Jenn-Air JDRP430 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JDRP430. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JDRP430 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JDRP430 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JDRP430, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JDRP430 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JDRP430
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JDRP430 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JDRP430 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JDRP430, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JDRP430, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JDRP430. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèles JDRP430, JDRP436, JDRP536, JDRP548 JENN-AIR ® PR O-STYLE ® DUAL FUEL CON V ECTION RANGES CUISINIÈRES À CONVECTION À BI-COMBUSTIBLE PR O-STYLE ® JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation /performance, parts, acce ssories , or service in t he U.S.A., cal l: 1-800-J ENNAIR ( 1-800-536- 6247) or vis[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ............. ............................ ........................... 4 PARTS AND FEATURES ......... ............................ ........................... 6 COOKTOP USE ....................... ......[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 The Anti-Tip Brack e t The range will no t tip duri ng normal use. How ever , the ra nge can tip i f you appl y too much force or weigh t to the open door wit hou t th e anti-tip bracket fas tened do wn p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip[...]

  • Página 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS ■ Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and do[...]

  • Página 6

    6 P AR TS AND FEA TURES This man ual c overs sev eral different model s. The r ange you have pu rchased m ay hav e some or all of t he it ems lis ted. The loca tio ns and appearances of the featu res shown here may not match those of your mode l. NOTE : B urne r ratings listed ar e for Natural gas. Rang e Oven Interior A. Island trim B. Heavy- duty[...]

  • Página 7

    7 Contr o l Panels JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. 20,000 Btu/h bur ner B. 15,000 Btu/h bur ner C. 5,000 Btu/h burner D. 15,000 Btu/h burner E. R ight front contro l knob F . Right rear control knob G. Left front control knob H. Left rear control knob A. 20,000 Btu/h burner B. 15,000 Btu/h burner C. Electric griddle D. 5,000 Btu/h burner E. [...]

  • Página 8

    8 COOKTOP USE Cooktop Contr ols IMPORT ANT : Y our co oktop is f actory-s et for use wi th Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Con version Kit is included with you r new range. See the i nstruct ions inc luded in the I nstallation Instructions f or details on making this conversion . Electric ign ite rs automatic ally lig ht the surfa[...]

  • Página 9

    9 Simmer Burner Setting s To S e t : 1. Push in an d tur n knob count erclockwise to L ITE. When th e control kn obs f or any s mall or mediu m bur ner a re tur ned to the LITE position, all small an d medium bur ners w ill click. When th e control knob for the large burner is t urned to the LITE pos ition, thes e bur ners will click indepen dent o[...]

  • Página 10

    10 To C l e a n : IMPORT ANT : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and c ooktop are cool. Do not u se oven cle aners, bleach or ru s t rem ove rs . 1. Remove th e bur ner cap a nd bur ne r base and c lean according to “General Cleanin g” section. 2. Clean the gas op ening with a damp cloth . 3. Clean clogged burner po[...]

  • Página 11

    11 Pr eheat Chart Cooking Chart After Each Use : 1. T urn the griddl e off a nd let cool. 2. Scrape gri ddle residue int o drip tr ay using heat resistant plastic or wooden utens ils. 3. Rinse grid dle with hot, soapy water . 4. Remove and clea n the drip tray and th e area below . Gently tip the drip tr ay so th at the conten ts are not spil led w[...]

  • Página 12

    12 ELECTRONIC OV EN CONTR O L This manual covers d iffer ent models. The oven you have pur chased may have some or all of the items listed. The l oc ations and appearances of th e items shown h ere may not match those of your model . The oven's con trols are accesse d through it s control panel and int eractiv e touch di spla y . NOTE : Due to[...]

  • Página 13

    13 Control P anel The control panel houses the con trol menu and function controls. The control pads are very sensi tive, and require only a ligh t touch to acti vate. For more information about the i ndividu al controls, see th eir respectiv e secti ons in th is man ual. W elcom e Guide This appea rs on the disp lay the firs t time the oven is pow[...]

