JVC GR-DVL145 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GR-DVL145. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GR-DVL145 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GR-DVL145 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GR-DVL145, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GR-DVL145 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GR-DVL145
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GR-DVL145
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GR-DVL145
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GR-DVL145 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GR-DVL145 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GR-DVL145, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GR-DVL145, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GR-DVL145. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Please visit our Homepage on the World Wide W eb and answer our Consumer Survey (in English only): http://www .jvc-victor .co.jp/english/index-e.html For Accessories: http://www .jvc-victor .co.jp/english/accessory/ ENGLISH CONTENTS AUTOMA TIC DEMONSTRA TION 6 GETTING ST ARTED 7 – 13 RECORDING & PLA YBACK 14 – 22 RECORDING .................[...]

  • Página 2

    2 EN Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents on the co ver page . • Notes appear after most subsections. Be sure to read these as well. • Basic and advanced features/operation are separated for easier reference. It is recommended that you . . . ..... refer to the Index ( 墌 pgs.[...]

  • Página 3

    EN 3 When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf , make sure that it has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are b lock ed by a newspaper , or cloth etc. the heat may not be ab le to get out.) No nak[...]

  • Página 4

    4 EN Do not point the lens or the viewfinder directly into the sun. This can cause eye injuries, as well as lead to the malfunctioning of internal circuitr y . There is also a risk of fire or electr ic shock. CAUTION! The f ollowing notes concern possible physical damage to the camcorder and to the user . When carrying, be sure to always securely a[...]

  • Página 5

    EN 5 PROVIDED ACCESSORIES NOTE: In order to maintain optimum perf or mance of the camcorder , provided cables ma y be equipped with one or more core filter . If a cable has only one core filter , the end that is closest to the filter should be connected to the camcorder . A udio/Video Cable ( ø 3.5 mini-plug to RCA plug) Shoulder Strap Battery Pac[...]

  • Página 6

    6 EN How T o Attach The Core Filter Attach the Core Filter(s) (if provided with y our model 墌 pg. 5) to an optional cable(s). The Core Filter reduces interference. Release the stoppers on both ends of the Core Filter . Run the cable through the Core Filter , leaving appro x. 3 cm of cable between the cab le plug and the Core Filter. Wind the cabl[...]

  • Página 7

    EN 7 GETTING ST ARTED GETTING ST ARTED CONTENTS Power .................................................. 8 – 9 Grip Adjustment ......................................... 10 Viewfinder Adjustment .................................. 10 Shoulder Strap Attachment ............................. 10 T ripod Mounting ........................................[...]

  • Página 8

    8 EN NOTES: ● If the protective cap is attached to the battery pack, remove it first. ● During charging, the camcorder cannot be operated. ● Charging is not possible if the wrong type of battery is used. ● When charging the battery pack for the first time or after a long storage period, the CHARGE lamp may not light. In this case, remove th[...]

  • Página 9

    EN 9 A TTENTION Before detaching the power source, make sure that the camcorder ’ s power is turned off. Failure to do so can result in a camcorder malfunction. NOTES: ● Recording time is reduced significantly under the following conditions: • Zoom or Record-Standby mode is engaged repeatedly . • The LCD monitor is used repeatedly . • The[...]

  • Página 10

    10 EN GETTING ST ARTED (cont.) Grip Adjustment 1 Separate the V elcro str ip . 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 Adjust your thumb and fingers through the grip, to easily operate the Recording Start/Stop button and P ower Switch and P ower Zoom Lev er . Be sure to f asten the V elcro str ip to your pref erence. Viewfinde[...]

  • Página 11

    EN 11 Date/Time Settings The date/time is recorded onto the tape at all times, but its displa y can be tur ned on or off during playbac k ( 墌 pg. 36, 37). 1 Set the Power Switch to “ ” while pressing down the Loc k Button located on the switch. The power lamp lights and the camcorder is turned on. 2 Press the MENU/BRIGHT wheel in to access th[...]

  • Página 12

    12 EN GETTING ST ARTED (cont.) Loading/Unloading A Cassette The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 Slide and hold OPEN/EJECT in the direction of the arrow then pull the cassette holder cover open until it locks. The cassette holder opens automatically . • Do not touch internal components. 2 Insert or remove a tape and[...]

  • Página 13

    EN 13 Recording Mode Setting Set the tape recording mode depending on your preference. 1 Set the Power Switch to “ ” while pressing down the Loc k Button located on the switch. The power lamp lights and the camcorder is turned on. 2 Press the MENU/BRIGHT wheel in. The Men u Screen appears. 3 Rotate the MENU/BRIGHT wheel to select “ CAMERA ”[...]

