Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Video System
JVC KW-ADV792
6 páginas 0.52 mb -
Car Video System
JVC KD-AVX40
218 páginas 9.34 mb -
Car Video System
JVC XL-MV558GD
27 páginas 0.37 mb -
Car Video System
JVC KW-ADV793
147 páginas 6.58 mb -
Car Video System
JVC 0805MNMMDWJEIN
4 páginas 0.43 mb -
Car Video System
JVC EXAD KD-AVX33
213 páginas 7.83 mb -
Car Video System
JVC KW-AVX738
147 páginas 6.58 mb -
Car Video System
JVC 0305MNMMDWJEIN
117 páginas 3.16 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC 0305MNMMDWJEIN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC 0305MNMMDWJEIN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC 0305MNMMDWJEIN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC 0305MNMMDWJEIN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC 0305MNMMDWJEIN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC 0305MNMMDWJEIN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC 0305MNMMDWJEIN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC 0305MNMMDWJEIN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC 0305MNMMDWJEIN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC 0305MNMMDWJEIN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC 0305MNMMDWJEIN, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC 0305MNMMDWJEIN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC 0305MNMMDWJEIN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS INSTRUCTIONS MANU AL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1340-001A [J] For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, référez-vous au manuel séparé. • This system cannot receive[...]
-
Página 2
2 ENGLISH WARNINGS • DO NOT INSTALL THE MONITOR IN A LOCATION WHICH OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY, SAFETY DEVICE FUNCTION SUCH AS AIR BAGS OR WHICH IS PROHIBITED BY APPLICABLE LAWS AND REGULATIONS. • There may be legal regulations defining the permissible installation locations for the monitor which differ by country or by state. Be sure to ins[...]
-
Página 3
3 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IN FORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of [...]
-
Página 4
4 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “ More about this monitor ” (see pages 33 – 35). • Button operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly. Press repeatedly. Press either o[...]
-
Página 5
5 ENGLISH DVD/VCD/JPEG special functions ... 21 Selecting audio languages ..................... 21 Selecting subtitles .................................. 21 Selecting the multi-angle views ............. 21 Disc menu operations ............................ 22 Zoom in .................................................. 22 On-Screen disc operations ...[...]
-
Página 6
6 ENGLISH Precautions During the summer, temperatures can reach as high as 100 ° C (212 ° F). +80 ° C –20 ° C –20 ° C to +80 ° C The red spots, blue spots and green spots on the panel surface are a normal characteristic of liquid crystal panels, and not a problem. Note: The liquid crystal panel is built with very high precision technology[...]
-
Página 7
7 ENGLISH Widescreen monitor 1 (standby/on) button • Turns on the power if pressed. • Turns off the power if pressed and held. 2 Remote sensor 3 Dome light switch • See “ To activate the door sensor ” on page 12. 4 IR transmitters 5 Dome lights 6 Arm lock lever 7 Reset button Parts identification 8 Screen (Liquid crystal panel) 9 Disc loa[...]
-
Página 8
8 ENGLISH Installing the lithium coin battery (CR2025) Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the monitor. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Warning: • Do not install any battery other [...]
-
Página 9
9 ENGLISH DVD/RECEIVER CONTROL 6 Receiver control buttons* 1 • (standby/on attenuator) button • SOURCE button • BAND button • DUAL button • VOL + / – (2nd VOL +/ – ) buttons 7 TOP M (menu) button* 2 • Displays the DVD and VCD* 3 disc menu. 8 SETUP button* 2 9 SHIFT button p Disc basic operation buttons 7 (stop), 3 (play), 8 (pause) [...]
-
Página 10
10 ENGLISH You can listen to the playback sounds with cordless headphones — KS-HP2. Installing the batteries CAUTIONS: • The supplied batteries are not rechargeable. DO NOT recharge them; otherwise, battery leakage or explosion may result. • Insert the batteries with the correct polarity “ + ” and “–” to prevent the battery leakage [...]
-
Página 11
11 ENGLISH Basic operations To be continued.... Preparation Before operating the unit, make sure that all external components are correctly connected and installed. 1 Open the liquid crystal panel. Press PUSH-OPEN until the liquid crystal panel is unlocked, then open the liquid crystal panel by both hands. CAUTION: • When not in use, close the li[...]
-
Página 12
12 ENGLISH 2 Turn on the power. 3 Select the playback source. Each time you press the button, the playback source changes as follows: 4 Operate the playback source you selected. To operate the built-in DVD player, see “Disc operations” on page 18. To operate the external components, refer to the manuals for the connected components. 5 Adjust th[...]
-
Página 13
13 ENGLISH Using the monitor menu You can make your own display or sound adjustments using the menu. • For the adjustable items, see the next page. The Remote controller — RM-RK230 has two MENU buttons. In this section, using MENU button at MONITOR CONTROL. Basic procedure 1 Call up the menu. Menu selection goes off if other operations are done[...]
-
Página 14
14 ENGLISH Adjustable items on the monitor menu BRIGHT: Adjust this if the picture is too bright or too dark. • Adjustable range: – 10 to +11 • Initial level: 0 (center) CONTRAST: Control the degree of difference between the lightest and darkest parts of the picture. • Adjustable range: – 10 to +11 • Initial level: 0 (center) TINT: Adju[...]
