JVC GR-D375U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GR-D375U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GR-D375U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GR-D375U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GR-D375U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GR-D375U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GR-D375U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GR-D375U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GR-D375U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GR-D375U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GR-D375U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GR-D375U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GR-D375U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GR-D375U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH GR-D375U L YT1531-001A EN TERMS Dear Customer , Thank you f or purchasing this digital video camera. Bef ore use, please read the saf ety information and precautions contained in the pages 2 – 5 to ensure saf e use of this product. Please visit our Homepage on the W orld Wide W eb f or Digital Video Camera: For Accessories : http://www .j[...]

  • Página 2

    2 EN MasterP age: Left ● Before recording important video, be sure to make a trial recording. Play bac k your trial recording to make sure the video and audio hav e been recorded properly . ● We recommend cleaning y our video heads before use. If you ha ven’t used y our camcorder for a while, the heads may be dirty . W e recommend periodicall[...]

  • Página 3

    EN 3 MasterP age: Star t_Right SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT T O RAIN OR MOISTURE. CAUTIONS: ● This camcorder is designed to be used with NTSC-type color television signals . It cannot be used for pla yback with a television of a diff erent standard. Howev er, liv e recording and LCD monitor[...]

  • Página 4

    4 EN MasterP age: Left IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not bloc k any ventilation openings . Install in accordance with the manuf acturer’ s instructions. 8. Do n[...]

  • Página 5

    EN 5 MasterP age: Star t_Right Before Using This Camcorder Make sure you onl y use cassettes with the Mini D V mark . Make sure you onl y use memory cards with the mark or . This camcorder is designed exclusiv ely for the digital video cassette, SD Memory Card and MultiMediaCard. Only cassettes mar k ed “ ” and memory cards mar ked “ ” or ?[...]

  • Página 6

    6 EN MasterP age: Left Wipe/Fader Effects Y ou can use the Wipe/F ader Effects to mak e pro-style scene transitions. (  pg. 40) Program AE, Effects and Shutter Effects For e xample, “SPORTS” mode allows f ast- moving images to be captured one frame at a time, f or vivid, stable slow-motion. (  pg. 41) LED Light Y ou can br ighten the subj[...]

  • Página 7

    MasterP age: T OC_Heading0_Right EN 7 CONTENTS GETTING STARTED 8 Index ................................................................. 8 Provided Accessories ..................................... 12 Power ............................................................. 13 Operation Mode .............................................. 15 Language Sett[...]

  • Página 8

    8 EN MasterP age: Left GETTING ST ARTED Index 16:9 GR-D375UC.book Page 8 Thursday, January 26, 2006 9:09 PM[...]

  • Página 9

    EN 9 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED Controls 1 Rewind Button [ 1 ] (  pg. 21) Left Button [ 1 ] Quick Re view Button [QUICK REVIEW] (  pg. 21) 2 Set Button [SET] (  pg. 16) Data Battery Button [DA T A] (  pg. 14) 3 Stop Button [ 7 ] (  pg. 21) Down Button [ 4 ] Backlight Compensation Button [BACKLIGHT] 4 [...]

  • Página 10

    GETTING ST ARTED 10 EN MasterP age: Left LCD Monitor/Viewfinder Indications During Video Recording Only 1 T ape Running Indicator (  pg. 19) (Rotates while tape is running.) 2 Selected Wide Mode Indicator (  pg. 36) 3 : Live Slow Indicator (  pg. 36) 4 Recording Speed Mode (SP/LP) (  pg. 32) (only LP indicator is displa yed) 5 T ape Re[...]

  • Página 11

    EN 11 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED During Video Playback 1 Battery Remaining Po wer Indicator 2 Sound Mode Indicator (  pg. 35) 3 Blank Search Indicator (  pg. 22) 4 T ape Speed (SP/LP) (  pg. 35) (only LP indicator is displa yed) 5 3 : Playback ¡ : Fast-F orward/Shuttle Search 1 : Rewind/Shuttle Search 8 : [...]

  • Página 12

    GETTING ST ARTED 12 EN MasterP age: Left 1 AC Adapter AP-V14U or AP-V18U 2 Battery Pack BN-VF707U 3 Audio/Video Cab le (ø3.5 mini-plug to RCA plug) 4 USB Cable 5 Core Filter (for USB cab le, pg. 13 for attachment) 6 CD-ROM 7 Remote Control Unit RM-V720U 8 Lithium Battery CR2025* (for remote control unit) 9 Shoulder Strap (see the right column for [...]

  • Página 13

    EN 13 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED How T o Attach The Core Filter Attach the core filters to the cables . The core filter reduces interference . 1 Release the stoppers on both ends of the core filter . 2 Run the cable through the core filter , leaving approx. 3 cm (1-3/16") of cab le between the cable plug an[...]

  • Página 14

    GETTING ST ARTED 14 EN MasterP age: Left T o detach the battery pack Slide the battery pack upward while pressing PUSH BA TT . to detach it. * Provided NOTES: ● This product inc ludes patented and other proprietary technology and will operate only with JVC Data Battery . Use the JVC BN- VF707U/VF714U/VF733U battery packs. Using generic non-JVC ba[...]

