JVC GV-CB3E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GV-CB3E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GV-CB3E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GV-CB3E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GV-CB3E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GV-CB3E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GV-CB3E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GV-CB3E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GV-CB3E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GV-CB3E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GV-CB3E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GV-CB3E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GV-CB3E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GV-CB3E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LYT0196-001A COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ® Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED EG Printed in Japan 0598MSV * UN * SN GV-CB3E GV-CB3E JLIP VIDEO CAPTURE BOX JLIP VIDEOREDIGERINGS -BOKS / JLIP VIDEO-FRAMEGRABBER-BOX / BOÎTIER DE CAPTURE VIDÉO JLIP / JLIP VIDEO CAPTURE TOE[...]

  • Página 2

    2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing this VIDEO CAPTURE BOX. Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of this product. SAFETY PRECAUTIONS It is recommended that you . . . .... refer to "Controls and Connectors" ( Z pg. 7) and familiarize yourself with conne[...]

  • Página 3

    EN 3 CAUTIONS DO NOT attempt to insert foreign objects into the connectors, as this can lead to electric shock or fire. If an object is accidentally inserted, unplug it and contact your JVC dealer . Be especially careful with children. If during use you notice that the VIDEO CAPTURE BOX is damaged, unplug it and contact your JVC dealer . Use of the[...]

  • Página 4

    4 EN CAUTIONS (cont.) How to handle a CD-ROM ● T ake care not to soil or scratch the mirror surface (opposite to the printed surface). Do not write anything or put a sticker on either the front or back surface. If the CD-ROM gets dirty , gently wipe it with a soft cloth outward from the center hole using a circular motion. ● Do not use conventi[...]

  • Página 5

    EN 5 T wo software programs are provided with the GV -CB3 JLIP package. JLIP Video Capture Software Video Capture Facility Video images from video sour ce units such as camcorders or VCRs can be captured as 768 x 552 still images with 16.77 million colors through the serial port (RS-232C) of a Windows T -operated computer . JLIP Control Facility Wi[...]

  • Página 6

    6 EN ACCESSORIES After opening the carton, check that all of the following items are included. 3.5 mm diameter 4-pole cable x 3 V ideo cables x 2 Approx. 1.5 m PC connection cable (for PC/A T compatible computers) CD-ROM • JLIP V ideo Capture Software • JLIP V ideo Producer Software* • MGI PhotoSuite SE LR6 (AA)-size alkaline battery x 6 S-Vi[...]

  • Página 7

    EN 7 CONTROLS AND CONNECTORS S-Video input connector Power indicator lamp: Lights when the power is turned on Power button Video input connector JLIP connector (JLIP: Joint Level Interface Protocol) • Connect to a JLIP-compatible camcorder or VCR for operation via a PC Digital connector • Connect to computer's RS-232C terminal (COM port) J[...]

  • Página 8

    8 EN CONNECTIONS (When Using JLIP V ideo Capture Software) n Make sure all units are turned off before making any connections. n The video images will be displayed on your TV . Y ou cannot view the images on your computer monitor . n When connecting the provided cables, be sure to connect the terminals with core filters to the GV -CB3 V ideo Captur[...]

  • Página 9

    EN 9 JLIP JLIP Rear-panel connectors GV-CB3 Video Capture Box Front-panel connectors Core filter Personal computer T o video input connector T o S-V ideo input connector T o JLIP connector T o COM port (RS-232C) Core filter T o digital connector (8-pin) Core filter * AC adapter (AA-V701EG/EK) (optional) To A C outlet PC connection cable (provided) [...]

  • Página 10

    10 EN JLIP JLIP CONNECTIONS (When Using JLIP V ideo Producer Software) WHEN CONNECTING TO A VIDEO SOURCE UNIT WITH JLIP CONNECTOR OR TO A VIDEO PRINTER n Be sure to turn off the power of all connected units before making any connections. n When connecting the provided cable, be sure to connect the plug with the core filter to the GV-CB3 V ideo Capt[...]

  • Página 11

    EN 11 Camcorder T o edit connector T o video/audio output connector T o video/audio input connector T o remote pause connector Connect to TV * 3.5 mm ø mini-plug cable Connect this if the video unit has an S-Video input connector . To S-V ideo output connector T o JLIP jack TV * Use an optional mini-plug cable or the editing cable provided with th[...]

  • Página 12

    12 EN VIDEO CAPTURE Image data flow (When Using JLIP Video Capture Software) GV-CB3 (Image stored in video memory) V ideo signal V ideo source unit Index image data (with a resolution of 80 x 60 pixels) Full image data (with a resolution of 768 x 552 pixels) (3 types of video data) • DVF (DV still image) data: Approx. 120 kB* • Bitmap data: App[...]

  • Página 13

    EN 13 MAJOR SPECIFICA TIONS JLIP VIDEO CAPTURE BOX (GV -CB3) Connectors S-V ideo : Input Y : 1.0 Vp-p 75 ohms C : 0.3 Vp-p 75 ohms V ideo : Input 1.0 Vp-p 75 ohms (pin jack) : Output 1.0 Vp-p 75 ohms (pin jack) JLIP (x 3) : 3.5 mm dia. 4-pole, mini-head jack Digital : Mini DIN 8-pin DC input : DC 7.5 V (powered from optional AC adapter) Capture ima[...]

  • Página 14

    2 DE V ielen Dank für den Kauf dieser Framegrabber- Box . Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme die Sicherheitshinweise und V orsichtsmaßregeln durch, um einwandfreien und betriebssicheren Gebrauch sicherzustellen. SICHERHEITS- HINWEISE Wir empfehlen Ihnen . . . .... zunächst einen Blick auf den Abschnitt "Bedienlemente und Anschlüsse&qu[...]

  • Página 15

    DE 3 VORSICHTSMASSREGELN NIEMALS versuchen, Fremdkörper in die Anschlußöf fnungen einzuführen. Andernfalls besteht Feuer- und/ oder Stromschlaggefahr! Achten Sie diesbezüglich insbesonders auf Kinder . Falls ein Fremdkörper versehentlich in eine Anschlußöffnung eingeführt wurde, diesen entfernen. W enden Sie sich umgehend an Ihren JVC Serv[...]

  • Página 16

    4 DE VORSICHTSMASSREGELN (Forts.) CD-ROM-Handhabung ● Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von V erunreinigungen und Kratzern halten. Die CD- ROM niemals beschriften oder bekleben! V erunreinigungen mit einem weichen T uch entfernen. Hierbei gerade von der CD-ROM-Mitte zur Kante wischen. ● Niemals herkömmliche Schallplattenreiniger oder Rei[...]

  • Página 17

    DE 5 Zum GV -CB3 JLIP-Paket gehören zwei Software-Programme. JLIP Video Capture-Software Video-Framegrabber-Modus Videobilder von einem V ideorecorder oder Camcorder können als Framegrabber -Bild (768 x 552 Bildpunkte) in 16,77 Millionen Farben in einem PC mit Windows T - Betriebssystem über die serielle Schnittstelle (RS-232C) abgespeichert wer[...]

  • Página 18

    6 DE ZUBEHÖR Überprüfen Sie nach dem Auspacken zunächst, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Zubehörteile vorhanden sind. 4-pol. 3,5-mm-Stiftstecker- Kabel x 3 PC-Anschlußkabel (PC/A T -kompatible Computer) CD-ROM • JLIP V ideo-Capture-Programm •JLIP V ideo Producer -Programm* • MGI PhotoSuite SE 6 Alkali- Batterien (LR6/ AA) S-Video-K[...]