-
Página 15
15 ENGLISH Changing the aspect ratio You can select an appropriate aspect ratio for the playback video signals. Basic procedure Each time you press the button, aspect ratio change. Changeable aspect ratio When incoming 16:9 video signal: FULL: Pictures are fully shown on the screen. • In some cases, the black bars may be shown at the top and bott[...]
-
Página 16
16 ENGLISH When incoming 4:3 video signal: FULL: Pictures are enlarged horizontally and are fully shown on the screen. NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen. • The black bars will be shown at the left and right sides of the screen. JUST: Pictures are enlarged horizontally. The extension ratio increases toward the both sides of th[...]
-
Página 17
17 ENGLISH Discs you can play You can play back the following discs—12 cm (4-3/4") and 8 cm (3-3/16")—on the built-in DVD player: • DV D V i de o : Recorded in NTSC color system with Region Code “ 1 ” (see below). – DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD Video format can also be played (see page 33). • Video CD (V CD )/ audio CD ?[...]
-
Página 18
18 ENGLISH The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program). If the current disc is an audio CD, CD Text, MP3/WMA, JPEG, or VCD without PBC, all tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. • If a title list or disc menu appears[...]
-
Página 19
19 ENGLISH Basic operations Operations Next operation To stop play temporarily Playback pauses. • For JPEG discs: pressing ENTER will also pause the picture on the monitor. A still picture appears. A Frame by frame playback B Slow motion playback • No sound comes out during Slow Motion Playback. • When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playb[...]
-
Página 20
20 ENGLISH To locate a particular title/chapter/ track directly • For DVD: During play or pause — select a chapter. During stop — select a title. • For VCD: While PBC (see page 22) is not in use. • For MP3/WMA/JPEG: Select a track within the same folder. Select the number corresponding to the item you want (see page 9). To locate a title/[...]
-
Página 21
21 ENGLISH Selecting subtitles You can select the language of the subtitle to be shown on the monitor. • You can set the initial subtitle language using the setup menu (see page 29). Ex.: When the disc has 3 options Selecting multi-angle views You can view the same scene at different angles if the disc has multi-angle views. Ex.: When the disc ha[...]
-
Página 22
22 ENGLISH Canceling the PBC playback 1 2 Select a track to start normal playback using the number buttons (see page 9). To resume the PBC function Zoom in 1 • For JPEG disc (effective only when pausing): 2 Move the zoomed-in portion. • For JPEG files: You cannot move the zoomed-in position when the entire picture is displayed on the monitor. T[...]
-
Página 23
23 ENGLISH About the On-Screen Bar You can check the disc information and use some functions through the on-screen bar. • For audio CD, CD Text, and MP3/WMA/ JPEG disc you can also use the control screen and list screen (see pages 26 and 27). On-Screen bars DVD DV D -V 2ch T 02 -C 03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFF VCD VCD PBC TRACK 01 TIME 00:[...]
-
Página 24
24 ENGLISH Basic on-screen bar operations 1 Display the on-screen bar. • For DVD/VCD: • For other discs: When a JPEG disc is loaded, skip to step 3 . 2 Select an item. 3 Make a selection. • If pop-up menu appears.... 1 or 2 (twice) To erase the on-screen bar • The on-screen bar for a CD or MP3/WMA/ JPEG disc automatically disappears in a fe[...]
-
Página 25
25 ENGLISH INTRO You can play the first 15 seconds of all tracks in the disc, or in the current folder (only for MP3/ WMA). VCD (while PBC is not in use): (Canceled) INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER (Canceled) CD Text/audio CD: INTRO TRACK (Canceled) RANDOM You can randomly play all tracks in the disc, or in the current folder (only for MP3/[...]
-
Página 26
26 ENGLISH To select a folder or track 1 Select “ Folder ” column or “ Track ” column on the control screen. 2 Select a folder or track. • If playback does not start, press 3 or ENTER. • For JPEG discs: Pressing ENTER will pause the selected picture on the monitor. CD Text/audio CD control screen 1 Selected playback mode 2 Elapsed playi[...]
-
Página 27
27 ENGLISH List screen operations You can display the folder list/track list before starting play. On this list, you can confirm the contents and start playing a disc. Folder/track list screens Folder list (MP3/WMA/JPEG) Track list (MP3/WMA/JPEG/CD Text/audio CD) 1 Current folder number/total folder number (only for MP3/WMA/JPEG) 2 Current track nu[...]
-
Página 28
28 ENGLISH You can store the initial disc playback status. • While playing, no change can be made on the setup menu. • When shipped from the factory, the on-screen language is set to English. To change the language, see page 29. Basic setting procedure While stop... 1 2 Ex.: When selecting the “AUDIO” menu 3 Select an item you want to set u[...]
-
Página 29
29 ENGLISH To be continued.... LANGUAGE menu Item Contents MENU LANGUA GE Select the initial disc menu language. AUDIO LANGU AGE Select the initial audio language. SUBTITLE Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF). ON SCR EEN LANGUAGE Select the language for the setup menu and some indications shown on the monitor. • For t[...]
-
Página 30
30 ENGLISH AUDIO menu Item Contents DIGIT AL AUDIO OUT PUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal. For details, see page 36. • PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting to a recording device. • DOLBY DIGITAL/PCM : Se[...]
-
Página 31
31 ENGLISH How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Always hold the disc by the edges. Do not touch its recording surface. When storing a disc into its case, gently insert the disc around the center holder (with the printed surface facing up)[...]
