Ir para a página of
Manuais similares
-
Camcorder
JVC GV-LS1 BE
57 páginas 6.04 mb -
Camcorder
JVC GZE200BUS
60 páginas 2.93 mb -
Camcorder
JVC GR-SXM930
76 páginas 1.82 mb -
Camcorder
JVC GZ-EX210
60 páginas 2.97 mb -
Camcorder
JVC GZ-MG505AA
72 páginas 14.44 mb -
Camcorder
JVC LYT0242-001A
72 páginas 1.43 mb -
Camcorder
JVC GR-SXM38U
24 páginas 1.1 mb -
Camcorder
JVC GZ-MS95
72 páginas 9.39 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GR-DV808. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GR-DV808 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GR-DV808 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GR-DV808, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC GR-DV808 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GR-DV808
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GR-DV808
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GR-DV808
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GR-DV808 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GR-DV808 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GR-DV808, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GR-DV808, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GR-DV808. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DIGITAL VIDEO CAMERA LYT0204-001B INSTRUCTIONS ENGLISH EN G R-D V808 Please visit our CyberCam Homepage on the World W ide Web and answer our Consumer Survey (in English only): http://www .jvc-victor .co.jp/index-e.html[...]
-
Página 2
2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing this Digital Video Camera. Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of this product. Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents ( Z pg. 7). • Notes appear after most[...]
-
Página 3
EN 3 About Batteries DANGER! Do not attempt to take the batteries apart, or expose them to flame or excessive heat, as there is a risk of fire or explosion. W ARNING! Do not allow the battery terminals, or the battery itself, to come in contact with metals, as this can result in a short cir cuit and possibly start a fire. The Benefits Of Lithium-Io[...]
-
Página 4
4 EN PROVIDED ACCESSORIES Grip/Hand strap S-VIDEO cable DC cord VIDEO/AUDIO cable (AC Charger Station to TV or VCR, RCA plug 4 RCA plug) AC Charger Station AA-V60EK Battery pack BN-V607U VIDEO/AUDIO cable (camcorder to TV or VCR, ø3.5 mini-plug 4 RCA plug) Editing cable (ø3.5 mini-plug, 2 poles)[...]
-
Página 5
EN 5 TW Remote control unit RM-V712U MiniDV Cassette T ape 30 min (DVM-30) M-DV30ME Lithium battery CR2025 (for remote control unit)[...]
-
Página 6
6 EN The digital video camera converts incoming audio and video signals into digital form for recording. A video signal is composed of a luminance signal (Y) and colour signals (R-Y and B-Y). These signals are identified and recorded digitally (Digital Component Recording). The A/D (Analogue to Digital) converter samples the Y signal at 13.5 MHz, a[...]
-
Página 7
EN 7 CONTENTS PROVIDED ACCESSORIES 4 ABOUT DV 6 GETTING STARTED 8 Charging The Battery Pack .................................................................... 8 Installing The Battery Pack ................................................................... 9 Indoor Use ..............................................................................[...]
-
Página 8
8 EN Char ging The Battery Pack The battery pack has not been charged at the factory . Before using it, be sure to char ge it with the AC Charger Station. GETTING ST ARTED NOTES: ● If you connect the camcorder’s DC cord to the AC Char ger Station during battery charging, power is supplied to the camcorder and charging stops ( Z pg. 10). ● Whe[...]
-
Página 9
EN 9 Charging Environment Perform charging where the temperature is between 10° and 30°C. 20° to 25°C is the ideal temperature range for charging. If the environment is too cold, charging may be incomplete. Continuous Shooting Continuous shooting is possible (See table below for recording time) under the following conditions: • The temperatur[...]
-
Página 10
10 EN 1 INSER T CHARGED BATTER Y T o insert a battery pack, slide the battery lock switch to the release position and insert the battery end first. T o prevent the battery pack from falling out, be sure to slide the battery lock switch to the lock position. 2 A TT ACH TO CAMCORDER Insert the Battery Holder’s nub into the mounting socket on the bo[...]
