Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo System
JVC PC-X292V
31 páginas 2.8 mb -
Stereo System
JVC FS-XA1
179 páginas 13.16 mb -
Stereo System
JVC CA-UXG46
122 páginas 4.71 mb -
Stereo System
JVC FS-SD5R
28 páginas 1.26 mb -
Stereo System
JVC RM-RXUV9RMD
35 páginas 1.34 mb -
Stereo System
JVC DX-T9
52 páginas 2.85 mb -
Stereo System
JVC FS-SD5
26 páginas 1.89 mb -
Stereo System
JVC MX-KC4
29 páginas 2.85 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC CA-EXD11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC CA-EXD11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC CA-EXD11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC CA-EXD11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC CA-EXD11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC CA-EXD11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC CA-EXD11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC CA-EXD11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC CA-EXD11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC CA-EXD11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC CA-EXD11, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC CA-EXD11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC CA-EXD11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
COMP A CT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT EX-D11 Consists of CA-EXD11 and SP-EXD11 Composée du CA-EXD11 et du SP-EXD11 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GNT0066-0 02A [C] EX-D11[C]EN.book Page 1 Wednesday, March 22, 2006 6:17 PM[...]
-
Página 2
G-1 CA UTION T o reduce the risk of electrical shocks , fire, etc.: 1. Do not remove screws , cov ers or c abinet. 2. Do not e xpose this appliance to r ain or moisture. A TTENTION Afin d’éviter tout ri sque d’électrocution, d’incendie, etc. : 1. Ne pas enlev er les vis ni les pannea ux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas[...]
-
Página 3
1 Introduction Special cautions .............................................. 2 Notes on handling ........... ................ ............. ....... 2 Supplied acce s sories ......... ............. ............. ....... 2 About discs ...................................................... 3 Playable dis c types ............ ............. ..........[...]
-
Página 4
2 7 Importa n t caution s Installation of th e system • Select a place which is level, dry and neither too hot nor too cold; between 5°C and 35°C. • Leav e sufficient distance between the system and the TV . • Do not use the system in a plac e subject to vibration. Power cord • Do not handle the p ower cord with w et hands. • A small am[...]
-
Página 5
3 About discs Discs y ou can play: The “Play able” in the following list shows available disc types and recording formats. • A D VD VR formatted D VD-ROM is also pla yable . *1 This system can play finaliz ed discs only . *2 Only when a D V D-R/-RW is compatible with CPRM (Content Protection f or Recordable Media), D VD VR format can be used.[...]
-
Página 6
4 For MP3/WM A files • An off-the-shelf MP3 disc ma y be pla yed in an order diff erent from that indicated on the lab el attached to the disc. • The system suppor ts MP 3/WMA files recorded with a bit rate of 32 – 320 kbps and a sam pling frequency of 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (WMA only), 32 kHz, 44.1 kHz, or 48 kHz. • If the tag inf orm a[...]
-
Página 7
5 The nu mber s re pres ent the page numbe rs. * Connect head phones (not s upplied) with a stereo mini p lug. If the headph ones are con nected, the speak ers and subw oofe r will not produ ce any soun d. Fr ont panel AUX DVD/CD FM/AM USB PHONES AUX 1 USB AUDIO * STANDBY See “Displ ay wind ow” be low . In the d oor T op of the unit 16 11 32 12[...]
-
Página 8
6 The nu mber s re pres ent the page numbe rs. If th e range or ef fectiv eness o f the remote cont rol decreas es, replace the batteries . Use two R6 (SUM-3) /AA(15F) type dry-cell batteries . CAUTION • D o not use a used bat tery an d a new battery together . • Do not use different type s of batteries at the same tim e. • Take out the batt [...]
-
Página 9
7 This pag e is f o r when o perating y our TV using the remote c ontrol of this pro duct. Setting the manufacturer’ s c ode 1 Slide the remote c ontrol mode selector t o the TV side. 2 Keep pressing down TV. NOTE Keep pre ssing dow n TV until Step 4 is complete. 3 Press E NTER. 4 Press number buttons (1-9, 0). Ex.: Fo r a Hitachi TV : Press 1, t[...]
