JVC GR-FXM50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GR-FXM50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GR-FXM50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GR-FXM50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GR-FXM50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GR-FXM50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GR-FXM50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GR-FXM50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GR-FXM50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GR-FXM50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GR-FXM50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GR-FXM50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GR-FXM50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GR-FXM50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COMPACT VHS CAMCORDER LYT0415-001A INSTRUCTIONS ENGLISH EN G R-FXM50[...]

  • Página 2

    2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing the JVC Compact VHS camcorder . Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of this product. Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents ( Z pg. 3). • Notes appear after[...]

  • Página 3

    EN 3 CONTENTS MAJOR FEA TURES EN 3 n Programme AE with Special Effects ( Z pg. 22 – 23) • Electronic Fog Filter • ND Effect • Sepia • T wilight • Sports • Nega/Posi • 1/2000 sec. High Speed Shutter n LCD Colour Monitor ( Z pg. 14) n 5-Sec. Recording ( Z pg. 19) n Menu Adjustment ( Z pg. 26, 27, 28) n Picture Stabilizer ( Z pg. 18) n[...]

  • Página 4

    4 EN GETTING ST ARTED A B Power This camcorder ’ s 3-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . NOTES: ● No function is available without power supply . ● Use only the specified power supply . ● Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK 1 SUPPL Y POWER Connec[...]

  • Página 5

    EN 5 GETTING ST ARTED Charge Marker A charge marker is provided on the battery pack to help you remember whether it has been charged or not. T wo colours are provided (red and black)—you choose which one means charged and which means discharged. NOTES: ● The recording time per charge is affected by such factors as the time spent in Record-Stand[...]

  • Página 6

    6 EN GETTING ST ARTED (cont.) Clock (Lithium) Battery Insertion/Removal This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. 1 SWITCH OFF POWER Switch off the unit’ s power and remove the power supply unit (battery pack, AC Power Adapter/Battery Charger , etc.). 2 REMOVE BA TTER Y HOLDER Pull out the battery holder . 3[...]

  • Página 7

    EN 7 GETTING ST ARTED 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 YEAR MONTH DA Y TIM E EXIT 1 999 1 1 22 : 50 DA T E T I ME Date/T ime Settings 1 ACCESS MENU SCREEN Set the Power Switch to “PRO.”, then p[...]

  • Página 8

    8 EN 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T4 5 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T6 0 T3 0 T4 5 T6 0 EXIT T APE LENGTH T45 SP GETTING ST ARTED (cont.) Menu Screen T ape length indicator T APE LENGTH Setting Menu Display Select Dial Power Switc[...]

  • Página 9

    EN 9 GETTING ST ARTED Loading/Unloading A Cassette 1 OPEN LCD MONITOR Open the LCD monitor to an angle of over 60 degrees. 2 OPEN CASSETTE HOLDER Slide EJECT until the holder opens. Do not use force to open. 3 INSERT/REMOVE CASSETTE Make sure the label is facing outward. 4 CLOSE CASSETTE HOLDER Press PUSH and make sure the holder is closed and lock[...]

  • Página 10

    10 EN 1 3 3 2 2 180 ° 180 ° PAUSE Grip Adjustment 1 EXP AND LOOP Separate the V elcro strip. 2 INSERT HAND Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 ADJUST STRAP LENGTH Adjust so your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button and Power Zoom Lever . Refasten the V elcro strip. GETTING ST ARTED (cont.) P[...]

  • Página 11

    EN 11 GETTING ST ARTED Shoulder Strap Attachment 1 A TT ACH STRAP Following the illustration at left, thread the strap through the top of the eyelet 1 , then fold it back and thread it through the buckle 2 . Repeat the procedure to attach the other end of the strap to the other eyelet 3 , making sure the strap is not twisted. 2 ADJUST LENGTH Adjust[...]

  • Página 12

    12 EN RECORDING Basic Recording NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 4) ● Recording Mode Setting ( Z pg. 8) ● T ape Length Setting ( Z pg. 8) ● Grip Adjustment ( Z pg. 10) ● V iewfinder Adjustment ( Z pg. 10) 1 LOAD A CASSETTE First open the LCD monitor to [...]

  • Página 13

    EN 13 RECORDING 120MIN 119MIN 3MIN 2MIN 1MIN 0MIN MIN 2 5 MIN 4 STOP RECORDING Press the Recording Start/Stop Button again to stop recording. • The camcorder re-enters the Record-Standby mode. NOTES: ● When the Power Switch is set to “CAMERA” and the LCD monitor is opened at an angle of 60 degrees or more, the LCD monitor switches on and th[...]

