Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
JVC GET0067-001A
26 páginas 5.13 mb -
Car Stereo System
JVC KD-G396
22 páginas 0.64 mb -
Car Stereo System
JVC KD-SX8350
32 páginas 1.63 mb -
Car Stereo System
JVC KD-S5M
29 páginas 1.6 mb -
Car Stereo System
JVC KD-R422
21 páginas 0.72 mb -
Car Stereo System
JVC KS-FX945R
86 páginas 3.69 mb -
Car Stereo System
JVC KD-A925BT
2 páginas 4.8 mb -
Car Stereo System
JVC GET0291-002A
38 páginas 1.68 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GET0195-001A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GET0195-001A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GET0195-001A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GET0195-001A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC GET0195-001A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GET0195-001A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GET0195-001A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GET0195-001A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GET0195-001A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GET0195-001A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GET0195-001A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GET0195-001A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GET0195-001A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
GET0195-001A [E/EX] KD-G401 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden ov er de [...]
-
Página 2
2 ENGLISH How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/on atten uator) for more than 2 seconds . This will reset the built-in microcomputer . Notes: • Y our pr eset adjustments—such as preset c hannels or sound adjustments—will also be erased. • If a disc is in the unit, it will eject when you r eset the unit. Be car ef[...]
-
Página 3
3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le perf ormance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the MODE b utton ................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS .[...]
-
Página 4
4 ENGLISH KD-G401 LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on atten uator) button 2 SEL (select) button 3 FM/AM button 4 CD button 5 Loading slot 6 Display windo w 7 0 (eject) button 8 TP PTY (traffic programme/prog ramme type) button 9 Remote sensor • Y ou can contr ol this unit with an optionally pur chased r emote controller . p 5 (up[...]
-
Página 5
5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the sour ce. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 8 – 18. T o play a CD , see pages 19 ?[...]
-
Página 6
6 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activ ated, and star ts automatically when no operations are done f or about 20 seconds. • It is recommended to cancel the displa y demonstration bef ore you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, f ollow th[...]
-
Página 7
7 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the cloc k system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 31.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Se[...]
-
Página 8
8 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching for a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM[...]
-
Página 9
9 ENGLISH Searching for a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the displa[...]
-
Página 10
10 ENGLISH T o tune in to stations of lower frequencies T o tune in to stations of higher frequencies Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing tw o methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM stat[...]
-
Página 11
11 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the abo ve procedure to store other stations into other preset number s. Notes: • A pr eviously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same pr eset number . • Pr eset stations ar e erased when the power supply to the mem[...]
-
Página 12
12 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf or mation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS f[...]
-
Página 13
13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 31.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using T A Stan[...]
-
Página 14
14 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allo ws the unit to switch temporarily to your f a vorite programme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station or CD). • PTY Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. Y ou can select y our fa vorite programme type f or PTY Standby R[...]
-
Página 15
15 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 f av orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fa v orite programme types, see below . T o sea[...]
-
Página 16
16 ENGLISH 3 Press ¢ or 4 to start PTY search f or your fav orite programme. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY sear ch[...]
-
Página 17
17 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the v olume le vel f or T A Standby Reception. When a tr affic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “ Changing the gener al settings (PSM) ” on page 30. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PS[...]
-
Página 18
18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]
-
Página 19
19 ENGLISH Refer “MP3 OPERA TIONS” on pages 24 to 27 f or operating MP3 discs. Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD turns on the unit and starts playback automatically . All track[...]
-
Página 20
20 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its pla yback. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select [...]
-
Página 21
21 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (T rack Repeat Play) Y ou can pla y bac k the current track repeatedly . 1 Press MODE to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still flashing on the displa y , so that “ TRK RPT” appears on the displa y . Each time you press the b utton, trac k repeat [...]
-
Página 22
22 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can loc k a disc in the loading slot. While pressing CD , press and hold 0 for more than 2 seconds. “EJECT” flashes on the displa y f or about 5 seconds, and the disc is lock ed and cannot be ejected. T o cancel the pr ohibition and unlock the disc While pressing CD , pres[...]