-
Página 11
EN 11 Date/Time Settings Date and time will automatically be recorded on tape at all times. It is your choice to display it or not during playback ( Z pg. 51). 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, and pull out the viewfinder fully . • The power lamp comes on and the camc[...]
-
Página 12
12 EN GETTING ST ARTED (Cont.) Loading/Unloading A Cassette The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 OPEN CASSETTE COVER T urn the power on, then slide the OPEN/EJECT switch in the direction of the arrow . The cassette cover releases. Open the cover in the direction of the arrow until it locks. The holder opens automatica[...]
-
Página 13
EN 13 Recording Mode Setting Set depending on your preference. OFF P L A Y A M 5S SP SP LP REC MODE WIDE MODE OFF AGC 40X SP ZOOM DIS GAIN UP TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU 4 END ON REC MODE WIDE MODE OFF AGC 40X SP ZOOM DIS GAIN UP TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU 4 END ON 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ M ” while pressi[...]
-
Página 14
14 EN GETTING ST ARTED (Cont.) Grip Strap Attachment 1 A TT ACH GRIP STRAP TO HAND STRAP EYELET Open the pad and pull the grip strap in the direction of the arrow to remove the grip strap from the pad. Thread the end of the grip strap through the hand strap eyelet, then thread the other end of the grip through the loop. Pull firmly to ensure secure[...]
-
Página 15
EN 15 Dioptre Adjustment Adjust the viewfinder display for best viewing. 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ A ” or “ M ”. 2 TURN ON CAMCORDER Pull out the viewfinder fully . 3 ADJUST DIOPTRE Slide the Dioptre Adjust Lever located on the bottom of the viewfinder . • Slide in either direction, while looking at the viewfinder d[...]
-
Página 16
16 EN TW Remote Control Unit Y ou can use the RM-V712U to control the camcorder . When using the remote control, be sure to point it at the remote sensor . The transmitted beam effective area for indoor use is approx. 5 m. The transmitted beam may not be effective or may cause incorrect operation if the remote sensor is directly exposed to sunlight[...]
-
Página 17
EN 17 Power Dial Position Function Allows you to record using NO special effects or manual adjustments. Suitable for standard recording. Allows you to set various recording functions using the Menus. If you want more creative capabilities than Full Auto recording, try this mode. Allows you to record in 5-second clips to keep the action moving. Othe[...]
-
Página 18
18 EN Y ou should already have performed the necessary preparations ( Z pg. 8 – 17). Set the Power Dial to “ A ” and try recording that way before attempting to use more advanced features. NOTE: Before starting recording, make sure you set the date and time ( Z pg. 1 1). Even if they don’ t appear during recording, you can display them duri[...]
-
Página 19
EN 19 NOTES: ● Be careful not to cover the camera sensor; built-in here is the sensor necessary for shooting. ● If 5 minutes elapse in the Record-Standby mode, power shuts off automatically to conserve ener gy and protect the heads. T o turn the camcorder on again, push back and pull out the viewfinder again. As long as you don’ t take out th[...]
-
Página 20
20 EN 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “PLAY” while pressing down the lock button located on the dial. • The power lamp comes on. 2 PULL OUT VIEWFINDER Pull out the viewfinder fully . 3 ST ART SEARCH Press 6 / 4 , then press 2 or 3 . W atch in the viewfinder for the spot where you want to begin recording. 4 ENGAGE STILL MODE O[...]
-
Página 21
EN 21 T ime Code During recording, a time code is recorded on the tape. This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape during playback. If recording starts from a blank portion, the time code begins counting from “00:00:00” (minute:second:frame). If recording starts from the end of a previously recorded scene, the time c[...]
-
Página 22
22 EN Zoom Select any one of the three powers of magnification and get “closer” to the subject ( Z pg. 30). Simply set the zoom switch to either zoom in (towards “T”) or zoom out (towards “W”). The zoom speed is variable — the quicker you set the zoom switch, the quicker the zoom action. NOTES: ● In Full Auto mode (when the Power Di[...]