  • Página 15

    EN 15 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED Using AC Power P erform step 4 in “Charging The Battery P ack”. NOTE: The provided A C Adapter features automatic voltage selection in the A C range from 110 V to 240 V . About Batteries D ANGER! Do not attempt to take the batteries apar t, or e xpose them to flame or excessiv e[...]

  • Página 16

    GETTING ST ARTED 16 EN MasterP age: Left Power-Linked Operation When the P ower Switch is set to “REC”, you can also turn on/off the camcorder by opening/ closing the LCD monitor or pulling out/pushing in the viewfinder . INFORMA TION: The follo wing explanations in this manual supposes the use of LCD monitor in your operation. If you want to [...]

  • Página 17

    EN 17 GETTING ST ARTED MasterP age: Star t_Right GETTING ST ARTED 1 Adjust the velcro strip . ● Before making the adjustment, remov e any security tags that may be attached to the velcro . 2 P ass your right hand through the loop and grasp the grip . 3 Adjust your thumb and fingers through the grip to easily operate the Recording Start/Stop Butt[...]

  • Página 18

    GETTING ST ARTED 18 EN MasterP age: Left The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 Slide and hold OPEN/EJECT in the direction of the arrow , then pull the cassette holder cov er open until it locks . The cassette holder opens automatically . ● Do not touch internal components. 2 Inser t or remov e a tape and press “PUS[...]

  • Página 19

    MasterP age: Video_Heading0_Right EN 19 VIDEO RECORDING & PLA YBACK VIDEO RECORDING NOTE: Before contin uing, perform the procedures listed below: ● P ower (  pg. 13) ● Loading A Cassette (  pg. 18) 1 Remov e the lens cap . (  pg. 12) 2 Open the LCD monitor fully . 3 Set the VIDEO/MEMOR Y Switch to “VIDEO”. 4 Set the P ower Swi[...]

  • Página 20

    VIDEO RECORDING 20 EN MasterP age: Left Zooming Produces the zoom in/out eff ect, or an instantaneous change in image magnification. Zoom In Slide the P ower Zoom Lev er towards “T”. Zoom Out Slide the P ower Zoom Lev er towards “W”. ● The fur ther you slide the P ower Zoom Le ver , the quick er the zoom action. NOTES: ● Focusing ma y [...]

  • Página 21

    MasterP age: Advan_Heading0_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK EN 21 NOTES: ● The time code cannot be reset. ● During fast-f orwarding and rewinding, the time code indication does not mov e smoothly . ● The time code is display ed only when “TIME CODE” is set to “ON”. (  pg. 34) Quick Review Enables to chec k the end of the last[...]

  • Página 22

    VIDEO PLA YBA CK 22 EN MasterP age: Left Shuttle Search Allows high-speed search in either direction during video playbac k. 1) During playbac k, press ¡ for f orward search, or 1 f or rev erse search. 2) T o resume normal playback, press 6 . ● During playback, press and hold ¡ or 1 . The search continues as long as you hold the b utton. Once y[...]

  • Página 23

    EN 23 VIDEO PLA YBA CK MasterP age: Star t_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK 1 Y ellow to VIDEO IN (Connect when your TV/ VCR has only A/V input connectors.) 2 Red to A UDIO R IN* 3 White to A UDIO L IN* * Not required for w atching still images only . 1 Make sure all units are turned off. 2 Connect the camcorder to a TV or VCR as shown in the [...]

  • Página 24

    VIDEO PLA YBA CK 24 EN MasterP age: Left The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Pla yback, Stop , Pause , F ast-Forward and Re wind) of your VCR. It also makes additional pla yback functions possible . (  pg. 25) Installing The Battery The remote control uses one lithium [...]

  • Página 25

    EN 25 VIDEO PLA YBA CK MasterP age: Star t_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK . Slow-Motion Playback During nor mal video pla yback, press SLO W ( or ) more than approx. 2 seconds. ● After approx. 10 minutes, normal pla yback resumes. ● T o pause Slow-Motion playbac k, press P A USE (P AUSE). ● T o stop Slow-Motion playbac k, press PLA Y ([...]

  • Página 26

    MasterP age: Heading0_Left 26 EN D.S.C. RECORDING Y ou can use your camcorder as a Digital Still Camera f or taking snapshots. Still images are stored in the memory card. NOTE: Before contin uing, perform the procedures listed below: ● P ower (  pg. 13) ● Loading a Memory Card (  pg. 18) 1 Remov e the lens cap . 2 Open the LCD monitor ful[...]

  • Página 27

    EN 27 MasterP age: Star t_Right DIGIT AL STILL CAMERA (D.S.C.) RECORDING & PLAYBACK D.S.C. PLA YBA CK Images shot with the camcorder are automatically numbered, then stored in numerical order in the memory card. Y ou can view the stored images , one at a time, much lik e flipping through a photo album. 1 Load a memory card. (  pg. 18) 2 Set[...]

  • Página 28

    MasterP age: Heading0_Left 28 EN ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. By resetting the file name, a ne w folder will be made. The new files you are going to mak e will be stored in the new f older. It is conv enient to separate the new files from pre viously made files. 1 P erform steps 1 – 3 in “Nor mal Pla yback Of Images”. (  pg. 27) 2 P[...]