  • Página 19

    DE 7 BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE S-Eingangsbuchse Netzanzeige: Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät Netzschalter Video-Eingangsbuchse JLIP-Buchse (JLIP: Joint Level Protocol Interface) • Zum PC-gesteuerten Betrieb mit einem JLIP-kompatiblen Camcorder oder V ideorecorder verbinden. Digitalanschluß • Mit der COM-Schnittstelle (RS-232C) des Com[...]

  • Página 20

    8 DE ANSCHLÜSSE (Bei V erwendung der JLIP V ideo-Framegrabber-Software) n V or der Anschlußherstellung müssen alle Geräte ausgeschaltet sein. n Die Bildüberwachung ist ausschließlich auf dem TV-Bildschirm, nicht auf dem Monitor - Bildschirm des Computers, möglich. n Bei V erwendung der mitgelieferten Kabel das Kabelende mit dem Kabelfilter a[...]

  • Página 21

    DE 9 JLIP JLIP Hintere Anschlüsse GV-CB3 Framegrabber- Box V ordere Anschlüsse Kabelfilter Personal Computer An V ideo-Eingang An S-V ideo-Eingang An JLIP- Buchse Kabelfilter An Digitalbuchse (8-pol.) Kabelfilter *Netzadapter (AA-V701EG) (Sonderzubehör) An Netz- steck- dose PC- Anschlußkabel (mitgeliefert) Kabelfilter An Video-Ausgang An COM- S[...]

  • Página 22

    10 DE JLIP JLIP ANSCHLUSS (Bei V erwendung der JLIP V ideo Producer-Software) ANSCHLUSS AN EINE JLIP-KOMP A TIBLE VIDEOSIGNALQUELLE ODER EINEN VIDEO-DRUCKER n V or der Anschlußherstellung alle betroffenen Geräte ausschalten. n Bei V erwendung des mitgelieferten Kabels sicherstellen, daß das Kabelende mit dem Kabelfilter an der Framegrabber-Box G[...]

  • Página 23

    DE 11 Camcorder An Schnittsteuer- buchse An A V -Ausgang An Audio/ V ideo-Eingang An Pause- Fernsteuerbuchse * Ministeckerkabel (3,5 mm ø) Für Gerät mit S- V ideo- Anschluß An S- Ausgangs- buchse TV -Gerät * Ein Ministeckerkabel (Sonder zubehör) oder das zum Camcorder mitgelieferte Schnittsteuerkabel verwenden. V ideokabel (mitgeliefert) An T[...]

  • Página 24

    12 DE VIDEO-FRAMEGRABBER-MODUS Bilddatenfluß (Bei Verwendung der JLIP Video-Framegrabber -Software) V ideo- Signalquelle Videosignal GV-CB3 (Im V ideospeicher gehaltenes Bild) * Bei V erwendung einer V ideosignalquelle, die Digitalsignale an der JLIP-Buchse abgibt, können Bilddaten im Digital-V ideo-Standbildformat (DVF) abgespeichert werden. Abs[...]

  • Página 25

    DE 13 TECHNISCHE DA TEN JLIP FRAMEGRABBER-BOX (GV -CB3) Anschlüsse S-V ideo : Eingang Y : 1,0 Vss, 75 Ohm C : 0,3 Vss, 75 Ohm V ideo : Eingang 1,0 Vss, 75 Ohm (Cinch) : Ausgang 1,0 Vss, 75 Ohm (Cinch) JLIP x 3 : 3,5-mm-4-pol. Stiftstecker Digital-Eingang : 8-pol. Mini-DIN-Stecker Gleichspannungseingang : 7,5 V Gleichspannung (vom Netzadapter , Son[...]

  • Página 26

    2 FR Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de cette base de montage à capture vidéo. A vant utilisation, veuillez lire les informations pour votre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes pour assurer une utilisation sûre de ce produit. PRECAUTIONS DE SECURITE Nous vous recommandons de . . . ...[...]

  • Página 27

    FR 3 PRECAUTIONS A OBSER VER NE PAS tenter d’introduire des objets étrangers dans les connecteurs, ce qui pourrait conduire à une électrocution ou à un incendie. Si un objet est introduit par accident, débrancher la base de montage à capture vidéo et contacter votre revendeur JVC. Faire particulièrement attention avec des enfants. Si pend[...]

  • Página 28

    4 FR PRÉCAUTIONS À OBSERVER (Suite) Comment manipuler un disque CD-ROM ● Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée). Ne rien écrire dessus ni coller d'étiquette sur une face ou l'autre. Si le CD-ROM devient sale, l'essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l'extérieu[...]

  • Página 29

    FR 5 PRINCIP ALES CARACTÉRISTIQUES Deux programmes logiciels sont fournis avec l'ensemble JLIP GV -CB3. Logiciel de capture vidéo JLIP (JLIP Video Capture) Fonction de capture vidéo (Video Capture) Les images vidéo provenant de sources vidéo, telles que des camescopes ou des magnétoscopes, peuvent être saisies comme images fixes de 768 [...]

  • Página 30

    6 FR ACCESSOIRES Après avoir ouvert le carton d'emballage, vérifiez que tous les articles suivants sont présents. Câble S-Vidéo Env . 1,5 m Adaptateur péritel Câble 4 pôles de 3,5 mm de diamètre x 3 Câble de raccordement PC (pour ordinateurs compatibles PC/A T) Câble vidéo x 2 Env . 1,5 m CD-ROM • Logiciel JLIP V ideo Capture •[...]

  • Página 31

    FR 7 COMMANDES ET CONNECTEURS Installation des piles Le boîtier de saisie vidéo peut être alimenté par des piles alcalines (AA). • Installer six piles alcalines dans le logement des piles. • Prenez soin d'aligner correctement les pôles des piles. • Retirez les piles si vous prévoyez une longue période d'inutilisation de l&apo[...]

  • Página 32

    8 FR Raccordez à un téléviseur équipé de prises péritel ou RCA BRANCHEMENTS (En utilisant le logiciel de caputure vidéo JLIP) n Assurez-vous que tous les appareils sont hors tension avant d'effectuer les branchements. n Les images vidéo seront affichées sur le téléviseur . Il n'est pas possible de les visionner sur l'écra[...]

  • Página 33

    FR 9 JLIP JLIP Filtre ferrite Au connecteur numérique (8 broches) Filtre ferrite Câble de raccordement PC (fourni) Au port COM (RS-232C) * Adaptateur secteur (AA-V701EG) (en option) Filtre ferrite Au connecteur de sortie vidéo Boîtier de capture vidéo GV -CB3 Filtre ferrite Au connecteur d'entrée S-Vidéo Au connecteur d'entrée vid[...]

  • Página 34

    10 FR JLIP JLIP RACCORDEMENTS LOGICIEL JLIP VIDEO PRODUCER POUR RACCORDER UNE SOURCE VIDÉO A VEC UN CONNECTEUR JLIP OU UNE IMPRIMANTE VIDÉO n Assurez-vous de bien couper l'alimentation de tous les appareils à raccorder avant de faire des raccordements. n Lors du branchement des câbles fournis, veillez à brancher la fiche avec filtre ferri[...]