-
Página 10
8 Connecting AM loop antenna (suppl ied) 1 Set up th e AM loop antenn a. 2 Conne ct antenna cords. 3 Turn the AM lo op antenna to the dire ction of the best r adi o rece pti on. Locate the AM loop ante nna as far away fro m the mai n unit as po ssible. • Do not locate the AM loop antenna on a metallic table or close to a T V , personal computer ,[...]
-
Página 11
9 There i s no diff erence betw een the left an d r ight spea kers . CAUTION • DO NOT connect m ore than one speake r to one spea ker te rmin al. • The speaker s of this produ ct are ma gnetically shielded, but co lor irregularities may oc cur on the TV dep ending on how the sp eakers ar e installed. Keep in mind the f ollowing. 1. Turn off the[...]
-
Página 12
10 This pag e is f or when connecti ng the main u nit wit h othe r devices. Connecting subwoofer When y ou wan t to hear s ound from t he subwoof er , press S.WFR OUT on the remo te control to displ ay “SUBW OOFER” on the displa y window on the main unit. Each time you pres s the button, the displa y toggles betw een “SUBW OOFER” and “OFF[...]
-
Página 13
11 Connecting with a portable audio device • By using QP L ink (Quick P or table Link), y ou can easily star t pla ying bac k a p or tab le audio d evic e on this unit. See page 33 for det ails. • If an e xter nal de vice is not equip ped with a stereo m ini plug audio output, use a plug adaptor to conv er t the stereo mini plug to th e corresp[...]
-
Página 14
12 (Ref er also page 17 f or play ing MP3/ WMA/JPEG/MPEG1/ MPEG2.) • The powe r wil l be tur ned on when any of D V D/ CD 3 , USB, FM/AM, A UX, or 0 on the ma in unit and D VD/CD 3 , USB, FM/AM, A UX, or 0 OPEN/CLOSE o n the remote con trol is pressed while the po wer is off . • If any b utton other than 0 or 0 OPEN/CLOSE i s pressed , the sour[...]
-
Página 15
13 Basic operations Display window during disc playback Ex.: When a D VD VIDE O is pl ay e d When a D VD VR is pla yed back, PG (origina l progr am) /PL (pla y list) nu mber is displ aye d. Ex.: When a D VD A UDI O is p layed If “BONUS ” or “B.S .P . ” is displa yed during a D VD A UDIO pla ybac k, ref er to p age 27. Ex.: When an SVC D or [...]
-
Página 16
14 Playing discs (continued) NOTE • Set the remote contro l mode selector to AUDIO befor e using th e number bu ttons. • Fo r a VCD or SVCD, th is oper ation can be carried out w hen the d isc i s stop ped, or du ring playba ck wit hout t he P BC function . • For a DVD AUDIO, CD, MP3/WMA or JPEG, this operat ion can also be carr ied out wh en[...]
-
Página 17
15 Basic operations Press during playback. NOTE • Th is function m ay not be availab le for so me disc s. • It is no t possible to go back t o the prev ious title. Press SLOW or SLO W during pause. • Each time y ou press th e button , the pla yback speed i ncreases ( × 1/32, × 1/16, × 1/8, × 1/ 4, × 1/2). • Pre ss D VD/CD 3 to star t n[...]
-
Página 18
16 Playing audi o/video files Playing discs (continued) Press DI MMER r epeate dly. • Each time y ou press th e button , the dimmer mode ch anges as f ollow s: • When the uni t is turned off , pressing DISPLA Y turns off the cl ock indic ation to sa ve the power consum ption. At this tim e, QP Li nk will be cancel ed automatic ally . The i tems[...]
-
Página 19
17 Displa y of an M P3/WMA disc is described here as an e xample . Fo r a JPEG disc, read “track” as “file”. NOTE When pl aying a disc contai ning bot h MP3/W MA/ MPEG 1/MPEG2 and JPEG files, set one of them to be played , then turn on the syst em agai n (page 29). 1 Load a disc. 2 Press cursor 5 / K to select a group. 3 Press cursor 3 to m[...]