-
Página 23
23 ENGLISH MP3 INTRODUCTION What is MP3? MP3 is an abbre viation of Motion Picture Exper ts Group (or MPEG) Audio La yer 3. MP3 is simply a file format with a data compression ratio of 1:10 (128 Kbps*). * Bit rate is the aver age number of bits that one second of audio data will consume. The unit used is Kbps. T o get a better audio quality , choos[...]
-
Página 24
24 ENGLISH Refer also to “CD OPERA TIONS” on pages 19 to 22. Playing an MP3 disc Insert an MP3 disc into the loading slot. Note on One-T ouch operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . All files will be pla yed repeatedly until y ou stop playbac k. MP3 OPERA TIONS No[...]
-
Página 25
25 ENGLISH T o change the display information While pla ying back an MP3 file, y ou can change the disc information shown on the displa y . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the b utton, the display changes to sho w the follo wing: • When “T A G DISP” is set to “T A G ON” (initial setting: see page 32) * If an MP3 file[...]
-
Página 26
26 ENGLISH T o go to a particular folder directly IMPORT ANT: T o directly select the folders using the n umber button(s), it is required that f olders are assigned 2 digit numbers at the beginning of their f older names. (This can only be done during the recording of CD-Rs or CD-RWs .) Ex.: If folder name is “ 01 ABC ” = Press 1 to go to F old[...]
-
Página 27
27 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Note: If the folder does not contain any MP3 files, it is skipped. Selecting MP3 playback modes T o play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) Y ou can pla y back all files of the current f older or all files on the MP3 disc at random. 1 Press MODE to enter the functions mode while [...]
-
Página 28
28 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr eference . Once you make an adjus[...]
-
Página 29
29 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble . –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adju[...]
-
Página 30
30 ENGLISH Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the tab le on page 31 by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See page 31.) 2 Select the PSM item y ou want to adjust. 3 Adjust t[...]
-
Página 31
31 ENGLISH 0 — 23 (1 — 12) 00 — 59 0 (0:00) 7 DEMO Display demonstr ation CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time displa y A UTO ADJ A utomatic clock setting AF-REG Alternative frequency/ Regionalization reception PTY STBY PTY standby TA V O L T raffic announcement volume P-SEARCH Programme search DIMMER Dimm[...]
-
Página 32
32 ENGLISH T o select the dimmer mode—DIMMER Y ou can dim the displa y at night (according to your pref erence). When shipped from the factory , dimmer is deactivated. • OFF: Cancels the dimmer. • ON : Activates the dimmer . T o select the telephone muting—TEL This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the pho[...]
-
Página 33
33 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]
-
Página 34
34 ENGLISH This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally pur chased remote controller) . W e recommend that you use remote controller RM-RK50 or RM-RK60 with your unit. (Ex.: When you are using RM-RK60) Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Mak[...]
-
Página 35
35 ENGLISH Location of the buttons RM-RK60 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 disc. Each time you press the b utton, you can mov e to [...]
-
Página 36
36 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw a ys serious. Check the follo wing points bef ore calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset s[...]
-
Página 37
37 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code <.mp3> to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> to non- MP3 files.) Do not use too many hierarchies and folders . Also , do not record any other types o[...]
-
Página 38
38 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Re writable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges.[...]
-
Página 39
39 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Lo[...]
-
Página 40
EN, GE, FR, NL 1103KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]
-
Página 41
4 3 2 1 53 mm 184 mm Ÿ ~ ⁄ ! @ ¤ KD-G401 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting 1103KKSMDTJEIN EN, GE, FR, NL GET0195-005A [E/EX] J Handles Griffe P oignées Hendels F W asher (ø5) Unterlegscheibe (ø5) Rondelle (ø5) Sluitring (ø5) G Lock nut (M5)[...]
-
Página 42
When installing the unit without using the sleeve / Beim Einbau des Geräts ohne Halterung / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon / W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oy ota for e xample, first remo v e the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst das Autorad[...]
-
Página 43
A2 5 1 3 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A8 A7 A5 A4 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 * 1 * 1 1 2 3 4 6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 3 * 2 Before chec king the operation of this unit pr ior to installation, this lead must be connected, otherwise po wer cannot be tur ned on. * 2 V or der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts[...]
-
Página 44
L R L R L R INPUT R L R LINE REAR FRONT OUT L * 3 4 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: Disconnect the speakers fr om this unit, conn[...]