  • Página 35

    FR 11 Magnétoscope (Appareil vidéo JVC) Câble 4 pôles de 3,5 mm de diamètre (fourni) V ers connecteur de sortie S-V idéo Câble S-V idéo V ers connecteurs de sortie vidéo/audio Si le magnétoscope a un connecteur d'entrée S-V idéo, raccorder en utilisant ce câble. A la prise JLIP V ers connecteur d'entrée S-V idéo Au connecte[...]

  • Página 36

    12 FR CAPTURE VIDEO Parcours des données d'image (En utilisant le logiciel de caputure vidéo JLIP) Données d'image complète (avec une définition de 768 x 552 pixels) (3 types d'image complète) •Données DVF (image fixe DV): Env . 120 ko* •Données Bitmap: Env . 1,3 Mo • Données de compression vidéo JPEG: Env . 50 ko Don[...]

  • Página 37

    FR 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BOÎTIER DE SAISIE VIDÉO JLIP (GV -CB3) Connecteurs S-V idéo : Entrée Y : 1,0 Vcc, 75 ohms (Entrée S) C : 0,3 Vcc, 75 ohms V idéo : Entrée 1,0 Vcc, 75 ohms (prise à broche) (Entrée vidéo) : Sortie 1,0 Vcc, 75 ohms (prise à broche) JLIP (x 3) : Mini prise, 4 pôles, 3,5 mm diam. Numérique : Mini prise DI[...]

  • Página 38

    2 NE Geachte klant, Onze hartelijke dank voor uw aankoop van dit VIDEO CAPTURE toestel . W ilt u voor het in gebruik nemen van dit apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoorschriften en andere informatie in de volgende bladzijden aandachtig doorlezen, in het belang van een veilig gebruik van uw apparatuur . VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN W AARSCHUWING: STEL [...]

  • Página 39

    NE 3 VOORZORGSMAA TREGELEN STEEK NOOIT enig voorwerp in de aansluitkontakten, want dit zou gevaar voor brand of een elektrische schok kunnen opleveren. Als er per ongeluk vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt, trek dan de stekker uit het stopkontakt en neem kontakt op met uw JVC handelaar . Pas vooral op met kleine kinderen. Als u t[...]

  • Página 40

    4 NE VOORZORGSMAA TREGELEN (vervolg) Juiste omgang met een CD-ROM ● Zor g dat er geen vuil of krassen komen op de glimmende onderkant van de compact disc (tegenover de label-kant). Schrijf niet op een CD en plak geen etiketten e.d. op de bovenkant of de onderkant. Als een CD-ROM vuil is, kunt u deze met een zachte doek schoonvegen, vanuit het mid[...]

  • Página 41

    NE 5 JLIP Video Capture programma Video Capture voor vastleggen van beelden V ideobeelden van weer gave-apparatuur zoals een camcorder of videorecorder kunnen worden vastgelegd als stilstaand beeld met een resolutie van 768 x 552 beeldpunten in 16,77 miljoen kleuren, via de seriële aansluitpoort (RS-232C) van een computer met W indows T besturings[...]

  • Página 42

    6 NE TOEBEHOREN Kontroleer na het openen van de doos eerst even of al de onderstaande accessoires aanwezig zijn. 4-polige aansluitsnoeren, 3,5 mm doorsnede, 3 stuks V ideo-aansluitsnoeren, ongeveer 1,5 meter lengte, 2 stuks PC-aansluitkabel (voor PC/A T compatibele computers) CD-ROM disc • het JLIP V ideo Capture programma • het JLIP V ide Prod[...]

  • Página 43

    NE 7 BEDIENINGSORGANEN EN AANSLUITKONT AKTEN S-video ingangsaansluiting Spanningslampje: Dit gaat branden bij inschakelen van de stroom. Aan/uit-schakelaar Video-ingangsaansluiting JLIP aansluitbus (JLIP: Joint Level Interface Protocol) • V erbind deze aansluitbus met een voor het JLIP systeem geschikte camcorder of videorecorder , om die via de [...]

  • Página 44

    8 NE AANSLUITINGEN (bij gebruik van het JLIP V ideo Capture programma) n Zor g dat alle apparatuur is uitgeschakeld, alvorens u enige aansluiting gaat maken. n De videobeelden zullen worden weergegeven op uw TV -scherm. U zult de beelden niet op uw computer -beeldscherm kunnen zien. n Bij gebruik van de bijgeleverde aansluitsnoeren dient u steeds h[...]

  • Página 45

    NE 9 JLIP JLIP Aansluitbussen op het achterpaneel GV-CB3 V ideo Capture toestel Aansluitbussen op het voorpaneel Filterblokje Personal computer naar video-ingangsaansluiting naar JLIP aansluitbus Filterblokje naar de digitale (8-polige) aansluiting Filterblokje * Netspanningsadapter (AA-V701EG) (los verkrijgbaar) PC-aansluitkabel (bijgeleverd) Filt[...]

  • Página 46

    10 NE JLIP JLIP AANSLUITINGEN (bij gebruik van het JLIP V ideo Producer programma) AANSLUITEN OP EEN VIDEO-WEERGA VEBRON MET JLIP AANSLUITKONT AKT OF OP EEN VIDEOPRINTER n Zor g dat alle apparatuur is uitgeschakeld, alvorens u enige aansluiting gaat maken. n Bij gebruik van de bijgeleverde aansluitsnoeren dient u steeds het uiteinde met het filterb[...]

  • Página 47

    NE 11 Videocamera/recorder naar montage- aansluiting naar audio/ video-ingangen naar externe pauze-aansluiting Aansluiten op TV -toestel * 3,5 mm doorsnede ministekkersnoer naar S uitgangs- aanslui-ting TV -toestel * Gebruik een los verkrijgbaar ministekkersnoer of het bij de videocamera/recorder geleverde montagesnoer . Video-aan- sluitsnoer naar [...]

  • Página 48

    12 NE VIDEO V ASTLEGGEN Beeldgegevensstroom (bij gebruik van het JLIP Video Capture programma) V ideo- weergavebron GV -CB3 (Beeld opgeslagen in het video- geheugen) V olledige beeldgegevens (met een resolutie van 768 x 552 beeldpunten) (3 soorten video- gegevens) • DVF (data van DV stilbeeld: ca. 120 kB* • Bitmap-gegevens, ca. 1,3 MB • JPEG [...]

  • Página 49

    NE 13 VOORNAAMSTE TECHNISCHE GEGEVENS JLIP VIDEO CAPTURE TOESTEL (GV -CB3) Aansluitingen S-V ideo : Ingangsspanning Y : 1,0 Vt-t, 75 ohm (S ingang) C : 0,3 Vt-t, 75 ohm V ideo : Ingangsspanning 1,0 Vt-t, 75 ohm (tulpstekkerbus) : Uitgangsspanning 1,0 Vt-t, 75 ohm (tulpstekkerbus) JLIP (x 3) : 3,5 mm doorsnede 4-polige ministekkerbus Digitale aanslu[...]

  • Página 50

    2 CA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Estimado cliente: Le agradecemos la adquisición de este capturador de video. Antes de utilizarlo, lea la información y precauciones de seguridad contenidas en las siguientes páginas para utilizar este aparato con seguridad. Le recomendamos que . . . Se refiera a "Controles y conectores" ( Z p. 7) y que se[...]