-
Página 32
32 ENGLISH Language codes Code Language Code Language Code Language AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Co[...]
-
Página 33
33 ENGLISH More about this monitor Basic operations Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start automatically, next time you turn on the power. Disc operations General • In this manual, words “ track ” and “ file ” are interchangeably used when referring to MP3/ WMA/JPEG files and th[...]
-
Página 34
34 ENGLISH • This unit can play back the files recorded in VBR (variable bit rate). The files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search function, this difference becomes noticeable. • This unit cannot play back the following files: – MP3 files e[...]
-
Página 35
35 ENGLISH • Even if you try to pause the current picture, it may be skipped, then the next picture will pause. • This unit can recognize the total of 1100 files, 250 folders (maximum of 999 files per folder). Changing the source • If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc). Next time you select “ DISC ” for[...]
-
Página 36
36 ENGLISH About sounds reproduced through the terminals • Through the analog terminals (AV-OUT/cordless headphones): 2-channel signal is emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (AUDIO — DOWN MIX: see page 30.) • Through DIGITAL OUT (optical): Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MP[...]
-
Página 37
37 ENGLISH Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies General • Colored spots (red, blue and green) appear on the screen. This is a characteristic of liquid crystal panels and is not a malfunction. See “ Note ” on page 6. • No picture[...]
-
Página 38
38 ENGLISH Symptoms Causes Remedies Disc playback • Sound and picture are sometimes interrupted or distorted. You are driving on rough roads. Stop playback while driving on rough roads. Disc is scratched. Change the disc. Connections are incorrect. Check the cords and connections. MP3/WMA/JPEG playback • Disc cannot be played back. No MP3/WMA/J[...]
-
Página 39
39 ENGLISH Specifications WIDESCREEN MONITOR Screen: 9 inch liquid crystal panel Number of pixel: 336 960 pixels (480 vertical × 234 horizontal × 3) Drive method: TFT (Thin Film Transistor) active matrix format Cordless audio: Infrared audio transmitter L-channel: 2.3 MHz R-channel: 2.8 MHz Effective listening angle: 30˚ Effective range: 2 m (6.[...]
-
Página 40
2 ESP AÑOL ADVERTENCIAS • NO INSTALE EL MONITOR EN UN LUGAR QUE IMPIDA EL MANEJO, LA VISIBILIDAD, EL FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD COMO POR EJEMPLO BOLSAS DE AIRE, O DONDE LO PROHÍBAN LAS LEYES O REGLAMENTOS LOCALES. • Como puede haber reglamentos legales, diferentes según el país o estado, que indiquen las ubicaciones de inst[...]
-
Página 41
3 ESP A Ñ OL Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un m á ximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE (EE.UU.) Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase[...]
-
Página 42
4 ESP A Ñ OL C ó mo leer este manual Para que las explicaciones sean m á s simples y f á ciles de entender, hemos adoptado los siguientes m é todos: • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “ M á s acerca de este monitor ” (consulte las p á ginas 33 – 35). • Las operaciones de los botones se explican pr[...]
-
Página 43
5 ESP A Ñ OL Funciones especiales del DVD/VCD/JPEG ......................... 21 Selecci ó n de los idiomas de audio ......... 21 Selecci ó n de subt í tulos .......................... 21 Selecci ó n de vistas multi á ngulo ............ 21 Operaciones del men ú del disco ............ 22 Zoom de acercamiento ........................... 22 Oper[...]
-
Página 44
6 ESP A Ñ OL Precauciones Los puntos rojos, azules y verdes que se ven sobre la superficie del panel son una caracter í stica normal de los paneles de cristal l í quido y no son signo de anomal í a. Nota: El panel de cristal l í quido ha sido fabricado con una tecnolog í a de m á xima precisi ó n y tiene por lo menos un 99,99% de pixeles ef[...]
-
Página 45
7 ESP AÑOL Monitor de pantalla ancha 1 Botón (en espera/encendido) • Púlselo para conectar la alimentación. • Púlselo y manténgalo pulsado para desconectar la alimentación. 2 Sensor remoto 3 Interruptor de la luz del techo • Consulte “ Para activar el sensor de la puerta ” en la p á gina 12. 4 T ransmisor IR 5 Luces del techo 6 Pa[...]
-
Página 46
8 ESP A Ñ OL Control remoto — RM-RK230 Sensor remoto Elementos principales y funciones CONTROL DEL MONITOR 1 Bot ó n (en espera/encendido) • P ú lselo para conectar la alimentaci ó n. • P ú lselo y mant é ngalo pulsado para desconectar la alimentaci ó n. 2 Bot ó n MODE • Selecciona la fuente de reproducci ó n. 3 Bot ó n ASPECT •[...]
-
Página 47
9 ESP A Ñ OL CONTROL DEL DVD/RECEPTOR 6 Botones de control del receptor* 1 • Bot ó n (atenuador/en espera encendido) • Bot ó n SOURCE • Bot ó n BAND • Bot ó n DUAL • Botones VOL + / – (2nd VOL +/ – ) 7 Bot ó n TOP M (men ú )* 2 • Visualiza el men ú de los discos DVD y VCD* 3 . 8 Bot ó n SETUP* 2 9 Bot ó n SHIFT p Botones d[...]
