Jenn-Air JJW2330 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air JJW2330. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air JJW2330 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air JJW2330 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air JJW2330, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air JJW2330 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air JJW2330
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air JJW2330
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air JJW2330
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air JJW2330 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air JJW2330 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air JJW2330, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air JJW2330, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air JJW2330. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèles JJW2830, JJW2827, JJW2730, JJW2727, JJW2530, JJW2527, JJW2430, JJW2427, JJW2330, JJW2327 JENN-AIR ® BUILT-IN ELECTR IC SINGLE AND DOUBLE O V ENS FOURS ÉLECTRIQUES ENC ASTRÉS SIMPLE ET DOUBLE JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/pe rformance, parts, accessories, or service in the U.S.A. , call:[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S OVEN SAFETY ....................................... ......................................... 3 PARTS AND FEATURES ................................................................ 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5 Control Panel ......................... ...................[...]

  • Página 3

    3 OV EN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 P A R TS AND FEATURES This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of the features shown here may not mat ch those of yo ur model. A. Electronic oven contro l B. Oven v ent C. Mo del and seri al numbe r plate (on center vent under control panel) D. Broi[...]

  • Página 5

    5 ELECTRONIC OV EN CONTROL This manual covers different m odels. The oven you have pur chased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match th ose of your model. The oven's con trols are accessed through it s control panel. NOTE : Due to the sensiti vity of the c ontrol panel, w[...]

  • Página 6

    6 Control P anel The control panel houses t he control menu and function controls. The control pads are very sensitive, and require only a l ight touch to acti vate. For more information about the i ndividual cont rols, see their respectiv e sections in this man ual. W elcome Guide This appe ars on your display the first time the oven is powered up[...]

  • Página 7

    7 Non-convection Model Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing how to cook from the Main Menu usin g a timed bake cycle . This manua l cove rs di ffer ent mode ls. Th e loc ations a nd appearances of the feat ures shown may not match those of your model. 1. T ouch the ST AR T button or touc h UPPER/L OWER OVEN button (on do[...]

  • Página 8

    8 Setup Menu Y our oven provides you with the ability to control s everal of t he default settings and acc ess information th rough the on screen displa y . These incl ude: Clock, Sound, Screen Appearance, Language, T emp Units, S ervice Info, Sa bbath Mode, Ov en Calibratio n and Restore Defaults. T o Access Setu p Menu: 1. Press ST ART or Ov en. [...]

  • Página 9

    9 Service Informatio n 1. Fr om the Setup Me nu, tou ch the M ORE butt on unti l Service Info appears . 2. T ouch the quickset pad next to Servi ce Info. 3. The Jenn-Air se rvice phone number and w ebsite are displa yed in th e screen. 4. Depending on t he oven model, a Demo Mode is available. This mode will allow you to mak e selecti ons with v ar[...]

  • Página 10

    10 Oven Calibration 1. Fr om the Setu p menu, touc h the Mor e button until Ove n Calibrati on appears. 2. T ouc h the qui ckset pa d next to O ven Cali bratio n. 3. On doubl e models, touch UPPER OVEN or L OWER OVEN to choose the oven cavity to be checked or calibrated. 4. Adjust the calibrat ion of the oven by ch oosing the temperature of fset: -[...]

  • Página 11

    11 P ositioning Racks and Bak ew are IMPORT ANT : T o avoid perman ent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. RACK S ■ Position racks before tu r ning on the oven. ■ Do not position racks with bakewa re on them . ■ Make sur e rack s ar e level . Depending on the ov en model, you coul[...]

  • Página 12

    12 T o Remove Roll- out Rack 1. Push th e slidin g shelf in comp letely so that it is closed and engaged with the slide rai ls. 2. Using 2 hands, gently pull th e rack and the slide rail s at the same time to the “V” cutout. Angle the rack so that the front is higher than t he back, and gently pull rack pas t “V” cutout and then out of the [...]

  • Página 13

    13 4. For cook timer , press the quickset pad next to Set Cook Timer . Enter a cooking length using the number keypad to s et a timer to alert you when cooking ends. The t ime length may not exceed 12 hours. See t he “Cook Timer” section for additional information. The oven will tu r n of f when the cook time ex pires. 5. (Optional) T o keep fo[...]

