Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffeemaker
Jura Capresso 68193
39 páginas 1.04 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso S90
22 páginas 0.46 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso 9
27 páginas 2.01 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso Xf70
6 páginas 0.27 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso IMPRESSA701
22 páginas 0.58 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso 63942R
27 páginas 0.91 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso IMPRESSA S70
20 páginas 0.49 mb -
Coffeemaker
Jura Capresso X90/X95
22 páginas 0.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jura Capresso Z9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJura Capresso Z9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jura Capresso Z9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jura Capresso Z9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Jura Capresso Z9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jura Capresso Z9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jura Capresso Z9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jura Capresso Z9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jura Capresso Z9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jura Capresso Z9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jura Capresso na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jura Capresso Z9, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jura Capresso Z9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jura Capresso Z9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
IMPRES S A Z9 One T ouch TF T Instruc tions for Use K For y our safety: read and underst and manual before use . E[...]
-
Página 2
2 T able of cont ents Y our IMPRESS A Z9 One T ouch TFT IMPORT ANT SAFEGU ARDS 4 Control elements 8 1 Preparing and using for the first time 10 JURA on the Internet .................................................................................................................................... 10 Setting up the machine ..........................[...]
-
Página 3
3 T able of cont ents 5 Maintenance 38 Rinsing the machine ................................................................................................................................... 39 Rinsing the cappuccino frother ................................................................................................ ................ 39 Cleaning[...]
-
Página 4
4 IMPORT ANT SAFE GUARD S IMPORT ANT SAFE GU ARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS. Pass them on t o any subsequent user . When using electrical appliances, basic safety precautions shall alwa ys be follow ed, to reduce the risk of fire , electric shock, and/or injury to per sons, including the follo wing: Z Read all instructions. Z Do not touch hot surfac[...]
-
Página 5
5 IMPORT ANT SAFE GUARD S The appliance is designed and intended for household use only . It shall only be used for coffee prepar ation and to heat milk and w ater , according to these instructions. Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparate A G cannot accept any responsibility for the consequences of improper use. Peo[...]
-
Página 6
6 IMPORT ANT SAFE GUARD S This appliance is for household use . Any servicing other than cleaning and user maintenance shall be performed b y an authorized serv ice representative : Z Do not immerse base in water or try to disassemble. Z Do not put the appliance or any individual parts in the dishwasher . Z Check voltage to be sure that the v oltag[...]
-
Página 7
7 IMPORT ANT SAFE GUARD S Z Never fill instant coff ee, c hocolate mix etc. into the bean container or ground coffee funnel (filler funnel for ground coffee). It will damage the functioning of the brewing chamber . Z Never fill sugar c oated coffee beans int o the bean container . In case of doubt, call your dealer . Z Never fill an ything other th[...]
-
Página 8
8 Control elements Control elements 4 11 1 2 7 6 5 3 9 12 14 13 8 10 J HOT J HOT J HOT 1 Bean container cov er 2 W ater tank cov er 3 W ater tank 4 Pow er switch and po wer cord (side of machine) 5 Height-adjustable cappuccino frother 6 Coffee grounds container 7 Drip tra y 8 Grinder adjustment switch 9 Bean container with aroma preservation cov[...]
-
Página 9
9 Control elements 3 1 2 4 5 T op of the machine 1 Q On/Off button 2 g Rotary Switch 3 O P button (progr amming) Fro n t 4 Display 5 Multi -function buttons (button function depends on what is shown in the display)[...]
-
Página 10
10 1 Preparing and using for the first time 1 Preparing and using for the first time Visit us on the Internet. On the JURA website (www .jur a.com) y ou will find interesting and up-to -date information on y our IMPRESSA and on every aspect of coffee. When setting up your IMPRES SA, please note the following: U Place the IMPRESSA on a horizontal su[...]
-
Página 11
11 1 Preparing and using for the first time E The wat er volume is given as standard in ‘ oz’. Y ou can change this setting to ‘ml’ in progr amming mode (see Chapter 4 ‘Permanent settings in progr amming mode – Unit for amount of wat er’). Precondition: The bean container has been filled. T Inser t the power plug int o a power [...]
