Ir para a página of
Manuais similares
-
Range
Jenn-Air ELECTRIC SMOOTHTOP SLIDE-IN RANGE
100 páginas 3.45 mb -
Range
Jenn-Air JGRP436
72 páginas 7.5 mb -
Range
Jenn-Air SVE47100
2 páginas 0.31 mb -
Range
Jenn-Air DUAL-FUEL DOUBLE OVEN RANGE
88 páginas 1.93 mb -
Range
Jenn-Air SEG196
51 páginas 3.29 mb -
Range
Jenn-Air ELECTRIC SMOOTHTOP DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE
96 páginas 3.82 mb -
Range
Jenn-Air DUAL-FUEL SLIDE IN RANGE
96 páginas 3.4 mb -
Range
Jenn-Air PRD3030
110 páginas 2.27 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JGS9900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JGS9900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JGS9900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JGS9900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Jenn-Air JGS9900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JGS9900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JGS9900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JGS9900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JGS9900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JGS9900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JGS9900, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JGS9900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JGS9900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Models/Modèl es JGS9900 JENN-AIR ® GAS DO WNDRAFT SLIDE-IN RANGE CUISINIÈRE ENCASTRABLE À ASPIRA TION P AR LE BAS JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation /performance, parts, acce ssories , or service in t he U.S.A., cal l: 1-800-J ENNAIR (1-8 00-536- 6247) or visit ou r webs ite at www .jennair .com. In Canada[...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ............. ............................ ........................... 4 COOKTOP USE ....................... ............................ ........................... 5 Cooktop Controls ..................[...]
-
Página 3
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]
-
Página 4
4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip duri ng normal use. How ever , the range can tip if y ou apply t oo much force or weight to t he open d oor wit ho ut t he anti-tip bracket fas tened do wn p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip [...]
-
Página 5
5 COOKTOP USE Cooktop Contr ols IMPORT AN T : Y ou r range i s factory-s et for us e with Nat ural ga s. If you wish to use LP gas, an LP Gas Convers ion Kit is in cluded with your new range . See the “Gas Conversion s” section of th e Installa tion I nstructions for d etail s on making this convers ion. Electric ign ite rs automatic ally lig h[...]
-
Página 6
6 Po wer Failure Surface Bur ne rs In case of prolonged power failure, the surface burner s can be lit manually . Hold a lit match near a b urner and t urn knob counte rclo ckwis e to ignit e. After b urner ligh ts, turn knob to desired setti ng. Sealed Surf ace Bur ner s IMPORT AN T : Do not obstruct the flow of combustion and ventilat ion air aro[...]
-
Página 7
7 Do wndraft V enti lation System The built-in downdraft vent ilation system re moves cooking vapors, odors and smoke from foods prepared on the cooktop. IMPORT AN T : For opti mal performance, op erate downdraft venti latio n system with the fi lter pr operly in stalle d. T o av oid the bu ildup of grease, t he filter shoul d be cleaned often. For[...]
-
Página 8
8 ELECTRONIC OV EN CONTROL Electr onic Contro l P ads When pressing an y control pad fun ction on the El ectronic Oven Cont rol, u se the pad o f yo ur fi nge r to pres s the desi red func ti on. Hold down the pad a few seco nds, or unt il the de sire d function appears in the disp lay . Ov en Display When power is supplied to the range or after a [...]
-
Página 9
9 Activating and Canceling the Clock/Day of W eek Display: 1. Press SET UP . 2. Selec t CLOC K usin g the l eft Qu ickset pad. 3. Pr ess the right Qu ickset pad to scro ll unti l DISAB LE is displa yed. 4. Selec t DISAB LE us ing t he left Quick set pa d. 5. Selec t TIM E usin g the le ft Qu icks et pa d. 6. Select ON or OFF us ing the right or lef[...]
-
Página 10
10 Auto Convect Conversion (on some models) The oven comes from t he factory set for Auto Convect conversion. Au to Convect Con version automa tical ly reduces the set temperat ure by 25°F for Convect Bake and Convect Pas try . For Convect Roast the con trol will alert you at 75% of the programmed roasting time to c heck foods for d oneness. Con v[...]