  • Página 29

    EN 29 ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. MasterP age: Star t_Right DIGIT AL STILL CAMERA (D.S.C.) RECORDING & PLAYBACK Previously stored files can be deleted either one at a time or all at once. 1 P erform steps 1 – 3 in “Nor mal Pla yback Of Images” (  pg. 27). 2 Press MENU . The Menu Screen appears. 3 Press 4 , 3 , 1 or 2 to select “[...]

  • Página 30

    ADDITIONAL FEA TURES FOR D.S.C. 30 EN MasterP age: Left T o Print By Selecting Still Images And Number Of Prints 1 P erform steps 1 – 3 in “T o Pr int All Still Images (One Print For Each)”. (  pg. 29) 2 Press 4 or 3 to select “CURRENT”, and press SET or 2 . The DPOF screen appears. 3 Press 1 or 2 to select the desired file. 4 Press 4[...]

  • Página 31

    EN 31 MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT This camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings. (  pg. 31 – 35) 1 For Video and D .S.C. Recording Menus: ● Set the VIDEO/MEMOR Y Switch to “VIDEO” or “MEMOR Y”. ● Se[...]

  • Página 32

    MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT 32 EN MasterP age: Left FUNCTION The follo wing menu settings can be changed only when the P ower Switch is set to “ REC ” . [ ] = F actor y-preset (  pg. 40), “ Wipe or F ader Effects ” (  pg. 41), “ Progr am AE, Effects and Shutter Effects ” (  pg. 41), “ Progr am AE, Effects and Shutter Effec[...]

  • Página 33

    EN 33 MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES [SNAP] : Snapshot mode SLO W : Liv e Slow mode For details on the procedure , refer to “ Live Slo w ” (  pg. 36) and “ Snapshot (Record Still Image On T ape) ” (  pg. 37). * A vailab le only when the VIDEO/MEMOR Y Switch is set to “ VIDEO ” . [32X] [...]

  • Página 34

    MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT 34 EN MasterP age: Left DISPLA Y ● The follo wing menu settings can be changed only when the P ower Switch is set to “ REC ” . ● The DISPLA Y settings e xcept “ BRIGHT ” and “ LANGU AGE ” are eff ective only for shooting. [ ] = F actor y-preset  pg. 17, “ Brightness Adjustment Of The Display ” ?[...]

  • Página 35

    EN 35 MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES [ ] = F actor y-preset SOUND MODE and NARRA TION During tape playbac k, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made , and plays the sound bac k. Select the type of sound to accompany y our playbac k picture. According to the menu access e xpl[...]

  • Página 36

    MasterP age: Heading0_Left 36 EN FEA TURES FOR RECORDING LED Light can be used to brighten the subject in the dark place during video recording or D .S.C . shooting. 1 Press LIGHT repeatedly to change the setting. OFF : T ur ns off the light. ON : The light is on alw ays . ( appears.) AU TO : The light tur ns on automatically when dark. ( appears.)[...]

  • Página 37

    EN 37 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES Makes dark subjects or areas e ven brighter than they would be under good natur al lighting. Although the recorded image is not grain y , it may look as if it is strobing due to the slow shutter speed. 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Set the recording mode to “[...]

  • Página 38

    FEA TURES FOR RECORDING 38 EN MasterP age: Left Manual e xposure control is recommended in the follo wing situations: ● When shooting using rev erse lighting or when the background is too bright. ● When shooting on a re fl ective natural bac kground such as at the beach or when skiing. ● When the background is o verly dark or the subject is [...]

  • Página 39

    EN 39 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES Backlight compensation brightens the subject quickly . With simple operation, bac klight compensation feature brightens the dark subject portion by increasing the exposure . 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Press BA CKLIGHT so that the Backlight Compensation indic[...]

  • Página 40

    FEA TURES FOR RECORDING 40 EN MasterP age: Left Adjust the white balance manually when shooting under various types of lighting. 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Set the recording mode to “ ” . (  pg. 15) 3 Hold a sheet of plain white paper in front of the subject. Adjust zoom or position yourself so that the white paper fi lls th[...]

  • Página 41

    EN 41 FEA TURES FOR RECORDING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES 1 Set the P ower Switch to “ REC ” . 2 Set the recording mode to “ ” . (  pg. 15) 3 Set “ EFFECT ” , “ PROGRAM AE ” or “ SHUTTER ” in FUNCTION Menu. (  pg. 31) ● The EFFECT, PROGRAM AE or SHUTTER menu disappears and the selected effect is activ a[...]

  • Página 42

    MasterP age: Heading0_Left 42 EN EDITING 1 Y ellow to VIDEO IN 2 Red to A UDIO R IN 3 White to A UDIO L IN T o use this camcorder as a pla yer 1 Follo wing the illustrations, connect the camcorder and the VCR ’ s input connectors . 2 Star t pla yback on the camcorder . (  pg. 21) 3 At the point you w ant to star t dubbing, start recording on t[...]

  • Página 43

    EN 43 EDITING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES It is also possible to cop y recorded scenes from the camcorder onto another video unit equipped with a D V connector . Since a digital signal is sent, there is little, if an y , image or sound deterioration. T o use this camcorder as a pla yer 1 Make sure all units are turned off. 2 Conne[...]