-
Página 12
12 1 Preparing and using for the first time T Open the filter holder and inser t the filter cartridge into the wat er tank, exerting slight pressure. T Close the filter holder . It will click into place audibly . E After three months, the filter will cease to work. Set the dat e on the date plate on the filter holder in the w ater tank. T ?[...]
-
Página 13
13 1 Preparing and using for the first time Milk, sparkling mineral w ater or other liquids can damage the w ater tank or the machine. T Only fill the water tank with fresh, cold w ater . T Press the ‘Inactive’ button. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Water hardness ’ ‘16°dH’[...]
-
Página 14
14 1 Preparing and using for the first time Y ou can find out what the water hardness is by using the A quadur® test strip supplied as standard. T Hold the test strip briefly (for 1second) under flo wing wat er . Shake off the w ater . T Wait f or about 1minute . T Y ou will then be able to read the degree of water hardness from [...]
-
Página 15
15 1 Preparing and using for the first time T T urn the grinder adjustment switch to the desired position while the grinder is running. The espresso is prepared an d the consistency of grind is adjusted. T Close the bean container cov er . Daily maintenance of the mac hine and hy giene when handling milk, coffee and w ater are k ey to a per[...]
-
Página 16
16 1 Preparing and using for the first time T Connect the other end of the milk pipe to a milk container or immerse it in a milk car ton (Figure: JURA 20 o z (0.6 liter) stainless steel vacuum milk container).[...]
-
Página 17
17 2 Preparation 2 Prepar ation Hot coffee , hot steam and hot w ater can cause scalding. Scalding is a serious burn. T Use extreme care when handling hot liquid or steam. T Allow liquid to c ool down before drinking. T In the event of scalding, rinse aff ected area with cold water and seek medical attention. T K eep children A W A [...]
-
Página 18
18 2 Preparation U ‘Latte macchiato ’ U ‘Hot wat er’ U ‘1 portion milk’ U Using the produc t selector (Rotar y Selec tion): Only some of the product s you can prepare ar e sho wn on the star t screen. As soon as you turn the Rotary Switch, more product s are display ed in a product selec tor . T urn the Rotar y Switch t o bring the prod[...]
-
Página 19
19 2 Preparation ‘Espresso ’ and ‘Coffee’ are prepared at the touch of a button following this model. Example : Proceed as f ollows to prepare one c offee at the touch of a button. Precondition: ‘Please select product:’ is displayed. T Place a cup under the coffee spout. T Press the ‘Coffee’ button. Preparation start s[...]
-
Página 20
20 2 Preparation T Press the ‘Espresso ’ button. ‘Coffee strength ’ appears on the display . g T T urn the R otar y Switc h to adjust the coffee strength. k T Press the Rotar y Swit ch to confirm the setting. ‘V olume’ / ‘1. 5 oz’ (45 ml) appears on the display . g T T urn the R otar y Swit[...]
-
Página 21
21 2 Preparation T Press the ‘Latte macchiato ’ button. ‘Latte macchiato ’ , the milk foam is prepared. Preparation stop s automatically when the preset amount of milk is reached. E There is a short inter val while the hot milk separ ates from the milk foam. This allow s the typical layers of a latte macchiato to form. Y ou can choose t[...]
-
Página 22
22 2 Preparation Y ou can choose to use a second coffee v ariety , for example decaffeinated coff ee, with the filter funnel f or ground coffee . E Never add more than two le vel measuring spoons of ground coffee . E Use ground coffee which is not ground t oo finely . V ery fine coffee can block up the system so that the c offee only comes out in d[...]
-
Página 23
23 2 Preparation It is easy to permanently adjust the amount of wa ter and milk for all product s to the cup size . A djust the amount once as shown in the following ex ample. E v ery time you prepare a drink in the future, this amount will be dispensed. The permanent settings for adapting the amounts to the cup size for all products follow this mo[...]
-
Página 24
24 2 Preparation The following temper atures can be selected for preparing hot w ater: ‘Normal’ , ‘ X high’ , ‘Low’ . There is a danger of scalding from hot wat er splashes. T Av oid direct contac t with the skin. Example : Proceed as follow s to prepare hot wat er . Precondition: ‘Please select product:’ is displayed. T ?[...]