-
Página 11
11 T o adjust t he oven temperatur e: 1. Press SET UP . 2. Use ri ght Q uicks et pad t o scroll to TE MP ADJ UST . 3. Sele ct TEMP ADJUST using the le ft Quic kset pad . 4. Enter the de sired temperat ure change using the number pads. 5. Use the Quickse t pads to sel ect “+/-” to indica te an increase or decrease in temperature. The te mperatur[...]
-
Página 12
12 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily soiled . IMPORT AN T : The health of s ome birds is extremely s ensiti ve to the f umes gi ven o ff. Exposu re to the f umes m ay r esult in death to certain birds. Always move birds to another closed an d well- ventilat ed room. Po wer Fail[...]
-
Página 13
13 BAKEWARE T o cook food evenly , hot air must be abl e to circulate. Allow 2" (5.0 cm) of sp ace around bakeware and oven wal ls. Use the following chart as a guid e. Bak ew are The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommendations and use t he bakeware size recommended in the recipe. Use the followin g ch[...]
-
Página 14
14 ■ For proper drai ning, do not co ver the grid with foil. The bottom of the pan may be li ned with aluminum foi l for easier cleaning. ■ T rim ex cess fat to reduce spatt ering. Sli t the remaining fat on the edges t o avoid curl ing. ■ Pull out oven rack to s top position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid th[...]
-
Página 15
15 T o Conve ct Bake: Before convection bak ing, pos ition racks according to the “Positioni ng Racks and B akeware” section. 1. Press CONVECT . 2. Selec t CNVT BA KE using the lef t Quick set pa d. 3. Select t he oven temperat ure using the Quickset pads. OR Press the number pad s to enter a te mperature. The temperatu re can be set between 19[...]
-
Página 16
16 More Options Cook & Hold 1. Press MORE OP TIONS. 2. Select COOK/HOLD us ing the left Qu ickset pad. 3. Select t he cook time using th e Quickset pads . OR Enter th e desi red cook ti me us ing the n umber pads. 4. Press ENTER pad to se t. 5. Select BAKE or CONVECT using the Quickset pads. When CONV ECT is pre ssed, scr oll to CNVT B AKE, CNV[...]
-
Página 17
17 T o Warm D inner Rolls: 1. Cover rolls loosely with foil and place in oven. 2. Press MORE OP TIONS. 3. Use the right Quickset p ad to s cro ll to KE EP W ARM. 4. Selec t KEEP WARM using the le ft Quic ks et pad. 5. Select 17 0° (77° in Celsius) temper ature . W a rm for 12 to 15 minut es. T o Warm Plates: NOTE S: Use only oven-s afe plates . C[...]
-
Página 18
18 Dr ying (on some mo dels) For best r esults, use a drying ra ck. A drying rack allows air to circulate evenly around th e food. If you wou ld like to pu rchase a drying rack, one may be ordered. See “Assist ance or Service” section to order . Ask for Part Number DRYING RACK. The convection fan will operat e during th e drying procedure. T o [...]
-
Página 19
19 * Fruits requiring an antioxidant to avoid discoloration. ** 12 Hour Of f will not occur duri ng drying fu nctions. Thaw and Ser ve (on some mo dels) Use Thaw and Se rve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, befor e serving. IMPORT AN T : This fe ature is not meant for t hawing meats or other foods that need to be cooked be[...]
-
Página 20
20 THAW AND SERVE CHART * Only “Thaw and Serve” or “Ready to Serv e” frozen foods can be us ed with this feature. Do not at tempt t o thaw frozen meats, pou lt ry or seafood. ** It is not nec essary t o preheat the oven . Favor i t e s Favorites stores the oven mode, cook time and te mperature for up to 10 of your favorite recip es. Five pr[...]
-
Página 21
21 T o Create a New Fa vorite Recipe: 1. Press F A V ORITE S. 2. Use the right Quickset p ad to s croll to CREA TE NEW . 3. Selec t CREA TE NEW using the le ft Quic kset pad. 4. Enter the name usi ng the keypads. After each d esired letter wai t 3 seconds unt il an underlin e appears in th e next sp ace before enterin g the next le tter . For examp[...]
