Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Jenn-Air JGCP636ADP
36 páginas 0.41 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air W10274308F
28 páginas 1.04 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air JXT8030ADS
24 páginas 1.56 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air W10274319E
28 páginas 1.63 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air W10201609B
36 páginas 0.88 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air LI3URB/W10274314C
32 páginas 0.8 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air JGCP430ADP
36 páginas 0.41 mb -
Ventilation Hood
Jenn-Air JXT8030
1 páginas 0.06 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air LI3UUB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air LI3UUB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air LI3UUB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air LI3UUB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Jenn-Air LI3UUB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air LI3UUB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air LI3UUB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air LI3UUB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air LI3UUB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air LI3UUB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air LI3UUB, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air LI3UUB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air LI3UUB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
JENN-AIR™ 36" (91.4 CM) W ALL-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR™ POUR MONTAGE M URAL 36" (91,4 CM) Installa tion Instr uctions and Use & Care Gu ide For question s about features, operation/pe rformance, part s, accessories , or service in the U.S.A., call: 1-800- JENNAIR (1- 800-536-62 47) , or visi t our web[...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ....................... ..........[...]
-
Página 3
3 RANGE HOOD SAFE TY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]
-
Página 4
4 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and Parts Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3.0 cm) , ³⁄₈ " (9.5 mm), and ⁵⁄₁₆ " (7 .9 mm) dril l bits ■ Penci l ■ W[...]
-
Página 5
5 Parts needed For vent ed installat ions, you w ill also need : ■ 1 wall or roof cap ■ Meta l vent system For non-vented (recir cu lating) installati ons, you will also need: ■ Recir culation Kit Part Number W1 0272063 for non- vented (recirculating) inst allations onl y . See “As sistance or Servi ce” section to o rder . ■ 6" (1 [...]
-
Página 6
6 V enting Requirements (vented models only) ■ V e nt s ystem must te rminate to th e outdoor s, except for non- vented ( recirculating) instal lations. ■ Do not terminat e the vent sys tem in an attic or other encl osed area. ■ Do not use 4" (10.2 c m) laundry-ty pe wall cap. ■ Use metal vent o nly . Ri gid metal ve nt is rec ommended[...]
-
Página 7
7 Electr ic al Require ments IMPORT ANT : The range hood must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absenc e of local codes , with the Nat ional Elec trical Code, A NSI/NFP A 70 (latest edi tion) or Canadi an Electrical Code, CSA C22.1 No. 0- M91 (latest e dition). If code s permit and a separate gr ound [...]
-
Página 8
8 INSTALLATION I NSTR UCTIO NS Prepare L oca tion ■ It is recomme nded that th e vent sy stem be inst alled before hood is inst alled. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceiling or wall for exha ust vent. ■ Check y our ceilin g height and the hood he ight maximum befo re you select your hood . 1. Discon n[...]
-
Página 9
9 Install Range Hood 1. Using 2 or mo re people, hang range hood on 2 m ounting scre ws through the mounting slots on back of hood. 2. Remove the grease filter . See “Range Hood Care” section. 3. Level t he range hood and t ighten upper mount ing screws. 4. Install 2 - 5 x 45 mm lower mount ing screws and tighten. Connect V e nt System 1. Insta[...]
-
Página 10
10 8. Seal conn ections wi th vent clamps. 9. Plug 3 pr ong power cord int o a grounded 3 pr ong outlet locate d above the range hood. Install V ent Co ver s When using both upper and lower vent covers, push lower cover down onto hood a nd lift upp er cover to ceili ng and inst all with two 2.9 x 6.5 mm scr e ws. NOTE : For vented in stalla tions, [...]
-
Página 11
11 Charcoal Filter Saturation A larm After 12 0 hours of fan function, the d isplay will show “Replace Charcoal Filter” whe n the fan is acti ve. When thi s icon shows in the displ ay , the charcoal filters sh ould be replaced. See “Range Hood Care” s e ction. ■ T o reset the ch arco al fil ter satu ration a larm, press and hold the POWER[...]
-
Página 12
12 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Cle an the hood and grease filt ers frequently according to the followin g instructions. Repl ace grease filters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoi d damage t o the exte rior surface, d o not use steel w ool or soap- filled scouri ng pads . Always w ipe dry to avoid wate r marks. Cleaning Me[...]
-
Página 13
13 WIR ING DIAGRAM LA S1 S3 S2 L N NL NM P8 P7 P6 P5 P1 P2 P3 P4A P4 SE1X5A CON3 CON4 CON1 CON2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1234567 M BLACK BLUE GREEN BROWN GREY YELLOW WHITE YELLOW/GREEN BK BU BR G GY Y/G Y W R COLOR T ABLE COLOR T ABLE Electronic User Interf ace Electronic P ower Board Y/G BK W R GY BK BK W BK BK W W W BR BU W Y/G BU BR BK GY R W BU W [...]
-
Página 14
14 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This informati on will help us to better r espond to y our re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory speci[...]
