Jenn-Air JEC0530 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JEC0530. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JEC0530 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JEC0530 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JEC0530, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JEC0530 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JEC0530
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JEC0530
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JEC0530
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JEC0530 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JEC0530 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JEC0530, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JEC0530, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JEC0530. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    J ENN -A IR E LEC TR I C T OUCH C ONTR O L C OOK T OP S Important Safety Instructions ............................................... 1-2 Using Your Cooktop ................................................................ 3-8 Care & Cleaning ............................................................................ 9 Troubleshooting .........[...]

  • Página 2

    1 Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number __________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Purchase ________________________________ If you have que[...]

  • Página 3

    C AUTI O N 2 NEVER use aluminum foil or foil containers on the cooktop. These may become very hot. Use foil only as directed in this guide. Aerosol-type cans are EXPLOSIVE when exposed to heat and may be highly flammable. Do not use or store near appliance. Clean only parts listed in this guide and use procedures recommended. Cooktop NEVER leave su[...]

  • Página 4

    3 U SI NG Y OU R C OOK T OP[...]

  • Página 5

    4 Using the T ouch Control • Press the desired ON pad. A light on the left side of the control will blink. • While the light is blinking, press the desired temperature setting using the Temperature Selector Bar. • A beep will sound each time a pad is pressed. Setting the Contr ols 1. Place pan on surface element. 2. Press ON . 3. Select the t[...]

  • Página 6

    5 U SI NG Y OU R C OOK T OP On Indicators All Models - The LOW light will illuminate when the element is on. Hot Surf ace Indicator Lights A Hot Surface light is located next to each element. The light will illuminate when the cooking area is hot. It will remain on, even after the control is turned off, until the area has cooled. Cooling F an A coo[...]

  • Página 7

    6 Use the Warming Center to keep cooked foods warm, such as vegetables, gravies and oven-safe dinner plates. Setting the Control: 1. Press ON . • Warming temperatures are approximate and are indicated on the control as Ultra Low/Warm , Low , 1-8 , High and Ultra High . 2. When done, press OFF and remove food. • The Hot Surface Indicator light w[...]

  • Página 8

    7 U SI NG Y OU R C OO K T OP Smoothtop Surf ace Notes: • Cooktop may emit light smoke and odor the first few times the cooktop is used. This is normal. • Smoothtop cooktops retain heat for a period of time after the element is turned off. Turn the elements off a few minutes before food is completely cooked and use the retained heat to complete [...]

  • Página 9

    8 U SI NG Y OU R C OOK T OP Cookw ar e Recommendations Select Avoid Flat, smooth-bottom Pans with grooved or warped bottoms. pans. Pans with uneven bottoms do not cook efficiently and sometimes may not boil liquid. Heavy-gauge pans. Very thin-gauge metal or glass pans. Pans that are the Pans smaller or larger than the same size as the element by 1 [...]

  • Página 10

    9 C AR E & C LEAN I N G PART PROCEDURE C AUTI ON Cleaning P r ocedur es • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. Smoothtop - Never use oven cleaners, chlorine bleach, ammonia or glass cleaners with ammonia. NOTE: Call an authorized Glass-Ceramic servicer if the [...]

  • Página 11

    10 Nothing on the cooktop operates. • Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. • Check if cooktop is properly connected to electric circuit in house. • Check to see if cooktop controls are locked. See page 5. Cooktop elements do not • Surface controls may not be set properly. get hot enough. • Voltage to house may[...]

  • Página 12

    If Y ou Need Service Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail pur- chase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Limited Warranties - Parts Only Second Year - After the first year from the original purchase date, parts which fail in normal home use will be [...]

  • Página 13

    T A B LE S DE CUI S SON ÉLEC TR I Q U E S À TO U C H E S ÉLECTRO N I Q U E S J ENN -A IR G UID E D ’ UTI LI SA TI O N ET D ’ E NTR ETI E N Instructions de sécurité importantes ............................ 13-14 Cuisson sur la surface ....................................................... 15-20 Entretien et nettoyage ......................[...]

  • Página 14

    13 Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire le guide et le conserver pour consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle _________________________________ Numéro de série ___________________________________ Date d’achat _______[...]

  • Página 15

    14 Nettoyer seulement les pièces indiquées dans ce guide et observer les méthodes recommandées. Surf ace de cuisson NE JAMAIS laisser un élément de la surface de cuisson allumé sans surveillance, particulièrement avec chauffage élevé. Le débordement du contenu de l’ustensile pourrait provoquer la génération de fumée abondante et l?[...]

  • Página 16

    15[...]

  • Página 17

    16[...]

  • Página 18

    17 Témoins de f onctionnement Tous les modèles - Le témoin LOW (FAIBLE) s’illumine quand l’élément est allumé. V oy ants de surf ace chaude Un voyant de surface chaude est associé à chaque élément chauffant. Il s’illumine lorsque la surface affectée est chaude. Il reste illuminé même une fois l’élément éteint, jusqu’à ce [...]

  • Página 19

    18 Utiliser le centre de réchauffage pour maintenir au chaud les mets cuits, comme légumes, sauces et assiettes pouvant être mises au four. Réglage des commandes : 1. Appuyer sur ON . • Les températures de réchauffage sont approximatives et le bouton indique seulement Ultra Low/Warm , Low , 1-8 , High et Ultra High . 2. Lorsque l’aliment [...]