  • Página 51

    CA 3 PRECAUCIONES NO inserte objetos extraños dentro de los conectores, ya que esto puede producir choques eléctricos o incendios. Si se introduce accidentalmente un objeto, desenchúfelo y póngase en contacto con su agente de JVC. T ome especiales precauciones con los niños. Si nota que el capturador de video está dañado, desenchúfelo y pó[...]

  • Página 52

    4 CA PRECAUCIONES (cont.) Manipulación del CD-ROM ● T ome precauciones para no ensuciar o arañar la superficie reflejante (opuesta a la superficie impresa), No escriba nada ni coloque rótulos en ninguna de las caras del disco. Si el CD- ROM se ensucia, límpielo suavemente con un paño suave moviéndolo en círculos desde el centro hacia la pe[...]

  • Página 53

    CA 5 Con el paquete GV -CB3 JLIP se han suministrado dos programas en software. Software de captura de video JLIP (JLIP Video Capture) Función de captura de video Las imágenes de video provenientes de las fuentes de video tales como videocámaras o VCR pueden ser capturadas como imágenes fijas de 768 x 552, con 16,77 millones de colores, a trav?[...]

  • Página 54

    6 CA ACCESORIOS Después de abrir la caja, compruebe que se hayan incluido los siguientes accesorios. Cable (x 3) de 3,5 mm de diámetro de 4 polos Cable de video (x 2) 1,5 m aprox. Cable de conexión al PC (para ordenadores compatibles con PC/A T) CD-ROM • JLIP V ideo Capture • JLIP V ideo Producer* • MGI PhotoSuite SE Pilas alcalinas tamañ[...]

  • Página 55

    CA 7 CONTROLES Y CONECTORES Colocación de las pilas El capturador de video JLIP puede ser alimentado con pilas alcalinas (AA). • Coloque seis pilas alcalinas en el portapila. • Asegúrese de alinear las pilas correctamente. • Extraiga las pilas si no va a emplear la unidad por lar go tiempo. • Manipule las pilas con precauciones ya que pue[...]

  • Página 56

    8 CA CONEXIONES (Para empleo del software de capturador de video JLIP) n Asegúrese de que todas las unidades tengan la alimentación desconectada antes de efectuar cualquier conexión. n Las imágenes de video aparecerán en la pantalla de su TV . Usted no puede ver imágenes de video en el monitor de su ordenador . n Para conectar los cables sumi[...]

  • Página 57

    CA 9 JLIP JLIP Conectores del panel trasero Capturador de video GV -CB3 Conectores del panel frontal Ordenador personal Al conector de entrada de video Al conector de entrada S-V ideo Al conector JLIP A la conexión COM (RS-232C) Filtro de núcleo Al conector digital (8 clavijas) Filtro de núcleo * Adaptador de CA (AA-V701EG) (opcional) Al toma- c[...]

  • Página 58

    10 CA JLIP JLIP CONEXIONES (Para uso del software Video Producer JLIP) P ARA CONECT AR A UNA UNIDAD FUENTE DE VIDEO CON CONECTOR JLIP , O A UN IMPRESOR DE VIDEO n Asegúrese de desconectar la alimentación de todas las unidades conectadas antes de efectuar las conexiones. n Cuando conecte el cable suministrado, asegúrese de conectar el enchufe con[...]

  • Página 59

    CA 11 Al conector de edición Al conector de pausa remoto Conéctelo al TV * Cable con miniclavija de ø 3,5 mm Conéctelo si la unidad de video tiene un conector de entrada S-V ideo. Al conector de salida S-Video TV * Emplee un cable con miniclavija opcional o el cable de edición suministrado con la videocámara. Cable de video (suministrado) Con[...]

  • Página 60

    12 CA CAPTURA DE VIDEO Flujo de datos de imagen (Para empleo del software de capturador de video JLIP) Unidad fuente de video Señal de video GV-CB3 (Imagen almacenada en memoria de video) * Si utiliza una unidad de fuente de vídeo que dé salida a una señal digital a través del conector JLIP , podrá almacenar imágenes en el formato DVF (image[...]

  • Página 61

    CA 13 ESPECIFICACIONES PRINCIP ALES CAPTURADOR DE VIDEO JLIP (GV -CB3) Conectores S-V ideo : Entrada Y : 1 Vp-p 75 ohmios C : 0,3 Vp-p 75 ohmios V ideo : Entrada: 1 Vp-p 75 ohmios (jack de clavijas) : Salida 1 Vp-p 75 ohmios (jack de clavijas) JLIP (x 3) : 3,5 mm de diám., 4 polos, jack con miniconector Digital : Mini DIN de 8 clavijas Entrada de [...]

  • Página 62

    2 IT Caro acquirente, Grazie per avere acquistato questa BOX VIDEO CAPTURE . Prima dell'uso, leggere attentamente le informazioni di sicurezza e le precauzioni riportate alle pagine seguenti per assicurare un funzionamento sicuro di questo prodotto. PRECAUZIONI DI SICUREZZA Si consiglia di . . . .... fare riferimento a "Comandi e connetto[...]

  • Página 63

    IT 3 PRECAUZIONI NON tentare di inserire oggetti estranei nei connettori, perché questo può causare scosse elettriche o incendi. Se un oggetto dovesse essere inserito accidentalmente, scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e contattare il proprio rivenditore JVC. Fare particolare attenzione nel caso di bambini. Se durante l'us[...]

  • Página 64

    4 IT PRECAUZIONI (continuazione) Cura dei CD-ROM ● Fare attenzione a non sporcare o graffiare la superficie a specchio (quella opposta alla superficie stampata). Non scrivere o applicare adesivi sulla superficie anteriore o posteriore. Se il CD-ROM si sporca, pulirlo delicatamente con un panno morbido a partire dal foro centrale usando un movimen[...]

  • Página 65

    IT 5 La confezione GV-CB3 JLIP include due programmi software. Software JLIP Video Capture Funzione di cattura video Le immagini video da unità video di fonte come videocamere o videoregistratori possono esser catturate come immagini ferme da 768 x 552 pixel con 16,77 milioni di colori tramite la porta seriale (RS-232C) di un computer controllato [...]

  • Página 66

    6 IT ACCESSORI Aprire il pacco e verificare che contenga tutti gli accessori seguenti. T re cavi a 4 spinotti, di 3,5 mm di diametro Due cavi video, di circa 1,5 m Cavo per collegamento PC (per computer compatibili con il sistema PC/A T) CD-ROM • Software JLIP V ideo Capture • Software JLIP V ideo Producer* • MGI PhotoSuite SE 6 Batterie alca[...]

  • Página 67

    IT 7 COMANDI E CONNETTORI Connettore di ingresso S Spia di indicazione di accensione: si illumina ad apparecchio acceso T asto di attivazione Connettore di ingresso video Connector JLIP • Collegarlo ad un camcorder o a un videoregistratore compatibili con il sistema JLIP per il funzionamento tramite computer Connettore di ingresso di corrente con[...]

  • Página 68

    8 IT COLLEGAMENTI (in caso di uso del software JLIP V ideo Capture) n T utti gli apparecchi devono essere spenti prima di effettuare i collegamenti. n Le immagini video vengono visualizzate sullo schermo del televisore. Le immagini non sono visualizzabili sullo schermo del computer . n Procedendo al collegamento dei cavi forniti, quelli dotati di f[...]