-
Página 48
10 ESP A Ñ OL Elementos principales y funciones 1 Sensores IR • NO tape los sensores IR, pues la recepci ó n se volver á deficiente. 2 Bot ó n ON/OFF • La alimentaci ó n se desconecta autom á ticamente en los siguientes casos: – Los auriculares se utilizaron durante unas 4 horas. – No se recibido ninguna se ñ al durante unos 4 minuto[...]
-
Página 49
11 ESP AÑOL Preparativos Antes de operar la unidad, asegúrese de que todos los componentes externos se encuentren conectados e instalados de manera correcta. 1 Abra el panel de cristal líquido. Presione PUSH-OPEN hasta que se desbloquee el panel de cristal l í quido, y seguidamente abra el panel con ambas manos. PRECAUCIÓN: • Cuando no lo ut[...]
-
Página 50
1 2 ESP A Ñ OL 2 Conecte la alimentaci ó n. 3 Seleccione la fuente de reproducci ó n. Cada vez que pulsa el bot ó n, la fuente de reproducci ó n cambia de la siguiente manera: 4 Opere la fuente de reproducci ó n que ha seleccionado. Para operar el reproductor DVD incorporado, consulte “ Operaciones de los discos ” en la p á gina 18. Para[...]
-
Página 51
13 ESP A Ñ OL Uso del men ú del monitor Utilizando el men ú , podr á realizar sus propios ajustes de visualizaci ó n o de sonido. • En cuanto a las opciones ajustables, consulte la p á gina siguiente. El control remoto — RM-RK230 dispone de dos botones de MENU. En esta secci ó n, se utiliza el bot ó n MENU de MONITOR CONTROL . Procedimi[...]
-
Página 52
14 ESP A Ñ OL Opciones ajustables en el men ú del monitor BRIGHT: Aj ú stelo si la imagen es demasiado clara u oscura. • Margen ajustable: – 10 a +11 • Nivel inicial: 0 (central) CONTRAST: Controla el grado de diferencia entre las partes m á s brillantes y m á s oscuras de la imagen. • Margen ajustable: – 10 a +11 • Nivel inicial: [...]
-
Página 53
15 ESP A Ñ OL Cambio de la relaci ó n de aspecto Podr á seleccionar una relaci ó n de aspecto apropiada para las se ñ ales de v í deo de reproducci ó n. Procedimiento b á sico La relaci ó n de aspecto cambia cada vez que pulsa el bot ó n. Relaciones de aspecto seleccionables Cuando la se ñ al de v í deo entrante es de 16:9: FULL: Las im[...]
-
Página 54
16 ESP A Ñ OL Cuando la se ñ al de v í deo entrante es de 4:3: FULL: Las im á genes se ampl í an horizontalmente y se muestran por entero en la pantalla. NORMAL: Las im á genes se muestran en el centro de la pantalla. • Aparecer á n franjas negras en los lados izquierdo y derecho de la pantalla. JUST: Las im á genes se agrandan horizontal[...]
-
Página 55
17 ESP AÑOL Discos que se pueden reproducir Podrá reproducir los siguientes discos—12 cm (4-3/4 pulgada) y 8 cm (3-3/16 pulgada)—en el reproductor DVD incorporado: • DV D Ví d e o: Grabado en sistema de color NTSC con el c ó digo de regi ó n “ 1 ” (v é ase abajo). – Tambi é n se pueden reproducir discos DVD-R/DVD-RW grabados en f[...]
-
Página 56
1 8 ESP A Ñ OL El tipo de disco se detecta autom á ticamente, y la reproducci ó n se inicia tambi é n autom á ticamente (para DVD: el inicio autom á tico depende de su programa interno). Si el disco actual es un CD de audio, CD Text, MP3/WMA, JPEG o VCD sin PBC, todas las pistas se reproducir á n repetidamente hasta que usted cambie la fuent[...]
-
Página 57
19 ESP A Ñ OL Operaciones b á sicas Operaciones Operaci ó n siguiente Para detener la reproducci ó n temporalmente La reproducci ó n se pone en pausa. • Para discos JPEG: si pulsa ENTER, la imagen del monitor tambi é n se pone en pausa. Aparece una imagen fija. A Reproducci ó n cuadro por cuadro B Reproducci ó n a c á mara lenta • No s[...]
-
Página 58
20 ESP A Ñ OL Para localizar directamente un t í tulo/ cap í tulo/pista espec í fico • Para DVD: Durante la reproducci ó n o la pausa — selecciona un cap í tulo. Durante la parada — selecciona un t í tulo. • Para VCD: Mientras no se utiliza el PBC (consulte la p á gina 22). • Para MP3/WMA/JPEG: Para seleccionar una pista dentro de[...]
-
Página 59
21 ESP A Ñ OL Funciones especiales del DVD/VCD/JPEG Selecci ó n de los idiomas de audio Para DVD: Podr á seleccionar el idioma que desea escuchar si el disco dispone de m ú ltiples idiomas de audio. Ej.: Cuando el disco dispone de 3 opciones Para VCD: Podr á seleccionar el canal de audio que desea reproducir. (Esto es conveniente cuando se rep[...]
-
Página 60
22 ESP A Ñ OL Para cancelar la reproducci ó n PBC 1 2 Utilice los botones num é ricos para seleccionar una pista e iniciar la reproducci ó n normal (consulte la p á gina 9). Para reanudar la funci ó n PBC Zoom de acercamiento 1 • Para disco JPEG (efectivo s ó lo durante la pausa): 2 Mover la parte ampliada. • Para archivos JPEG: No podr [...]