  • Página 14

    14 EN RECORDING & PLA YBACK CONTENTS RECORDING ................................. 15 – 18 Basic Recording ..................................... 15 Journalistic Shooting ............................... 16 Self-Recording ...................................... 16 Operation Mode .................................... 16 Zooming .....................[...]

  • Página 15

    EN 15 RECORDING Basic Recording NOTE: Y ou should already ha v e performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( 墌 pg. 8) ● Grip Adjustment ( 墌 pg. 10) ● Viewfinder Adjustment ( 墌 pg. 10) ● Load A Cassette ( 墌 pg. 12) ● Recording Mode Setting ( 墌 pg. 13) 1 Remove the lens cap. 2 Set the Power S[...]

  • Página 16

    16 EN RECORDING (cont.) JOURNALISTIC SHOOTING In some situations, diff erent shooting angles ma y provide more dramatic results. Hold the camcorder in the desired position and tilt the LCD monitor in the most convenient direction. It can rotate 270 ° (90 ° downward, 180 ° upward). SELF-RECORDING Y ou can shoot y ourself while viewing y our own i[...]

  • Página 17

    EN 17 FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out eff ect, or an instanta- neous change in image magnification. OPERA TION: Zoom In Slide the P ow er Zoom Lev er towards “ T ” . Zoom Out Slide the P ower Zoom Lev er tow ards “ W ” . 䡲 The further you slide the Po wer Zoom Lev er , the quick er the zoom action. NOTES: ● F ocus[...]

  • Página 18

    18 EN Time Code During recording, a time code is recorded on the tape. This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape during playback. If recording starts from a blank portion, the time code begins counting from “ 00:00:00 ” (minute:second:frame). If recording starts from the end of a previously recorded scene, the time [...]

  • Página 19

    EN 19 Rewind Button ( 2 ) Fast-Forward Button ( 3 ) Play/Pause Button ( 4 / 6 ) Stop Button ( 5 ) Power Zoom Lever (VOL.) Speaker PLA YBACK Normal Playback 1 Load a tape ( 墌 pg. 12). 2 Set the P ower Switch to “ PLA Y ” while pressing down the Lock Button located on the s witch. T o star t playbac k, press 4 / 6 . • T o stop pla yback, pres[...]

  • Página 20

    20 EN Connections PLA YBACK (cont.) Use the provided Audio/Video cable and optional S-Video cable. T o S-VIDEO To AV A udio/Video cable [mini-plug to RCA plug] (provided) White to AUDIO L IN** Red to AUDIO R IN** T o S-VIDEO IN T o TV or VCR S-Video cable (optional) TV VCR Connector cover* Y ellow to VIDEO IN * When connecting the cables, open this[...]

  • Página 21

    EN 21 NOTES: ● It is recommended to use the AC Adapter as the power supply instead of the battery pack (  pg. 9). ● T o monitor the picture and sound from the camcorder without inser ting a tape, set the camcorder’ s P ower Switch to “ ” or “ ”, then set your TV to the appropriate input mode. ● Make sure you adjust the TV sound v[...]

  • Página 22

    22 EN Blank Search Helps you find where you should start recording in the middle of a tape to avoid time code interruption (  pg. 18). 1 Load a tape (  pg. 12). 2 Set the P ower Switch to “ PLA Y ” while pressing down the Lock Button located on the switch. 3 Press BLANK SEARCH . •“ BLANK SEARCH ” appears blinking and the camcorder a[...]

  • Página 23

    EN 23 ADV ANCED FEA TURES CONTENTS FOR RECORDING ........................................... 2 4 – 31 Night-Scope ............................................................ 24 Programme AE With Special Effects .......................... 24 – 2 5 Fade/Wipe Effects ............................................. 26 – 27 Snapshot ...............[...]

  • Página 24

    24 EN Programme AE With Special Effects 1 Set the Power Switch to “ ” while pressing down the Lock Button located on the switch. 2 Press the MENU/BRIGHT wheel in. The Men u Screen appears. 3 Rotate the MENU/BRIGHT wheel to select “ PROGRAM AE ” , then press it. 4 Rotate the MENU/BRIGHT wheel to select the desired mode (  pg. 25), then pr[...]

  • Página 25

    EN 25 SEPIA Recorded scenes have a brownish tint like old photos. Combine this with the Cinema mode for a classic look. MONO T ONE Like black and white films, your footage is shot in B/W . Used together with the Cinema mode, it enhances the “ classic film ” eff ect. Gives recorded scenes a strobe eff ect. STROBE Y our recording looks like a ser[...]