  • Página 14

    14 EN RECORDING Basic Recording (cont.) Shooting While Watching The LCD Monitor Before the following steps, perform step 1 ( Z pg. 12). 2 ENTER RECORD–ST ANDBY MODE Make sure the LCD monitor is fully open. T urn the LENS COVER Open/Close Ring to open the lens cover , then set the Power Switch to “CAMERA” (“AUT O” or “PRO.”). • The p[...]

  • Página 15

    EN 15 RECORDING Journalistic Shooting In some situations different angles of shooting may be required for more dramatic results. 1 OPEN LCD MONITOR Make sure the LCD monitor is fully open. 2 TIL T LCD MONITOR T ilt the LCD monitor in the most convenient direction. • The LCD monitor can rotate almost full cir cle (270°: 90° downward, 180° upwar[...]

  • Página 16

    16 EN 1X RECORDING Basic Features Zoom in Zoom out Power Zoom Lever Zoom indicator bar FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out effect, or an instantaneous change in image magnification. Digital circuitry extends the maximum magnification offered by optical zoom. This system is called Digital Zoom. OPERA TION: Zoom In Push the Power Z[...]

  • Página 17

    EN 17 RECORDING RET AKE (R/F) Button FEA TURE: Quick Review PURPOSE: T o check the end of the last recording. OPERA TION: 1) Press “ ” and release quickly during the Record– Standby mode. n T ape is rewound for about 1 second and played back automatically , then pauses in Record–Standby mode for the next shot. NOTE: Distortion may occur at [...]

  • Página 18

    18 EN PAUSE 5S RECORDING Basic Features (cont.) P .ST ABILIZER Button Power Switch FEA TURE: Picture Stabilizer PURPOSE: T o compensate for unstable images caused by camera- shake, particularly at high magnification. OPERA TION: 1) Press P .ST ABILIZER . “ ” appears. n T o switch off the Picture Stabilizer , press P .ST ABILIZER . The indicator[...]

  • Página 19

    EN 19 RECORDING 5S PAUSE Power Switch FEA TURE: 5 Sec. Rec (5-sec. Recording) PURPOSE: T o record a scene for 5 seconds, providing quick scene transitions like those seen in TV programmes. OPERA TION: 1) During Record–Standby , press 5 SEC. REC . “ 5S” appears and 5 Sec. Rec is reserved. 2) Press the Recording Start/Stop Button. Recording sta[...]

  • Página 20

    20 EN DANGER n The video light can become extremely hot. Do not touch it either while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result. n Do not place the camcorder into the carrying case immediately after using the video light, since it remains extremely hot for some time. n When operating, keep a distance of about 30[...]

  • Página 21

    EN 21 RECORDING EFFECT MOSA I C MOSA I C EFFECT FADER MOSAIC SHUTTER SLIDE OFF (No indication) OFF Fade/Wipe These effects let you make pro-style scene transitions. Fade- or wipe-in works at recording start, and fade- or wipe-out works at recording end. 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Switch to “PRO.”. 2 ENGAGE F ADE- OR WIPE-ST ANDBY MO[...]

  • Página 22

    22 EN SEPIA SPORTS ND EFFECT TWILIGHT S 1/2000 NEGA /POSI FOG P. AE : S E PIA : S E PIA P. AE ND : FG : OFF ND FG OFF (No indication) Programme AE With Special Effects All you have to do to access any of the variety of shooting effects is press P .AE . 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Switch to “PRO.”. 2 SELECT MODE Press P .AE to cycle t[...]

  • Página 23

    EN 23 RECORDING Display Mode Sepia SEPIA Sepia The scene being shot is recorded in sepia-tinted (reddish-brown) monochrome, giving the effect of an older movie. Use together with W ide ( Z pg. 27) for the authentic look of a classic Hollywood movie. Sports SPORTS Sports High shutter speed clearly captures fast-moving action. ND Effect ND : ND EFFEC[...]

  • Página 24

    24 EN FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX AUTO DATE DATE TIM E DATE&T I ME OFF EXIT DA T E T I ME D I SP. 25. 12. 99 25 . 12 . 99 22 : 50 : 00 22 : 50 : 00 25 . 12 . 99 (DATE) (TIME) (DATE&TIME) AUTO DATE OFF (No[...]