-
Página 22
22 Prepare Cooktop: ■ Remove plast ic items from the cookt op because t hey may melt. NOTE : Oven temp erature must be below 400°F (205°C) to program a clean cycle. How the Cy cle Works IMPORT AN T : The heating and cooling of p orcelain on steel in the oven may re sult in discoloring, loss of gl oss, hairline cracks and poppi ng so unds . The [...]
-
Página 23
23 CONTROL P ANEL T o av oid dama ge to the control panel, do not use abra sive cleaners, st eel-wool pads , gritty washcloth s or abrasive p aper towels . Cleaning Method: ■ Glass cleaner an d soft clot h or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sp onge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not inclu[...]
-
Página 24
24 If the filt er is flat against th e fan wall , vent ilation effectivenes s will be r educed. V entilation Chamber The vent ilation chamber , which house s the filte r , should be cleaned in the event of spil ls or when it becomes coat ed with a film of grease. Cleaning Method: ■ Mild ho usehold det ergent or cleanser and paper t owel, damp clo[...]
-
Página 25
25 Surface bur n er flames are uneven, yello w and/or noisy ■ Are th e burner ports clogged? See “Sealed Surface Bur ners ” sectio n. ■ Are t he burner caps positioned pr operly? See “Sealed Surface Bur ners ” sectio n. ■ Is pr opane gas being u sed? The range may have be en converte d improperly . Contact a service te chnici an or se[...]
-
Página 26
26 Oven cooking results no t what expe cted ■ Is the range level? Level the ran ge. See the Inst allati on Instruct ions. ■ Is the proper temp erature set? Double- check the recipe i n a reliable cookbook. ■ Is the prop er oven temperature calibration set? See “T emp Adjust ” in the “S etup” sect ion. ■ W as the oven pr eheated? See[...]
-
Página 27
27 In Canada If the pr o blem is not due to o ne of the items listed in the “T roubleshooting” section… Call the deale r from whom your appliance w as purchased, or call Jenn-Air at 1 -800-807 -6777 to loca te an auth orized se rvice company . When call ing, pleas e know the purchase dat e and the complete model an d serial numbe r of your ap[...]
-
Página 28
28 DISCLAIMER OF IMPLIED W ARRANTIES; LIMIT A TION OF REMEDIES CUSTOM ER'S SOLE AND EX CLUS IVE R EMED Y UNDE R THI S LIMI TED WARRAN TY SHA LL BE PRODUC T REP A IR AS P ROVID ED HEREIN. IMP LIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTI ES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P A RTICULAR PURPOSE, ARE LI MITED TO ONE YEA R OR THE SHOR TEST P ERIOD AL LO[...]
-
Página 29
29 SÉCUR ITÉ DE LA CUI SINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessur[...]
-
Página 30
30 La br ide antibasculement Dans des cond itions de service n ormales, la cu isinière ne bas cule pas. Elle peut cependan t basculer si une force ou un poids ex cessi f est appl iqué sur la port e ouverte alors que la brid e antiba scul ement n’est pas conven ablement fix ée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire b[...]
-
Página 31
31 UTIL ISAT ION DE LA TA BLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cet te cuisi nière a été confi gurée à l' usine pou r l'alim entation au gaz naturel. Si vou s souhai tez ut iliser du gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est four nie avec l a cuis inièr e. V oir la sect ion “Con version s po[...]
-
Página 32
32 Brûleur à deux rampes Il y a à la posi tion avan t/gauche de la tabl e de cuisson un brûleur comportant deux rampes d e fla mmes. Pour l 'allumage, enfon cer le bou ton et faire tourner le bout on dans le sens anti-h oraire; poursuiv re la rotation jusqu 'à la posi tion de réglage d ésirée. Séquence d'allumage : rampe int[...]
-
Página 33
33 Préparation de conser ves à la maison Lors de la préparat ion de cons erves penda nt de longues périodes, al ter ner l’uti lisation d es brûleu rs de surface entre les quantité s pré parées. Cet te alter nance pe rmet au x dern ières surface s utili sées d e refroidir . ■ Cent rer l’ autoc lave sur la gr ille. ■ Ne pas placer l[...]