  • Página 14

    14 Bak e The appropriate heat ing elements will cycle on and off in intervals to maintain the oven temperat ure. Depending on your model , the convection fa n may cycle on and off. If the oven door is opened during baking, the heating el ements will tur n off approximately 30 secon ds after the door is open ed. They will tur n on again approximatel[...]

  • Página 15

    15 3. Press ST ART to begin p reheating oven or select Set Cook Timer to set cook time an d access Keep Warm (when used with the Cook Timer) and Delay Start. 4. For cook timer , enter a cooking lengt h using the number keypad to set a timer to alert you when cooking ends. The time length can not exceed 12 hours. Se e “Cook Timer” section for ad[...]

  • Página 16

    16 BROILING CHART For best results, follo w the chart below. For diagram, s ee the “Positioni ng Racks and Bakew ar e” section . A tem perat ur e sett ing o f 550 °F (288 °C) i s r ecomm ended . Times are guideline s only and may need t o be adjusted for indiv idual foods and ta stes. Preheat is not needed for broili ng. *Place up to 12 patti[...]

  • Página 17

    17 When cooking an oven meal w ith seve ral different types of foods, be sure to select recipes that require simi lar temper atures. Cookware should s it in the oven with at least 1 " (2.5 c m) of space between th e cookware and the sides of t he oven. During convect ion baking preheat, t he convection (depending on the model) , bake and broil[...]

  • Página 18

    18 If the oven door is opened during convect ion baking, the fan turn s off immediate ly and then tu rns on immediately wh en the door is closed. The Convection, Bake and Broil elements will turn off approximately 30 seconds aft er the door is opened. They w ill turn on again approximately 30 seconds after the d oor is closed. NOTE : Reduce recipe [...]

  • Página 19

    19 T o Use Conv ect Roast: Befor e usin g Convect Roas t, see th e “Positio ning Racks a nd Bakeware” se ction. It is not necessary t o wait for the oven to preheat before putt ing food in, unles s recommended in the recipe. 1. Place food in oven. Preheatin g the oven is not n ecessary . 2. Fr om the Select Mo de menu, touch th e quic kset pad [...]

  • Página 20

    20 T o Use Conv ect Slow Roast : Befor e usin g Convect Sl ow Roast, se e the “Posit ioning Rac ks and Bakeware” secti on. NOTE : For 27" ( 68.6 cm) ovens, use rack 2o (of fset rac k). For 30" (76.2 cm) ovens, use rack 2f (flat rack). It is not necessary t o wait for the oven to preheat before putt ing food in, unles s recommended in [...]

  • Página 21

    21 Rack positions for 30" (76.2 cm) o vens 1-ra ck bak ing: 3f 2-ra ck bak ing: 2 f and 4r 3-rack b aking: 1o, 3f and 5r 1. From the Sel ect Mode menu , press the qu ickset pad n ext to the M ultiMod e ® Convection opti on. 2. From th e MultiMode ® Convecti on menu, tou ch the MO RE button u ntil C onvect Pas try appe ars. Press t he quickse[...]

  • Página 22

    22 Rapid Proof Rapi d Pro of is u sed fo r froz en or f ormed d ough. A pr eheat is requi red for this mode. T o Use Ra pid Pr oof: 1. Fr om the Select M ode menu, touch the MORE button unt il Rapid Proof appears . Press the quicks et pad next to it 2. The oven will heat to a default te mperature of 200ºF (93ºC). The temperature can be changed by[...]

  • Página 23

    23 Cook Timer The Cook Timer allows the oven to cook for a pr ogrammed length of ti me. The Cook Timer can be acce ssed by touching t he quickset pad next to Set Cook Ti mer whenever available. The Cook Timer countdown is started several ways: ■ Selecti ng Start Timer st arts the countdown immediately . ■ Opening then closi ng the door before p[...]

  • Página 24

    24 10. Select the doneness le vel: medium rare, me dium or well- done, or set th e probe temperature if avai lable. NOTE : An appropriat e probe temperatu r e ha s been set a s the default temperature for your selected doneness. Food should be removed from the oven when th e probe notifies you, covered and allowed to stand for 10-15 minut es. The 1[...]