  • Página 25

    EN 25 RECORDING FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX CONGRATULATIONS TI TLE OFF HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS OUR FAMILY MOVIE STAR PARTY TIME MERRY CHRISTMAS WEDDING DAY CONGRATULATIONS EXIT FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX Instant Titles The camcorder [...]

  • Página 26

    26 EN 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 OFF 1/4S 1/2S 1 S 5 S EXIT REC TIME 4 BACK REC . T I ME I NT . T I ME T ALL Y L AMP JL I P I D NO DEMO MODE 4 RET URN 1S OFF ON 06 OFF OFF OFF ON 06 OFF 4 BACK REC . T I ME I NT . T I ME T ALL Y L AMP JL I P I D NO DEMO MODE  4 RET URN RECORDING Ad[...]

  • Página 27

    EN 27 RECORDING Menu Screen A vailable Using The Select Dial FOCUS EXPOSURE WIDE TITLE DA TE/TIME DISP . CONTINUED ON NEXT P AGE : Factory-preset Menu Screen A vailable Using The MENU Button This Menu Screen cannot be accessed while recording. M.W .B. D. ZOOM TELE MACRO Adjusts focus automatically . Allows you to adjust focus manually ( Z pg. 30, 3[...]

  • Página 28

    28 EN Allows you to set the current date and time ( Z pg. 7). Allows you to set the tape length depending on the tape used ( Z pg. 8). This feature allows you to set the parameters for Animation and T ime-Lapse recording ( Z pg. 35). This feature allows you to set the parameters for Self-T imer ( Z pg. 34) and T ime-Lapse recording ( Z pg. 35). The[...]

  • Página 29

    EN 29 RECORDING FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX AU TO M ANU EXIT E X POSURE – 06 – 06 + 06 00 Exposure Control This feature automatically adjusts the iris for the best available picture quality , but you can override and make the adjustment manually . 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Swit[...]

  • Página 30

    30 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Focusing AUTO FOCUS The camcorder ’ s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overlap in the same scene. • When illuminatio[...]

  • Página 31

    EN 31 RECORDING FOCUS EXPOSURE WID E S.LX TITL E DA T E T I ME D I SP. 4 RET URN AUTO AUTO OFF MAX AU TO M ANU EXIT FOCUS MANUAL FOCUS NOTE: Y ou should already have made the necessary viewfinder adjustments ( Z pg. 10). If you haven’t, do so before continuing. 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Switch to “PRO.”. 2 ACCESS MENU SCREEN Pres[...]

  • Página 32

    32 EN 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 AU TO : FIN E : CLOUD : HALOGEN MWB EXIT M.W.B. White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of colour reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colours will be accurately reproduced. The white b[...]

  • Página 33

    EN 33 RECORDING 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 AU TO : FIN E : CLOUD : HALOGEN MWB EXIT M.W.B. Manual White Balance Operation If the camera is operating in PRO. mode, perform a Manual White Balance when shooting under various types of lighting. 1 SELECT OPERA TION MODE Follow steps 1 thr[...]

  • Página 34

    34 EN 4 BACK REC . T I ME I NT . T I ME T ALL Y L AMP JL I P I D NO DEMO MODE 4 RET URN OFF OFF ON 06 OFF OFF 15S 30S 1 MIN 5 MIN EXIT I NT. T I ME OFF 1 4S 1 2S 1 S 5 S EXIT REC T IME 15S 1S 4 NEX T M . W . B . D . ZOOM TELE MACRO DA T E T I ME T APE LENGTH 4 RET URN AUTO ON OFF T45 INT . TIME and REC TIME indications on the normal screen Select D[...]

  • Página 35

    EN 35 RECORDING Animation Y ou can give stationary scenes or objects an illusion of movement. This function allows you to shoot a series of pictures, each slightly different, of the same object for a brief period of time. NOTE: Before performing the following steps, make sure that: ● The Power Switch is set to “PRO.”. ● The camcorder is in [...]

  • Página 36

    36 EN S ET AT VO LU N E T APE END M 1 : 23 : 45 SP PLA YBACK Basic Playback LCD Monitor in Retracted Position 1 LOAD A CASSETTE First open the LCD monitor to an angle of over 60 degrees. Slide EJECT to open the cassette holder , then insert the cassette with the label facing out. Press PUSH to ensure the holder is closed and locked. 2 SELECT MODE M[...]