-
Página 15
15 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRA NTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Jenn -A ir brand of Whirlpool Corporation or Whi rl pool Canada LP (her e after “Jenn-Air”) will pay for fact [...]
-
Página 16
16 Notes[...]
-
Página 17
17 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE C UISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]
-
Página 18
18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]
-
Página 19
19 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outils et pièces Rassemble r les outils et pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et ob server les ins tructions four nies av ec chacun des ou tils de la l iste ci-desso us. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Per ceuse avec d es for ets de 1¼" (3 cm), ³⁄₈ " ( 9,5 mm)[...]
-
Página 20
20 Dimensions du placar d * Instal lations sa ns décharge à l'extérieu r (recyclage) *REMARQUE : Les cach e-conduits de hotte sont réglables; on peut l e s aju ster en foncti on de la haute ur disponible s ous plafond ou soffite, selon la dist ance “X” entre le bas de la h otte et la surface d e cuisson. Po ur des plafond s de hauteur [...]
-
Página 21
21 Méthodes d’évacuation Cette hotte a été con figurée à l' usine pour la dé char ge de l'air aspiré à travers l e toit ou à travers un mur . Un cir cuit d'évac uation en co nduit ron d de 6" (15,2 c m) (non fourn i) est né cessai re pou r l'inst allation . La ho tte comp orte un e ouvertu re de sortie de diam[...]
-
Página 22
22 Spécif ications é lectr iques IMPORT ANT : La hott e doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les c odes et règlements l ocaux en vigueur , ou en l'abse nce de tels codes, avec le National Ele ctrical Code , ANSI/ NFP A 7 0 (der nière édition) ou le Cod e canadien des instal lation s électriq ues, CSA C22.1. No.[...]
-
Página 23
23 INSTR UCTIONS D 'INSTALLATION Pr épar ation de l'e mplac emen t ■ Il est recommandé d'i nstaller le circuit d'évacuat ion avant de procéder à l'insta llation de la hotte. ■ Avant d’exécut er les découp ages, vérifie r la disponib ilité d’un dégagement suf fisant dans le plafond ou le mur pour le conduit[...]
-
Página 24
24 Installa tion de la hotte 1. À l’ai de de deux personnes ou plus, suspendr e la ho tte aux 2 vis de montage , à travers l es encoches de montage à l’arrière de la ho tte. 2. Ôter le fil tre à grai sse. V oir la sect ion “Entre tien de la hotte ”. 3. Mettre la hotte de n iveau et serrer les vi s de montage supérieu res. 4. Instal l[...]
-
Página 25
25 8. Assurer l’étan chéité des raccorde ments avec une bride de condui t. 9. Brancher le c ordon d’alimentati on à 3 broches d ans la pris e à 3 alvéole s reliée à la terre situ ée au-dessus d e la hotte. Inst allatio n des ca che-co ndui ts En cas d’uti lisation des sections supérieure et inférieu r e du cache-conduit , pousser l[...]
-
Página 26
26 Alar me de satura tion d u filt re à charb on Après 120 h eures de fonctionnement du ventilat eur , l'affichage indique “Re place Charcoal Filte r” (remplacer le fil tre à charbon) lorsque le v entilateur es t activ é. Lorsque ce tte icône ap paraît sur l'affichage, l es filtres à charbon d oivent être remplacés. Vo i r la[...]
-
Página 27
27 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y age IMPORT ANT : Nettoy er fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suiv ant les i nstruct ions su ivante s. Réin staller l es filt res à graisse avan t de faire fonctionner la hot te. Surfaces ex ternes : Afin d 'éviter d 'endommager l a surface exter ne, ne pas util iser de tampons en laine[...]
-
Página 28
28 SCHÉMA DE CÂBLAGE LA S1 S3 S2 L N NL NM P8 P7 P6 P5 P1 P2 P3 P4A P4 SE1X5A CON3 CON4 CON1 CON2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1234567 M NOIR BLEU VERT MARRON GRIS JAUNE BLANC JAUNE/VERT N BU MAR VE GRIS JA/VE JA BL R Interf ace-utilisateur électronique T ableau d'alimentation électronique JA/VE N BL R GRIS N N BL N N BL BL BL MAR BU BL JA/VE BU [...]
-
Página 29
29 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez con naître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des pi èc[...]
-
Página 30
30 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JENN-AIR ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air , marque de Whirlpool Corporation ou W hi rlpool Canada LP (ci-après[...]
-
Página 31
31 Notes[...]
-
Página 32
W10274320 C © 2009 . All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regis tered Trade mark/TM T rademark o f Jenn-Air , U.S.A. Used un der license b y Mayta g Limited i n Canada . ®Mar que dépo sée/TM Ma rque de c ommerce de Jenn -Air, U .S.A. Em ploi sou s licen ce par M aytag Li mited a u Canada . 12/09 Printed in Me xico. Imprimé a u M[...]