JVC GR-AXM220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GR-AXM220. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GR-AXM220 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GR-AXM220 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GR-AXM220, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GR-AXM220 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GR-AXM220
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GR-AXM220
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GR-AXM220
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GR-AXM220 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GR-AXM220 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GR-AXM220, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GR-AXM220, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GR-AXM220. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LYT0478-001B EN C O M P A C T V H S C A M C O R D E R INSTRUCTIONS G R - A X M 2 2 0 For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which is located on the bottom of cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. ENGLISH CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 2 – 5 QUICK OPERA TION GUIDE 6 MAJOR FEA TURES 7 PROVIDED [...]

  • Página 2

    2 EN Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents on the cover . • Notes appear after most subsections. Be sure to read these as well. • Basic and advanced features/operation are separated for easier reference. It is recommended that you . . . .... refer to the Index ( Z pgs. 36 – 3[...]

  • Página 3

    EN 3 When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf, make sure that is has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/16") or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are blocked by a newspaper , or cloth etc. the heat may not be able to get [...]

  • Página 4

    4 EN 5. V entilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. T o ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. • Do not block the openings by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. • Do not place the product in a buil[...]

  • Página 5

    EN 5 USE 1. Accessories T o avoid personal injury: • Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. It may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. • Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. • Us[...]

  • Página 6

    6 EN A B 3 1 2 3 2 1 Using the battery pack Hook its end to the camcorder and push the battery pack in until it locks in place . (Charging procedure, Z pg. 8) T o remove the battery pack Slide BA TTERY RELEASE and pull out the battery pack. QUICK OPERA TION GUIDE 1 Set the Power Switch to “PLA Y”. 2 Press 2 . — The tape will automatically sto[...]

  • Página 7

    EN 7 MAJOR FEA TURES Cassettes marked can be used with this camcorder . Program AE with Special Effects ( Z pg. 19) n Electronic Fog Filter n ND Ef fect n Sepia n T wilight n Sports n Nega/Posi n 1/2000 sec. High Speed Shutter Picture Stabilizer ( Z pg. 16) TBC (Time Base Corrector) ( Z pg. 29) • AC Power Adapter/ Charger AA-V16U • Cassette Ada[...]

  • Página 8

    8 EN GETTING ST ARTED Power This camcorder’s 3-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK 1 Make sure you unplug the camcorder ’ s DC cord from the AC Power Adapter/Charger . Plug the AC Adapter/ Charger’ s power cord i[...]

  • Página 9

    EN 9 A B A TTENTION: Before detaching the power source, make sure that the camcorder ’ s power is turned off. Failure to do so can result in a camcorder malfunction. USING THE BA TTERY P ACK Hook its end to the camcorder and push the battery pack in until it locks in place . • If the battery pack is attached in the wrong position, a malfunction[...]

  • Página 10

    10 EN Clock (Lithium) Battery Insertion/Removal This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. 1 Switch off the unit’ s power and remove the power supply unit (battery pack, AC Power Adapter/Battery Charger , etc.). 2 Pull out the battery holder to remove it from the camcorder . 3 Insert the battery in the holder[...]

  • Página 11

    EN 11 4 R I T D J D 4 B E N I A L E R A C T T T I M E C . L E P O T K T E / U I T T I M R M I L I D O N E M A M D E N E N E G O . . O O E 0 O F F N 6 F F F G F LIS H Y M D T E E O A I X A N Y M I R T E T H DA T E / T I M P E M 2 8 0 J : 0 U 2 2 0 N 8 0 4 R I T D J D 4 B E N I A L E R A C T T T I M E C . L E P O T K T E / U I T T I M R M I L I D O N[...]

  • Página 12

    12 EN Recording Mode Setting Set depending on your preference. 1 Set the Power Switch to “AUT O” or “PRO.”. Press SP/ EP for more than 1 second. “SP” (Standard Play) provides higher picture and sound quality and is better for dubbing, while “EP” (Extended Play) is more economical, providing three times the recording time. NOTE: If t[...]