-
Página 25
25 3 Daily operation 3 Daily oper ation Daily maintenance of the mac hine and hy giene when handling milk, coffee and w ater are k ey to a perfect coffee result in the cup ev er y time. Y ou should therefore change the w ater daily . When the IMPRESSA is swit ched on, it automatically prompts you to perform the switch-on rinse. S tar t the switch-o[...]
-
Página 26
26 3 Daily operation T Wipe the surface of the machine with a clean, soft, damp cloth (e .g. microfiber cloth). E In the interests of hygiene , we recommend c hanging the milk pipe on a regular basis (approx. e very 6 months). Replacement pipes are av ailable from specialized dealers. When you switc h your IMPRES SA off , the spouts used to pre[...]
-
Página 27
27 4 Permanent settings in programming mode 4 Permanent settings in progr amming mode Hot coffee , hot steam and hot w ater can cause scalding. Scalding is a serious burn. T Use extreme care when handling hot liquid or steam. T Allow liquid to c ool down before drinking. T In the event of scalding, rinse aff ected area with cold water a[...]
-
Página 28
28 4 Permanent settings in programming mode Program it em Sub-item Explanation ‘Maintenance settings(6/7)’ ‘Filter’ , ‘Water hardness ’ (only if filter is not activated), ‘Switc h-on rinse’ , ‘Rinse the milk system’ T Indicate whether you are oper ating y our IMPRESSA with or without a CLEARYL Blue filt er cartridge. T Adjust[...]
-
Página 29
29 4 Permanent settings in programming mode Product T emperature Coffee strength Amount Portion of milk – – Amount of milk: ‘3sec. ’ – ‘120sec. ’ Hot wat er ‘X high ’ , ‘Normal’ , ‘Low’ – V olume : ‘0.5o z’ – ‘15.0oz’ (25 ml – 450 ml) Example : Proceed as follows to ch ange the amou[...]
-
Página 30
30 4 Permanent settings in programming mode O T Press the P button to exit progr amming mode. ‘Please select produc t:’ In the program it em ‘Product settings(3/7)’ / ‘Classic -library’ you will find all the product s stored as standard in your IMPRESS A. Y ou can move an y of these product s to y our preferred positio[...]
-
Página 31
31 4 Permanent settings in programming mode In the program it em ‘Product settings (3/7)’ / ‘Programming’ y ou can rename all the product s stored on the star t screen or the product selector . Example : Proceed as follow s to change the product name from ‘Coffee’ to ‘My coffee’ . Precondition: ‘Please select product:?[...]
-
Página 32
32 4 Permanent settings in programming mode U ‘Save Level 2’ U After switching on, your IMP RESSA is ready for use f or all specialty coffees with and without milk, as well as hot w ater . U Soon after the last preparation, the IMPRESS A stops heating up. After about 5 minutes the message ‘Energy Sav e’ is display ed. U ‘Save No’ U All [...]
-
Página 33
33 4 Permanent settings in programming mode g T T urn the Rotar y Switch until the progr am item ‘Mac hine settings(4/7)’ is display ed. T Press the ‘Swit ch off after’ button. ‘2hrs. ’ g T T urn the R otar y Switc h until ‘1hrs. ’ is display ed. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ a[...]
-
Página 34
34 4 Permanent settings in programming mode U ‘Produc t’ U The settings (amount of wat er , coffee strength, temperature etc.) for any product can be reset individually to the factory settings. The corresponding double product is also reset to the factor y settings at the same time. U ‘Machine’ U All user settings (apart from the ‘ filter[...]
-
Página 35
35 4 Permanent settings in programming mode U ‘Rinse the milk system’ / ‘ Automatic ’ U Milk system rinsing is automatically initiated appro x. 30 seconds after preparation of a specialty coffee with milk. Example : Proceed as follows to mak e the machine rinse the milk system automatically after preparing a specialty coffee with milk[...]
