu' on utilise le rôtissa ge lent par con[...]

  • Página 61

    61 Laisser le fou r préchauffer complèt ement avant de plac er la pizza dans le four . 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À part ir du men u Modes, appuye r sur PIZ ZA SURGEL ÉE P AR CVT . (Appuy er sur la flèche vers le bas si nécessaire pour voir plus de m odes disp onibles ). 3. Appuyer s ur la touche T empératu r e po ur [...]

  • Página 62

    62 8. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche dif f érée avec une durée de cuiss on, appuyer sur l 'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/MIN UTERIE DE CUISSON et entrer la du rée de cuisson d ésirée. Sél ectionner MIS E EN MARCHE DIFFÉRÉE, régler l'heure de mise en marche dé sirée et appuyer su r R É GL E R M I SE E N M A RC H[...]

  • Página 63

    63 Utilisation de la sonde thermométrique : Av ant de l'u tiliser , insér er la sonde à l’intérieur d e l’aliment . Pour les vian des, l’ext rémité de la sond e doit se trouver au centre de la partie la p lus épaisse de la vi ande et non dans le gras ou au conta c t d ’un os. REMARQUE : Retirer les gril les non ut ilisées si tu[...]

  • Página 64

    64 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d'autonetto y age IMPORT AN T : La santé de certains oiseau x est très sensible au x émanations qu i surviennent du rant le programme d’autonet toyage. L ’expositi on aux émanations pe ut entraîner la mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bie[...]

  • Página 65

    65 Autonettoyage : 1. À partir des menus Modes ou Réglages, appuyer sur le bouton AU TONETTOY AGE. 2. Si l'on accè de à l'autonett oyage à l'aide du menu de réglage sur les cuis inières de 48 " (121 ,9 cm), sélecti onner le four que l'on souh aite nettoyer : Gauc he ou droit , puis appuyer sur SUIVANT . 3. Deux mess[...]

  • Página 66

    66 INTÉRIE UR DE LA POR TE DU FOUR Méthode de net toyage : ■ Pro gramme d'auton ettoyage : Pour un nett oyage optimal de la port e, essuyer tout dépôt avec une éponge humide avant de l ancer le programme. T A BLEAU DE COMMA NDE Acti ver la fon ction de ve rroui llage d e s c ommandes pour éviter d’activer l ’écran tactile au cou r[...]

  • Página 67

    67 Por t e d u fo ur Il n'est p as recommandé d'enlever la porte d u four pour une utilis ation norma le. T outefo is, si la d épose est n écessair e, s'assu r e r que le four est ét eint et froid. Puis , suivre ces instr uctio ns. La po rte du four es t lourde. Dépose : 1. Ouvrir la porte du fou r comp lètement. 2. Relever le [...]

  • Página 68

    68 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions sug gérées ici afi n d'éviter le coût d'une int ervention de dépannage inut ile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusi ble ou réencle ncher le disjoncte ur . Si l e pro blème persis te, appeler un él[...]

  • Página 69

    69 Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-el le réglée? Contre-vérifier l a r e cette dans un li vre de recettes fiabl e. ■ Le calibrage de la température du four est-il réglé correctement? V oi r la section “Calib rage (commande de la t empérature du four)”. ■ Le four a[...]

  • Página 70

    70 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veui llez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cett e vérification peut v ous faire économiser le coût d’une visit e de service. Si v ous avez encore besoin d’aide, s uivez les instruc tions ci-des sous. Lors d’un appel, veuil lez connaître la da te d’achat[...]

  • Página 71

    71 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gro s appareil ménager es t ut ilisé et entretenu conformément aux instru ct ions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpo ol Corporation ou Whirl pool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Página 72

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le service sous gara ntie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa t ion. Inscrive z les r en seignements su ivants au sujet de votre gr os appareil ménager pour mieux vous aider à obte nir assistance ou service en[...]