-
Página 61
23 ESP A Ñ OL Acerca de la barra en pantalla Podr á verificar la informaci ó n del disco y utilizar algunas funciones a trav é s de la barra en pantalla. • Para los discos CD de audio, CD Text y MP3/WMA/JPEG, podr á utilizar la pantalla de control y la pantalla de lista (consulte las p á ginas 26 y 27). Barras en pantalla DVD DV D -V 2ch T [...]
-
Página 62
24 ESP A Ñ OL Operaciones b á sicas de la barra en pantalla 1 Visualice la barra en pantalla. • Para DVD/VCD: • Para otros discos: Si se ha cargado un disco JPEG, salte al paso 3 . 2 Seleccione una opci ó n. 3 Efect ú e una selecci ó n. • Si aparece el men ú emergente.... 1 o 2 (dos veces) Para borrar la barra en pantalla • La barra e[...]
-
Página 63
25 ESP AÑOL INTRO Puede reproducir los primeros 15 segundos de todas las pistas del disco, o de la carpeta actual (sólo para MP3/WMA). VCD (mientras no se utiliza el PBC): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER CD Text/CD de audio: INTRO TRACK RANDOM Puede reproducir aleatoriamente todas las pistas del disco, o de la carpeta actual (sólo para M[...]
-
Página 64
2 6 ESP A Ñ OL Para seleccionar una carpeta o una pista 1 Seleccione la columna “ Folder ” o la columna “ Track ” en la pantalla de control. 2 Seleccione una carpeta o una pista. • Si la reproducci ó n no se inicia, pulse 3 o ENTER. • Para discos JPEG: Pulsando ENTER, la imagen seleccionada se pone en pausa en el monitor. Pantalla de [...]
-
Página 65
27 ESP A Ñ OL Para MP3/WMA/JPEG: Mientras est á detenido... 1 Visualice la lista de carpetas. Cada vez que pulsa el bot ó n, la pantalla de lista aparece y desaparece. 2 Seleccione una carpeta de la lista. Aparece la lista de pistas de la carpeta seleccionada. Para volver a la lista de carpetas 3 Seleccione una pista de la lista. • Para discos[...]
-
Página 66
28 ESP A Ñ OL Podr á almacenar el estado de reproducci ó n inicial del disco. • Mientras se est á reproduciendo, no podr á realizar ning ú n cambio en el men ú de configuraci ó n. • La unidad se expide de f á brica con el idioma en pantalla ajustado a Ingl é s. Para cambiar el idioma, consulte la p á gina 29. Procedimiento de ajustes[...]
-
Página 67
29 ESP A Ñ OL Contin ú a.... Men ú IDIOMA Opci ó n Contenidos IDIOMA DE MENU Selecciona el idioma inicial del men ú de disco. IDIOMA DE AUDIO Selecciona el idioma de audio inicial. SUBT Í TULO Selecciona el idioma inicial del subt í tulo o borrar el subt í tulo (DESCONECTAR). IDIOMA EN P ANT ALL A Selecciona el idioma para el men ú de conf[...]
-
Página 68
30 ESP A Ñ OL Men ú AUDIO Opci ó n Contenidos SALID A DE AUDIO Seleccione el formato de se ñ al a emitirse a trav é s del terminal DIGITAL OUT ( ó ptica) de la parte trasera. Para los detalles, consulte la p á gina 36. • PCM S Ó LO : Selecci ó nelo al conectar un amplificador o decodificador que no sea compatible con Dolby Digital, DTS, [...]
-
Página 69
31 ESP AÑOL Disco alabeado Pegatina Restos de pegatina Disco Rótulo autoadhesivo Cómo manejar los discos Cuando saque un disco de su estuche, presione el sujetador central del estuche y extraiga el disco hacia arriba, agarrándolo por los bordes. • Siempre sujete el disco por sus bordes. No toque la superficie de grabación. Cuando guarde un d[...]
-
Página 70
3 2 ESP A Ñ OL Codigos de idiomas Código Idioma C ó digo Idioma C ó digo Idioma AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE Afar Abkasiano Afrikaans Amearico Arabe Asam é s Aimara Azerbayano Baskir Bielorruso B ú lgaro Bihari Bislama Bengal í , Bangla Tibetano [...]
-
Página 71
33 ESP A Ñ OL Má s acerca de este monitor Operaciones b á sicas Apagado de la unidad • Si apaga la unidad mientras est á escuchando un disco, la reproducci ó n del disco se iniciar á autom á ticamente la pr ó xima vez que encienda la unidad. Operaciones de los discos General • En este manual, las palabras “ pista ” y “ archivo ”[...]
-
Página 72
34 ESP A Ñ OL • Esta unidad puede reproducir los archivos grabados en VBR (velocidad de bit variable). Los archivos grabados en VBR presentan una discrepancia en la visualizaci ó n del tiempo transcurrido, y no muestran el tiempo transcurrido real. Esta diferencia es especialmente evidente despu é s de realizar la funci ó n de b ú squeda. ?[...]
-
Página 73
35 ESP A Ñ OL • La imagen actual ser á omitida aunque intente ponerla en pausa, y entrar á en pausa la imagen siguiente. • Esta unidad puede reconocer un total de 1100 archivos, 250 carpetas (un m á ximo de 999 archivos por carpeta). Cambio de la fuente • Si cambia de fuente, la reproducci ó n tambi é n se interrumpe (sin que el disco s[...]