  • Página 14

    14 Menu Demonstration The followin g demonstrat es how to program a Bake cycle, starting at t he Modes menu. 1. T ouch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. Fr om the Modes menu, t ouch BAKE. Y ou will move to the T emperatu re scr e en. 3. Use the slid er to enter a des ired cooking temperature or touch the -5ºF (-1 ºC) or +5ºF (+1ºC) bu[...]

  • Página 15

    15 Date 1. From th e Setup Menu, tou ch SET DA TE. 2. Enter t he day using the on- screen numb er keyboard. 3. Choose the month using the “<” or “> ” buttons. 4. Choose the year using the “<” or “>” bu t tons. 5. T ouch SA VE. This will r eturn you to the Clock Sc reen. Clock Options 1. Fr om the Setu p Menu, tou ch CLOC[...]

  • Página 16

    16 4. T ouch COOKING SETTIN G. T o select the ove n temperature, use the slide r to enter a d esired temperatu re or touch the -5°F (-1°C) or +5°F (+1°C) butt ons to decrease or increase the temperatu re. The temperatu re must be b etween 17 0°F (77° C) and 550°F (2 88°C) or an inva lid key alert occurs and t he default temperat ure appears[...]

  • Página 17

    17 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is hea vily soiled. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operati on. IMPORT ANT : The health of so me birds is extremely s ensitive t o the f umes given off. Exp osure to the fume s may r [...]

  • Página 18

    18 3. Pull the rac k and the sl iding sh elf sli ghtly forward unt il the front edge drops and the slidin g shelf is on the rack guide. T o avoid dama ge to the slidi ng shelves , do not place more than 25 lbs (11 .4 kg) on the rack. Do not clea n the extendab le roller rack in a dishwash er . It ma y r emove the rack’ s lubrica nt and af fect it[...]

  • Página 19

    19 7. If Timer is chosen, enter t he cook timer length using the on-screen number keyboard and touch NEXT . 8. The Probe can be used on ly with Bake , Convect B ake and Convect Roast. If Probe is chosen , select th e probe target inter nal temperat ure. Use the -5ºF (-1ºC) or +5ºF (+1 ºC) buttons t o decrease or increase the set temperatu re, t[...]

  • Página 20

    20 Broil Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. The element cyc les on and off in intervals to maintain the oven temperature. If the oven door is opened durin g broiling, the broil elemen t will tur n off in approximately 30 secon ds. When the ov en door is closed, th e elements wi ll come ba ck on approximately 30 seconds after t he door[...]

  • Página 21

    21 K eep W ar m™ Option IMPORT ANT : Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to 1 hour; however , breads a nd cas seroles may be come too dry if l eft in th e oven during th e Kee p W arm™ function. The Keep W arm™ option allows hot cooked foods to stay at serving te mperature. It can al s[...]

  • Página 22

    22 T o Use Convec t Bake : 1. T ouch MODE S to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, touch CONVECT BAKE. 3. T ouch th e T empera ture tab to move to the T empera ture screen. Use the slid er to enter a des ired cooking temperature or press the -5°F (-1°C) or +5 °F (+1°C) butt ons. The temperat ure must be between 170 °F (77°C) and 5[...]

  • Página 23

    23 4. T ouch ST ART to begin preheati ng oven. OR 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter t h e Cook Timer scr een. Enter a cooking len gt h using the on-screen numb er keyboard to set a t imer to aler t when cooking ends. The cook time may not e xceed 12:00:00. Th e oven will tur n off when the cook time expires. 6. ([...]

  • Página 24

    24 ■ Food should be comple t ely thawed. ■ Cover foods to keep food moist. ■ Prior to slow roasting, meat can be pan sea red or br oi led on sides to enh ance browning, fl avor and tende rne ss. ■ Use rac k posi tion 2 for be st result s. T o Use Conv ect Slow Ro ast: Before using Convect Slow Roa st, see “Posit ioning Racks and Bakeware?[...]

  • Página 25

    25 A uto Conv ection Con v er sion Convection tempera tures and/or times differ from those of standard cooking. The oven can automati cally reduce th e standard recipe temperatu re and/or time for convecti on cooking. By selectin g Auto Conve ction Conversi on, you can s elect a category then ent er a temperature and time according to the recipe or[...]