  • Página 26

    26 EN IMPORT ANT Some F ade/Wipe Effects cannot be used with certain modes of Programme AE with special eff ects (  pg. 24, 25). If an unusable F ade/Wipe Effect is selected, its indicator blinks or goes out. Fade/Wipe Effects These eff ects let you make pro-style scene transitions. Use them to spice up the transition from one scene to the next.[...]

  • Página 27

    EN 27 Fader And Wipe Menu Menu Effect Fade in or out with a white screen. Fade in or out with a black screen. Fade in to a colour screen from a black and white screen, or fade out from colour to black and white. Wipe in on a blac k screen from the upper right to the lower left corner , or wipe out from lower left to upper right, leaving a black scr[...]

  • Página 28

    28 EN Snapshot This feature lets you record still images that look like photographs onto a tape. SNAPSHOT MODE SELECTION 1 Set the Power Switch to “ ” while pressing down the Lock Button located on the switch. 2 Press the MENU/BRIGHT wheel in. The Menu Screen appears. 3 Rotate the MENU/BRIGHT wheel to select “ CAMERA ” . Press it and the CA[...]

  • Página 29

    EN 29 While focusing on a nearer subject While focusing on a further subject FEA TURE: Auto Focus PURPOSE: The camcorder ’ s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up (as close as appro x. 5 cm to the subject) to infinity . Howe ver , correct focus ma y not be obtainable in the situations listed below (in these cases u[...]

  • Página 30

    30 EN Exposure Control Manual exposure adjustment is recommended in the following situations: • When shooting using reverse lighting or when the background is too bright. • When shooting on a reflective natural background such as at the beach or when skiing. • When the background is overly dark or the subject light. 1 Set the Power Switch to [...]

  • Página 31

    EN 31 White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of colour reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colours will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . Howe ver , more advanced camcorder operators control this function manually to achieve a more prof[...]

  • Página 32

    32 EN For Recording Menu This camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings (  pg. 33 – 35). 1 Set the Power Switch to “ ” while pressing down the Lock Button located on the switch. 2 Press the MENU/BRIGHT wheel in. The Men u Screen appears. 3 Rotate the MENU/B[...]

  • Página 33

    EN 33 Menu Screen Explanations CAMERA MANUAL : Factory-preset NOTES: ● Settings made in the “ CAMERA ” Menu remain eff ective whether the P ower Switch is set to “ ” or “ ” . H ow e v e r, the menu settings can be changed only when the Power Switch is set to “ ” . ● The “ MANUAL ” settings are effectiv e only when the Pow er[...]

  • Página 34

    34 EN USING MENUS FOR DET AILED ADJUSTMENT (cont.) : Factory-preset Menu Screen Explanations (cont.) MANUAL NOTES: ● The “ MANU AL ” settings are eff ective only when the P ower Switch is set to “ ” . ● “ SYSTEM ” functions which are set when the Power Switch is set to “ ” are also applied when the Power Switch is set to “ PLA[...]

  • Página 35

    EN 35 : Factory-preset NOTES: ● “ SYSTEM ” and “ DISPLA Y ” functions which are set when the P ower Switch is set to “ ” are also applied when the P ower Switch is set to “ PLA Y ” (  pg. 36). “ CLOCK ADJ . ” only appears when the P ower Switch is set to “ ” . ● Settings made in the “ DISPLA Y ” Menu remain eff ec[...]

  • Página 36

    36 EN COP Y O F F – MD OE SOUND MD OE 12 BI T OD E REC M STE R E O – SOUND 1 SP – – N RE TUR RE N E ON S C LC D / TV U AO T IM E T DA T E / T I ME COD E – – – FF O N RE TUR BEE P ME L OD Y – DE M O M ODE – N O CA M E RS E T N RE TUR COP Y M S YSTE AY DIS P L VID E O S O U N D M O D E MO D E MO D E 12 BI T REC END For Playback Menu[...]

  • Página 37

    EN 37 1 L 2 12 : 34 : 24 7 2 0 . .2 1 1 : BI T /S O U 0 3 25 ND 1 P S 4 6 Playback Sound During tape playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made, and plays the sound bac k. Select the type of sound to accompany your pla yback picture. According to the menu access explanation on pg. 36, select “ SOUND MODE ” or[...]

  • Página 38

    38 EN DUBBING Dubbing T o A VCR 1 Following the illustration, connect the camcorder and the VCR. Also refer to pg. 20 and 21. 2 Set the camcorder ’ s Pow er Switch to “ PLA Y ” while pressing down the Lock Button located on the s witch, turn on the VCR ’ s power , and inser t the appropriate cassettes in the camcorder and the VCR. 3 Engage [...]