  • Página 25

    25 OVE N C A R E CustomClea n™ Self-Cle aning with A djustable Le vels and Auto Lock IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely sens itive to the fumes give n off during the Sel f-Clean cycle. E xposure to the fume s ma y resul t in deat h to c ert ain bi rds. A lway s mo ve bird s to another closed and well-venti lated room. Self-c lean[...]

  • Página 26

    26 General Cleaning IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the ov en is c ool. Alway s follow label ins truction s on clea ning products. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggest ed first u nless otherwise noted. ST AINLE SS STEEL (on some mo dels) T o avoi d damage to stainles s steel su rfaces, do not u se so[...]

  • Página 27

    27 Ov en Door IMPORT ANT : T o avoid oven door glass breakage: ■ Do n ot clo se the oven door if the racks a r e not fu lly in serted into t he oven c avity or wh en bakeware ex tends pas t the front edge of a n oven rack. ■ Do not set objects on the glass surface of the oven door . ■ Do not hit glass surfaces with bakew are or other obj ects[...]

  • Página 28

    28 TR OUBLESHOO TING T ry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If th e problem cont inues, ca ll an el ectric ian. ■ Is the appliance wired pr operly? See[...]

  • Página 29

    29 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T roub leshoo ting.” I t may s ave you the c ost of a serv ice cal l. If you sti ll nee d help, fo llow the i nstruct ions belo w . When calli ng, please know the pur chas e date and the comple te model and s erial number of your appli ance. This information wi[...]

  • Página 30

    30 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) wil l pay for factory spec ifie[...]

  • Página 31

    31 Notes[...]

  • Página 32

    32 SÉCURITÉ DU FOU R Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui[...]

  • Página 33

    33 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUE S Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les articl es énumérés ou seul ement certai ns d'entre eux. L ’emplacemen t et l’appa rence des caractéris tiques i llustrées pe uvent ne pas correspondre à ceux de v otre modèle. A. Commandes électro nique[...]

  • Página 34

    34 COMMANDES ÉLECTR O NIQUES DU F O UR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les articl es énumérés ou seul ement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects des art icles illu strés ci - dessous peuv ent ne pas correspond r e à ceux de votre modèle. Les commandes du four son[...]

  • Página 35

    35 T ableau de commande Le tabl eau de comma nde reg roupe le menu de co mmande et le s command es des diff érente s foncti ons. Les touches de commande sont très sensibles et i l suffit d'une légère pression pour les act iver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, voir leu rs sectio ns respectiv es dans ce manuel. Guide de b[...]

  • Página 36

    36 Menus pr incipaux À parti r du menu princip al, tous les program mes de cu isson aut omatiq ues peuv ent être activé s; tous l es programme s de cuiss on manuels peuven t être programmés; les réglages peuven t être progra mmés et ajusté s et les ins tructions, l es directives de p répara tion et les consei ls sont acces sibles. Modèle[...]

  • Página 37

    37 4. Appuyer sur la to uche de réglage rapide située à côté de Régler la minut erie de cuisson . Entrer une durée de cuisso n à l'aide du clavier numérique pour que la minuterie averti sse l'utili sateur de la fin d e la cuiss on. Le fo ur s'étein dra une fois la durée de cu isson écoulée. V oir “M inuterie de cui sso[...]

  • Página 38

    38 5. À partir du m enu Son, appuyer sur la tou che de réglage rapide si tuée à côté de V olume des b outons. 6. Ajuster l e volume d es boutons en appuya nt sur la tou che de réglag e rapide de gauche po ur réduire le volu me ou sur la touch e de réglage rapide de droite pour l'augmen ter . Pour désactiver le vol ume, appuyer sur la[...]

  • Página 39

    39 5. Sélec tionner la temp érature du four . Utiliser le clavier numérique pou r entrer la températu re de cuisson souhai tée. La température doit se situ er entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C) ou la temp érature réglée par défaut s'affiche . 6. Sélec tionn er Sui vant e n appuya nt sur la touc he de r églag e rapide qui se tr[...]

  • Página 40

    40 Restaurat ion paramétrag e usine 1. À partir du m enu de réglage, appuyer sur le bout on More (Plus) jusqu'à c e que Restaurat ion paramétra ge usine apparaisse. 2. Appuyer sur la touche d e réglage rapide située à côté de Restauration paramétrage usine. 3. Les r églag es sui vants s eront perdus : La ngue , Unit és de tempéra[...]