  • Página 44

    EDITING 44 EN MasterP age: Left [A] Using USB cable It is possible to tr ansfer still images stored on a memory card to a PC. [B] Using DV cable It is also possible to tr ansfer still/mo ving images to a PC with a D V connector by using the provided software , software equipped with the PC or commercially av ailable software. If you are using a Win[...]

  • Página 45

    EN 45 EDITING MasterP age: Star t_Right ADV ANCED FEA TURES The audio track can be customiz ed only when recorded in the 12-BIT and SP modes. (  pg. 32) ● Use the provided remote control. 1 Play bac k the tape to locate the point where editing will star t, then press P A USE ( 8 ). 2 While holding A. DUB ( ) on the remote control, press P AUSE[...]

  • Página 46

    MasterP age: Heading0_Left 46 EN TROUBLESHOOTING If, after f ollowing the steps in the char t below , the problem still e xists, please consult your nearest JVC dealer . Power ● The power is not connected properly . ➜ Connect the AC Adapter securely . (  pg. 14) ● The battery pack is not attached fi rmly . ➜ Detach the battery pack once[...]

  • Página 47

    EN 47 TROUBLESHOOTING MasterP age: Star t_Right REFERENCES ● The light source or the subject does not include white. Or there are various different light sources behind the subject. ➜ Find a white subject and compose your shot so that it also appears in the frame. (  pg. 37, 40) ● Shooting was perf ormed under backlit conditions. ➜ Press[...]

  • Página 48

    TROUBLESHOOTING 48 EN MasterP age: Left ➜ Push in the memory card a few more times. (  pg. 18) ● The view fi nder is pulled out and “ PRIORITY ” is set to “ FINDER ” . ➜ Push the view fi nder bac k in or set “ PRIORITY ” to “ LCD ” . (  pg. 19, 31, 33) ● The LCD monitor ’ s br ightness setting is too dark. ➜ Adju[...]

  • Página 49

    EN 49 TROUBLESHOOTING MasterP age: Star t_Right REFERENCES ● Appears if Inser t Editing is attempted on a tape recorded in the LP mode. (  pg. 45) ● Appears if INSERT ( ) on the remote control is pressed when the erase protection tab is set to “ SA VE ” . (  pg. 45) ● Appears if Inser t Editing is attempted on a blank portion of a t[...]

  • Página 50

    MasterP age: Heading0_Left 50 EN USER MAINTENANCE Before cleaning, turn off the camcorder and remov e the battery pack and AC Adapter . T o clean the e xterior Wipe gently with a soft cloth. Put the cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt. Then wipe again with a dr y cloth. T o clean the LCD monitor Wipe gently with a so[...]

  • Página 51

    EN 51 MasterP age: Star t_Right REFERENCES CA UTIONS AC Adapter When using the A C Adapter in areas other than the USA The provided A C Adapter features automatic voltage selection in the A C range from 110 V to 240 V . USING HOUSEHOLD A C PLUG ADAPTER In case of connecting the unit ’ s power cord to an AC w all outlet other than Amer ican Nation[...]

  • Página 52

    CA UTIONS 52 EN MasterP age: Left Memory Cards T o properly use and store your memory cards, be sure to read the f ollowing cautions: ● During use ... make sure the memory card bears the SD or MultiMediaCard mark. ... make sure the memory card is positioned properly when inser ting. ● While the memory card is being accessed (during recording, p[...]

  • Página 53

    EN 53 CA UTIONS MasterP age: Star t_Right REFERENCES How T o Handle A CD-ROM ● T ake care not to soil or scratch the mirror surf ace (opposite to the printed surface). Do not write anything or put a stick er on either the front or back surface . If the CD-ROM gets dir ty , gently wipe it with a soft cloth outward from the center hole. ● Do not [...]

  • Página 54

    MasterP age: Heading0_Left 54 EN SPECIFICA TIONS Camcorder P ower supply DC 11 V (Using AC Adapter) DC 7.2 V (Using batter y pack) P ower consumption Approx. 2.8 W (3.0 W*) (LCD monitor off, view fi nder on) Approx. 3.2 W (3.4 W*) (LCD monitor on, view fi nder off) Approx. 6.5 W (Maximum; when charging the battery pack) * Using LED Light Dimensio[...]

  • Página 55

    EN 55 MasterP age: Star t_Right TERMS A AC Adapter .................................................... 15 Audio Dubbing ............................................... 45 Auto/Manual Mode ........................................ 15 B Backlight Compensation ................................ 39 Battery Pack ...................................... 13, [...]

  • Página 56

    MasterP age: BackCover EN UC Printed in Malaysia 0206ASR-NF-VM © 2006 Victor Company of Japan, Limited Back cov er GR-D375U GR-D375UC.book Page 56 Thursday, January 26, 2006 9:09 PM[...]

  • Página 57

    FRANÇAIS GR-D375U L YT1531-001A FR LEXIQUE Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce caméscope numérique. A vant utilisation, veuillez lire les inf or mations pour v otre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages 2 – 5 pour assurer une utilisation sûre de cet appareil. Consultez la page d’accueil de[...]