-
Página 20
18 NOTE Set the remote cont rol mode selector to AUDIO be fore u sing th e num ber b uttons . This s ystem can sto re the stop po int, and when yo u star t pla yback a gain by pressing D VD/CD 3 (e ven w hile on stand by), it s tar ts fr om the position where you ha ve st opped—Resume Play . The RESUME i ndicator lights on the displa y windo w wh[...]
-
Página 21
19 NOTE Set the remote cont rol mode selector to AUDIO be fore u sing th e num ber b uttons . 1 Press MENU/PL or TOP MENU/ PG while the disc is stopped or during playback *1 . • The disc me nu screen will be disp lay ed. • T o displa y the disc men u while pla ying bac k a VCD or SVCD with PBC fu nction, press RETURN repeatedly . •O n l y T O[...]
-
Página 22
20 1 Press ON SCREEN twice during play back *2 . The menu ba r wil l be disp layed (pag e 28 ). 2 Press cursor 2 / 3 to select . 3 Press EN TER. 4 Input the time *3 using the number butto ns (1-9 , 0). Ex. : When y ou want to pl ay a D VD VIDEO from the position of (0 ho ur) 23 minu tes 45 seco nds, pres s the but tons in the o rder : • If you in[...]
-
Página 23
21 2 Create a program following the description on the TV screen. Ref er to “How to us e the number b uttons” (page 15). • The input co ntent v ar ies dependi ng on the disc t ype. • D VD VIDEO: Titles and chapters • VCD , SVCD , CD: T racks • D VD A UDIO , MP3/WMA: Groups and trac ks • T o sele ct a D VD A UDI O bonus gr oup, carr y [...]
-
Página 24
22 Ref er to page 17 f or Repeat Pla yback of MP3/ WMA/JPEG/MPEG1/MPEG2 f iles. Press REPEAT during playback. • Each time you press the b utton, the Re peat mode an d its indic ation change as foll ows: F or D VD VIDEO Fo r DV D V R Fo r DV D AU D I O SET/QP LINK Playing the title/chapter/ gr oup/track/all t racks re peatedly (REPEA T) Repe at it[...]
-
Página 25
23 Fo r CD/VCD/SVCD NOTE • Fo r a VC D and SVCD, th e oper ation can be carrie d out only whe n the disc is sto pped o r during play back withou t the PBC funct ion. • It is po ssible to s et Repe at mode o n the men u bar. For how to op erate, re fer to “ Playing the des ignate d part repea tedly ( A-B Repe at Playb ack)” (S ee the right c[...]
-
Página 26
24 1 Press SUBTITLE during playba ck of a disc cont aining subtitles in s everal languages. • Each time y ou press the b utton, the subt itle will be alter nated be tween ON and OFF . 2 Press cursor 5 / K to select a subtitle language. • For a l anguage code suc h as “AA”, ref er to “Language codes” (p age 38). • The manner of displa [...]
-
Página 27
25 1 Press ZOOM during playback or while paused. • Each time y ou press th e button, the picture magnific ation will be changed. • For JPEG , you can not change th e picture magnific ation during slide- show pla yback. 2 Sele ct the por tio n you want to see by using cursor 5 / K / 2 / 3 . • T o resume no r mal pla yback , select “ZOO M OFF[...]
-
Página 28
26 Other convenient functions (continued) The tw o speaker s produce an effect resemblin g surround-s ound. 1 Press 3D PHONIC duri ng playba ck. • Each time you press the b utton, the 3D PHONIC will be alternated as follo ws: • While 3D PHONIC is ac tivated, “ 3D PHONIC ” appears a nd the 3D PHONIC indicato r lights on th e displa y window [...]
-
Página 29
27 NOTE Set the remote cont rol mode selector to AUDIO before using the numb er but tons. There are some D VD A UDIO disc s with a spec ial gr oup, ca lled “Bonus Group”, recorded . NOTE This operat ion can be carrie d out wh en “BON US” is lit on the displ ay window on the m ain unit. 1 Press GROUP /TITLE repeatedly during playback to sele[...]