  • Página 39

    EN 39 Dubbing T o A Video Unit Equipped With A DV Connector (Digital Dubbing) It is also possible to copy recorded scenes from this camcorder onto another video unit equipped with a D V connector . Since a digital signal is sent, there is little if any image or sound deterioration. 1 Make sure all units are turned off. Connect this camcorder to a v[...]

  • Página 40

    40 EN USING THE OPTIONAL REMOTE CONTROL UNIT The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Playback, Stop, Pause, Fast-Forward and Rewind) of your VCR. It also makes additional playback functions possible. Installing The Battery (RM-V700U, optional) The remote control uses one lith[...]

  • Página 41

    EN 41 Buttons P AUSE IN Connector* MBR SET Button* INT . TIME Button* SELF TIMER Button* REC TIME Button* ANIM. Button* FF Button REW Button P AUSE Button PLA Y Button Infrared beam transmitting window ST ART/ST OP Button VISS Button* ZOOM (T/W) Buttons VCR CTL Button* A.DUB Button ST OP Button INSERT Button R.A.EDIT Buttons* RM-V700U (optional) Fu[...]

  • Página 42

    42 EN FEA TURE: Playback Zoom PURPOSE: T o magnify the recorded image up to 44X at any time during playback. OPERA TION: 1) Press PLA Y ( 4 ) to find the scene of interest. 2) Press the Zoom Buttons ( T/W ) on the remote control. Make sure the remote control is pointed at the camcorder's remote sensor . Pressing T zooms in. 䡲 T o end zoom, p[...]

  • Página 43

    EN 43 Audio Dubbing The audio track can be customized only when recorded in the 12-bit mode ( 墌 pg. 33). NOTES: ● Audio Dubbing is not possible on a tape recorded in 16- bit audio, on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape. ● T o perform Audio Dub bing while watching on the television, make connections ( 墌 pg. 20). 1[...]

  • Página 44

    44 EN Insert Editing Y ou can record a new scene into a pre viously recorded tape, replacing a section of the original recording with minimal picture distortion at the in and outpoints. The or iginal audio remains unchanged. NOTES: ● Before performing the following steps, make sure that “ TIME CODE ” is set to “ ON ” in the Menu Screen ( [...]

  • Página 45

    EN 45 P L A Y O F F Connection T o A Personal Computer This camcorder can transfer still images to a PC with a DV connector by using software equipped with the PC or commercially available software. 1 Make sure the camcorder and PC are turned off. 2 Connect the camcorder to your PC using the appropriate cable as shown in the illustration. 3 T urn t[...]

  • Página 46

    46 EN REFERENCES CONTENTS DET AILS ............................................ 47 TROUBLESHOOTING ....................... 48 – 52 USER MAINTENANCE ............................. 53 CAUTIONS .................................. 54 – 5 6 SPECIFICA TIONS .................................. 57 INDEX ....................................... 58 – 62 Co[...]

  • Página 47

    EN 47 DET AILS I T E M S N O T E S ❍ Perform charging where the temperature is between 10 ° C and 35 ° C. 20 ° C to 25 ° C is the ideal temperature range for charging. If the environment is too cold, charging may be incomplete. ❍ Charging times are for a fully discharged battery pack. ❍ Charging time varies according to the ambient temper[...]

  • Página 48

    48 EN If, after f ollowing the steps in the char t below , the problem still e xists, please consult your nearest JVC dealer . The camcorder is a microcomputer-controlled device . External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might pre vent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its po wer supply unit (battery [...]

  • Página 49

    EN 49 CONTINUED ON NEXT P AGE • The light source or the subject does not include white. Or there are v arious different light sources behind the subject. • The Sepia or Monotone mode is activated. • Shooting was performed under backlit conditions. • The subject is too bright. • 16X optical zoom is selected. • The Sepia or Monotone mode [...]

  • Página 50

    50 EN TROUBLESHOOTING (cont.) •“ DA TE/TIME ” is set to “ OFF ” in the Menu Screen. •“ TIME CODE ” is set to “ OFF ” in the Menu Screen. • In places subject to low tempera- ture, images become dark due to the characteristics of the LCD monitor . When this happens, the display ed colours differ from those that are actually reco[...]

  • Página 51

    EN 51 • The LCD monitor and the view- finder are made with high-precision technology . Howe ver , black spots or bright spots of light (red, green or blue) may appear constantly on the LCD monitor or the vie wfinder . These spots are not recorded on the tape. This is not due to any defect of the unit. (Effective dots: more than 99.99 %) • This [...]