  • Página 69

    IT 9 JLIP JLIP Connettori del pannello posteriore Personal computer Filtro centrale Filtro centrale Al connettore di uscita video Filtro centrale Al connettore digitale (a 8 poli) Scatola per cattura video, GV-CB3 Cavo per collegamento PC (in dotazione) All'attacco COM (RS-232C) Connettori del pannello anteriore * Adattatore, e caricabatteria,[...]

  • Página 70

    10 IT JLIP JLIP COLLEGAMENTI (Quando si usa il software JLIP V ideo Producer) COLLEGAMENTO AD UN'UNITÀ VIDEO DI FONTE CON CONNETTORE JLIP O AD UNA ST AMP ANTE VIDEO n Assicurarsi di spegnere tutti gli apparecchi collegati prima di eseguire qualsiasi collegamento. n Quando si collega il cavo in dotazione, assicurarsi di collegare la spina dota[...]

  • Página 71

    IT 11 Collegare al televisore al connettore di montaggio alla presa di uscita video/ audio Cavo audio/ video alla presa di uscita S-video Collegare questo se l'unità video è dotata di connettore di ingresso S-video Cavo S-video al connettore di uscita S-video al connettore di uscita video Collegare al televisore T elevisore alla presa REMOTE[...]

  • Página 72

    12 IT CA TTURA VIDEO Flusso dei dati di immagine (in caso di uso del software JLIP Video Capture) Unità video di fonte Dati di immagine completa (con una definizione di 768 x 552 pixel) (3 tipi di dati video) • DVF (fermi immagine DV) dati: Cir ca 120 kB* • Dati bitmap: Cir ca 1,3 MB • Dati di compressione video JPEG: Circa 50 kB * Se si uti[...]

  • Página 73

    IT 13 CARA TTERISTICHE TECNICHE PRINCIP ALI SCA TOLA JLIP PER CA TTURA VIDEO (GV -CB3) Connettori S-V ideo : Ingresso Y : 1,0 Vp-p, a 75 ohm (ingresso S) Ingresso C : 0,3 Vp-p, a 75 ohm V ideo : Ingresso 1,0 Vp-p, a 75 ohm (presa a spina) : Uscita 1,0 Vp-p 75 ohms (presa a spina) JLIP (tre connettori) : Presa per mini testina a 4 spinotti, da 3,5 m[...]

  • Página 74

    2 2 DA Kære kunde, T ak fordi De har købt denne VIDEO - REDIGERINGS BOKS . Før brugen bør De læse sikkerheds-forskrifterne og anvisningerne på denne og de følgende sider , så De ikke risikerer skader på grund af betjeningsfejl. SIKKERHEDS- FORSKRIFTER Det anbefales, at De . . . .... studerer "Kontroller og bøsninger" ( Z side 7)[...]

  • Página 75

    3 DA 3 ADV ARSLER FORSØG IKKE at stikke fremmedlegemer ind i bøsningerne. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Hvis der ved et uheld kommer et fremmedlegeme ind i en bøsning, så sluk for udstyret og kontakt Deres JVC forhandler . Vær særlig forsigtig med børn. Hvis De under brugen bemærker , at VIDEO-REDIGERINGSBOKSEN er beskadig[...]

  • Página 76

    4 4 DA ADV ARSLER (for tsat) Korrekt behandling af CD-ROM ● Vær påpasselig med ikke at tilsmudse eller ridse spejloverfladen (overfor den trykte overflade). Lad være med at skrive noget eller klæbe klistermærker på for - og bagsiden. Hvis CD-ROM'en er blevet snavset, skal den forsigtigt tørres af med en blød klud i udadretning fra mi[...]

  • Página 77

    5 DA 5 Der følger to software-programmer med GV -CB3 JLIP systemet. JLIP Video Capture software Facilitet til fastholdning af videobilleder Videobilleder fra videokilde-komponenter som f.eks. camcordere eller videobåndoptagere kan fastholdes som 768 x 552 still-billeder med 16,7 millioner farver via den serielle indgang (RS-232C) på en Windows T[...]

  • Página 78

    6 6 DA TILBEHØR Kontroller , når De har åbnet papkassen, at alle de følgende tilbehørsdele følger med. 4-polet kabel med diameter på 3,5 mm x 3 V ideokabler x 2, ca. 1,5 m PC-forbindelseskabel (til PC/A T - kompatible cumputere) LR6 (AA)-størrelse alkalibatterier x 6 S-VIDEO kabel, ca. 1,5 m Kabeladapter CD-ROM • JLIP Video Capture softwa[...]

  • Página 79

    7 DA 7 KONTROLLER OG BØSNINGER S-inputbøsning Tændt-indikator: Lyser når der er tændt for apparatet. Afbryderknap Video-inputbøsning JLIP-bøsning (JLIP: Joint Level Interface Protocol) • Forbind til et JLIP-kompatibelt videokamera eller videobåndoptager for anvendelse med en PC'er . Digital bøsning • Forbind til computerens RS-232[...]

  • Página 80

    8 8 DA TILSLUTNINGER (ved anvendelse af Video Capture Software) n Sør g for , at der er slukket for samtlige apparater , inden De udfører nogen tilslutninger . n Videobillederne vil blive vist på fjernsynsskærmen. Det er ikke muligt at få billederne frem på computerskærmen. n Når De sætter de medfølgende kabler i forbindelse, skal De husk[...]

  • Página 81

    9 DA 9 JLIP JLIP Bøsninger på bagsiden Bøsninger på forpladen Kernefilter Til video- inputbøsning Til S-video indgang Kernefilter Til digital bøsning (8-polet) Kernefilter * L ysnetadapter (AA-V701EG) (ekstraudstyr) PC- forbindelseskabel (medfølger) Kernefilter Til videoudgang GV -CB3 video- redigeringsboks Til COM- poert (RS-232C) Til vekse[...]

  • Página 82

    10 10 DA JLIP JLIP TILSLUTNINGER (ved JLIP Video Producer software) VED TILSLUTNING TIL ET VIDEOAPP ARA T MED JLIP BØSNING ELLER TIL EN VIDEOPRINTER n Sør g for at slukke for alle tilsluttede apparater , inden De udfører nogen tilslutninger . n Når det medfølgende kabel sættes i forbindelse, skal De sørge for at sætte stikket med kernefilte[...]

  • Página 83

    11 DA 11 Til EDIT -jack T il video/ audio output bøsning Til S- output jack Sæt i forbindelse, hvis videobåndo- ptageren har en S input jack. V ideokabel (medfølger) T il video output bøsning Til S-V ideo output bøsning Tilslut til TV eller videobåndoptager med A V-jack Til S-inputbøsning S-V ideo kabel Forbindes til TV'et TV Forbindes[...]

  • Página 84

    12 12 DA VIDEOF ASTHOLDNING Billed-datastrøm (ved anvendelse af Video Capture Software) * Hvis De anvender en videokilde, som sender et videosignal gennem JLIP-bøsningen, kan De lagre billeder i DVF (DV stillbillede) format. Hvis fuld billed-data lagres på en 2HD diskette. • Et billede, der er lagret i bitmap data-formatet kan lagres på en en[...]