-
Página 23
EN 23 Displaying The Date And Time During Recording When the Power Dial is set to “ M ”, “5S” or “ ”, you can choose whether to display the date and time during recording or not. Y ou must first set the date and time (see “Date/T ime Settings” Z pg. 1 1). Set “DISPLA Y” to “ON” in the Date/T ime Menu. The Date/Time is always[...]
-
Página 24
24 EN Scene (5-second recording) Record a vacation or an important event in 5-second clips to keep the action moving. The 5-Second function may also be activated during Full Auto operation. But the White Balance remains in the previously adjusted condition. While the 5-Second mode is activated, Fade/W ipe ( Z pg. 33), P .AE/Effects ( Z pg. 39) and [...]
-
Página 25
EN 25 Self-Timer Once the camcorder is set, the camcorder operator can become part of the scene in a more natural way adding the final touch to a memorable picture. OFF P L A Y A M 5S MANUAL PAUSE – – – MANUAL REC 444 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “ ” while pressing down the lock button located on the dial. 2 PULL OUT V[...]
-
Página 26
26 EN RECORDING Advanced Features (Cont.) 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial. Make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS RECORDING MENU Press MENU . The Recording Menu appears. 3 ACCESS SYSTEM MENU Move the pointer and highlight bar to “TO SYSTEM MENU” by[...]
-
Página 27
EN 27 Motor Drive mode: Keeping the SNAPSHOT Button pressed provides an effect similar to serial photography. (The interval between the still pictures: approx. 0.7 seconds.) NOTES: ● In Full Auto mode, all Snapshot modes are available. However , the Snapshot mode cannot be changed. ● However , during playback, “MUL TI 4” and “MUL TI 9” [...]
-
Página 28
28 EN Menus The Recording Menu allows you to set these functions: Recording Mode, W ide Mode, Zoom Magnification, Digital Image Stabilizer , Gain Up, Date/T ime Menu, System Menu . The following selection procedure applies to Recording Mode, W ide Mode, Zoom Magnifica- tion, Stabilization and Gain Up . Please refer to pages 29, 30 for details. 1 SE[...]
-
Página 29
EN 29 REC MODE (Recording mode) Y ou can change the tape recording speed. LP tape speed is slower than SP , allowing LP to record 1.5 times longer than SP . If you have shot in SP mode, Audio Dubbing will be possible later . NOTES: ● T apes shot in LP mode are recommended to be played back on this unit. Playback may not be successful on other uni[...]
-
Página 30
30 EN ZOOM (Zoom magnification) Y ou can select 10X, 40X, or 100X maximum zoom magnifications. 10X –Optical zoom that does not degrade the quality of the recording. 40X –Electronic processing (Digital zoom) that lets you get closer up. 100X –Electronically-processed images at 100-times magnification. NOTES: ● Even if 40X or 100X is selected[...]
-
Página 31
EN 31 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS RECORDING MENU Press MENU . The Recording Menu appears. 3 ACCESS SYSTEM MENU Move the pointer and highlight bar to “TO SYSTEM MENU” by rotating the Select Dial, then pres[...]
-
Página 32
32 EN ON OFF 32kHz 06 5S SCENE BEEP / TALLY FRAME PHOTO MODE WIND CUT SOUND MODE ID NUMBER OFF DEMO. MODE RETURN 4 32kHz 48kHz 5S ANIM. ON OFF ON OFF ON OFF 5SD FRAME MULTI 4 MULTI 9 PIN-UP FULL PHOTO MODE See pages 26 and 27. SCENE (5-Second Mode) ( Z pg. 24) 5S –Pressing ST ART/STOP allows you to take a 5- second “clip”. Press repeatedly fo[...]
-
Página 33
EN 33 F ADE/WIPE Effects IMPORT ANT : If certain P .AE/Effects ( Z pg. 40) are activated, some Fade/Wipe Effects cannot be used. If you select a Fade/ Wipe Effect that is unusable in the current situation, the indication blinks. Use these to spice up the transition from one scene to the next. Y ou can also vary transitions from scene to scene. Refe[...]