  • Página 58

    2 FR MasterP age: Left ● A vant d’enregistrer une vidéo importante, effectuer un enregistrement test. Visualiser votre enregistrement test pour v ous assurez que les images et le son ont été enregistrés correctement. ● Nous recommandons de nettoy er les têtes vidéo av ant chaque utilisation. Si vous n’a vez pas utilisé votre camésco[...]

  • Página 59

    FR 3 MasterP age: Star t_Right PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE P AS EXPOSER L ’APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. PR É CAUTIONS: ● Ce caméscope est conçu pour être utilisé av ec les signaux de télévision couleur de type NTSC. Il ne peut pas être utilis?[...]

  • Página 60

    4 FR MasterP age: Left CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. T enir compte de tous les avertissements. 4. Respecter toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Ne nettoy er qu’avec un chiff on sec. 7. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.[...]

  • Página 61

    FR 5 MasterP age: Star t_Right A vant d’utiliser ce caméscope V eillez à utiliser des cassettes por tant la mention . Assurez-vous que v ous n’utilisez que des car tes mémoires avec la marque ou . Ce caméscope est conçu exclusiv ement pour les cassettes vidéo numériques, les cartes mémoires SD et les car tes MultiMediaCard. Seules les c[...]

  • Página 62

    6 FR MasterP age: Left Effets de volet/fondu YV ous pouv ez utiliser les effets de v olet/ fondu pour f aire des transitions de scènes de type professionnel. (  p . 40) Programme AE, effets et effets de l'obturateur P ar ex emple, le mode “SPORTS” per met de filmer des scènes rapides une image à la f ois, puis de donner une lecture [...]

  • Página 63

    MasterP age: T OC_Heading0_Right FR 7 T ABLE DES MA TIÈRES MISE EN ROUTE 8 Index ................................................................. 8 Accessoires fournis ........................................ 12 Alimentation .................................................... 13 Mode de fonctionnement ................................ 15 Réglage[...]

  • Página 64

    8 FR MasterP age: Left MISE EN ROUTE Index 16:9 GR-D375UC.book Page 8 Thursday, January 26, 2006 9:13 PM[...]

  • Página 65

    FR 9 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Commandes 1 T ouche de rembobinage [ 1 ] (  p . 21) T ouche vers la gauche [ 1 ] T ouche Relecture rapide [QUICK REVIEW] (  pg. 21) 2 T ouche de réglage [SET] (  p . 16) T ouche d'infos de batterie [D A T A] (  p . 14) 3 T ouche Arrêt [ 7 ] (  p . 21) T ouche de descen[...]

  • Página 66

    MISE EN ROUTE 10 FR MasterP age: Left Indications de l’écran LCD/du viseur Durant l’enregistrement vidéo uniquement 1 Indicateur du défilement de la bande (  p . 19) (T our ne au fur et à mesure que la bande défile.) 2 Indicateur du mode large sélectionné (  p . 36) 3 : Indicateur de ralenti en direct (  p. 36) 4 Mode Vitesse [...]

  • Página 67

    FR 11 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Durant la lecture vidéo 1 Indicateur d’énergie restante dans la batterie 2 Indicateur du mode Son (  p . 35) 3 Indicateur de la recherche d’une section vierge (  p . 22) 4 Vitesse de la bande (SP/LP) (  p . 35) (Seul l'indicateur LP s'affiche.) 5 3 : Lecture ¡ : [...]

  • Página 68

    MISE EN ROUTE 12 FR MasterP age: Left 1 Adaptateur secteur AP-V14U ou AP-V18U 2 Batterie BN-VF707U 3 Câble audio/vidéo (minifiche ø3.5 mm-fiche RCA) 4 Câble USB 5 Filtre en ligne (pour câble USB , voir la colonne de droite pour le montage) 6 CD-ROM 7 Télécommande RM-V720U 8 Batterie au lithium CR2025* (pour télécommande) 9 Courroie en ba[...]

  • Página 69

    FR 13 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Comment attacher le filtre en ligne Attacher les filtres en ligne aux câbles . Le filtre en ligne réduit les interférences. 1 Relâcher les pièces d’arrêt aux deux extrémités du filtre en ligne . 2 F aire passer le câble par le filtre en ligne, laissant environ 3 cm de câb [...]

  • Página 70

    MISE EN ROUTE 14 FR MasterP age: Left P our retirer la batterie F aire glisser la batter ie v ers le haut tout en appuyant sur PUSH B A TT . pour la détacher . * Fournie REMARQUES: ● Ce produit inc lut des technologies brevet é es et exclusives et f onctionne uniquement avec des infos batterie de mar que JVC. Utiliser les batteries BN-VF707U/VF[...]

  • Página 71

    FR 15 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE Utilisation de l’alimentation secteur Reprendre l’étape 4 de la section “Recharge de la batterie”. REMARQUE: L ’adaptateur secteur fourni dispose d’une sélection automatique de la tension dans la gamme 110 V à 240 V CA. À propos des batteries D ANGER! Ne pas démonter les b[...]