  • Página 20

    19 C UI S S O N SU R LA S U R F AC E Remar ques sur la surf ace à dessus lisse : • Lors des premières utilisations de la table de cuisson, l’appareil peut émettre un peu de fumée et des odeurs . Ceci est normal. • Les surfaces à dessus lisse conservent la chaleur pen- dant un certain temps après l’extinction de l’élément. Éteindr[...]

  • Página 21

    20 • Ne jamais utiliser un petit récipient sur un grand élément. Non seulement il y a gâchis d’énergie mais il peut en résulter des projections qui vont brûler sur la surface de cuisson et qui devront être nettoyées. • Ne pas utiliser des récipients spéciaux non plats qui seraient trop grands ou à fond inégal comme les woks à fo[...]

  • Página 22

    21 E NTR ETI E N ET N ET T O Y AG E PIÈCE PROCÉDURE A T TE NTI O N Méthodes de nettoy age • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. Surface à dessus Ne jamais utiliser de produits de nettoyage du four, j[...]

  • Página 23

    22 Rien ne fonctionne. • Contrôler l’alimentation du circuit : fusible grillé ou disjoncteur ouvert? • Déterminer si la table de cuisson est correctement reliée au réseau électrique. • Vérifier si le verrouillage des commandes est en marche. Voir page x17. Un élément ne génère pas • Les commandes des éléments de surface peuve[...]

  • Página 24

    23 Remar ques : • Contacter le détaillant chez qui l’appareil a été acheté, ou contacter Maytag Services SM / service à la clientèle de Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), pour obtenir les coordonnées d’une agence de service agréée. • Veiller à conserver la facture d’achat pour justifier de la validité de la garantie. P[...]

  • Página 25

    C UB IER T A S DE C OC C IÓN J ENN -A IR CON C O NTR O L E LEC TRÓN I C O S ENSIB L E AL T ACT O Instrucciones Importantes sobre Seguridad ............. 25-26 Cocinando en la Cubierta ................................................. 27-32 Cuidado y Limpieza .................................................................... 33 Localización y S[...]

  • Página 26

    25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra. Número de Modelo ___________________________________ Número de Serie _____________________________________ Fecha de Compra ____[...]

  • Página 27

    26 NUNCA use papel de aluminio o contenedores de aluminio en la cubierta. Estos pueden calentarse excesivamente. Use el papel de aluminio solamente como se indica en esta guía. Los envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuestos al calor y pueden ser altamente inflamables. No los use ni los guarde cerca del electrodoméstico. Limpie so[...]

  • Página 28

    27 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A[...]

  • Página 29

    28 F uncionamiento de los Contr oles Sensibles al T acto • Oprima la tecla ‘ON’ (Encendido) deseada. Una luz ubicada a la izquierda del control destellará. • Mientras esta luz destella, seleccione el ajuste de temperatura que desea utilizar usando la Barra de Selección de Temperatura. • Cada vez que oprima la tecla escuchará una señal[...]

  • Página 30

    29 Indicador es de Encendido Todos los modelos - La luz ‘LOW’ (Bajo) se iluminará cuando el elemento esté encendido. Luces Indicador as de Superficie Caliente Hay una luz indicadora de Superficie Caliente al lado de cada elemento. La luz se iluminará cuando el área de cocción esté caliente. La misma permanecerá encendida aun después de [...]

  • Página 31

    30 Use el área calentadora para mantener calientes los alimentos ya cocinados, tales como vegetales, salsas y platos de servir resistentes al horno. Programación de los Controles: 1. Oprima la tecla ‘ON’ (Encendido) . • Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y están indicadas en los controles como ‘Ultra Low/Warm’ (Ultrabajo[...]

  • Página 32

    31 C O C I NAN D O EN LA C U B I E RT A Notas sobr e las Cubiertas Lisas: • La cubierta puede emitir un olor y humo leve las primeras veces que se use. Esto es normal. • Las cubiertas lisas retienen el calor durante un período después de que el elemento se ha apagado. Apague los elementos unos pocos minutos antes de que el alimento esté comp[...]

  • Página 33

    32 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Use Evite Utensilios planos y Utensilios con fondos acanalados o de fondo liso. arqueados. Los utensilios con fondos irregulares no cocinan eficientemente y algunas veces no hierven líquido. Utensilios de material Utensilios de metal delgado o de vidrio. grueso. Utensilios que sean Utensilios que sean 1 pulga[...]

  • Página 34

    33 C UID A D O Y L IMP I EZ A PIEZA PROCEDIMIENTO P R E CAUC IÓN P r ocedimientos de Limpieza • Asegúrese de que la cubierta esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto evitará daños y posibles quemaduras. Cubierta Lisa - Nunca use limpiadores de horno, blanqueador con cloro, amoníaco o limpiavidrios[...]

  • Página 35

    34 Nada funciona en la cubierta. • Verifique si hay un fusible del circuito fundido o se ha disparado el disyuntor principal. • Verifique si la cubierta está debidamente enchufada en el circuito eléctrico de la casa. • Verifique si los controles de la cubierta están bloqueados. Vea la página 29. Los elementos de la cubierta • Puede que [...]

  • Página 36

    Si Necesita Servicio Garantía Completa de Un Año - Piezas y Mano de Obra Durante un (1) año desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante uso normal en el hogar. Garantías Limitadas – Piezas Solamente Segundo Año - Después del primer año de la fecha original de c[...]