-
Página 34
34 EN Fades and Wipes A scene gradually appears on a black or white screen (Fade In/Wipe In), or disappears, leaving a black or white screen (Fade Out/Wipe Out). Select Fade or W ipe at the Fader/W ipe Menu ( Z pg. 33). Select any one effect from W H , B K , , B W , , , , , and of the Fader/Wipe Menu. 1 ACTIV A TE F ADE IN OR WIPE IN Press ST ART/S[...]
-
Página 35
EN 35 Picture Wipe/Dissolve Combine the Picture Wipe and Dissolve functions for a professional transition effect. There are 6 Picture Wipe effects and 1 Dissolve effect. Select the Picture Wipe effect at the Fader/W ipe Menu ( Z pg. 33). Select any one effect from P , P , P , P , P , P and P of the Fader/Wipe Menu. 1 ST ART RECORDING Press START/ST[...]
-
Página 36
36 EN Random V ariations When R ? is selected, the camcorder chooses one of the fades/wipes at random. 1 ST ART RECORDING Press ST ART/STOP . The camcorder does the rest, selecting an effect at random. • The recording starts with a Fade In or W ipe In. If you press ST ART/STOP during record- ing, Record-Standby mode is preceded by a Fade Out or W[...]
-
Página 37
EN 37 MENU EFFECT Fade in or out with a white screen. Fade in or out with a black screen. Fade in or out with a full-screen mosaic effect. Fade in to a colour screen from a black and white screen, or fade out from colour to black and white. W ipe in on a black screen from the upper right to the lower left corner , or wipe out from lower left to upp[...]
-
Página 38
38 EN RECORDING Advanced Features (Cont.) MENU EFFECT The new scene gradually appears as the old one gradually disappears. The new scene wipes in over the previous one from the upper right corner to the lower left corner . The next scene gradually wipes in from the centre of the screen toward the corners, covering the previous scene. The next scene[...]
-
Página 39
EN 39 4 SELECT EFFECT Move the pointer and highlight bar to the desired effect by rotating the Select Dial, then press it. • The P .AE/Effect Menu disappears and the selected mode is activated. The symbol of the selected mode appears. 5 ST ART RECORDING Press ST ART/STOP . The image begins with the selected effect. 6 DISABLE P .AE/EFFECT T o turn[...]
-
Página 40
40 EN Gives recorded scenes a strobe effect. Y our recording looks like a series of consecutive snapshots. SLOW (Slow Shutter) Y ou can light dark subjects or areas even brighter than they would be under good natural lighting. SLOW X4 The Shutter Speed is set to 1/12.5th of a second to quadruple the sensitivity . SLOW X10 The Shutter Speed is set t[...]
-
Página 41
EN 41 Manual Focus Adjustment The camcorder , in most cases, adjusts the focus from approx. 5 cm to infinity automatically . However , when focusing is difficult or when the subject is not in the middle of the viewfinder , adjust the focus manually . Factory preset is “AUT O”. 5 END ADJUSTMENT OF FOCUS Press the Select Dial. Focus adjustment is[...]
-
Página 42
42 EN 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS MANUAL MODE ITEM MENU Press the Select Dial. The Manual Mode Item Menu appears. 3 ACCESS EXPOSURE CONTROL Move the pointer and highlight bar to “EXPO- SURE” by rotating t[...]
-
Página 43
EN 43 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS MANUAL MODE ITEM MENU Press the Select Dial. The Manual Mode Item Menu appears. 3 ACCESS EXPOSURE CONTROL Move the pointer and highlight bar to “EXPO- SURE” by rotating t[...]
-
Página 44
44 EN White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of colour reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colours will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . However , the more advanced camcorder operator would prefer to control this function manually and [...]
-
Página 45
EN 45 T o Change The Tint For Recording . . . .... in step 2 , substitute coloured paper for white. The white balance is adjusted based on the colour , changing the tint. Red paper — deeper green; blue paper — orange; yellow paper — deeper purple. NOTES: ● A subject can be shot under various types of lighting conditions indoors (natural, fl[...]