-
Página 30
28 NOTE • Set the remote contro l mode selector to AUDIO bef ore usi ng the numbe r butt ons. • Thi s operat ion ca n be carri ed out when there i s a dis c loade d. Ther e ar e some functio ns that may not w ork while t he disc is st opped. 1 Press ON SCREEN twice. The status bar and the men u bar will ap pear on the TV s creen. 2 Press cur s [...]
-
Página 31
29 NOTE The play back stat us mar k has the sa me mean ing of the mar k on the On -screen gu ide (p age 15). The initi al settings of the syste m can be chang ed accordi ng to the en vironment the syst em is used in. NOTE • Set the remote contro l mode selector to AUDIO bef ore usi ng the numbe r butt ons. • Th e top and bott om of the pr efere[...]
-
Página 32
30 Preferences (continued) AUDIO Items Contents ( : initial setting) DIGIT AL A UDI O OUTPUT Select an o utput sig nal type fro m the follo win g in accordance with the device conn ected to t he digit al aud io output ter minal (A V amplifi er, etc.). (See the table below for the p reference ite ms and output signal. ) PCM ONL Y : De vice co rrespo[...]
-
Página 33
31 NOTE Set the remote cont rol mode selector to AUDIO before using the numb er but tons. 1 Press FM/AM . Each time you press the butto n, FM and AM ch ange alte r na tel y . 2 Press 4 / x to select the station (frequency). A utomatic tuning: Hold do wn 4 / x until the system st ar ts search ing, and then rel ease the b utton. (The A UT O indicator[...]
-
Página 34
32 This sy stem is equi pped with a USB ter minal i n the door of the front panel. Y ou can connect your PC to this terminal and enjoy the sound out o f your PC . When you conn ect your PC for t he firs t ti me, follow the p roc edu re b elow . Remember you ca nnot send an y signal or d ata to you r PC from this system. How to install the USB drive[...]
-
Página 35
33 Connec t the other aud io de vice to t his system in advanc e (pag e 10 ). 1 Press AUX . The sourc e changes to A UX. Each time you pres s the butto n, the source changes between A UX 1 (front) and AUX 2 (rear). 2 Play the other audio device. For details, refer to the manual o f the de vice co nnec ted. 3 Adju st th e volume and the sound qualit[...]
-
Página 36
34 If the sound from the audio de vice connected to the A UX 1 or A UX 2 jack is too loud or i s too qui et when chan ging from an other sou rce to “AUX,” you can cha nge the audio input level thro ugh the AUX 1 or AUX 2 jack (without changing the v olume leve l). Press and hold AU X for 2 seconds while th e AUX is sel ected as the source. Each[...]
-
Página 37
35 Using the daily timer , y ou can w ake up with you r fa v or ite song. • Y ou can store the three dail y timer settings ; howev er, you can ac tivate only one of t he da ily timer . • T o correct a misentry during the proc edure belo w , pressi ng CANCEL can return to the previous step. How the daily ti mer works: Once th e daily timer ha s [...]
-
Página 38
36 If t here is no oper ation for 3 minu tes whi le the disc is stopped, the power wi ll be au tomatic ally tur n ed off. Press A.STANDBY during play back or while the disc is stopped, o r no disc is loaded ( “NO DISC” appears). The A.ST ANDBY indicato r lights on the disp lay wind ow on th e ma in un it. When a stopped stat e is entered ( afte[...]
-
Página 39
37 When y ou encounter a prob lem that seem s to be a f ault, chec k the f ollowin g points bef ore contacting you r JVC se r vice ce nter . Power source 7 Power do es not come o n. • The pow er cord is not connected to the main unit or an AC o utlet. → Conne ct the power c ord correctly (page 11 ) . Operation 7 You canno t operate an y button.[...]
-
Página 40
38 About radio 7 The sound is noisy while recei ving/Receiving is disab led. • The antenna is not conne cted correctly . → Conne ct the antenn a correctly (page 8) . Others 7 It is not possible to switch audio or subt i tles between languages. • The disc do es not conta i n 2 or more language s. → If on ly a single l anguage is recorded on [...]