-
Página 36
36 4 Permanent settings in programming mode T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Maintenance settings(6/7)’ O T Press the P button to exit progr amming mode. ‘Please select produc t:’ In the program it em ‘Machine settings(5/7)’ / ‘Units’ you can select the unit used[...]
-
Página 37
37 4 Permanent settings in programming mode T Press the ‘Colour scheme ’ button. ‘Colour scheme ’ g T T urn the R otar y Switc h to select a different background. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Machine settings(5/7)’ O T Press the P button to exit progr a[...]
-
Página 38
38 5 Maintenance 5 Maintenance Use of maintenance products that are harmful to health and discharge of liquids during maintenance progr am. Harmful if swallo wed. Irritating to ey es and skin. T K eep children A W A Y . T Keep children aw a y from the machine while it is performing a maintenance progr am. T Av oid contact with skin and [...]
-
Página 39
39 5 Maintenance Y ou can initiate the rinse operation manually at any time . Precondition: ‘Please select product:’ is displayed. T Place a receptacle under the coffee spout. O T Press the P button. ‘Maintenance status(1/7)’ g T T urn the Rotary Switch until the progr am item ‘Maintenanc e status(2/7)[...]
-
Página 40
40 5 Maintenance Harmful and irritating cleaning agent. Harmful if swallo wed. Irritating to eyes and skin. T K eep children A W A Y . T Av oid contact with skin and eyes. T Af ter contact with skin, wash immediately with plenty of wat er . In case of skin irrit ation, seek medical advice . T Af ter ey e contact, immediately flush e[...]
-
Página 41
41 5 Maintenance T Empt y the other receptacle and place it under the cappuccino frother again. T Press the ‘Next’ button. ‘Milk system is being cleaned. ’ , the cappucc ino frother and the milk pipe are rinsed with fresh wat er . The operation st ops automatically . ‘Please select product:’ appears on the display . T o make sur[...]
-
Página 42
42 5 Maintenance T Press the ‘Filter’ button. ‘Use filter’ T Press the ‘A c t i v e ’ button. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Insert filter . ’ T Remov e and empty the water tank. T Remov e the filter cartridge extension from the Welcome Pack. T Fit the filter ex[...]
-
Página 43
43 5 Maintenance E After 2000 oz (60 liters) of water ha ve flow ed through, the filter will cease to w ork. Y our IMPRESSA will automatically prompt you to c hange the filter . E After three months, the filter will cease to work. Set the dat e on the date plate on the filter holder in the w ater tank. E If the CLEARYL Blue filter cartridge is not [...]
-
Página 44
44 5 Maintenance E The wat er may be slightly discolored. This is not harmful to health and does not affect the taste. Rinsing of the filter stops automatically after approximat ely 17 oz (500ml). ‘Please select produc t:’ appears on the display . After 220 preparations or 80 switch-on rinses, the IMPRESSA will prompt you to c lean it.[...]
-
Página 45
45 5 Maintenance T Press the ‘Start’ button again. ‘Empty coffee grounds container . ’ T Empt y the drip tra y and coffee grounds container and put them back into the machine . ‘Press the Rotary Switch. ’ , the R otar y Switc h lights up. T Place one receptacle under the coff ee spout and another under the cappuccino frother[...]
-
Página 46
46 5 Maintenance The IMPRESSA builds up depo sits of limescale over time and auto- matically prompts you to descale it when necessary. The degree of calcification depends on the hardness of your w ater . Non-recommended descaling agents (e.g. vinegar) may contain substances that could damage the machine or leav e residues. T Use only original J[...]
-
Página 47
47 5 Maintenance T Press the ‘Start’ button. ‘Use only original JURA maintenance products!’ T Press the ‘Start’ button again. ‘Empty drip tray .’ T Empt y the drip tra y and coffee grounds container and put them back into the machine . ‘Pour descaling agent into w ater tank. ’ T Remov e and empty the water tank. [...]
-
Página 48
48 5 Maintenance T Empt y the drip tra y and coffee grounds container and put them back into the machine . ‘Please select produc t:’ appears on the display . Descaling is now complet e. Y our IMPRESSA is onc e more ready for use . E If the descaling operation st ops unexpectedly , rinse the wat er tank thoroughly . Coffee beans may be c ove[...]