-
Página 46
46 EN Y ou can watch what you’ve recorded in the viewfinder . 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “PLAY” while pressing down the lock button located on the dial. The Power lamp comes on. 2 PULL OUT VIEWFINDER Pull out the viewfinder. 3 REWIND T APE Press 2 . 2 is displayed. If you rewind all the way to the end of the tape, it sto[...]
-
Página 47
EN 47 T o Perform High-Speed Search . . . .... press 2 or 3 after pressing 6 / 4 . The tape will move at approximately 9 times the normal playback speed. W atch in the viewfinder and, when you reach the spot you want to see, press 6 / 4 and normal playback resumes. .... during playback, press and hold 2 or 3 . The sear ch continues as long as you h[...]
-
Página 48
48 EN 4 END ZOOM Press and hold W until magnification returns to normal. Or , press STOP and then press PLA Y . NOTES: ● Zoom can also be used during slow-motion and still playback. ● During digital image processing, the quality of the image may suffer . 1 FIND THE SCENE OF INTEREST Press the Play button to start playback. 2 ACTIV A TE ZOOM Pre[...]
-
Página 49
EN 49 1 ST AR T PLA YBACK Press the Play button ( 4 ). 2 ACCESS PLA YBACK EFFECT SELECT MENU Point the remote control at the camcorder’ s remote sensor and press EFFECT . The PLA YBACK EFFECT Select Menu appears. 3 SELECT PLA YBACK EFFECT Move the pointer and highlight bar to the desired effect by pressing EFFECT . The selected function is activa[...]
-
Página 50
50 EN PLA YBACK Advanced Features (Cont.) Playback Menu The Playback Menu allows you to set the following functions: Playback Sound (32 kHz, 48 kHz), Synchro Comp, Display and T ime Code . The following procedure applies to all except Synchro Comp ( Z pg. 64, 65 ). 4 SET FUNCTION P ARAMETERS Rotate the Select Dial to cycle through the available set[...]
-
Página 51
EN 51 RECORDING SOUND DISPLAY OUTPUT SOUND 32 kHz FULL SOUND SOUND 1 Stereo sound SOUND 2 48 kHz FULL SOUND Stereo sound SOUND 1 “L” sound is output on both channels SOUND 2 “R” sound is output on both channels Playback Sound During playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made, and plays the sound back. Sel[...]
-
Página 52
52 EN PLA YBACK Basic Connections VCR/TV Connection (when connecting directly to the camcorder) Please refer to your VCR and/or TV instruction manual(s) when connecting. 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder ’s power is off. 2 CONNECT CAMCORDER TO TV OR VCR Pull out the connector cover and open it. Connect as shown in the illustrat[...]
-
Página 53
EN 53 VCR/TV Connection (using AC Charger Station) Attach the camcorder to the AC Charger Station, then connect the AC Char ger Station to a TV or VCR ( Z pg. 54, 55), as described in the following steps. Power lamp Lock lever (with the Release button) 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder ’s power is off. 2 A TTACH AND LOCK Align [...]
-
Página 54
54 EN PLA YBACK Basic Connections (Cont.) VCR/TV connection (using the AC Charger Station) (Cont.) Please refer to your VCR and/or TV instruction manual(s) when connecting. Red White Y ellow Y ellow White Red VIDEO/AUDIO cable (provided) VCR Core filter T o S-VIDEO IN connector T o AUDIO OUT connectors (L/R) T o AUDIO IN connectors (L/R) To TV or V[...]
-
Página 55
EN 55 1 CONNECT AC CHARGER ST A TION TO TV OR VCR Connect as shown in the illustration ( Z pg. 54). If Using A VCR . . . go to step 2 . If not . . . go to step 3 . 2 CONNECT VCR OUTPUT TO TV INPUT Refer to your VCR’ s instruction manual. 3 TURN ON POWER 4 SELECT TV’S VIDEO MODE Set the TV to the channel or mode appropriate for video playback. T[...]