  • Página 85

    13 DA 13 TEKNISKE SPECIFIKA TIONER JLIP VIDEO-REDIGERINGSBOKS (GV -CB3) Bøsninger S-V ideo : Input Y : 1,0 Vp-p, 75 ohm (S-input) C: 0,3 Vp-p, 75 ohm V ideo : Input 1,0 Vp-p, 75 ohm (stikbensjack) : Output 1,0 Vp-p, 75 ohm (stikbenjack) JLIP (x 3) : 4-polet minihoved-jack, diameter 3,5 mm Digital : 8-polet mini DIN DC input : 7,5 V DC (strømforsy[...]

  • Página 86

    2 SU Arvoisa asiakas Kiitokset siitä, että hankit tämän kuviensieppausrasian. Ennen kuin käytät järjestelmää, lue seuraavilla sivuilla olevat turvallisuusohjeet. Kun noudatat näitä ohjeita, laitteiden käyttö on turvallista. Suosittelemme, että . . . .... katsot kohdan "Säätimet ja liittimet" ( Z s. 7) ja perehdyt liitänti[...]

  • Página 87

    SU 3 V AROITUKSIA ÄLÄ yritä työntää liitäntiin vieraita esineitä. Ne voivat aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Jos liitäntään joutuu vahingossa vieras esine, irrota laite sähköverkosta ja ota yhteys JVC-kauppiaaseen. Ole erityisen varovainen lasten kanssa. Jos huomaat laitetta käyttäessäsi, että se on vahingoittunut, irrota se s[...]

  • Página 88

    4 SU V AROITUKSIA (jatkoa) CD ROM -levyjen käsittely ● Älä likaa äläkä naarmuta kiiltelevää pintaa (painetun pinnan kääntöpuoli). Älä kirjoita äläkä liimaa mitään levyn kummallekaan puolelle. Jos CD-ROM likaantuu, pyyhi se varovasti pehmeällä kankaalla keskeltä reunoille päin tapahtuvin pyöröliikkein. ● Älä käytä tav[...]

  • Página 89

    SU 5 JLIP Video Capture-ohjelmisto Kuvien sieppaustoiminto Kuvia videolaitteista kuten esim. videokamerasta tai kuvanauhurista voidaan siepata 768 x 552 pysäytyskuvina 16,77 miljoonalla värillä Windows T - käyttöjärjestelmällä toimivan tietokoneen sarjaportin (RS-232C) kautta. JLIP-säätötoiminto JLIP-toiminnon kanssa yhteensopivalla vide[...]

  • Página 90

    6 SU VAKIOV ARUSTEET Kun olet avannut pakkauslaatikon, varmista, että kaikki seuraavat varusteet ovat mukana pakkauksessa. Halkaisijaltaan 3,5 mm 4-napainen johto x 3 Kuvajohdot (kaksi) Noin 1,5 m x 2 Tietokoneen liitäntäjohto (PC/A T yhteensopiville tietokoneille) CD-ROM • JLIP-V ideo Capture-ohjelma • JLIP Video Producer -ohjelma* • MGI [...]

  • Página 91

    SU 7 SÄÄTIMET JA LIITTIMET S-tuloliitin Virran merkkilamppu: Palaa, kun virta on kytketty Virtapainike Kuvan tuloliitin JLIP-liitin (JLIP: Joint Level Interface Protocol) •Liitä JLIP-järjestelmälle yhteensopivaan kameranauhuriin tai kuvanauhuriin, jotta käyttö voi tapahtua tietokoneen kautta. Digitaaliliitin •Liitä tietokoneen RS-232C-l[...]

  • Página 92

    8 SU LIITÄNNÄT (käytettäessä JLIP-kuviensieppausohjelmaa) n V armista, että virta on katkaistu kaikista laitteista ennen kuin alat tehdä liitäntöjä. n V ideokuvat näkyvät TV -ruudussa. Kuvia ei saada näkyviin tietokoneen näyttöön. n Kun liität varusteisiin kuuluvia johtoja, liitä ydinsuodattimella varustetut liittimet kuviensieppa[...]

  • Página 93

    SU 9 JLIP JLIP T akaseinän liittimet Etuseinän liittimet Ydinsuodatin JLIP- liittimeen COM-porttiin (RS-232C) Kuvan lähtö- liittimeen Ydinsuodatin Digitaaliliittimeen (8-nastainen) GV -CB3 kuviensieppausrasia Tietokoneen liitäntäjohto (vakiovaruste) * V erkkolaite (AA-V701EG) (erillisvaruste) V erkkou- losottoon S-kuvan tuloliittimeen Kuvan t[...]

  • Página 94

    10 SU JLIP JLIP LIITTÄNNÄT ( käytettäessä JLIP-V ideo Producer-ohjelmaa) LIITTÄMINEN JLIP-LIITTIMELLÄ V ARUSTETTUUN VIDEOLAITTEESEEN T AI KUV AKIRJOITTIMEEN n Muista katkaista virta kaikista laitteista ennen liitäntöjen suorittamista. n Kun liität varusteisiin kuuluvan johdon, liitä ydinsuodattimella varustettu pistoke GV-CB3 kuvansieppa[...]

  • Página 95

    SU 11 JLIP-liittimeen Liitä, jos video- laitteessa on S-tuloliitin Halkaisijaltaan. 3,5 mm 4-napainen johto (vakiovaruste) Kuvan/äänen lähtöliittimeen Ääni/ kuvajohto (vakiovaruste) S-kuvajohto (vakio- varuste) S-lähtö- liittimeen TV -vastaanotin Liitä TV -vastaanottimeen Kuvajohto Kuvan lähtöliittimeen S-kuvan lähtöliittimeen Liitä [...]

  • Página 96

    12 SU Kuvatiedon virtaus (käytettäessä JLIP-kuviensieppausohjelmaa) Hakemistokuvan tiedot (80 x 60 pixelin erotuskyvyllä) * Jos käytät videolähdelaietta, joka antaa digitaalisignaalin JLIP-liittimen kautta, voit tallettaa kuvia DVF-muodossa (DV -valokuva). T allennettaessa koko kuvan tiedot 2 HD levylle • Bitmap-tietojärjestelmällä tall[...]

  • Página 97

    SU 13 TÄRKEIMMÄT TEKNISET OMINAISUUDET JLIP-KUVIENSIEPP AUSRASIA (GV -CB3) Liittimet S-kuva : T ulo Y : 1,0 Vp-p 75 ohmia (S-tulo) C : 0,3 Vp-p 75 ohmia Kuva : T ulo 1,0 Vp-p 75 ohmia (pistokeliitin) : Lähtö 1,0 Vp-p 75 ohmia (pistokeliitin) JLIP (x3) : Halk. 3,5 mm 4-napainen minipäinen liitin Digitaali : Mini DIN 8-nastainen T asavirtatulo :[...]

  • Página 98

    2 SV Ärade kund! V i tackar för ditt inköp av denna VIDEO CAPTURE BOX. Läs noga igenom all informa- tion och alla säkerhetsföreskrifter på de följande sidorna innan du börjar använda dockningsstationen. Vi rekommenderar att du … ..... läser “Anslutningar” ( Z sid. 7) och bekantar dig med anslutningarnas placering innan dockningssta[...]