  • Página 72

    MISE EN ROUTE 16 FR MasterP age: Left Fonctionnement lié à l’alimentation Lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “REC”, vous pouv ez aussi allumer/éteindre le caméscope en ouvrant/f er mant l’écran LCD ou en tirant/poussant le viseur . INFORMA TION: Les explications suiv antes du présent manuel prennent pour hypoth?[...]

  • Página 73

    FR 17 MISE EN ROUTE MasterP age: Star t_Right MISE EN ROUTE 1 Ajuster la bande V elcro. ● A vant de f aire l'ajustement, retirer les étiquettes de sécurité pouvant être fixées à la bande V elcro . 2 P asser la main droite dans la boucle et tenir la poignée. 3 Ajuster la position de votre pouce et de v os doigts dans la poignée pour [...]

  • Página 74

    MISE EN ROUTE 18 FR MasterP age: Left Le caméscope a besoin d’être alimenté pour charger ou éjecter une cassette. 1 F aire coulisser et maintenir OPEN/EJECT dans le sens de la flèche, puis tirer le v olet pour s’ouvrir jusqu’à son blocage. Le logement s’ouvre automatiquement. ● Ne pas toucher les pièces internes. 2 Insérer ou enl[...]

  • Página 75

    MasterP age: Video_Heading0_Right FR 19 ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO ENREGISTREMENT VIDÉO REMARQUE: A vant de continuer , effectuer les procédures indiquées ci-dessous : ● Alimentation (  p. 13) ● Inser tion d’une cassette (  p . 18) 1 Retirer le couvre-objectif . (  p. 12) 2 Ouvrir complètement l’écran LCD . 3 Régler le [...]

  • Página 76

    ENREGISTREMENT VIDÉO 20 FR MasterP age: Left Zoom Produit un effet z oom, ou un changement immédiat dans le grossissement de l’image. Zoom av ant Glisser la commande de zoom v ers “T”. Zoom arri è re Glisser la commande de zoom v ers “W”. ● Plus vous glissez la commande de z oom, plus le zoom répond rapidement. REMARQUES: ● La mis[...]

  • Página 77

    EN 21 MasterP age: Advan_Heading0_Right VIDEO RECORDING & PLA YBACK ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO FR 21 ● Si on filme en utilisant une bande par tiellement enregistrée. ● Si on filme sur une par tie vierge située au milieu de la bande. ● Si on filme de nouveau après a voir déjà f ait une prise de vues et ouvert/fermé le volet [...]

  • Página 78

    LECTURE VIDÉO 22 FR MasterP age: Left Recherche accélérée P er met une recherche à grande vitesse dans un sens ou l’autre durant la lecture vidéo . 1) P endant la lecture, appuyer sur ¡ pour le sens av ant ou sur 1 pour le sens inverse . 2) P our reprendre la lecture nor male, appuy er sur 6 . ● P endant la lecture, appuyer en continu ¡[...]

  • Página 79

    FR 23 LECTURE VIDÉO MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO 1 Jaune v ers VIDEO IN (À raccorder si v otre téléviseur ou magnétoscope ne possède que des connecteurs d’entrée A/V .) 2 Rouge vers A UDIO R IN* 3 Blanc vers A UDIO L IN* * Non requis pour la visualisation d’images fixes uniquement. 1 S’assurer que l’ali[...]

  • Página 80

    LECTURE VIDÉO 24 FR MasterP age: Left La télécommande toute f onction ser t à f aire fonctionner le caméscope à distance et à exécuter les opér ations de base (lecture, arrêt, pause, a vance rapide et rembobinage) du magnétoscope. Elle active également les fonctions de lecture complémentaires . (  p. 25) Mise en place de la batterie[...]

  • Página 81

    FR 25 LECTURE VIDÉO MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO . Lecture au ralenti Lors de la lecture vidéo normale, appuyer sur SLO W ( ou ) pendant plus de 2 secondes environ. ● Après 10 minutes environ, la lecture normale reprend. ● P our interrompre momentanément la lecture au ralenti, appuyer sur P A USE (P AUSE). ● [...]

  • Página 82

    MasterP age: Heading0_Left 26 FR ENREGISTREMENT D.S.C. V ous pouvez utiliser v otre caméscope comme un appareil photo numérique pour prendre des photos. Les images fixes sont stoc kées dans la car te mémoire. REMARQUE : A vant de continuer , effectuer les procédures indiquées ci-dessous : ● Alimentation (  p. 13) ● Inser tion d’une [...]

  • Página 83

    FR 27 MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (D.S.C.) LECTURE D.S.C. Les images prises à l’aide du caméscope sont automatiquement numérotées, puis stoc kées par ordre numérique dans la car te mémoire. V ous pouvez visionner les images stoc kées, une à la fois , comme en feuilletant un album phot[...]

  • Página 84

    MasterP age: Heading0_Left 28 FR FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. En red éfi nissant le nom de fi chier , un nouveau dossier est cr éé . Les nouveaux fi chiers que vous allez cr é er seront stoc k é s dans le nouveau dossier . Il est plus pratique de s é parer les nouveaux fi chiers des fi chiers cr éé s pr é c é demment. 1 Re[...]