-
Página 74
36 ESP A Ñ OL Acerca de los sonidos reproducidos a trav é s de los terminales traseros • A trav é s de los terminales anal ó gicos (AV-OUT/auriculares inal á mbricos): se emite la se ñ al de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las se ñ ales multicanal. (AUDIO — MEZCLA: consulte la p á gina 30). • [...]
-
Página 75
37 ESP A Ñ OL Localizaci ó n de aver í as Lo que aparenta ser una aver í a podr í a resolverse f á cilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. S í ntomas Causas Soluciones General • Puntos de color (rojo, azul y verde) aparecen en la pantalla. Esta es una caracter í stica de los paneles de cristal l í[...]
-
Página 76
38 ESP AÑOL Síntomas Causas Soluciones Reproducción del disco • El sonido y la imagen se interrumpen o se distorsionan algunas veces. Está conduciendo por caminos accidentados. Detenga la reproducción mientras conduce por caminos accidentados. El disco está arañado. Cambie el disco. Conexiones incorrectas. Inspeccione los cables y las cone[...]
-
Página 77
3 9 ESP A Ñ OL Especificaciones MONITOR DE PANTALLA ANCHA Pantalla: Panel de cristal l í quido de 9 pulg N ú mero de pixeles: 336 960 pixeles (480 vertical × 234 horizontal × 3) M é todo de mando: Formato de matriz activa TFT (transistor de pel í cula delgada) Audio inal á mbrico: Transmisor de audio por infrarrojos Canal izquierdo: 2,3 MHz[...]
-
Página 78
2 FRANÇAIS MISES EN GARDE • N’INSTALLEZ PAS LE MONITEUR DANS UN ENDROIT OÙ IL PEUT GÊNER LA VISIBILITÉ DU CONDUCTEUR OU LE FONCTIONNEMENT D’UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ TEL QUE LES COUSSINS GONFLABLES, OU DANS UN ENDROIT INTERDIT PAR LES LOIS ET RÈGLEMENTS EN PLACE. • Dès lors que diffèrent suivant les pays les règlements régissant [...]
-
Página 79
3 FRAN Ç AIS Merci pour avoir achet é un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d ’ utiliser l ’ appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d ’ obtenir les meilleures performances possibles. Ce produit int è gre une technologie de protection des droits d ’ auteur qui est prot é g é e par des [...]
-
Página 80
4 FRAN Ç AIS Comment lire ce manuel Les m é thodes suivantes sont utilis é es pour rendre les explications simples et faciles à comprendre. • Certains conseils et remarques sont donn é s à la section “ Pour en savoir plus sur votre moniteur ” (voir les pages 33 à 35). • L ’ utilisation des touches est expliqu é e principalement à[...]
-
Página 81
5 FRAN Ç AIS Fonctions sp é ciales pour les DVD/VCD/JPEG ............................ 21 S é lection de la langue des dialogues ..... 21 S é lection des sous-titres ......................... 21 S é lection d ’ un angle de vue ................... 21 Utilisation du menu de disque ............... 22 Zoom ........................................[...]
-
Página 82
6 FRAN Ç AIS Pr é cautions Les taches rouges, bleues et vertes à la surface de l ’ afficheur à cristaux liquides sont normales et une caract é ristique des afficheurs à cristaux liquides et non un signe de dysfonctionnement. Remarque: Le panneau à cristaux liquides est fabriqu é avec une technologie de tr è s haute pr é cision et poss ?[...]
-
Página 83
7 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Moniteur à écran large 1 Touche (attente/sous tension) • Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension. • Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension. 2 Capteur de t é l é commande 3 Commutateur du plafonnier • R é f é rez-vous à ?[...]
-
Página 84
8 FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS T é l é commande — RM-RK230 Capteur de télécommande Composants principaux et caractéristiques Commande du moniteur (MONITOR CONTROL) 1 Touche (attente/sous tension) • Appuyez sur cette touche pour mettre l ’ appareil sous tension. • Maintenez cette touche press ?[...]
-
Página 85
9 FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS Commande du lecteur de DVD/autoradio (DVD/RECEIVER CONTROL) 6 Touches de commande de l ’ autoradio* 1 • Touche (attente/sous tension, att é nuation) • Touche SOURCE • Touche BAND • Touche DUAL • Touches VOL + / – (2nd VOL + / – ) 7 Touche TOP M (menu)* 2 • [...]
-
Página 86
10 FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS FRAN Ç AIS Composants principaux et caract é ristiques 1 Capteurs IR • NE COUVREZ PAS les capteurs IR car la r é ception serait d é t é rior é e. 2 Touche ON/OFF • L ’ alimentation est coup é e automatiquement dans les cas suivants: – Le casque d ’é coute est utilis é[...]
-
Página 87
11 FRANÇAIS Préparation Avant d’utiliser le système, assurez-vous que tous les appareils extérieurs sont connectés et installés correctement. 1 Ouvrez le panneau à cristaux liquides. Poussez sur PUSH-OPEN jusqu ’à ce que le panneau à cristaux liquides soit d é verrouill é , puis ouvrez le panneau en utilisant les deux mains. ATTENTIO[...]