  • Página 52

    52 EN ———— ———— • A malfunction of some kind has occurred. In this case the camcorder ’ s functions become unusable. • A malfunction of some kind has occurred. In this case the camcorder ’ s functions become unusable. • The temperature of the battery is extremely high/lo w . • Charging is difficult in places subject to e[...]

  • Página 53

    EN 53 Cleaning The Camcorder 1 T o clean the exterior , wipe gently with a soft cloth. Put the cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt. Then wipe again with a dry cloth. 2 Press PUSH OPEN and open the LCD monitor . Wipe gently with a soft cloth. Be careful not to damage the monitor . Close the LCD monitor . 3 T o clean t[...]

  • Página 54

    54 EN CAUTIONS Cassettes T o proper ly use and store y our cassettes, be sure to read the following cautions: 1. During use . . . ... make sure the cassette bears the Mini DV mark. ... be aware that recording onto prerecorded tapes automatically erases the previously recorded video and audio signals. ... make sure the cassette is positioned properl[...]

  • Página 55

    EN 55 LCD Monitor 1. T o prevent damage to the LCD monitor , DO NOT . . . ... push it strongly or apply any shocks. ... place the camcorder with the LCD monitor on the bottom. 2. T o prolong service life . . . ... avoid rubbing it with coarse cloth. 3. Be aware of the following phenomena for LCD monitor use. These are not malfunctions: • While us[...]

  • Página 56

    56 EN Serious malfunctioning If malfunctioning occurs, stop using the unit immediately and consult your local JVC dealer . The camcorder is a microcomputer-controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might pre vent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its power supply unit (battery pack, [...]

  • Página 57

    EN 57 SPECIFICA TIONS Camcorder General Power supply : DC 11.0 V (Using A C Adapter) DC 7.2 V (Using battery pack) Power consumption LCD monitor off, viewfinder on : Approx. 4.3 W LCD monitor on, viewfinder off : Approx. 5.3 W Dimensions (W x H x D) : 83 mm x 94 mm x 223 mm (with the LCD monitor closed and the viewfinder pushed down) Weight : Appro[...]

  • Página 58

    58 EN P L A Y O F F 1 3 4 5 6 7 # $ @ 0 ! 8 9 % 2 INDEX Controls, Connectors And Indicators[...]

  • Página 59

    EN 59 Controls 1 Monitor Open Button [PUSH OPEN] ...... 墌 pg. 15 2 Dioptre Adjustment Control .................... 墌 pg. 10 3 Battery Release Button [BA T . RELEASE] ...................................... 墌 pg. 8 4 • MENU Wheel [+, – , PUSH] .................. 墌 pg. 32 • LCD Monitor BRIGHT (Brightness) Control [+, – ] ..............[...]

  • Página 60

    60 EN INDEX Indications LCD Monitor/Viewfinder Indications During Recording 4 3 2 0 . 1 0 1: 0 . 0 1 0 xW T 0 0 BR I G H T P L C E R 5 15 : 55 0 min 6 w 1 2 4 7 6 3 5 ) 8 0 ! @ # $ 9 % ^ & * ( q 1 Appears when the Power Switch is set to “ ” . ( 墌 pg. 16) 2 • : Appears when Night-Scope is engaged. ( 墌 pg. 24) • : Appears when “ GAI[...]

  • Página 61

    EN 61 LCD Monitor/Viewfinder Indications During Playback 1 Displays the sound mode. ( 墌 pg. 36, 37) 2 Displays the Blank Search mode. ( 墌 pg. 22) 3 Displays the tape speed. ( 墌 pg. 13) 4 Appears while a tape is running. 4 : Playback 3 : Fast-Forward/Shuttle search 2 : Rewind/Shuttle search 6 : Pause 6 4 : Forward slow-motion 1 6 : Reverse slo[...]

  • Página 62

    62 EN Indications Function Displays the battery remaining po wer . Remaining power level: high Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns off automatically . Appears when no tape is loaded. ( 墌 pg. 12) Appears when the erase pr otection t[...]

  • Página 63

    EN 63 I Icons ................................................... 墌 pg. 33 – 35 Insert Editing ............................................... 墌 pg. 44 Iris ............................................................... 墌 pg. 30 Iris Lock ....................................................... 墌 pg. 30 J Journalistic Shooting ...........[...]

  • Página 64

    COPYRIGHT© 2002 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, L TD . VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITE D EG/EK Printed in Japan 0302HOV * UN * VP S Self-Recording ............................................ 墌 pg. 16 Sepia ........................................................... 墌 pg. 25 Shuttle Search ............................................ 墌 pg. 19 S[...]