-
Página 49
49 6 Display messages 6 Display messages Message Cause/Result Action ‘Fill wat er tank.’ The wat er tank is empt y . Y ou cannot prepare any products . T Fill the wat er tank (see Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the wat er tank’). ‘Empty coffee grounds container .’ The coffee grounds container is full. Y ou[...]
-
Página 50
50 6 Display messages Message Cause/Result Action ‘Clean machine . ’ or ‘Clean machine now . ’ The IMPRESSA is prompting y ou to clean it. T Perform cleaning (see Chapter 5 ‘Maintenance – Cleaning the machine’). ‘Decalcify machine . ’ or ‘Descale machine now . ’ The IMPRESSA is prompting y ou to descale it. T Perform descaling[...]
-
Página 51
51 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action When preparing a latte macchiato, the typical three lay ers do not form . – T T urn the setting wheel of the cappuccino frother to the far right and the Milk F oam position ü . T Change the length of the interval to at least 30 seconds in progr amming mode (see Chapter 4 [...]
-
Página 52
52 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action ‘Empty drip tray .’ is alwa ys display ed. The metal contac ts of the drip tra y are dirt y or wet. T Clean and dry the met al contact s on the back of the drip tra y . ‘Fill wat er tank.’ is display ed although the wat er tank is full. The wat er tank float is trapped. T Descale the wat er [...]
-
Página 53
53 8 T r ansport and environmentally friendly disposal 8 T r anspor t and environmentally friendly disposal K eep the packaging for y our IMPRESSA. It should be used to protect the machine during tr ansport. In order to protect the IMPRESSA from fros t during transport, the system must be emptied. Precondition: ‘Please select product:’ is di[...]
-
Página 54
54 9 T echnical data 9 T echnical data V oltage 120V~, 60Hz Pow er 1250W Conformity mark Energy consumption ‘Sav e No’ Approx. 26Wh Energy consumption ‘Sav e Level 1’ Approx. 1 3Wh Energy consumption ‘Sav e Level 2’ Approx. 17Wh Pump pressure Static, max. 15bar Holding capacity of water tank 96 oz (2.8 l) Holding[...]
-
Página 55
55 10 Index 10 Index A Adding products to the st art screen 30 Addresses 60 Aroma preservation cover Bean container with aroma preser vation cov er 8 Automatic switch-off 32 B Bean container Bean container with aroma preser vation cov er 8 Cleaning 48 Filling 10 Bus bar T echnical data 5 4 Button On/Off button 9 P button (progr amming) 9 C Cappucci[...]
-
Página 56
56 10 Index F rother Cappuccino frother 8 G Grinder adjustment switch 8 Ground coffee 22 Grounding point 54 H Hotline 60 Hot wat er 24 Hot -wa ter spout 8 I Import ant safeguards Safety 4 Instant coffee Ground coffee 22 Internet 10 J JURA Contac t details 60 Internet 10 L Language 33 Latte macchiato 20 M Machine Cleaning 44 Descaling 46 Rinsing 39 [...]
-
Página 57
57 10 Index R Renaming a product 31 Rinses 34 Rinsing Cappuccino frother 39 Machine 39 Rotary Selec tion 17 Rotary Switch 9 S Safety Import ant safeguards 4 Settings Permanent settings in progr amming mode 27 Setting up Setting up the machine 10 Soft ware version 37 Special coffee 20 Spout Hot -wa ter spout 8 Switc hing off Machine 26 Switc hing on[...]
-
Página 58
58 – intentionally blank –[...]
-
Página 59
59 – intentionally blank –[...]
-
Página 60
60 11 JURA contact details/ Legal information 11 JURA contac t details/ Legal information JURA Elektroapparat e AG Kaffee weltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Switz erland USA: JURA Inc. Canada: F AEMA Customer Service Phone E-Mail 1-800-220-5701 info@us.jura.c om 1-(855)-544-8600 info@jur acanada.ca Opening Hours (EST) Mon – Thu 9 am –[...]