  • Página 13

    EN 13 1 3 3 2 2 180 ° 180 ° 2 3 1 4 PAUSE Power Zoom Lever Recording Start/Stop Button Set to “CAMERA” (“AUTO” or “PRO.”). Grip Adjustment 1 Separate the V elcro strip. 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button and Power Zoom L[...]

  • Página 14

    14 EN 180 ° 90 ° BR I G H T – ––––– 6 ––––– + 25 MI N 120MIN 3MIN 2MIN MIN 119MIN 1MIN 0MIN NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 8) ● Recording Mode Setting ( Z pg. 12) ● Load A Cassette ( Z pg. 10) ● Grip Adjustment ( Z pg. 13) ● V [...]

  • Página 15

    EN 15 NOTES: ● When the Power Switch is set to CAMERA and the LCD monitor is opened at an angle of 60 degrees or more, the LCD monitor switches on and the viewfinder switches off automatically to save power . ● The cassette holder cannot be opened unless a power supply is attached. ● There may be a delay after you slide EJECT until the casset[...]

  • Página 16

    16 EN 1X Zoom in (T : T elephoto) Zoom out (W: Wide angle) Power Zoom Lever Zoom indicator bar FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out effect, or an instantaneous change in image magnification. Digital circuitry extends the maximum magnification offered by optical zoom. This system is called Digital Zoom. OPERA TION: Zoom In Slide th[...]

  • Página 17

    EN 17 5S PAUSE FEA TURE: Quick Review PURPOSE: T o check the end of the last recording. OPERA TION: 1) Set the Power Switch to “CAMERA” (“AUT O” or “PRO.”). 2) Press 2 and release quickly during the Record– Standby mode. n T ape is rewound for approx. 2 seconds and played back automatically , then pauses in Record–Standby mode for t[...]

  • Página 18

    18 EN Fade/Wipe Effects These effects let you make pro-style scene transitions. Fade- or wipe-in works at recording start, and fade- or wipe-out works at recording end or when you enter Record–Standby mode. 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press EFFECT repeatedly until the desired mode’ s name and indication appear . 3 They are displayed[...]

  • Página 19

    EN 19 Program AE With Special Effects 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press P .AE repeatedly until the desired mode’ s name and indication appear . They are displayed for approx. 2 seconds, then the name disappears so that only the indication remains. The mode is activated. 3 T o cancel the effect, press P .AE repeatedly until “OFF” a[...]

  • Página 20

    20 EN Using Menus For Detailed Adjustment This camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings. 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Menu access depends on the function you select. If you select the functions from the “Menu Screen A vailable Using The Select Wheel”[...]

  • Página 21

    EN 21 Menu Screen A vailable Using The Select Wheel CONTINUED ON NEXT P AGE : Factory-preset Menu Screen A vailable Using The MENU Button This Menu Screen cannot be accessed while recording. MENU SCREEN EXPLANA TIONS Refer to “Focusing” ( Z pg. 26). Refer to “Exposure Control” ( Z pg. 24). Refer to “White Balance Adjustment” and “Manu[...]

  • Página 22

    22 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Menu Screen A vailable Using The MENU Button (cont.) : Factory-preset Allows you to set the tape length depending on the tape used ( Z pg. 12). Refer to “Animation” and “T ime-Lapse” ( Z pg. 25). Refer to “T ime-Lapse” ( Z pg. 25). Allows you to select the language (ENGLISH, FRENCH, SP ANISH or [...]

  • Página 23

    EN 23 D E C 25. 99 DEC 25. 99 AM 10 : 25 : 00 AM 10 : 25 : 00 DEC 25. 99 (DATE) (TIME) (DATE&TIME) AUTO DATE No indication (OFF) 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press the Select Wheel to display the Menu Screen. 3 Rotate the Select Wheel to move the highlight bar to “DA TE/TIME DISP .” while in Record-Standby , then press it to disp[...]

  • Página 24

    24 EN Exposure Control This feature automatically adjusts the iris for the best available picture quality , but you can override it and make the adjustment manually . Manual exposure adjustment is recommended in the following situations: • When shooting using reverse lighting or when the background is too bright. • When shooting on a reflective[...]