  • Página 26

    26 Rapid Proof Rapid Proof is used to pr oof frozen or formed dough. The Rapid Proof mode requires the oven be preheated. T o Use Ra pid Pr oof: 1. From Mode, t ouch RAPID PROOF . 2. After touching R APID PROOF , you will see the temperature screen. The temperature is set at 200° (93°C) an d cannot b e changed. 3. Press ST ART to begin Rapid Proo[...]

  • Página 27

    27 4. Use the b uttons -5ºF ( -1ºC) or +5ºF (+1ºC) to adjust the Probe T emperatu re. The default temperature is 160 ºF (71ºC). The tempe rature m ust be betwe e n 130ºF (54 ºC) and 185ºF (8 5ºC). 5. T o change t he oven temperature, touch the TEMPERA T URE tab to m ove to the T empe ratur e screen. Use t he slid er to ent er a des ired c[...]

  • Página 28

    28 RANGE CARE Self-Cleaning C y cle IMPORT ANT : The health of so me birds is extremely s ensitive t o the fumes give n off during the S elf-Clean ing cycle. E xposure to the fume s may result in de ath to cert ain bi rds. Always m ove birds to another clos ed and well-ven tilate d room. Self-c lean the oven before it becomes h eavily soiled. Heavy[...]

  • Página 29

    29 General Cleaning IMPORT ANT : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the ov en is cool. A lways follo w label ins tructions on cleaning products. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are su ggested fi rst unles s otherwise noted. ST AINL ESS STE EL (on some mo dels) Do not use soap-fil led scourin g pads, abrasiv e cleaners, Co[...]

  • Página 30

    30 GRIDDLE MODULE Clean the griddle shortly after removing food and the griddle has cooled down. Cleaning Method: ■ Hot, soapy wate r and/or ny lon scrub p ad ■ After cleani ng dry surface with a paper t owel Drip T ray and Area Under T r ay Allow cooktop to cool completely befor e cleaning. Cleaning Method: ■ W arm, soapy w ater or n onabra [...]

  • Página 31

    31 TR OUBLESHOOTI NG T ry the solutions suggested here first in or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the problem cont inues, call an electr ician. Surface bur ners will not operate ■ Is t[...]

  • Página 32

    32 Oven cooking results no t what expe cted ■ Is the proper temp er ature set? Double- check the recipe i n a reliable cookbook. ■ Is the proper o ven temperature calibration set? See “Calibra tion (Oven T emperat ure Control)” section. ■ W as the oven preheated? See “Baking an d Roastin g” section. ■ Is the proper b akeware being u[...]

  • Página 33

    33 33½" (85.1 cm) Stainless Steel W allsplash for 36" (91.4 cm) Ranges Order P art Number JXA9002CD P 33½" (85.1 cm) St ainless St eel W a llsplash for 48" (121.9 cm) Ranges Order P art Number JXA9001CD P Stainless St eel Gridd le Cover Or der Part Number W 10160195 High-Altitude Kit for LP Gas Or der Part Number W 10237848 Hi[...]

  • Página 34

    34 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, Jenn -A ir brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec[...]

  • Página 35

    35 Keep this book an d your sales slip together for fu t ure ref erence. Y ou must pr ovide proof of purchase o r installation date for in-warranty service. Write do wn t he fo llow ing inf orma tio n abo ut y our ma jor appl ianc e to better h elp you obtai n assist ance or servi ce if you eve r need i t. Y ou will ne ed to know your comp lete mod[...]

  • Página 36

    36 SÉCUR ITÉ DE LA CUI SINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessur[...]

  • Página 37

    37 La br ide antibasculement Dans l es condition s de servic e normales, l a cuis inière ne bascul e pas. Elle peu t cependant basculer si une force ou un poids ex cessi f est appl iqué sur la port e ouverte alors que la brid e antiba scul ement n’est pas conven ablement fix ée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire[...]

  • Página 38

    38 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette [...]