-
Página 56
56 EN PLA YBACK Advanced Connections T o DV connector T o PARALLEL (PRINTER) connector Connector is under the cover . T o DV IN connector DV cable (optional) Digital Printer T o PARALLEL connector To DV IN connector T o AC outlet Video unit equipped with a DV input connector Printer cable (commercially available) 2 way-Parallel Interface PC Connect[...]
-
Página 57
EN 57 5 SUPPL Y POWER Plug the AC Char ger Station’s power cord into an AC outlet. 6 TURN ON POWER T urn the camcorder ’ s Power Dial to “PLA Y”, “ A ” or “ M ” while pressing down the lock button located on the dial and turn on the other units. NOTES: ● Y ou cannot use the battery pack installed in the camcorder as the power supp[...]
-
Página 58
58 EN OFF P L A Y A M 5S TW Dubbing Y ou can copy recorded scenes from the camcorder onto a videotape. Refer to your VCR’ s instruction manual for details. NOTES: ● Y ou can use Playback Zoom ( Z pg. 48) or Playback Effects ( Z pg. 49) in step 2 . ● Before you start dubbing, make sure that the indications do not appear on the connected TV . I[...]
-
Página 59
EN 59 TW Digital Dubbing It is also possible to copy recorded scenes from the camcorder onto other video unit equipped with a DV connector. Since a digital signal is sent, there is little if any image or sound deterioration. NOTES: ● Y ou cannot use the battery pack installed in the camcorder as the power supply since a digital signal is output/i[...]
-
Página 60
60 EN TW 3 1 6 789` 5 4 2 VCR CODE LIST VCR BRAND NAME 6 2 6 4 7 7 MITSUBISHI 6 7 6 8 NEC 3 7 3 8 GRUNDIG 1 4 3 4 HITACHI 6 6 6 3 PANASONIC 1 3 1 7 1 1 9 4 1 8 JVC 9 1 9 6 9 3 BLAUPUNKT AKAI 9 7 9 8 3 2 FERGUSON 1 3 VCR BRAND NAME SANYO 3 6 3 5 SHARP 1 5 1 ` TOSHIBA 6 9 6 1 SONY 6 5 6 ` 3 9?[...]
-
Página 61
EN 61 Random Assemble Editing Using the remote control, you can use P .AE/Effects and make an original edited tape. 1 MAKE CONNECTIONS Make sure that the playback picture and sound are available on the connected TV ( Z pg. 54). • Connections should be made while the power is off. Making connections with the power on can lead to electrical shock o[...]
-
Página 62
62 EN 4 SET EDIT -IN POINT At the beginning of the scene, press EDIT IN/ OUT on the remote control. The Edit-In position appears on the Random Assemble Editing Menu. 5 SET EDIT -OUT POINT At the end of the scene, press EDIT IN/OUT . The Edit-Out position appears on the Random Assemble Editing Menu. 6 USE F ADE WIPE ON SCENE TRANSITION (IF NECESSARY[...]
-
Página 63
EN 63 8 REGISTER ADDITIONAL SCENES Repeat steps 4 – 7 ( Z pg. 62). • T o change previously registered points, press CANCEL on the remote control. The registered points disappear , one at a time, from the most recently registered point. • If you're not using Fade/Wipe or P .AE/Effects, repeat steps 4 and 5 only . 9 PREP ARE SOURCE T APE R[...]
-
Página 64
64 EN 3 PLA Y BACK DUBBED SCENE • If any images from the scene prior to the transition you chose for your Edit-In point were recorded, that means your VCR moves quickly from Record-Pause to Record mode. • If the scene you tried to dub starts in progress, the VCR is slow to start recording. For More Accurate Editing Some VCRs make the transition[...]
-
Página 65
EN 65 7 CLOSE MENU Press the Select Dial twice. • Now perform Random Assemble Editing beginning with step 2 on page 61. NOTES: ● Before performing actual Random Assemble Editing, do a few Random Assemble Editing trial runs to check whether the value you have input is appropriate or not, and make adjustments accordingly . ● Depending on the re[...]