-
Página 34
34 T ABLEA U DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR T ouches de commande électr oniques Lorsqu'on appuie sur une to uche de c ommande de fonction s ur le module de co mmande élect ronique du four , appuyer s ur la foncti on dési rée du bou t du doi gt. Ap puyer su r la to uche pe ndan t quelques s econdes, ou jusqu'à ce qu e la foncti on [...]
-
Página 35
35 4. Appuyer sur l a tou che de réglag e ra pide de gauche p our sélect ionner 12 /24 H. 5. Sélecti onner 12 H ou 24 H à l’ aide de la touche de régl age rapide de gau che o u de droit e. 6. Pour sortir d u mode de réglage, appuyer sur SETUP . Activation et annulation de l'affichag e Horloge/Jour de la semaine : 1. Appuyer sur SE TUP [...]
-
Página 36
36 Horloge V oir la section “H orloge” pour plus de d étail s. Util iser l'op tion Horloge pour : ■ Régler l' heure. ■ Régler le jour de la semaine . ■ Sélect ionner AM ou PM (mod e de 12 he ure s seuleme nt). AM ou PM n'ap paraît p as av ec l'heur e sur l'af fi cheu r . ■ Choisir un affichage de 12 h ou 24[...]
-
Página 37
37 Activation du mode Sabbat : 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Appuyer sur l a touch e de régl age ra pide de droite pou r faire défiler les options jusqu’à SABBA T . 3. Sélecti onner SABB A T à l’ aide de la to uche de réglage rapi de de gauche . 4. Sélectionner AUTO ou MANUEL. AUTO indique auto matiquement d’ entrer une tempéra[...]
-
Página 38
38 6. Utilis er la t ouche d e réglage r api de de droite pour fai re défiler les options et sélectionn er : HIGH pour le vol ume le plus él evé. OU MEDIUM pour l e volume moyen . OU LOW po ur le vo lu me le p lus fa ible . 7. Sélec tionner le vol ume souhai té à l’ai de de la touche de réglage rapide de gauche. 8. Appuyer su r SETUP pou[...]
-
Página 39
39 Position des grilles Cuisson traditionnelle Cuisson sur plusie urs grilles Deux g rilles : Utili ser les positio ns de g rille 2 et 4. Cuisson par convection (sur certains modèles) Cuisson par convection sur plusieurs grilles T ro is grill es (su r certa ins mod èles ) : Util iser le s pos itions de gr ille 1, 3 et 5. REMARQUE : Lors de la cui[...]
-
Página 40
40 Thermomètre à viande Sur les modè les sans sonde thermométr ique, se servi r d'un thermomètr e à viande pour vérifie r si la cuisson d e la via nde, de la vola ille et d u pois son est au degré de c uisson d ésiré. C' est la température int er ne qui indi que le degré de cuis son et non l'apparence. Il n'y a pas d[...]
-
Página 41
41 T A BLEAU DE CUISSO N AU GRIL Pour obten ir des résul tats optimau x, placer l' aliment à au moins 3" (7 c m) de l'élémen t du gril. Les du rées de cuisso n sont citées à titre indicatif s eulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Les position s recommandées de la grille sont indiq uées de la base ([...]
-
Página 42
42 3. Sélec tionner la températ ure du four à l'ai de des to uches de réglage rapide OU Appuyer sur les touches numériques pou r entrer un e températu re. La température peut être réglée entre 195°F et 550°F (91 °C et 288°C ) par tranc hes de 5° l orsque la f onction Auto Conv ect est acti vée. Si la foncti on Convect Aut o est[...]
-
Página 43
43 Préchauf fage rapide (sur certains modèl es) Utiliser le préchauffage rapid e pour réduire la du rée de préchauffage pour la cu isson au four et la cuisso n au four par convecti on. Utiliser pou r tous les aliments en cas de cuisson sur 1 gril le. Pour des résu ltat s optima ux, utili ser la positi on de grille 2 ou 3 en cas d'utilis[...]
-
Página 44
44 Levée de pain (sur certains modèles) La caractéri stique Proofing (levé e de pain ) peut êt re utilisée pour lever de s produi ts de pa in à bas e de lev ure avant la cui sson . Deux mé thodes de levée sont dis ponibles : rapide et st andar d. La levée de pain standard dans l e four protège la pâte des changements de températ ure da[...]