  • Página 25

    EN 25 1 1 5 S S O 1 3 1 5 F 5 0 F M M S S I I N N IN T . T I M E O 1 1 1 5 F / / F 4 2 S S S S REC T I M E Select Wheel Recording Start/Stop Button REC TIME Menu Display Recording time indicator Interval time indicator INT . TIME Menu MENU Button INT . TIME and REC TIME indications on the normal screen Animation Y ou can shoot a series of pictures,[...]

  • Página 26

    26 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Focus detection zone Focusing AUTO FOCUS The camcorder ’ s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overlap in the same scene.[...]

  • Página 27

    EN 27 Power Switch White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of color reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colors will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . However , more advanced camcorder operators control this function manually to achieve a[...]

  • Página 28

    28 EN 1 Load a tape ( Z pg. 10). 2 Set the Power Switch to “PLA Y”. T o start playback, press 4 / 6 . • T o stop playback, press 5 . • Press 2 to rewind, or 3 to fast-forward the tape during Stop mode. NOTES: ● The camcorder shuts off automatically after about 5 minutes in Stop mode. T o turn on again, set the Power Switch to “OFF”, t[...]

  • Página 29

    EN 29 Set to “PLA Y”. P .AE Button EFFECT Button P .ST ABILIZER Button PLA YBACK Features COUNTER R/M Button Rewind ( 2 ) Button Fast-Forward ( 3 ) Button Play/Pause ( 4 / 6 ) Button Stop ( 5 ) Button T racking: Eliminates noise bars that appear on-screen during playback. Factory-preset is Auto T racking. T o activate Manual T racking: 1) Press[...]

  • Página 30

    30 EN PLA YBACK Connections These are some basic types of connections. When making connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. A. Connection to a TV or VCR equipped with an S-VIDEO Basic Connections Use optional V ideo and Audio cables. V ideo cable (optional) T o VIDEO IN Audio cable (optional) T o Video Output T o Audio Output[...]

  • Página 31

    EN 31 Basic Connections 1 Make sure all units are turned off. 2 Connect the camcorder to a TV or VCR as shown in the illustration ( Z pg. 30). If using a VCR . . . go to step 3 . If not . . . go to step 4 . 3 Connect the VCR output to the TV input, referring to your VCR’ s instruction manual. 4 T urn on the camcorder , the VCR and the TV . 5 Set [...]

  • Página 32

    32 EN PLA YBACK Using The Cassette Adapter Compact video cassette VCR Reels Compartment door Recording safety hole Sliding latch Cassette Adapter (VHS Playpak) Use this to play back a VHS-C video cassette recorded with this camcorder on a VHS VCR. It is fully compatible with any VHS video cassette recorder . The C-P7U adapter is battery powered and[...]

  • Página 33

    EN 33 USER MAINTENANCE After Use 1 T urn off the camcorder . 2 Open the LCD monitor fully . Slide EJECT to open the cassette holder , then remove the cassette. 3 Press PUSH to close and lock the cassette holder . 4 Close and lock the LCD monitor . 5 Slide BA TTERY RELEASE to remove the battery pack. 6 T urn the LENS COVER Open/Close Ring to close t[...]

  • Página 34

    34 EN TROUBLESHOOTING If, after following the steps in the chart below , the problem still exists, please consult your JVC dealer . The camcorder is a microcomputer -controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might prevent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its power supply unit (batte[...]

  • Página 35

    EN 35 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) OTHER During recording, the indications do not appear . The tape will not eject. Some functions are not available. V ertical white lines appear when shooting a very bright object. Bright, crystal-shaped spots appear in the LCD monitor and the viewfinder . The rear of the LCD monitor is hot. Colored bright spots appea[...]

  • Página 36

    36 EN INDEX Controls, Connectors And Indicators R T 1 y u ) t i w q 2 o 3 4 5 ^ * & r p Q E W e 6 7 9 ! # $ 8 0 @ % ([...]