  • Página 37

    EN 37 PLA YBACK BRIGHT BRIGHT VOLUME Power Zoom Lever Speaker Adjust the brightness of the LCD monitor T o brighten the image, turn the BRIGHT Dial towards “ + ”. T o darken the image, turn the Dial towards “ – ”. Speaker V olume Control Y ou can adjust the speaker volume by pushing the Power Zoom Lever . 1 ADJUST VOLUME If you want to tu[...]

  • Página 38

    38 EN PLA YBACK Features (cont.) FEA TURE: Still Playback PURPOSE: T o pause during playback. OPERA TION: 1) Press PLA Y/PAUSE ( 4 / 6 ) during playback. 2) T o resume normal playback, press PLA Y/P AUSE ( 4 / 6 ) again. NOTE: Noise bars appear and pictures may become monochrome during Still Playback. This is normal. FEA TURE: Shuttle Search PURPOS[...]

  • Página 39

    EN 39 PLA YBACK Cassette Adapter Use this to play back a VHS-C video cassette recorded with this camcorder on a VHS VCR. It is fully compatible with any VHS video cassette recorder . The C-P7U adapter is battery powered and automatically performs tape loading and unloading. 1 INSERT BA TTER Y Slide the battery cover up to remove it, and install one[...]

  • Página 40

    40 EN PLA YBACK Basic Connections And T ape Dubbing These are some basic types of connections. When making connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. A. Connection to a TV or VCR equipped with an S-VIDEO Use the provided V ideo and Audio cables. Basic Connections Video cable (provided) Audio cable (provided) T o Video Output T [...]

  • Página 41

    EN 41 PLA YBACK Basic Connections 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder’s power is off. 2 CONNECT CAMCORDER TO TV OR VCR Pull out the connector cover and open it. Connect as shown in the illustration ( Z pg. 40). If using a VCR . . . go to step 3 . If not . . . go to step 4 . 3 CONNECT VCR OUTPUT TO TV INPUT Refer to your VCR’ s [...]

  • Página 42

    42 EN USING THE REMOTE CONTROL UNIT A C B 2 1 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # 1 $ 8 9 ! 5 0 3 7 % ^ 2 @ 4 6 & 1 2 3 1 1 1 2 3 1 2 3 1 RM-V705U (provided) RM-V700U (optional) Lock hole Release tab The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Playback, Stop, Pause, Fast-Forward and Rewind[...]

  • Página 43

    EN 43 INDEX 1MIN 1 2S FEA TURE: Self-Timer , Animation and Time-Lapse PURPOSE: The remote control lets you set/release Interval T imer and Rec T ime functions without using the Menu Screen. OPERA TION: Self-Timer 1) Set Instead of performing steps 1 through 4 on pg. 34 (“Self-T imer”), press INT . TIME on the remote control. Each time INT . TIM[...]

  • Página 44

    44 EN VCR CODE LIST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MBR SET VCR CTL 6 2 6 4 7 7 MITSUBISHI 6 7 6 8 NEC 3 7 3 8 GRUNDIG 1 4 3 4 HITACHI 6 6 6 3 PANASONIC 1 3 1 7 1 1 9 4 1 8 JVC 9 1 9 6 9 3 BLAUPUNKT AKAI 9 7 9 8 3 2 FERGUSON 1 3 A B C VCR BRAND NAME BUTTONS (A) (B) SANYO 3 6 3 5 SHARP 1 5 1 ` TOSHIBA 6 9 6 1 S[...]

  • Página 45

    EN 45 MAKE CONNECTIONS 1 CONNECT TO . . . JVC VCR EQUIPPED WITH REMOTE P AUSE TERMINAL Connect the editing cable to the Remote P AUSE terminal. JVC VCR NOT EQUIPPED WITH REMOTE P AUSE TERMINAL BUT EQUIPPED WITH R.A.EDIT CONNECTOR Connect the editing cable to the R.A.EDIT connector . VCR OTHER THAN TYPE OR Connect the editing cable to the RM-V700U?[...]

  • Página 46

    46 EN 1 2 3 4 5 6 7 8 IN 0 : 00 : 25 0 : 03 : 18 0 : 02 : 33 0 : 04 : 11 0 : 04 : 11 0 : 01 : 13 OUT 0 : 01 : 05 0 : 03 : 31 0 : 02 : 53 -- : -- : -- COUNTER TOTAL 1 2 3 4 5 6 7 8 IN 0 : 00 : 25 0 : 00 : 25 0 : 00 : 00 OUT -- : -- : -- COUNTER TOTAL SELECT SCENES 4 ST ART SOURCE PLA YBACK Press PLA Y , then press ON/OFF on the remote control. Make [...]