-
Página 66
66 EN TW OFF P L A Y A M 5S 6e Audio Dubbing The audio track can be customized only when recorded on the 32 kHz mode ( Z pg. 32). NOTES: ● Audio Dubbing is not possible on a tape recorded at 48 kHz, on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape. ● T o perform Audio Dubbing while watching in the television, make connections ([...]
-
Página 67
EN 67 RECORDING SOUND DISPLAY OUTPUT SOUND 32 kHz FULL SOUND Original and new tracks are combined and output in stereo. SOUND 2 New track is output on both “L” and “R” channels in stereo. SOUND 1 Original track is output on both “L” and “R” channels in stereo. NOTES: ● Audio dubbing is possible using an optional microphone connect[...]
-
Página 68
68 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 1. No power is supplied. 2. “SET DA TE/TIME!” appears. 3. Recording cannot be performed. 4. There is no playback picture. 5. Some functions are not available using the MENU button. 6. Some functions are not available using the Select Dial. 7. The focus does not adjust automatically . 8. The casset[...]
-
Página 69
EN 69 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 10. The tape is moving, but there’s no picture. 11 . In the 5-Second mode, recording ends before 5 seconds have elapsed. 12. Snapshot mode cannot be used. 13. Digital Zoom doesn’t work. 14. P .AE/Effects and Fade/ Wipe Effects don’ t work. 15. The Black & White Fader doesn’t work. 16. The [...]
-
Página 70
70 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 18. • The last selected editing scene is ending. • At the end of the last selected scene for editing, the Power Dial was set to “OFF”. • The power is off. 19. • The Slow Shutter effect is activated. • The Squeeze or Cinema mode is selected in the Recording Menu. 20. • When shooting in [...]
-
Página 71
EN 71 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 26. • The optional headphones are not connected to the head- phones connecto. 27. • “DISPLA Y” is set to “OFF” in the Date/T ime Menu. 28. • “ON SCREEN” is set to “OFF” in the Date/T ime Menu. 29. • Y ou have made the indica- tors disappear . 30. • Certain FADE/WIPE, P .AE/ E[...]
-
Página 72
72 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 32. • During playback of the unrecorded portion, High- speed Sear ch and still playback, viewfinder indications appear distorted. This is not a defect. 33. ———— 34. • A malfunction of some kind has occurred. In this case the camcorder’s functions become unusable. 35. • The temperature [...]
-
Página 73
EN 73 1 REMOVE POWER SUPPL Y Remove the battery pack or disconnect the AC Charger Station ( Z pg. 8 – 10). 2 CLEAN EXTERIOR Wipe gently with a soft cloth. • Put cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt. Then wipe again with a dry cloth. 3 CLEAN LENS Blow it with a blower brush, then wipe gently with lens cleaning pape[...]
-
Página 74
74 EN CONTROLS, INDICA TIONS AND CONNECTORS 1 2 3 5 6 4 # % $ 8 9 0 ! @ 7 Connector cover Pull this out to open. Camcorder 1 Stereo microphone For use when recording. 2 Lens hood T urn this counterclockwise to release. 3 Lens cover Opens when the viewfinder is pulled out with the Power Dial set to any position except “PLA Y” or “OFF”. 4 T a[...]
-
Página 75
EN 75 ^ * ) q w e ( & t r y u Bottom of camcorder w Battery cover open switch (BA TTERY) ( Z pg. 9) Slide down to open the battery cover. e Function Navigator Dial (Select Dial) ( Z pg. 19, 28) Adjusts the brightness of the display or selects the Menu etc. Referred to in this manual as “Select Dial”. r When connecting to the AC Charger Stat[...]