-
Página 41
39 General P ower sour ce: AC 120 V , 60 H z P owe r consu mption: 25 W ( in ope ratio n)/ 4.0 W(on st andby/dis play on) 1.0 W (on sta nd by/d isplay off) Wei gh t : 2 . 6 k g Exter nal dimensions 150 mm x 152.6 mm x 252.9 mm ( WxHxD ) : DVD player Pla yable discs: D VD VIDEO, D VD A UDIO, VCD , SVCD , CD CD-R/RW (VCD/SVCD /CD/MP3/ WMA/JPEG /MPEG1[...]
-
Página 42
1 Introduction Précautions spéciales ..................................... 2 Quelques remarques su r le manie ment.... .......... 2 Accessoires fou rnis...... ............. ........... ............. .. 2 À propos des disques ...................................... 3 Types de disques lisibl es ............... ............ ......... 3 Structure des[...]
-
Página 43
2 7 Précautions importantes Installation de la chaîn e • Choisissez un emplacement plat , sec, et ni trop chaud ni trop froid, entre 5°C et 35°C. • Maintenez une distance suffisante entre la chaîne et le téléviseur . • V eillez à ce que le suppor t su r lequel vous a vez posé le système ne soit pas soumis aux vibrations. Cordon d’[...]
-
Página 44
3 À propos des disques Disques que vous pouvez reproduire : Le symbole “Compatible” dans la liste suivante indiqu e les types de disques et les formats d’enregistrement compatibles. • Les D VD-ROM au format D VD VR peuvent aussi être reproduits. *1 Ce système peut uniquement reproduire les disques finalisés. *2 Le format D VD VR peut ê[...]
-
Página 45
4 Pour les fichie rs MP3/WM A • Il se peut qu’un disque MP3 prêt à utiliser soit reproduit dans un ordre différ ent de celui indiqué sur le disque. • La chaîne prend en charge les fichiers MP3/WMA enregistrés av ec un débit bi naire de 32 à 320 kbps et une fréquence d’échantillonnage de 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (WMA uniquement), [...]
-
Página 46
5 Le nombre indique le numéro de plage. * Connectez un casqu e d’écoute (non fourni) av ec une fichier stéréo mini. Si le casque d’éco ute est connecté, les enceintes et le caisson de grav e ne p roduisent aucun son . Panneau avant AUX DVD/CD FM/AM USB PHONES AUX 1 USB AUDIO * STANDBY Référez-vous à “F enêtre d’affichage” ci-des[...]
-
Página 47
6 Le nombre indique le numéro de plage. Si la plage de fonctionnement de la télécommande diminue, remplacez les piles. Utilisez deux piles sèches de type R6(SUM-3)/AA(15F). ATTENTION • N’utilisez pas une pile usée a vec une pile neuve. • N’utilise z pas des typ es de pile différe nts en même temps. • Retirez les piles de la téléc[...]
-
Página 48
7 Cette page explique comment commander v otre téléviseur en utilisant la télécommande de cet appareil. Réglage du code du fabricant 1 Poussez le sélect eur de mode de la télécommande du côté TV. 2 Maintenex pressée TV. REMARQUE Maintenez TV pressée jusqu’à la fin de l ’étape 4 . 3 Appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur les touches num?[...]
-
Página 49
8 Connexion de l’antenne cadre AM (fournie) 1 Montez l’antenne cadre AM. 2 Connectez les cordons de l’antenne . 3 Tournez l’antenne cadre AM dans la direction qui offre la meille ure réception radio. Placez l’antenne cadre AM aussi loin que possible de l’appareil. • Ne placez pas l’antenne cadre AM sur une table métallique ou prè[...]
-
Página 50
9 Il n’y a pas de différences entre l’en ceinte gauche et droite. ATTENTION • NE CONNECTEZ P AS plusieurs enceintes à la même prise d’en ceinte . • Les enceintes de cet ap pareil sont blindées magnétiq uement, m ais des irr égularité s de couleur peuvent se produi re sur le téléviseur selon la façon dont les enceintes sont plac [...]