  • Página 39

    39 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. ■ Positionnement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à la position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines[...]

  • Página 40

    40 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQ UES Ce manue l couvr e plusieu rs modèles dif fér ents. La cu isinièr e que vous avez ach etée peut comporter l'ens emble des articles énumé rés ou seulement cert ains d' entre eux. Les emplac ements et as pects des caract éristiq ues ill ustrées ci-de ssous peu vent n e pas correspondre à ceux de v[...]

  • Página 41

    41 T ableaux de command e JDRP 430 JDRP 536 JDRP43 6 JDRP54 8 A. Brûleur de 20 00 0 B TU/h B. Brûleur de 15 00 0 BTU/h C. Brûleur de 5 000 BTU/h D. Brûleur de 15 000 BTU/h E. Bouton de co mma nde ava nt droit F . Bou ton de co mma nde arr ière droit G. Bouton de co mma nde ava nt gauche H. Bou ton de co mma nde arr ièr e gauche A. Brûleur de[...]

  • Página 42

    42 UTIL ISAT ION DE LA TA BLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette table de cuisson a été configu rée à l'us ine pour une a limentation au gaz natu rel. Si vous souhaitez utili ser du gaz propane, un e trousse de conversion au gaz pr op ane est fournie a vec la cuisi nière. V oir les instruction s fournies dans [...]

  • Página 43

    43 Réglages de b rûleu rs à mij otage Réglage : 1. Enfoncer et tour ner le bou ton dans le sens antihoraire à LITE. Lorsqu e les bou tons de comman de de br ûle urs pet its ou moyens son t tournés à la po sition LITE ( allumage), tous les brûleu rs petits ou moy ens émettr ont un déc lic. Lorsque le bouton de comma nde du grand brûleur [...]

  • Página 44

    44 Nettoyage : IMPORT ANT : Avant le nett oyage, s’a ssurer que toutes l es commandes sont étei ntes et que l e four et la tab le de cuisson sont froids . Ne pas u tilis er de ne ttoy ants à f our , d’ agent de blanchimen t ou de d écapants à rouil le. 1. Ôter le chape au et la bas e du brûleu r et netto yer en suiv ant les ins truct ions[...]

  • Página 45

    45 T ableau de p réchauffage T ableau de cuis son Après chaque utilisation : 1. Éteindre la pla que à frire et la lai sser refroidir . 2. Gratter les résidus de la pl aque à frire et l es faire tomber da ns le plateau d’égouttemen t à l’aide d’usten siles en plastique ou en bois rési stan ts à la chaleur . 3. Rincer la p laque à fr[...]

  • Página 46

    46 Préparation de conser ves à la maison Lors de la préparat ion de cons erves penda nt de longues périodes, al ter ner l’uti lisation d es brûleu rs de surface entre les quantité s pré parées. Cet te alter nance pe rmet au x dern ières surface s utili sées d e refroidir . ■ Centrer l’autoclave sur la grille au -dessus d u brûleur [...]

  • Página 47

    47 T a bl eau de com m and e Le tabl eau de command e reg roupe le me nu de commande et l es command es des dif fére ntes foncti ons. Les touch es de commande sont très sens ibles et il suffit d'u n léger toucher p our les acti ver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, v oir leurs sectio ns respecti ves da ns ce m anuel. Guid[...]

  • Página 48

    48 Démonstration de menu Les in structions su ivantes expl iquent comme nt programm er un programme de cuisson au four , à p artir du menu Mod es. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour p asser au menu Mode s. 2. À partir d u menu Modes, appu yer sur CUISSON AU FOUR. On passe alors à l' écran de te mpérature. 3. Utiliser le curseur pou[...]

  • Página 49

    49 Régler l’heu re 1. À partir du m e nu de réglage, appuyer sur RÉGLE R HEURE. 2. Entrer la durée à l'ai de du clavier n umérique à l'écran . Il faut entrer une durée valid e pour sauve garder les réglages. 3. Si l'on app uie sur Effacer , l 'horloge s'efface et i ndiqu e 00:00 4. Choisir AM ou PM. 5. Appuyer [...]