-
Página 88
1 2 FRAN Ç AIS 2 Mettez l ’ appareil sous tension. 3 Choisissez la source de lecture. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la source de lecture change comme suit: 4 Utilisez la source de lecture que vous avez choisie. Pour utiliser le lecteur de DVD int é gr é , r é f é rez-vous à “ Op é rations des disques ” à la page 18. Pour[...]
-
Página 89
13 FRAN Ç AIS Utilisation du menu du moniteur Vous pouvez r é aliser vos propres ajustements pour l ’ affichage ou le son en utilisant le menu. • Pour les é l é ments ajustables, r é f é rez-vous à la page suivante. La t é l é commande — RM-RK230 a deux touches MENU. Dans cette section, nous utilisons la touche MENU de la section MON[...]
-
Página 90
14 FRAN Ç AIS R é glages ajustables sur le menu du moniteur BRIGHT: Ajustez ce r é glage si l ’ image est trop lumineuse ou trop sombre. • Plage d ’ ajustement: – 10 à +11 • Niveau initial: 0 (centre) CONTRAST: Contr ô le le degr é de diff é rence entre les parties les plus lumineuses et les plus sombres de l ’ image. • Plage d[...]
-
Página 91
15 FRAN Ç AIS Changement du format d ’ image Vous pouvez choisir le format d ’ image pour les signaux vid é o de lecture. Proc é dure de base Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le format d ’ image change. Formats d ’ image s é lectionnables Lors de l ’ entr é e d ’ un signal vid é o 16:9: FULL: Les images apparaissent [...]
-
Página 92
16 FRAN Ç AIS Lors de l ’ entr é e d ’ un signal vid é o 4:3: FULL: Les images sont agrandies horizontalement et apparaissent enti è rement sur l ’é cran. NORMAL: Les images apparaissent au centre de l ’é cran. • Des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l ’é cran. JUST: Les images sont agrandies horizontalement. L[...]
-
Página 93
17 FRANÇAIS Disques reproductibles Précautions pour la lecture de disques à double face • La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible avec le standard “Compact Disc Digital Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est pas recommandée. Formats a[...]
-
Página 94
1 8 FRAN Ç AIS Le type de disque est d é tect é automatiquement et la lecture d é marre automatiquement (pour les DVD: le d é marrage automatique de la lecture d é pend de son programme interne). Si le disque actuel est un CD audio, CD Text, disque MP3/WMA, JPEG ou VCD sans PBC, toutes les plages sont reproduites r é p é titivement jusqu ?[...]
-
Página 95
19 FRAN Ç AIS Op é rations de base Op é rations Op é ration suivante Pour arr ê ter temporairement la lecture La lecture est arr ê t é e momentan é ment (pause). • Pour les disques JPEG: appuyer sur ENTER permet aussi de faire une pause de l ’ image sur le moniteur. Une image fixe appara î t. A Lecture image par image B Lecture au rale[...]
-
Página 96
20 FRAN Ç AIS Pour localiser un titre/chapitre/plage directement • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause — choisissez un chapitre. À l ’ arr ê t — choisissez un titre. • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 22) n ’ est pas en service. • Pour les fichiers MP3/WMA/JPEG: Choisissez une plage à l ’ int é rieur du [...]
-
Página 97
21 FRAN Ç AIS Fonctions sp é ciales pour les DVD/VCD/JPEG S é lection de la langue des dialogues Pour les DVD: Vous pouvez choisir la langue à é couter si le disque poss è de plusieurs langues des dialogues. Ex.: Quand le disque poss è de 3 options Pour les VCD: Vous pouvez choisir le canal audio à reproduire. (C ’ est pratique lors de la[...]
-
Página 98
22 FRAN Ç AIS Annulation de la lecture PBC 1 2 Choisissez une plage pour d é marrer la lecture normale en utilisant les touches num é riques (voir page 9). Pour remettre en service la fonction PBC Zoom 1 • Pour les disques JPEG (uniquement pendant une pause): 2 D é placez la partie agrandie de l ’ image. • Pour les fichiers JPEG: Vous ne [...]
-
Página 99
23 FRAN Ç AIS À propos de la barre sur l ’é cran Vous pouvez v é rifier les informations du disque et utiliser certaines fonctions à l ’ aide de la barre sur l ’é cran. • Pour les CD audio, CD Text et disques MP3/WMA/JPEG, vous pouvez aussi utiliser l ’é cran de commande et l ’é cran de liste (voir pages 26 et 27). Barres sur l [...]
-
Página 100
24 FRAN Ç AIS Op é rations de base de la barre sur l ’é cran 1 Affichez la barre sur é cran. • Pour les DVD/VCD: • Pour les autres disques: Quand un disque JPEG est en place, passez à l ’é tape 3 . 2 Choisissez un é l é ment. 3 Choisissez un é l é ment. • Si le menu d é roulant appara î t.... 1 ou 2 (deux fois) Pour faire disp[...]
-
Página 101
25 FRAN Ç AIS INTRO Vous pouvez reproduire les 15 premi è res secondes de toutes les plages du disque ou du dossier actuel (uniquement pour les disques MP3/WMA). VCD (quand PBC n ’ est pas utilis é ): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER CD Text/CD audio: INTRO TRACK RANDOM Vous pouvez reproduire al é atoirement toutes les plages du disque[...]