  • Página 41

    41 Positions pour la grille de 27" (68,6 cm) Positions pour grille de 30" (76,2 cm) USTENSILES DE CUISSON AU FOUR L ’air c haud doit pouvoi r circuler autour de l’ aliment pour le cuire unif ormémen t. Lais ser 2" (5 ,0 cm) ent re les uste nsiles de cuis son au four et les parois du four . Gr ille déploy ante Cette grille d ép[...]

  • Página 42

    42 Thermomètre à viande Sur les modè les sans sonde thermométr ique, se servir d 'un the rmomè tre à vian de po ur vé rifier si la viande , la vo laill e et le poisson ont at teint le d egré de cuisson d ésiré. C'est la température int erne q ui indique l e degré de cuisson et non l'apparence. Il n'y a pas de thermom[...]

  • Página 43

    43 4. Pour la minu terie de cuisson, ap puyer sur la touche de réglage rapide située à côté de Régl er la minuterie de cuisson. Entrer une durée de cui sson à l'aide de l a touche numérique pou r que la minuteri e avertiss e l'utilisa teur de la fin de la cu isson. La dur ée de cuisso n ne peut pas excéder 12 heur es. V oir la [...]

  • Página 44

    44 10. Sélect ionne r SUIV ANT . 11. Passe r en revue les réglages et appuyer sur A JOUTER ÉT APE ou SAUVEGA RDER. Si l'on sélect ionne Ajoute r étape, répéter les étap es 3 à 10 et sélec tionn er SA UVEGA RDER .. 12. Choisir un nom pour la nou velle créat ion. Pour utiliser un réglage précédemment créé : 1. À partir du menu d[...]

  • Página 45

    45 Utilisation de la fonction de cuisson au four : 1. À partir du m enu Sélectionner mode, appuyer sur la t ouche de réglage ra pide situ ée à côté de l'opt ion de cuisso n au four . 2. À partir de l 'écran T e mpérature, utiliser les touches numériques pour entrer la température de cuisson souh aitée. La température doit se[...]

  • Página 46

    46 Utilisation de la cuisson au gril : Avant la cui sson au gril, placer la grill e tel qu’ indiqué d ans le tableau de cuisson au gril. Pendant l a cuisson au gril, l e changement de températu r e p ermet un contrôle plu s précis. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux ép ais et de forme irréguli èr e de v[...]

  • Página 47

    47 Con vection (sur certains modèl es) Dans un four à co nvection, l’ai r chaud que fait circuler le ventilat eur distribue la ch aleur de façon conti nue et plus uniformément que le mouvement na tur el de l’ air dans u n four thermique st andard. Ce déplaceme nt de l’air chaud ai de à maintenir une températur e uniforme dans tou t le [...]

  • Página 48

    48 Utilisation de la cuisson au four par convection : Av ant d'ut iliser la cuisso n au fou r par con vection , voir la section “Positi onnement de s grilles et ustensil es de cuis son au four ” et les con seils qu i suiv ent pour le posi tionne ment des gril les. REMARQUE : Un “o” après un c hif fre indi quan t la positi on d'un[...]

  • Página 49

    49 Si on ouvre la porte du four pendant l a cuisson au four par convecti on, le ventilat eur s’étein t immédiatement; si on ferme la porte, il se met immédiatement en marche. Le s éléments de cuisson par convection, d e cuisson au four et de cuisson au gril s’éteigne nt environ 30 second es après l’ou verture de la porte. I ls se mett [...]

  • Página 50

    50 Si on ouvre la porte du four pendant l e rôtissage par co nvection, le ventil ateur s’é teint immédiat ement; si on ferme la port e, il se met immédia tement en marche. Les éléments de cuisson au four , de cuisso n au gril et de cuisson par convection s’éteignent environ 30 secon des après l ’ouverture de la p orte. Ils se mettront[...]

  • Página 51

    51 4. Appuyer sur ST ART (mis e en marche) pour commencer la cuisson ou sélection ner Régler la minuterie d e cuisson pou r régler la durée de cu isson et accéd er aux fonctions Main tien au chaud (lorsqu' on l'utilise avec l a minuterie de cui sson) et Mise en marche différée. 5. Pour la min uterie de cuisson , entrer une durée d[...]

