Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
JVC AV-36F803, AV-36F713, AV-36F703, AV-32F803, AV-32F713, AV-32F703, AV-27F803, AV-27F713, AV-27F703
56 páginas 1.19 mb -
CRT Television
JVC AV-1438
32 páginas 0.65 mb -
CRT Television
JVC HV-Z34L1, HV-Z29L1
88 páginas 2.71 mb -
CRT Television
JVC AV-28T4BK
40 páginas 2.03 mb -
CRT Television
JVC AV-28KM3BN
28 páginas 1.04 mb -
CRT Television
JVC AV-28R57SK, AV-32R57SK
48 páginas 1.98 mb -
CRT Television
JVC C-20310
44 páginas 0.34 mb -
CRT Television
JVC AV 27D200
33 páginas 0.82 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC AV-21PB4N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC AV-21PB4N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC AV-21PB4N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC AV-21PB4N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC AV-21PB4N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC AV-21PB4N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC AV-21PB4N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC AV-21PB4N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC AV-21PB4N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC AV-21PB4N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC AV-21PB4N, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC AV-21PB4N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC AV-21PB4N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
50049973 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 0503-JVC ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED A V -21PB4N COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH F ARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG D:Aldus Page Maker OnemliIB-NEWJVCAK-30AlmanyaAV-21PB4N (3D)COVER PAGE-BG-3D-AK30-C85-2156MAV-(AV-21PB4N)-50049973.cdr 11 ubat 2004 ˙ar amba 10:49:50[...]
-
Página 2
DEUTSCH - 1 - Sicherheitshinweise 1. Spannungsquelle Dieses Fernsehgerät ist zum Betrieb an einer Netzwechselspan- nung von 220-240 V AC, 50 Hz. ausgelegt. V ergewissern Sie sich, dass der korrekte S pannungswert eingestellt ist. 2. Netzkabel Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Ka- bel treten kann. Darüber hinaus dürfen ke[...]
-
Página 3
DEUTSCH - 2 - Fernbedienungst asten VORSICHT GEF AHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des Gerätes ge- warnt werden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Das Ausrufezeichen in dem Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, W artungs- und Repar[...]
-
Página 4
DEUTSCH - 3 - Bedienfeld t asten am Gerät Antennenanschlüsse 01-ALM&BG-3D-AK30-C85-2156MAV-(AV-21PB4N)-50049973.p65 24.02.2004, 13:21 3[...]
-
Página 5
DEUTSCH - 4 - V orbereitungen S tellen Sie das Fernsehgerät auf eine feste, stabile Fläche. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Halten Sie nach allen Seiten des Gerätes mindestens 10 cm Abstand. Legen Sie keine Objekte auf das Gerät, um S törungen und Sicherheits- probleme zu vermeiden. Benutzen Sie diesen Apparat in den tropischen und[...]
-
Página 6
DEUTSCH - 5 - Grundeinstellungen Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird folgende Meldung angezeigt: " Please check antenna cable Auto. Programming System " ( ANTENNEN KABEL ÜBERPRÜFEN AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM ). 1- Wählen Sie mit der T aste oder die Option LANGUAGE (SPRACHE) , und betätigen Sie ans[...]
-
Página 7
DEUTSCH - 6 - Menüsystem Ihr Fernsehgerät ist mit einem Menüsystem ausgestattet. Rufen Sie im Hauptmenü eines der fünf Menüs (TON, BILD, FUNKTION, INST ALL. und PROGRAMM.) auf. 1- Betätigen Sie die T aste MENU , um das Hauptmenü auf- zurufen. Im Hauptmenü sind die Menünamen aufgeführt. 2- Wählen Sie mit der T aste oder [...]
-
Página 8
DEUTSCH - 7 - Effekt einstellen: Mit dieser Funktion aktivieren bzw . deaktivieren Sie den Klangef fekt. Durch Betätigen der T aste oder schalten Sie diese Funktion ein bzw . aus. Wenn als aktuelles Klang- system mono eingestellt ist und Sie den Effekt auf EIN schalten, wird der Klang wie stereo wiedergegeben. Wenn als aktuelles Kl[...]
-
Página 9
DEUTSCH - 8 - Rufen Sie durch Betätigen der GELBEN T aste das Menü FUNKTION direkt auf. Sleep Timer: In dem Menü FUNKTION ist SLEEP TIMER als erste Opti- on ausgewählt. Mit den T asten und können Sie den Sleep T imer auf folgende Einstellungen programmieren: AUS, 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00,[...]
-
Página 10
DEUTSCH - 9 - 6. Wenn Sie alles fertig eingestellt haben, speichern Sie die neuen Einstellungen für den Sender unter der ausgewähl- ten Programmnummer . Wählen Sie mit der T aste oder die Option SPEICHERN aus, und betätigen Sie anschließend die T aste oder , um die Einstellungen zu speichern. So ändern Sie die a[...]
-
Página 11
DEUTSCH - 10 - Weitere Funktionen Ton ausschalten Um am Fernsehgerät den T on auszuschalten, drücken Sie die T aste . Das Gerät ist nun ohne T on. W enn Sie den T on wiederherstellen möchten, betätigen Sie die T aste , oder . Wenn Sie den T on mit der T aste wieder ein- schalten, bleibt der zuvor eingestell[...]
-
Página 12
DEUTSCH - 11 - Teletextseite aufrufen Geben Sie mit den Zifferntasten die Nummer der gewünsch- ten T eletextseite ein. Die gewählte Seitennummer wird oben links am Bildschirm angezeigt. Der T eletext-Seitenzähler sucht nun so lange, bis die ausgewählte Seite erreicht ist. Die gewünschten Informationen werden am Bildschirm angezeigt. Du[...]
-
Página 13
DEUTSCH - 12 - A V GERÄTE Andere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließen Schalten Sie alle Geräte einschließlich Fernsehgerät aus. Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte. A V-Modus auswählen Mit der T aste AV auf der Fernbedienung können Sie einen der vier AV -Modi ( A V- 1, A V -2, A V -[...]
-
Página 14
DEUTSCH - 13 - Scart-Anschluss Ihr Fernsehgerät ist mit zwei Scart-Anschlüssen ausgestat- tet. Wenn Sie externe Geräte anschließen möchten (z.B. Video, Decoder usw.), die über Scart-Anschlüsse verfügen, verwenden Sie die Anschlüsse A V -1 (SCART 1) oder A V - 2 (SCART 2) . Wenn an den Scart-Anschlüssen ein externes Gerät ange- schlossen [...]
-
Página 15
DEUTSCH - 14 - T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNGSNORM ............................... P A L B/G EMPF ANGSKANÄLE .......................................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL-TV (S01-S41 / S75-S79) PROGRAMMSPEICHERPLÄTZE ........................ 1 00 PROGRAMMANZEIGE ....................................... On Screen Disp[...]