-
Página 45
45 Utilisation : Av ant l 'utilisa tion, insér er la so nde au c entr e de l a partie la plu s épaisse d e la viand e ou à l'inté rieur de la cui sse ou poit rine de poulet, loi n de la graisse et des os à un angl e tel qu' illustré sur le schéma suiva nt. Placer l es aliment s dans le four . À l’aide d e la poignée de l a[...]
-
Página 46
46 T A BLEAU DU GUI DE DE SÉCHAG E ■ Les d uré es de séc hage var ient en f onct ion de la t eneur en eau et en su cre des aliment s, de la ta ill e des morceaux d'alime nts, de la qu antité d'alime nts à sécher et d e l'humi dité dan s l'ai r . ■ Vérifier les ali ments à la durée d e séchage minimum. Faire séche[...]
-
Página 47
47 * Fruit s nécessi tant un antioxyda nt pour évi ter la d écoloration . ** L'a rrêt aut omatique au bout de 12 he ures n'est pas actif dura nt les fon ctions de séchage. Décongeler et ser vir (sur cer tains modèles) Utiliser la fonction Thaw and Serve (décon geler et servi r) pour décongel er les ali ments surgelés qu i néces[...]
-
Página 48
48 * Seul s les aliment s surgelés “Thaw and Serve” ( décongeler et se rver) ou “Ready to Serve ” (prêts à servir ) peuvent êt re utilisés avec cette caract éristique . Ne pas essa yer de décong eler de la vian de ou de l a volaille s urgelée ni des fruits de mer surgelés. ** Il n'est pas n écessa ire de préchau ffer le fou[...]
-
Página 49
49 5. Appuyer sur ENTER pour sauvegar d er le nom. S ELECT MODE (mode de sélection ) appa raît. 6. Appuyer sur l a touch e de régl age ra pide de droite pou r faire défile r les o ptio ns jusq u'au m ode de cuisso n désir é, te l que Cuisson, Cui ss Convect, R otiss Conv ect, etc. (T ou s les modes de cu isson ne so nt pas di spo nibles [...]
-
Página 50
50 ■ Essuyer tou te saleté décollée afi n de réduire la fumée et d’évit er les dommages. À des t empératures élevé es, le s aliments réagi ssent avec l a porcelaine. Cette réact ion peut causer d es taches , des atta ques, de s piqû res ou de légères taches bl anches. Cec i n'affectera pa s la performance d e cuisson . Prép[...]
-
Página 51
51 ■ Déter gent l iquide ou netto yant tout-us age : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chi ffon doux sans charpie. COMMANDES DE LA T ABLE D E CUISSON Ne pas utili ser de la laine d'aci er , de p roduits de net toyage abrasifs ou de nettoya nt pour four af in d'év iter d'endommager les commande d e la tab le de cuis s[...]
-
Página 52
52 Filtre Le filtre correspond à un filtre permanen t et doit être nettoyé lorsqu'i l est sale. Méthode de net toyage : ■ Éteindre le sys tème de ve ntilation avec as piration par le bas ava nt d e ret irer le f ilt re. ■ Retir er la grille d e ven tilation et dégage r ensui te le fi ltre de la chambre d'évacuat ion. ■ Netto[...]
-
Página 53
53 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Le cord on d'alimentation est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Rempla[...]
-
Página 54
54 ■ La commande électronique du fo ur est-elle correctement réglée? V oir la section “Commande él ectronique du fou r”. ■ Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé? V oir la sect ion “V errouilla ge des commandes et de la porte du four”. Les flammes du brûleur du f our sont jaunes ou bruyantes ■ Utilise[...]
-
Página 55
55 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peu t vous faire économiser le coût d’u ne visite de service . Si vous ave z encore besoin d’aide , sui vez les inst ructi ons ci -dessou s. Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d[...]
-
Página 56
ARTI CLE S EXCL US DE LA GARA NTI E La présente garantie limitée ne couvre pas : 1. Les visites de service pour rect ifier l'installation du gros a ppareil ménager , montrer à l'utili sateur commen t utilis er l'appar eil, rem placer ou réparer des fusibles ou rectifie r le câblage ou la plom berie du domicile. 2. Les visites d[...]