  • Página 50

    50 Mode Sabbat Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au fou r jusqu ’à ce qu’on l ’éteigne. Un mode Sabbat minuté peut égal ement être programmé pour garder le four allumé seul ement p endant une partie du S abbat. L orsque le mode Sabbat e st réglé, se ules les tou ches numériq ues et la touche de mise [...]

  • Página 51

    51 Calibrage é cran tactile IMPORT ANT : S'il est d iffic ile d'appuy er sur les b outons à l'écran, i l faudra peu t-être cali brer l'écran tacti le. 1. À partir du m e nu de réglage, appuyer sur CAL I BRAGE ÉCRAN T A CTILE. 2. Appuyer sur SUI V ANT . 3. Il sera deman dé à l'utili sateur d'app uyer sur 3 c i[...]

  • Página 52

    52 Gr ille co ulissante dép loy able Cette grille coul issant e déployable offre un accès fac ile à l'util isateur p our le pos itionn ement et le retrait de s aliment s. Elle peut être ut ilisée av ec les po sitions de grille 1 à 4. La gril le couli ssa nte d éplo yabl e ne conv ient pas à la po siti on 5. Pos iti on dé pl oyé e Po[...]

  • Página 53

    53 V entilateur de refroidissement Le four possè de un moteur de ven tilat eur de refroidissement à 2v i t e s s e s . Lorsque la temp érature du four atteint 475° F (246°C) ou si le programme d'autonettoyage es t en cours de fonctionnemen t, le ventilat eur foncti onne à la vite sse maximal e pour augment er le flux d’air et mi eux é[...]

  • Página 54

    54 7. Si l'on ch oisit Min ute rie, entrer la du rée de cui sson de la minuterie à l'aide du cl avier n umérique à l'écran p uis ap puyer sur SUI V AN T . 8. Le mode Sonde ne peu t être ut ilisé que p our la Cuisson au four , la Cuisso n au four par con vection et le R ôtissage par convection. S i l'on sélec tionne Sond[...]

  • Página 55

    55 6. (Faculta tif) Po ur mainten ir les ali ments au chaud u ne fois la minuterie de cuisson écoulée, ap puyer sur MAINTI EN AU CHAUD à parti r de l'écran Minute rie de cuis son. V oi r la sect ion “Optio n “Keep W arm™” po ur plus d e renseignements. 7. (Faculta tif) Pour régl er une mise en marche différée avec u ne durée de[...]

  • Página 56

    56 Les durées de cuisson sont citées à titre indic atif se ulement; on peut les ajus ter en f oncti on des alim ents et des go ûts personne ls. Préchauf fer le four si la r ecette l'exige . * Placer jusq u’à 12 galette s, espacée s de façon égal e, sur la grille de la lèch efrite. ** On r ecommande un ré glage de te mpératur e de[...]

  • Página 57

    57 Cuisson au fo u r par con vection Les éléments de convecti on se trouvent dans l a partie arriè re de la cavi té du four et sont as sist és par le s ve ntilat eurs de convection p our assurer un chauffage efficace et équili bré. La cuisson au fou r par convecti on peut être utilisée pour cuire des gâteau x, des met s en sauce sans couv[...]

  • Página 58

    58 Cuisson au gr il par conv ection Durant la c uisson au gril par conv ection, l 'élémen t de cu isson a u gril s’all ume et s’éteint par intermitten ce pour maint enir le four à température constante tandis que le ventilateur fai t circuler l’air chaud. La température est préréglée à 550°F (2 88°C), mais elle peu t être mo[...]

  • Página 59

    59 7. (Faculta tif) Pour régl er une mise en marche différée avec u ne durée de cuiss on, appuye r sur l'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/MIN UTERIE DE CUISS ON et entrer la durée de cuisson d ésirée. Sélecti onner MIS E EN M ARCHE D IFFÉRÉE, régler l'heure de mise en marche dé sirée et appu yer sur R É G LE R M I S E E N M A R[...]