-
Página 102
26 FRANÇAIS Pour choisir un dossier ou une plage 1 Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou la colonne “Track” (plage) sur l’écran de commande. 2 Choisissez un dossier ou une plage. • Si la lecture ne d é marre pas, appuyez sur 3 ou ENTER. • Pour les disques JPEG: appuyer sur ENTER permet de faire une pause de l ’ image choisi[...]
-
Página 103
27 FRAN Ç AIS Pour les fichiers MP3/WMA/JPEG: À l ’ arr ê t... 1 Affichez la liste des dossiers. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l ’é cran de liste appara î t et dispara î t. 2 Choisissez un dossier sur la liste. La liste des plages du dossier choisi appara î t. Pour retourner à la liste des dossiers 3 Choisissez une plage s[...]
-
Página 104
28 FRAN Ç AIS Vous pouvez m é moriser l ’é tat initial de la lecture des disques. • Pendant la lecture, le menu de r é glage ne peut pas ê tre chang é . • À l ’ exp é dition de l ’ usine, la langue de l ’ affichage sur l ’é cran est r é gl é e sur l ’ anglais. Pour changer la langue, r é f é rez-vous à la page 29. Proc[...]
-
Página 105
29 FRAN Ç AIS Menu LANGUE É l é ment Contenu LAN GUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque. LAN GUE AUDIO Choisissez la langue initiale des dialogues. SOUS-TITRE Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres (ARRET). LAN GUE D ’ ECRA N Choisissez la langue du menu de r é glage et de certaines indica[...]
-
Página 106
30 FRAN Ç AIS Menu AUDIO É l é ment Contenu SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à é mettre par la prise DIGITAL OUT (optique) à l ’ arri è re de l ’ appareil. Pour les d é tails, r é f é rez-vous à la page 36. • SEULEMENT PCM : Choisissez ce r é glage quand un amplificateur ou un d é codeur incompatible avec le Dolby[...]
-
Página 107
31 FRANÇAIS Comment manipuler les disques Pour retirer un disque de sa boîte, faites pression vers le centre du boîtier et soulevez légèrement le disque en el tenant par ses bords. • Tenez toujours le disque par ses bords. Ne touchez pas la surface enregistrée. Pour re mettre un disque dans sa bo î te, insérez -le d é licatement sur le s[...]
-
Página 108
3 2 FRAN Ç AIS Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE Afar Abkhazien Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerba ï djanais Bashkir Bi é lorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali, Bangladais Tib é tain Bret[...]
-
Página 109
33 FRAN Ç AIS Pour en savoir plus sur votre moniteur Op é rations de base Mise hors tension de l ’ appareil • Si vous mettez l ’ appareil hors tension pendant l ’é coute d ’ un disque, la lecture du disque reprend automatiquement, la prochaine fois que vous mettez l ’ appareil sous tension. Op é rations des disques G é n é ralit ?[...]
-
Página 110
34 FRAN Ç AIS • Cet appareil peut reproduire les fichiers enregistr é s au format VBR (d é bit binaire variable). Les fichiers enregistr é s au mode VBR affichent une dur é e é coul é e diff é rente et ne montrent pas la dur é e é coul é e actuelle correcte. Et plus sp é cialement, apr è s avoir r é alis é une recherche, cette diff[...]
-
Página 111
35 FRAN Ç AIS • M ê me si vous essayez de geler (pause) l ’ image actuelle, elle peut ê tre saut é e et c ’ est l ’ image suivante qui est affich é e. • Cet appareil peut reconna î tre un maximum de 1100 fichiers et de 250 dossiers (un maximum de 999 fichier par dossier). Changement de la source • Si vous changez la source, la lec[...]
-
Página 112
36 FRAN Ç AIS À propos des sons reproduits par les prises • Par les prises analogiques (AV-OUT/casque d ’é coute sans fil): un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d ’ un disque cod é multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mix é s. (AUDIO — MIXAGE DEMULTIPLICATION: voir page 30.) • Par la sortie DIGITAL OUT (optiq[...]
-
Página 113
37 FRAN Ç AIS Guide de dé pannage Ce qui appara î t ê tre un probl è me n ’ est pas toujours s é rieux. V é rifiez les points suivants avant d ’ appeler un centre de service. Sympt ô me Causes Rem è des G é n é ralit é s • Des points de couleur (rouges, bleus et verts) apparaissent sur l ’é cran. C ’ est une caract é ristiqu[...]
-
Página 114
38 FRAN Ç AIS Sympt ô me Causes Rem è des Lecture de disque • Le son et l ’ image sont quelque fois interrompus ou d é form é s. Vous conduisez sur une route accident é e. Arr ê tez la lecture lorsque vous conduisez sur une route accident é e. Le disque est ray é . Changez le disque. Les connexions sont incorrectes. V é rifiez les cor[...]
-
Página 115
39 FRANÇAIS GÉNÉRALITÉS Alimentation: Tension de fonctionnement: CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles) Système de mise à la masse: Masse négative Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C (32°F à 104°F) Température de stockage admissible: –20°C à +80°C (–4°F à 176°F) Dimensions (L × H × P): Taille d’install[...]
-
Página 116
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, SP, FR 0305MNMMDWJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! Rear_KV-MRD900[J]f.indd 2 Rear_KV-MRD900[J]f.indd 2 05.3.19 11:47:53 AM 05.3.19 11:47:53 AM[...]
-
Página 117
Instructions 9-INCH WIDESCREEN MONITOR WITH DVD PLAYER KV-MRD900[...]