-
Página 51
10 Cette page explique comment connecter cet appareil à d’autre s appareils. Connexion d’un caisson de grave Si vous souhaitez écouter le son du caisson de gra ve, appuy ez sur S.WFR OUT sur la télécommande pour afficher “SUBWOOFER” sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Chaque fois que vous appuy e z sur la touche, l’affichag[...]
-
Página 52
11 Connexion d’un appareil audio portable • En utilisant la fonction QP Link (Quick P or table Link), vous pouvez démarrez f acile ment la lecture d’un appareil audi o por table sur cet appareil. V oir p age 33 pour les détails. • Si l’a ppareil extérieur n’est pa s muni d’une fiche stéréo mini, utilisez un adaptate ur de fiche p[...]
-
Página 53
12 (Référez-vous aussi à la page 17 pour la lecture des disques MP3/WMA/JPEG/MPEG1/MPEG2.) • L ’appareil est mis sous ten sion quand vous appuyez sur une touche D VD/CD 3 , USB , FM/ AM, A UX ou 0 sur l’appareil et D VD/CD 3 , USB, FM/AM, A UX ou 0 OPEN/CLOSE sur la télécommande quand l’ap pareil est hors tension. • Si vous appuyez s[...]
-
Página 54
13 Opérations de base Fenêtre affichée pendant la lecture d’un disque Ex. : Quand un D VD VIDÉO est reproduit Quand un D VD VR est reprodu it, le numéro PG (programme original) /PL (liste de lecture) apparaît. Ex. : Quand un D VD A UDIO est reproduit Si “BONUS” ou “B.S.P . ” a pparaît pendant la lecture d’un D VD A UDIO référez[...]
-
Página 55
14 Lecture de disques (suite) REMARQUE • Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’util iser les touches numé riques. • Pour un VCD ou SVCD, cette opération peut être réalisée quand le disque est à l’arrêt ou pendant la lecture sans la fonction PBC. • Pour un disque DVD AUDIO, CD, MP3/WMA ou JPEG, cette opé[...]
-
Página 56
15 Opérations de base Appuyer sur pendant la lecture. REMARQUE • Cette fonctio n peut ne p as être dispo nible pour certains disques. • Il n’est pas possible de retourne r au titre précédent. Appuyez sur SLOW ou SLOW pendant une pause. • Ch aque fois que vous appuy e z sur la touche, la vitesse de lecture augmente ( × 1/32, × 1/16, ×[...]
-
Página 57
16 Lecture de fichiers audio/vidéo Lecture de disques (suite) Appuyez répétitivement sur DIMMER. • Ch aque fois que vous appuy e z sur la touche, le mode de gradateur change co mme suit: • Quan d l’appareil est hors tensio n, appuyer sur DISPLA Y per met de mettre hors ser vice l’indication de l’hor loge pour faire des économies d’?[...]
-
Página 58
17 L ’affichage d’un disque MP3/WMA est décrit ici comme e x emple. P our un disque JPEG, le mot “plage” est utilisé pour désigner un “fichier”. REMARQUE Lors de la lecture d’un disque cont enant à la fois des fichiers MP3/WMA/MPEG1/MPEG2 et JPEG, choisissez celui que vous sou haitez reproduire, puis mettez de nouvea u la chaîne [...]
-
Página 59
18 REMARQUE Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’util iser les touches numériques. Cette chaîne peut mé moriser le point d’arrêt et quand vous reprenez la lecture en appuyant sur D VD/CD 3 (même en mod e d’attente), la lecture reprend à par tir du point où vous l’av ez interrompue—Repr ise de la lecture[...]
-
Página 60
19 REMARQUE Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’utiliser les touches numériques. 1 Appuyez sur MENU /PL ou TOP MENU/PG pendant que le disque est à l’arrêt ou pendant la lecture *1 . • L ’écran de menu de disque est affiché. • P our afficher le m enu de disque pendant la lecture d’un VCD ou SVCD av ec f[...]