  • Página 99

    SV 3 V ARNING Peta INTE med främmande föremål i anslutningarna, eftersom du då riskerar att elolycksfall eller brand uppstår . Om ett föremål förs in av misstag, ska stationen kopplas ur . Kontakta JVC- återförsäljaren. V ar särskilt försiktig då det gäller barn. Om du, under drift, upptäcker att VIDEO CAPTURE BOX är skadad, ska de[...]

  • Página 100

    4 SV V ARNING (forts.) Handhavande av CD-ROM-skivor ● V ar noga med att inte smutsa ner eller skrapa spegelytan (den yta som inte har tryck). Skriv ingenting och sätt inte på några etiketter , varken på fram- eller baksidan. Om CD-ROM- skivan blir smutsig, ska den torkas av försiktigt med en mjuk duk med roterande rörelser från centrum av [...]

  • Página 101

    SV 5 Förinspelat band (på videokamera) Inspelningsband (på videobandspelare) JLIP Video Capture-Program Video Capture-möjligheter Videobilder från bildkällor som videokameror eller videobandspelare, kan hämtas som 768 x 552 stillbilder med 16,77 miljoner färger genom den seriella porten (RS-232C) på en dator som använder Windows ® . Styr[...]

  • Página 102

    6 SV TILLBEHÖR När du öppnat förpackningen, kontrollera att alla tillbehör finns med. 4-polig kabel B 3,5 mm x 3 V ideokabel (x2), ca 1,5 m PC-anslutningskabel (PC/A T - kompatibla datorer) CD-ROM • JLIP V ideo Capture • JLIP V ideo Producer* • MGI PhotoSuite SE 6 x alkaliska batterier av storlek LR6 (AA) S-VIDEO-kabel, ca 1,5 m Kabelada[...]

  • Página 103

    SV 7 KONTROLLER OCH ANSLUTNINGAR S-ingång Strömindikator: Tänds när strömmen är påslagen Strömbrytare Videoingång JLIP connector (JLIP: Joint Level Interface Protocol) • Anslut till en JLIP-kompatibel videokamera eller videobandspelare, för kontroll från datorn. Digital in-/utgång • Anslut till datorns RS-232C-utgång (COM-porten) J[...]

  • Página 104

    8 SV ANSLUTNINGAR (Med JLIP V ideo Capture-programmet) n Se till att samtliga enheter är avstängda innan du utför anslutningarna. n Videobilderna visas på TV :n. Du kan inte visa bilderna på datorskärmen. n När du ansluter de medföljande kablarna, ska du se till att kontakterna utrustade med kärnskärm ansluts till V ideo Capture Box. Ansl[...]

  • Página 105

    SV 9 JLIP JLIP Baksidans anslutningar GV-CB3 Video Capture Box Framsidans anslutningar Kärnskärm Persondator Till videoingång Till S-videoingång Till JLIP- kontakt Till kommunikations- port (RS-232C) Kärnskärm Till digital kontakt (8-polig) Kärnskärm * Nätadapter (AA-V701EG) (extra tillbehör) Till nätutgången PC- anslutningskabel (medf?[...]

  • Página 106

    10 SV JLIP JLIP ANSLUTNINGAR (När JLIP V ideo Producer Software används) ANSLUTNING TILL EN VIDEOENHET ELLER VIDEOPRINTER MED JLIP-KONT AKTER n Var noga med att stänga av strömmen till alla anslutna enheter innan några anslutningar görs. n Då den medföljande kabeln kopplas in, ska du se till att ansluta den kontakt som har kärnskärm till [...]

  • Página 107

    SV 11 V ideokamera Till redigeringskontakt T ill bild/ljud- utgång T ill bild/ljud- ingång T ill Remote Pause- kontakt Anslut till TV * ø 3,5 mm kabel med minikontakt Anslut denna om videoenheten har S-ingångr Till S- videoutgång TV * Använd en kabel med minikontakt (extra tillbehör) eller redigeringskabeln som medföljde videokameran. V ide[...]

  • Página 108

    12 SV VIDEOHÄMTNING Bilddataflöde (Med JLIP Video Capture-programmet) V ideokälla Helbildsdata (upplösning: 768 x 552 punkter) (3 slags bilddata) •DVF-data (digital videostillbild): ca 120 kB* •Bitmap data Approx. 1,3 MB •JPEG video compression data Approx. 50 kB Registerbilddata (upplösning: 80 x 60 punkter) * Om du använder en videok?[...]

  • Página 109

    SV 13 HUVUDSPECIFIKA TIONER JLIP VIDEO CAPTURE BOX Kontakter S-video : Ingång Y : 1,0 Vp-p, 75 ohm (S-ingång) C: 0,3 Vp-p, 75ohm Video : Ingång 1,0 Vp-p, 75 ohm (stiftkontakt) : Utgång 1,0 Vp-p, 75 ohm (stiftkontakt) JLIP (x3) : 3,5 mm ø, 4-pols, minikontakt Digital : Mini DIN 8-stifts Likströmsingång : 7,5 V DC (från en nätadapter [extra [...]

  • Página 110

    2 NO Kjære kunde, V ennligst les sikkerhetsanvisningene og forholdsreglene på sidene som følger for å være sikret sikker bruk av dette produktet. SIKKERHETS ANVISNINGER V i anbefaler at du... .... leser “Kontakter ( Z s. 7) og gjør deg kjent med plasseringen av kontaktene før bruk. .... leser grundig gjennom Sikkerhetsanvisningene som føl[...]

  • Página 111

    NO 3 OBS! Forsøk IKKE å stikke fremmedlegemer inn i kontaktene, da dette kan medføre støt- eller brannfare. Hvis et fremmedlegeme stikkes inn i vanvare, må du trekke ut strømledningen og kontakte din JVC- forhandler . Vær spesielt forsiktig med barn. Skulle du oppdage at VIDEOFANGSTBOKSEN er skadet når du bruker den, må du ta kontakt med d[...]

  • Página 112

    4 NO OBS! (forts.) Hvordan håndtere en CD-ROM ● Pass på at du ikke søler på eller riper opp speiloverflaten (motsatt av siden med påtrykk). Ikke skriv eller fest etiketter på noen av sidene. Hvis CD-ROMen blir skitten, tørker du den forsiktig med en myk klut fra midten og utover i sirkelbevegelser . ● Ikke bruk vanlig platerens eller ren[...]

  • Página 113

    NO 5 Bildeoverføringsmulighet V ideobilder fra videokilder som videokameraer eller videospillere kan overføres som 768 x 552 stillbilder med 16,77 millioner farger via den serielle porten (RS-232C) på en PC med W indows T operativsystem. JLIP styremulighet Med et JLIP-kompatibelt videokamera eller videospiller: • kan alle grunnleggende videoop[...]

  • Página 114

    6 NO Etter at du har åpnet esken må du kontrollere at følgende gjenstander er vedlagt: 3,5 mm diameter 4-polet kabel x 3 V ideokabler (x 2) Ca 1,5 m PC tilkoplingskabel (For PC/A T -kompatible datamaskiner) CD-ROM • JLIP V ideo Capture program • JLIP V ideo Producer program* • MGI PhotoSuite SE LR6 (AA) alkaliske batterier x 6 S-Video kabe[...]