  • Página 47

    EN 47 1 3 2 IN OUT IN OUT IN OUT AUTOMA TIC EDITING TO VCR 9 PREP ARE SOURCE T APE Rewind the tape in the camcorder to the beginning of the scene you want to edit and press P AUSE . 10 ENGAGE VCR’S RECORD-P AUSE MODE Point the remote control towards the VCR’ s infrared sensor and press VCR REC STBY , or manually engage the VCR’ s Record-Pause[...]

  • Página 48

    48 EN M 0 : 12 : 34 w USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) Insert Editing Y ou can record a new scene onto a previously recorded tape, replacing a section of the original recording with minimal picture distortion at the in- and out-points. The original audio remains unchanged. NOTE: Use the RM-V700U or RM-V705U remote control unit to perform this [...]

  • Página 49

    EN 49 M 0 : 05 : 20 e 4 Audio Dubbing Y ou can record a new soundtrack on a prerecorded tape (normal audio only). Perform steps 1 , 2 and 3 of the Insert Editing procedure ( Z pg. 48) before continuing. • The sound comes from the built-in microphone. 1 FIND EDIT -IN POINT Press REW to go a little beyond the beginning of the scene onto which you w[...]

  • Página 50

    50 EN TROUBLESHOOTING If, after following the steps in the chart below , the problem still exists, please consult your JVC dealer . The camcorder is a microcomputer -controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might prevent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its power supply unit (batte[...]

  • Página 51

    EN 51 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) OTHER During recording, the indications do not appear . The tape will not eject. Some functions are not available. V ertical white lines appear when shooting a very bright object. Bright, crystal-shaped spots appear in the LCD monitor and the viewfinder . The rear of the LCD monitor is hot. Coloured bright spots appe[...]

  • Página 52

    52 EN U I 1 i o q u t e w 2 p Q W 3 4 5 6 & ( * y E R Y T r 7 8 0 @ $ % 9 ! # ^ ) INDEX Controls, Connectors And Indicators[...]

  • Página 53

    EN 53 Controls 1 Dioptre Adjustment Control ................. Z pg. 10 2 Lens Cover Open/Close Ring [LENS COVER] .................................... Z pg. 12 3 V ideo Light Switch [LIGHT OFF/AUT O/ON] ...................... Z pg. 20 4 5-Second Recording Button [5 SEC. REC] ........................................ Z pg. 19 5 • Power Zoom Lever [T[...]

  • Página 54

    54 EN INDEX Indications 1 Cassette W arning/ T ape Remaining T ime .......................... Z pg. 13 When no cassette is inserted: the cassette ( ) warning blinks. When the Erase Protection tab is not in the position that allows recording: the cassette ( ) warning lights. Otherwise, the tape remaining time is displayed and the tape remaining time[...]

  • Página 55

    EN 55 CAUTIONS General Batter y Precautions • When the C-P6U or C-P7U (cassette adapter) is not functioning even when correctly operated, the battery is exhausted. Replace it with a fresh one. • Use only the following battery: C-P6U or C-P7U ..................... R6 (AA) size Please make note of the following rules for battery use. When misused[...]

  • Página 56

    56 EN About moisture condensation . . . ● Y ou may have observed that pouring a cold liquid into a glass will cause drops of water to form on the glass’ outer surface. This same phenomenon occurs on the head drum of a camcorder when it is moved from a cool place to a warm place, after heating a cold room, under extremely humid conditions or in [...]

  • Página 57

    EN 57 SPECIFICA TIONS Camcorder General Format : VHS P AL standard Power source : DC 6.0 V Power consumption LCD monitor off, viewfinder on : 5.7 W LCD monitor on, viewfinder off : 6.2 W LCD monitor on, viewfinder on : 6.8 W V ideo light : 2.9 W Signal system : P AL-type V ideo recording system Luminance : FM recording Colour : Converted sub-carrie[...]

  • Página 58

    MEMO[...]

  • Página 59

    MEMO[...]

  • Página 60

    G R-FXM50 ED Printed in Japan 0699FOV * UN * SN EN VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED ® Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. COPYRIGHT© 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.[...]