  • Página 60

    60 Rôtissage lent par con vection Le rôtissa ge lent par con vection est idéal pour les aliments tels que le boeuf, la vola ille et le porc. Ce pro gramm e cuit les aliments à d e faib les températ ures pendan t de lo ngues périodes . Il n'est p as nécessai re de réduire la tempé rature lorsqu 'on util ise le rôtissa ge lent par[...]

  • Página 61

    61 Laisser le fou r préch auffer complètement av ant de pl acer la pi zza dans le four . 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À part ir du menu Mode s, appu yer sur P IZZA SURGEL ÉE P AR CVT . (A ppuyer sur la flè che vers le bas si nécessaire pour voir plus de m odes di spo nibles ). 3. Appuyer sur l' onglet T empérat ure[...]

  • Página 62

    62 8. (Faculta tif) Pour régl er une mise en marche différée avec u ne durée de cuiss on, appuye r sur l'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/MIN UTERIE DE CUISS ON et entrer la durée de cuisson d ésirée. Sélecti onner MIS E EN M ARCHE D IFFÉRÉE, régler l'heure de mise en marche dé sirée et appu yer sur R É G LE R M I S E E N M A R[...]

  • Página 63

    63 Sonde thermométr ique La sonde thermométri que mesure précisé ment la temp érature inter ne de l a viande , de la v olail le et d es mets en sauce et doi t être utilisée pour dét erminer le degré de cu isson de s aliment s. Elle peut être utili sée durant une cuis son au four , cui sson au four par convection et le rôtiss age par con[...]

  • Página 64

    64 Mise en marche dif férée avec sonde : 1. Si l'on ch oisit la mise e n marche différée alors que la son de est en cours d'utili sation, s électi onner Mise en marche différée sur l' écran T emp. sonde, puis sélectionn e r le moment où la cuisso n doit commencer . La sonde contrôlant l'heur e de fin, l 'heure de[...]

  • Página 65

    65 Comment fonctionne le programme IMPORT ANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’ac ier dans le four peuvent causer une déc olorati on, une perte de lust re, des fissures min uscules et des craqu ements. Le programme d’au tonettoyage utilise d es tempé ratures t rès élevées, brûlant les sa letés po ur les rédu i[...]

  • Página 66

    66 COMMANDES DE LA TAB LE DE CUISSON Afin d'évi ter d'endommager l es commandes de la table de cuisson , ne pas u tilis er de lai ne d'acier , de nett oyant s abrasi fs ou de nett oyant pour four . Afin d'évi ter tout domma ge, ne pas immerger les boutons d e commande. Lors d e la réinsta llation des boutons, s ’assur e r q[...]

  • Página 67

    67 Lampes du f o ur Les l ampes du f our son t de s amp oule s à ha log ène d e 120 v olt s, 25 watts maximu m. Elles s'allument à l'ouverture de la porte du four . Sur les cuisinièr es de 48" (1 21,9 cm), le s lampes du fo ur de gauche et d e droite s'allumen t ou s'étei gnent lorsqu 'on appu ie sur LAMPE FOUR. L[...]

  • Página 68

    68 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions sug gérées ici afin d'éviter le coût d'une interventi on de dépannage inutile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-i l déclenché? Remplacer le fusi ble ou réen clencher l e disjoncte ur . Si l e pro blème persis te, appeler un él[...]

  • Página 69

    69 Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus ■ La température corr ecte est-el le réglée? Contre-vérifier l a recette dans un livre de recettes fiable. ■ Le calibrage de la température du four est-il réglé correctement? V oir la secti on “Calibrage (c ommande de la t empérature du four)”. ■ Le four a-t-i[...]

  • Página 70

    70 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peu t vous faire économiser le coût d’u ne visite de service . Si vous ave z encore besoin d’aide , sui vez les inst ructi ons ci -dessou s. Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d[...]

  • Página 71

    71 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appa reil ménag er es t utilisé et entretenu conformé ment aux in struct ions jointes à ou four nies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpo ol Corporatio n ou Whirlpool Canada LP (ci- après désignée[...]

  • Página 72

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa t ion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou service [...]