  • Página 115

    NO 7 KONTROLLER OG KONT AKTER S-Video inngang Strømindikatorlampe T ennes når strømmen slås på Strømbryter Video-inngang JLIP-kontakt (JLIP: Joint Level Interface Protocol Grensesnittprotokoll for felles nivå) • Koples til et JLIP-kompatibelt videokamera eller en videospiller for bruk via en PC Digital kontakt • Koples til datamaskinens [...]

  • Página 116

    8 NO KONT AKTER (V ed bruk av JLIP videofangst program) n Kontroller at alle enheter er slått av før de koples sammen. n Videobildene kan vises på din TV . Du kan ikke se bildene på datamaskinens skjerm. n Når du koples sammen utstyr med vedlagte kabler må du passe på at kjernefiltrene plasseres nærmest videofangstboksen. Koples til JLIP ko[...]

  • Página 117

    NO 9 JLIP JLIP Kontakter på baksiden GV-CB3 videofangstboks Kontakter på fremsiden Kjernefilter PC Til videoinngang Til S-V ideo kontakt Til JLIP kontakt Til COM-port (RS-232C) Kjernefilter Til digitalkontakt (åtte pinner) Kjernefilter * V ekselstrømadapter (AA-V701EG) (tilleggsutstyr) Til strømuttak PC tilkoplingskabel (inkludert) Til videout[...]

  • Página 118

    10 NO JLIP JLIP TILKOPLINGER (med JLIP V ideo Producer-programvare) VED TILKOPLING TIL EN BILDEKILDEENHET MED JLIP-KONTAKT ELLER TIL EN VIDEOPRINTER n Pass på å slå av strømmen til alle tilkoplede enheter før du foretar noen tilkoplinger . n Når du kopler til vedagte kabel, må du passe på å kople kontakten med kjernefilteret til videofangs[...]

  • Página 119

    NO 11 V ideokamera Til redigeringskontakt T il video/audio utgang Til video/audio inngang T il fjernstyrt pausekontakt Koples til TV * 3,5 mm diameter mini- kontakt kabel Kople til denne til hvis videoenheten har en S-video kontakt. Til S-V ideo utgang JVC V ideo TV * Bruk en ekstra kabel med minikontakt eller en redigeringskabel som er vedlagt vid[...]

  • Página 120

    12 NO BILDEOVERFØRING BILDEDA T AFL YT (V ed bruk av JLIP videofangst pr ogram) Bildekilde enhet Videosignal GV-CB3 (bilde lagret i bildeminne) Fullstendige bildedata (med oppløsning på 768 x 552 punkter) (3 typer bildedata) • DVF-data (DV stillbilde): Ca. 120 kB* • Punktmatrisedata ca. 1,3 MB • JPEG videokomprimerings-data: ca. 50 kB Inde[...]

  • Página 121

    NO 13 VIKTIGE SPESIFIKASJONER JLIP VIDEOF ANGSTBOKS (GV -CB3) Kontakter S-Video : Inngang Y : 1,0 Vp-p 75 ohm (S inngang) C : 0,3 Vp-p 75 ohm Video : Inngang 1,0 Vp-p 75 ohm (jackplugg) : Utgang 1,0 Vp-p 75 ohm (jackplugg) JLIP (x 3) : 3,5 mm diameter 4-polet, mini-jackplugg Digital : Mini DIN 8-pinners Likestrømsinngang : DC 7,5 V (drevet via vek[...]

  • Página 122

    2 PУ Дорог ой покупатель, Благ одарим Вас за покупку ВИДЕОМОНТ АЖНОГО СТЫК ОВОЧНОГО УСТРОЙСТВА. Пере д тем как приступить к эк сплу ат ации данного у стройства внимательно про чтите пре дст авл?[...]

  • Página 123

    PУ 3 МЕРЫ ПРЕДОСТ ОРОЖНОСТИ • Для р аботы этог о ВИДЕОМОНТ АЖНОГ О СТЫК ОВОЧНОГО УСТРОЙСТВ А треб у ется 6 щелочных, ник ель-кадмиевых (Ni-Cd) или никель- металлгидридных (Ni-MH) ба тареек р азмером LR6 ([...]

  • Página 124

    4 PУ МЕРЫ ПРЕДОСТ ОРОЖНОСТИ ( Продолж. ) Как обращаться с дисками CD-ROM ● Соблю дайте все возможные меры пре досторо жности, чтобы не поцарапать и не загрязнить зеркальную поверхность диска (стор?[...]

  • Página 125

    PУ 5 ОСНОВНЫЕ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ Р анее записанная лента (в видеокамере) Лента на к оторую выполняется запись (в видеомагнитофоне) В комплект пост авки GV-CB3 JLIP вх одят две к омпьютерные п[...]

  • Página 126

    6 PУ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ После тог о, как вы откроете коробку , проверьте наличие показанных ниж е принадлежностей. 4-проводные кабели диаметром 3,5 мм х 3 Кабель VIDEO, х 2 Приб лизительно 1,5 м Кабель для ?[...]

  • Página 127

    PУ 7 ОРГ АНЫ УПР АВЛЕНИЯ И Р АЗЪЕМЫ Вхо дной разъем S-Video Индикаторная лампа питания. Загорается при включении питания Кнопка включения питания Вхо дной разъем V ideo Р азъем JLIP JLIP: Joint Level Int erface P rot o[...]

  • Página 128

    8 PУ ПОДКЛЮЧЕНИЯ (При использовании программы JLIP V ideo Capt ure) n Перед выпо лнением соединений выключите все устройства. n Видеоизображ ения бу дут воспроизводиться на экр ане телевизор а. Вы не мо ?[...]

  • Página 129

    PУ 9 * По дключите это, если вы не пользу етесь бат арейками, у ст ановленными в видеомонтажное стык ово чное у стройство. JLIP JLIP Разъемы на задней панели Видеомонтажное стык овочное устройство GV [...]

  • Página 130

    10 PУ JLIP JLIP ПОДКЛЮЧЕНИЯ ( При использовании программы JLIP Video P roducer) Если вы выпо лняете монтаж, испо льзуя видеомагнитофон, от личный от JVC Мо жно по льзоваться пультом дистанционного управления ([...]

  • Página 131

    PУ 11 Видеокамера К разъему для монтажа К вых о дному разъему Видео/ А у дио Ко вх о дному разъему Видео/ А у дио К разъему дистанционног о ввода па узы Подключите к телевизору * Кабель с миништек ?[...]

  • Página 132

    12 PУ ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗОБР АЖЕНИЯ Поток данных изображения (При испо льзовании программы JLIP Video Captur e) Источник видеосигналов Данные по лного изображения (с разрешением 7 68 х 552 то чек) (3 типа видеода?[...]

  • Página 133

    PУ 13 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АКТЕРИСТИКИ ВИДЕОМОНТ АЖНОГ О СТЫК ОВОЧНОГ О УСТРОЙСТВ А JLIP (GV -CB3) Разъемы S-Video Video JLIP (х 3) Цифровой сигнал Вход постоянног о тока Размеры извлекаемог о изображения[...]

  • Página 134

    LYT0196-001A COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ® Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED EG Printed in Japan 0598MSV * UN * SN GV-CB3E GV-CB3E JLIP VIDEO CAPTURE BOX JLIP VIDEOREDIGERINGS -BOKS / JLIP VIDEO-FRAMEGRABBER-BOX / BOÎTIER DE CAPTURE VIDÉO JLIP / JLIP VIDEO CAPTURE TOE[...]