-
Página 76
76 EN CONTROLS, INDICA TIONS AND CONNECTORS (Cont.) 1 DC charger ( Z pg. 8) Attach the battery pack to char ge. 2 Camcorder attachment part ( Z pg. 53) Attach the camcorder to this part when charging the battery installed in the camcorder or when editing. 3 Multi connector ( Z pg. 53) The AC Char ger Station can be connected with this camcorder thr[...]
-
Página 77
EN 77 No. FUNCTION 1 * Displays the operation mode position. ( Z pg. 17) 2 * Appears when taking a Snapshot. ( Z pg. 26) 3 Appears when in the Squeeze or Cinema mode. ( Z pg. 29) 4 * Appears when in the Record-Standby mode. ( Z pg. 18) 5 Appears when Digital Image Stabilizer is engaged. ( Z pg. 30) 6 * Displays the recording mode (SP or LP). ( Z pg[...]
-
Página 78
78 EN SOUND1 32kHz LP 25 . 12 . 98 17 : 30 – – – – – – – – – – TC 01 : 28 : 15 6 4 BRIGHT 1 2 3 4 5 7 6 DV IN Indications During Playback No. FUNCTION 1 Displays the sound mode. ( Z pg. 51) 2 Displays the recording mode. 3 Appears while a tape is running. 4 : Playback 3 : Fast-Forward/High-speed search 2 : Rewind/High-speed sear[...]
-
Página 79
EN 79 INDICA TIONS FUNCTION Displays the battery remaining power . Remaining power level: high Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns of f automatically . Appears when no tape is loaded, or when the erase protection tab is set to “SA [...]
-
Página 80
80 EN CAUTIONS Cassettes T o properly use and store your cassettes, be sure to read the following cautions: 1. During use . . . .... make sure the cassette bears the Mini DV mark. .... be aware that recording onto prerecorded tapes automatically erases the previously recorded video and audio signals. .... make sure the cassette is positioned proper[...]
-
Página 81
EN 81 Main Unit 1. For safety , DO NOT . . . .... open the camcorder ’ s chassis. .... disassemble or modify the unit. .... short-circuit the terminals of the battery pack. Keep it away from metallic objects when not in use. .... allow inflammables, water or metallic objects to enter the unit. .... remove the battery pack or disconnect the power [...]
-
Página 82
82 EN SPECIFICA TIONS Camcorder General Power : DC 6.3 V (using AC Charger Station) DC 7.2 V (using Battery) Power consumption : Approx. 6 W Format : DV Format (SD mode) Signal format : P AL Standard V ideo signal recording format : Digital Component Recording Cassette : MINI DV Cassette T ape Speed : SP: 18.8 mm/s LP: 12.5 mm/s Maximum recording t[...]
-
Página 83
EN 83 AC Charger Station General Power : AC 1 10 to 240 V ` , 50/60 Hz Power consumption : 20 W Output power : DC 7.2 V , 0.77 A (charge) DC 6.3 V , 1.8 A (VTR) Operating temperature : 0°C to 40°C (when charging, 10°C to 35°C) Dimensions : 80 mm (W) x 39 mm (H) x 146 mm (D) Weight : Approx. 410 g Connectors S-Video : Y: 1Vp-p, 75 Ω , analogue[...]
-
Página 84
84 EN GLOSSARY OF TERMS Iris W orks like the pupil of the human eye. In a well-lit environment, the human pupil contracts to keep too much light from entering. In low lighting, the pupil dilates to allow more light in. Colour temperature A measurement in Kelvin degrees which indicates the colour contents of a light source; bluish light has a higher[...]
-
Página 85
EN 85 INDEX O On-Screen Menus ......... Z pg. 28 – 33, 39, 49, 50 Operation Mode ..................................... Z pg. 17 P P .AE/Effects .................................. Z pg. 39, 40, 49 Picture Wipe/Dissolve ............................. Z pg. 35 Playback Menu ....................................... Z pg. 50 Playback Zoom ..............[...]
-
Página 86
MEMO[...]
-
Página 87
MEMO[...]
-
Página 88
G R-DV808 Printed in Japan 0798MKV * UN * SN EN EG-SH VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED ® Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.[...]