  • Página 37

    EN 37 Controls 1 Diopter Adjustment Control ................. Z pg. 13 2 Lens Cover Open/Close Ring ................ Z pg. 14 3 5-Second Recording Button [5 SEC. REC] ........................................ Z pg. 17 4 • Power Zoom Lever [T/W] .................. Z pg. 16 • Speaker V olume Control [VOL.] ........ Z pg. 28 5 • Picture Stabilize[...]

  • Página 38

    38 EN 1 T ape Remaining T ime .......................... Z pg. 15 Blinks when a tape is about to reach its end. 2 Recording Mode Indicator (SP/EP) ........ Z pg. 12 3 , 7 Program AE Indicator ...................... Z pg. 19 Displayed at 3 for approx. 2 seconds when Program AE with special effects is switched from one mode to another by pressing P .[...]

  • Página 39

    EN 39 W arning Indications Indications Function Displays the battery remaining power . Remaining power level: high. It does not necessarily mean that the battery pack is fully charged. Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks (battery power warning). When the battery power is exhausted, [...]

  • Página 40

    40 EN General Batter y Precautions • When the C-P6U or C-P7U (cassette adapter) is not functioning even when correctly operated, the battery is exhausted. Replace it with a fresh one. • Use only the following battery: C-P6U or C-P7U ...................... AA (R6) size Please make note of the following rules for battery use. When misused, the ba[...]

  • Página 41

    EN 41 3. DO NOT leave the unit . . . ... in places of over 50°C (122°F). ... in places where humidity is extremely low . (below 35%) or extremely high (above 80%). ... in direct sunlight. ... in a closed car in summer . ... near a heater . 4. T o protect the unit, DO NOT . . . ... allow it to become wet. ... drop the unit or strike it against har[...]

  • Página 42

    42 EN TERMS A AC Power Adapter/Charger ......................... pg. 8, 9 Animation Recording .................................... pg. 25 Auto Date Record ......................................... pg. 23 Auto Focus .................................................... pg. 26 Auto Shut Off .......................................... pg. 15, 28 B Batte[...]

  • Página 43

    EN 43 Connectors JLIP : ø3.5 mm, 4-pole, mini-head jack (compatible with RC-5325 plug) V ideo : 1 Vp-p, 75 Ω unbalanced, analog output (via V ideo output connector) Audio : –8 dBs, 1 k Ω analog output (via Audio output connector) AC Power Adapter/Charger AA-V16U Power requirement U.S.A. and Canada : AC 120 V ` , 60 Hz Other countries : AC 1 [...]

  • Página 44

    44 EN ESP AÑOL A B Alimentación Esta cámara de video posee un sistema de alimentación de 3 vías que le permite seleccionar la fuente de alimentación más apropiada. No utilice las unidades de alimentación suministradas con otro equipo. CARGA DE LA BA TERIA 1 Asegúrese de desconectar el cable CC de la cámara de video del adaptador/cargador [...]

  • Página 45

    EN 45 A B 3 1 2 3 2 1 Utilización de la batería Enganche el lado extremo de la batería en la cámara de video y empuje la batería hasta que se bloquee en el lugar . (Procedimiento para carga, Z p. 8) Para extraer la batería Deslice BA TTERY RELEASE y extraiga la batería. GUIA P ARA OPERACION RAPIDA 1 Ajuste el conmutador de alimentación en ?[...]

  • Página 46

    46 EN HOW TO LOCATE YOUR JVC SERVICE CENTER Dear customer: In order to receive the most satisfaction from your purchase, read the instruction booklet before operating the unit. In the event that repair is necessary, or for the address nearest your location, please refer to the factory service center list below or within the Continental United State[...]

  • Página 47

    EN 47 W ARRANTY (Only in U.S.A.) LIMITED WARRANTY CONSUMER VIDEO 1-90 JVC COMPANY OF AMERICA warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of original retail purchase for the period as shown below. (“The Warranty Per[...]

  • Página 48

    COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. U Printed in Japan 1199MKV * UN * YP VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED EN G R-AXM220[...]