-
Página 61
20 1 Appuyez deux fois sur ON SCREEN pendant la lecture *2 . La barre de menu est affichée (page 28). 2 Appuyez sur le curseur 2 / 3 pour choisir . 3 Appuyez sur ENTER. 4 Entrez la durée *3 en utilisant les touches numériques (1-9, 0). Ex. : Si vous souhaitez reproduire un D VD VIDÉO à par tir de la position (0 heure) 23 minutes 45 secondes, a[...]
-
Página 62
21 2 Créez un programme en suivant la description sur l’écran du téléviseur. Référez-vous à “Comment utiliser les touches numériques” à la (page 15). • Le con tenu entré varie en fonction du type de disque. • D VD VIDÉO: Titres et chapitres • VCD , SVCD , CD: Plages • D VD A UDIO, MP3/WMA: Groupes et plages • P our choisi[...]
-
Página 63
22 Référez vous à la page 17 pour la lecture répétée de fichie rs MP3/WM A/JPEG/MPEG1/MPEG2. Appuyer sur REPE AT pendant la lecture. • Cha que f ois que vous appuy ez sur la touche, le mode de lecture répétée et son indication changent comme suit: P our les D VD VIDÉO P our les D V D VR P our les D V D A UDIO SET/QP LINK Lectur e répé[...]
-
Página 64
23 P our les CD/VCD/SVCD: REMARQUE • Pour un VCD ou SVCD, cette opération peut être réalisée uniquement quand le disque est à l’arrêt o u pendant la le cture sans la fonction PBC. • Il est possible de régler le mode de répétition sur la barre de menu. Pour savoir comme fair e, référez- vous à “Lecture du passage choisi répétit[...]
-
Página 65
24 1 Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture d’un disque contenant des sous-titres en plusieurs langues. • Chaque fois que vous appuy ez sur la touche les sous-titres sont mis alter nativement en (MARCHE) et hors (ARRET) ser vice. 2 Appuyez sur le curseur 5 / K pour choisir une langue de sous-titres. • P our les co des de langue tels que “A[...]
-
Página 66
25 1 Appuyer sur ZOOM pendant la lecture ou une pause. • Chaque fois que vous appuy ez sur la touche, le taux d’agrandissement de l’image change. • P our u n disque JPEG, vous ne pouvez pas changer le taux d’agrandissement pendant la lecture de diaporama. 2 Choisissez la partie que vous souhaitez agrandir en utilisant le curseur 5 / K / 2[...]
-
Página 67
26 Autres fonctions pratiques (suite) Les deux enceintes produisent un effet proche du son Surround. 1 Appuyez sur 3D PHONIC pendant la lecture. • Chaque fois que v ous appuyez sur la touche, le mode 3D PHONIC change comme s uit: • Quand le mode 3D PHONIC est en ser vice, “ 3D PHONIC ” apparaît et l’indicateur 3D PHONIC s’allume sur la[...]
-
Página 68
27 REMARQUE Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’util iser les touches numériques. Cer tains disques D VD A UDIO contiennent un groupe spécial, appelé “groupe bonus”. REMARQUE Cette opératio n peut être réalisée quand “BONUS” est allumé sur la fenêtre d’af fichage de l’appareil . 1 Appuyez répét[...]
-
Página 69
28 REMARQUE • Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUD IO avant d’utili ser les touches numé riques. • Cette opération peut êt re réalisé quand un disque est en place. Certaines fonct ions ne peuvent pas être utilisées q uand le disque est à l’a r rêt. 1 Appuyer deux fois sur ON SCREEN. La barre d’état et la barre[...]
-
Página 70
29 REMARQUE La marque de l’étape de la lect ure a la même signification que la marque du guide sur l ’écran (page 15). Les réglages initiaux de la chaîne peuvent être changés en fonction de l’environnement dans lequel la chaîne est utilisée. REMARQUE • Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUD IO avant d’utili ser l[...]
-
Página 71
30 Préférences (suite) AUDIO Éléments Contenu ( : réglage initial) SORTIE A UDIO NUM . Choisissez un type de signal de sortie par les suivant en f onction de l’appareil connecté à la prise de sor tie audio numérique (amplificate ur A V , etc.). (Référez-v ous au tableau ci-dessous pour les réglages des préfér ences et le signal de so[...]