  • Página 85

    FR 29 FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. MasterP age: Star t_Right ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (D.S.C.) Les fi chiers ant é rieurement stock é s peuv ent ê tre supprim é s individuellement ou tous à la fois . 1 Reprendre les é tapes 1 – 3 de la section “ Lecture normale des images ” (  p. 27). 2 Appu[...]

  • Página 86

    FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES POUR D.S.C. 30 EN MasterP age: Left Pour imprimer en sélectionnant les images fixes et le nombre de tirages 1 Reprendre les é tapes 1 – 3 de la section “ P our impr imer toutes les images fi x es (Un tirage pour chaque) ” . 2 Appuyer sur 4 ou sur 3 a fi n de s é lectionner “ ACTUEL ” , et appuyer ensuite [...]

  • Página 87

    FR 31 MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ Ce cam é scope dispose d ’ un syst è me de menus sur é cran f acile à utiliser qui simpli fi e beaucoup de nombreux r é glages de d é tail. (  p. 31 – 35) 1 P our les menus d ’ enregistrement vid é o et D.S.C.: ● R é gler [...]

  • Página 88

    UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ 32 FR MasterP age: Left FONCTION Les r é glages du menu ne peuv ent ê tre chang é s que lorsque l'interrupteur se trouve à “ REC ” . [ ] = Pr é r é glage en usine (  p . 40), “ Effets de v olet ou de fondu ” (  p . 41), “ Programme AE, effets et eff ets de l'obtur[...]

  • Página 89

    FR 33 UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES [PHO T O] : Mode Photo LENT : Mode Ralenti en direct P our plus de d é tails sur la proc é dure, vous repor ter à la section “ Ralenti en direct ” (  p. 36) et “ Photo (Enregistrer une image fi x e sur la bande) ” (  p . 37)[...]

  • Página 90

    UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ 34 FR MasterP age: Left AFFICHA GE ● Les r é glages du menu ne peuvent ê tre chang é s que lorsque l'interrupteur se trouve à “ REC ” . ● Les r é glages de AFFICHAGE sauf “ LUMINOSIT É” et “ LANGU AGE ” prennent eff et uniquement pour la prise de vues. [ ] = Pr é r é[...]

  • Página 91

    FR 35 UTILISA TION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉT AILLÉ MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES [ ] = Pr é r é glage en usine MODE SON et COMMENT P endant la lecture de la bande, le cam é scope d é tecte le mode dans lequel le son a é t é enregistr é , et reproduit ce dernier dans le m ê me mode. S é lectionner le type de son q[...]

  • Página 92

    MasterP age: Heading0_Left 36 FR FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT La lumi è re à LED peut ê tre utilis é e pour é claircir le sujet dans un endroit sombre durant l ’ enregistrement vid é o ou la prise de vues D .S.C . 1 Appuyer sur LIGHT plusieurs fois pour changer le r é glage. ARR Ê T : É teint la lumi è re. MARCHE : La lumi è re est to[...]

  • Página 93

    FR 37 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES P our d é sactiver la prise de vues en faib le lumi è re Appuyer de nouv eau sur NIGHT pour que l ’ indicateur de prise de vues en faib le lumi è re disparaisse. REMARQUES: ● P endant la pr ise de vue en f aible lumi è re, les r é glages “ GAIN ” ou “[...]

  • Página 94

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT 38 FR MasterP age: Left La commande d ’ exposition man uelle est conseill é e dans les situations suivantes : ● Lors d ’ une prise de vues en contre-jour ou sur un arri è re-plan trop lumineux. ● Lors d ’ une prise de vues sur un fond r éflé chissant naturellement la lumi è re, comme à la plage ou sur [...]

  • Página 95

    FR 39 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES La compensation de contre-jour é claircit le sujet rapidement. D ’ une op é ration simple, la f onction de compensation de contre-jour é claircit la portion sombre d ’ un sujet en augmentant l ’ e xposition. 1 R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation[...]

  • Página 96

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT 40 FR MasterP age: Left R é gler manuel de la balance des blancs lors d ’ une prise de vues sous des types d ’é clairage diff é rents. 1 R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation sur “ REC ” . 2 R é gler le mode d'enregistrement à “ ” . (  p . 15) 3 T enir une feuille de papier b lanc dev[...]

  • Página 97

    FR 41 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES 1 R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation sur “ REC ” . 2 R é gler le mode d'enregistrement à “ ” . (  p . 15) 3 R é gler “ EFFET ” , “ EFFETS PRG. ” ou “ OBTUR. ” dans le menu FONCTION. (  p. 31) ● Le menu EFFET, EFFETS P[...]

  • Página 98

    MasterP age: Heading0_Left 42 FR MONT A GE 1 Jaune v ers VIDEO IN 2 Rouge vers A UDIO R IN 3 Blanc vers A UDIO L IN P our utiliser ce cam é scope comme lecteur 1 Conform é ment aux illustrations , raccorder les connecteurs d ’ entr é e du cam é scope et du magn é toscope. 2 D é marrer la lecture sur le cam é scope. (  p . 21) 3 À l ’[...]

  • Página 99

    FR 43 MONT A GE MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES Il est é galement possible de copier des sc è nes enregistr é es à l ’ aide du cam é scope sur un autre appareil vid é o é quip é d ’ un connecteur D V . Comme un signal num é rique est env oy é , il y a peu, voire pas de d é g radation de l ’ image ou du son. P our ut[...]