  • Página 52

    52 Utilisation de la cuisson par convection de pizza surg elée : Avant d'utiliser la cuisson par convect ion d'une pizza sur gelée, voir l a secti on “Positio nnemen t des gr illes et ustens iles d e cuisson au four ”. REMARQUE : Pour les fo urs de 27 " (68, 6 cm) , util iser la grill e 2o (grill e dénive lée). Pour les f our[...]

  • Página 53

    53 3. À partir de l 'écran T e mpérature, utiliser les touches numériques pour entrer la température de cuisson souh aitée. La température doit se trouver entre 170º F (77ºC) et 550ºF (288ºC), sans quoi une a larme de touch e non vali de retentit et la t empérature par défaut apparaî t sur l'écran. 4. Appuyer sur ST ART (mi[...]

  • Página 54

    54 5. (Faculta tif) Pour régler une mi se en marche différée, appuyer sur la tou che de réglage rapide si tuée à côté de Mis e en marche différée et régler la durée s ouhaitée. V oir la sect ion “Mise en marche différée” pour plus de renseignements. 6. Appuyer sur ST ART (mis e en marche) pour commencer le préch auf fage du four[...]

  • Página 55

    55 6. Plac er les al iments da ns le four lorsque le signa l sonor e de préchauffage retentit. L' écran indique à l 'utilisat eur le moment o ù il peut ajouter le s alimen ts. Si l’on prévoit une Mise en marche différée, pl acer les alimen ts dans le four lo rs du régla ge du mode. REMARQUE : Ne pas utilis er la Mise en mar che [...]

  • Página 56

    56 Mise en marche dif férée La mise en mar che d iff érée perme t au(x ) fou r(s) d'êt re programmé(s) pour se mett r e en marche à une certaine heur e. Cette caractéris tique peut être réglée pour être utilisée avec la minute rie de cuisso n tout e n utilis ant la s onde o u comme mise en marche différée sans minuterie de cui s[...]

  • Página 57

    57 ENTRETIEN DU FOUR Autonettoy age Cus tomClea n™ av e c niv eaux réglable s et aut o verrouillage IMPORT ANT : La sant é de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui se dégagent durant le programme d’autonet toyage. L ’exposit ion aux émanation s peut entraîner la mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux [...]

  • Página 58

    58 Net to y age g énér al IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes l es commandes sont dé sactivées et que le four est froid . T oujours suivre les instru ctions fi gurant sur les étiquet tes des produ its de nett oyage . Du savon, de l’eau et un chif fon doux ou une éponge s ont r ecomma ndés à m oins d’in dica tion co [...]

  • Página 59

    59 Por te du fou r IMPORT ANT : Pour évi ter de bri ser la v itre de la po rte du f our : ■ Ne pas fermer la po rte du fou r si les grilles ne sont pa s complètement i nsérées dans la cav ité du four ou lorsqu e les ustens iles de cuisson au four dépass ent du b ord avant d ’une grille d u four . ■ Ne pas entreposer d’ objets sur la v[...]

  • Página 60

    60 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abor d afin d'évit er le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fu sible ou réenclenc her le disjonct eur . S i le pro blème pers iste, ap peler un él ec[...]

  • Página 61

    61 ASSISTANCE OU SER V ICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veu illez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette vérification peu t vous faire économiser le coût d’une vis ite de service . Si vous avez e ncore besoin d’aide, s uivez les instr uction s ci-dessou s. Lors d’un appel, veu illez connaît re la date d’ ac[...]

  • Página 62

    62 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager es t utilisé et ent retenu conformément aux instruct ions jointes à ou fourni es avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpool Corpo ration ou Whirlpool Ca nada LP (ci-après désignées “[...]

  • Página 63

    63 Notes[...]

  • Página 64

    W1022139 4E © 2010. All r ights reserv ed. Tous dr oits réservé s. ®Regist ered Tradem ark/™Tra demark of Jenn-Air, U .S.A. Used under l icense by Maytag Lim ited in Ca nada. ®Marq ue déposé e/™Marqu e de commerc e de Jenn- Air, U.S. A. Emploi sou s licence par Mayta g Limited au Canad a. 7/10 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]