-
Página 72
31 REMARQUE Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur AUDIO avant d’u tiliser les touches numériques. 1 Appuyez sur FM/AM. Chaque fois que vous appuy ez sur l a touche, FM et AM changent alter nativement. 2 Appuyez sur 4 / x pour choisir la station (fréquence). Accord automatique: Maintenez pressée 4 / x jusqu’à ce que la chaîne [...]
-
Página 73
32 Cette chaîne est munie d’une pr ise USB derr ière la por te d u panneau avant. V ous p ouvez connecter votre ordinateur à cette pr ise et écouter les sons sor tis par votre ordinateur . P our connecter votre ordinateur p our la première fois , suivez la procédure ci-dessous. Notez que vous ne pouvez env oy er a ucun signal ou donnée sur[...]
-
Página 74
33 Connectez d’abo rd l’autre app areil audio à cette chaîne (page 10). 1 Appuyez sur AUX. La source change sur AUX. Chaque fois que vous appuy ez sur l a touche, la source entre A UX 1 (av ant) et A UX 2 (arrière). 2 Reproduisez l’autre appareil audio. P our plus d’information, référez-vous au mode d’emploi fourni av ec l’au tre a[...]
-
Página 75
34 Si le son de l’appareil connecté aux prises A UX 1 ou A UX 2 est trop f or t ou trop faib le lorsque vous passez d’une autre source sur “AUX”, vous pouvez changer le niveau d’e ntrée audio des prise s AUX 1 ou AUX 2 (sans changer le niveau de volume). Maintenez pressée AUX pendant 2 secondes pendant que AUX est choisi comme source. [...]
-
Página 76
35 En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouv ez vous rév eiller au son de votre musique préférée. • V ous pouvez mémoriser trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, v ous ne pouvez mettre en ser vice qu’une seule de ces m inuteries. • P our corr iger une mauvaise entrée pendant la procédure ci-dessous, appuy e z sur C[...]
-
Página 77
36 Si aucune opéra t ion n’est eff ectuée pendant 3 minutes alors que le disqu e est à l’arrêt la chaîne se met automatiquement hors tensio n. Appuyez sur A.ST ANDBY pendant la lecture, quand le disque est à l’arrêt ou quand aucun disque n’est en place (“NO DISC” apparaît). L ’indicateur A.ST ANDBY s’allume sur la fenêtre d[...]
-
Página 78
37 Si vous rencontrez un problème qui re ssemble à une panne, vérifiez les points suivants av ant de contacter votre centre d e ser vice après vente JVC . Source d’alimentation 7 Il n’y a pas d’alimen tation. • L e cordon d’alimentation n’est pas branché à l’appareil ou à une pr ise secte ur . → Branchez le cordon d’aliment[...]
-
Página 79
38 À propos de la radio 7 Le son est parasité pendant la récept ion/la réception n’est pas possible . • L ’antenne n’ est pas connectée correctement. → Connectez l’antenne co rrectement (page 8). Autres 7 Il n’est pas possible de changer la lan gue des dialogues ou des sous-titre s. • L e disque ne contient pas 2 langue s ou pl[...]
-
Página 80
39 Général Source d’alimen tation: Secteu r 120 V , 60 Hz Consommation: 25 W (en f onctionnement)/ 4,0 W (en mode d’atten te/ affichage en service) 1,0 W (en mo de d’attente/ affichage hors service) Po i d s : 2 , 6 k g Dimensions extérieures 150 mm x 152,6 mm x 252,9 mm ( LxHxP ) : Lecteur de DVD Disques reproducti bles: D VD VIDÉO, D VD[...]
-
Página 81
2006 Victor Company of Japan, Limited EN, FR 0306ZZCMDWJSC EX-D11 COMPACT T COMPONENT SYSTEM c EX-D11[C]EN-BackCov .fm Page 42 Monday, March 27, 2006 4:52 PM[...]