  • Página 100

    MONT A GE 44 FR MasterP age: Left [A] Utilisation du câble USB Il est possible de tr ansf é rer des images fi xes d ’ une car te m é moire à un PC . [B] Utilisation du câble DV IIl est é galement possible de tr ansf é rer des images fi xes/en mouv ement vers un ordinateur é quip é d ’ un connecteur D V via le logiciel fourni, le logi[...]

  • Página 101

    FR 45 MONT A GE MasterP age: Star t_Right FONCTIONS ÉLABORÉES La piste audio peut ê tre personnalis é e uniquement si l ’ enregistrement a é t é ex é cut é dans les modes 12BITS et SP . (  p. 32) ● Utiliser la t é l é commande fournie. 1 Lire la bande pour rep é rer l ’ endroit o ù le montage doit commencer , puis appuyer sur P[...]

  • Página 102

    MasterP age: Heading0_Left 46 FR DÉP ANNA GE Si le probl è me persiste malg r é une obser v ation des é tapes r é per tori é es dans le tableau ci- dessous, consulter le re vendeur JVC le plus proche. Alimentation ● La source d ’ alimentation n ’ a pas é t é correctement raccord é e. ➜ V é ri fi er le branchement de l ’ adaptat[...]

  • Página 103

    FR 47 DÉP ANNA GE MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES ● La source de lumi è re ou le sujet fi lm é ne comprennent pas de blanc. Ou plusieurs sources de lumi è re diff é rentes fi gurent derri è re le sujet. ➜ T rouver un sujet blanc et bien le cadrer lors de la prise de vues. (  p. 37, 40) ● La prise de vues a é t é effectu é[...]

  • Página 104

    DÉP ANNA GE 48 FR MasterP age: Left ➜ P ousser la car te m é moire plusieurs fois. (  p. 18) ● Le viseur est tir é et “ PRIORIT É” est r é gl é sur “ VISEUR ” . ➜ Repousser le viseur ou r é gler “ PRIORIT É” sur “ LCD ” . (  p. 19, 31, 33) ● Le r é glage de la luminosit é de l ’é cran LCD est trop sombre. [...]

  • Página 105

    FR 49 DÉP ANNA GE MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES ● Appara î t lors d ’ une tentativ e d ’ inser tion vid é o sur une bande enregistr é e en mode LP . (  p . 45) ● Appara î t si la touche INSER T ( ) sur la t é l é commande est actionn é e tandis que le commutateur de protection contre l ’ eff acement est r é gl é sur [...]

  • Página 106

    MasterP age: Heading0_Left 50 FR ENTRETIEN CLIENT A vant le netto yage, é teindre le cam é scope puis retirer la batterie et l ’ adaptateur secteur . P our nettoyer l ’ ext é rieur Essuyer d é licatement à l ’ aide d ’ un chiff on doux. Insister sur les traces r é sistantes à l ’ aide du chiffon imbib é d ’ une solution dilu é [...]

  • Página 107

    FR 51 MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Adaptateur secteur Utilisation de l ’ adaptateur secteur en dehors des Etats-Unis. L ’ adaptateur secteur fourni dispose d ’ une s é lection automatique de la tension dans la gamme 110 V à 240 V CA. UTILISA TION DE L ’ ADAPT A TEUR DE PRISE SECTEUR Lors du branchement du[...]

  • Página 108

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 52 FR MasterP age: Left Cartes mémoire P our garantir des conditions optimales d ’ usage et de rangement de v os car tes m é moire, bien lire les consignes suivantes : ● Pendant l ’ utilisation ... V ous assurer que la carte m é moire por te la marque SD ou MultiMediaCard. ... V ous assurer que la carte m é moire e[...]

  • Página 109

    FR 53 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MasterP age: Star t_Right RÉFÉRENCES Les pi è ces mobiles m é caniques charg é es du d é placement des t ê tes vid é o et de la bande vid é o ont tendance à s ’ encrasser et à s ’ user av ec le temps. Pour maintenir une image claire en permanence, il est recommand é d ’ effectuer des contr ô les r é[...]

  • Página 110

    MasterP age: Heading0_Left 54 EN CARA CTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caméscope Alimentation DC 11 V (En utilisant l ’ adaptateur secteur) DC 7,2 V (En utilisant la batter ie) Consommation 2,8 W environ (3,0 W*) ( É cran LCD é teint, viseur allum é ) 3,2 W environ (3,4 W*) ( É cran LCD allum é , viseur é teint) 6,5 W environ (Maximum ; en chargea[...]

  • Página 111

    FR 55 MasterP age: Star t_Right LEXIQUE A Adaptateur secteur ........................................ 15 B Balance des blancs ....................................... 39 Batterie .............................................. 13, 14, 51 C Capacit é d ’ enregistrement Bande ..................................................... 19 Carte m é moire [...]

  • Página 112

    MasterP age: BackCover FR UC Imprim é en Malaisie 0206ASR-NF-VM © 2006 Victor Company of Japan, Limited Back cov er GR-D375U GR-D375UC.book Page 56 Thursday, January 26, 2006 9:13 PM[...]