JVC GV-FT5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GV-FT5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GV-FT5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GV-FT5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GV-FT5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GV-FT5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GV-FT5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GV-FT5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GV-FT5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GV-FT5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GV-FT5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GV-FT5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GV-FT5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GV-FT5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    応 用 基 本 準 備 そ の 他 取扱説明書 LYT0805-001A お買い上げありがとうございます。 ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 特に「安全上のご注意」(6∼13ページ)は、必ずお読みいた だき、安全にお使いくださ?[...]

  • Página 2

    2 主な特長  は参照ページです。 同一画面マルチプリント (  30 ) カレンダー付プリ ント (  28 ) 2001年 12月 日  2 9 16 23 30 月  3 10 17 24 31 火  4 11 18 25 水  5 12 19 26 木  6 13 20 27 金  7 14 [...]

  • Página 3

    3 付属品について フェライトコア (1個)   53 「フェライトコア の取り付けかた」 参照 映像コード 長さ : 約1.5m 動画の中から、狙った画像をプリン トすることができる機能です。 8画 像 分を一度に記憶して、その中からお 好みの画像を選ぶこ?[...]

  • Página 4

    4 もくじ はじめに 主な特長 ........................................................... 2 安全上のご注意 .................................................. 6 使用上のご注意 ................................................ 11 いろいろなプリント ......................................... 28 カレンダーを入れる [...]

  • Página 5

    5 その他 本文中の記号 の見方 操作上の注意などが書かれていま す。 機能や使用上の制限などが書かれ ています。 参照ページや参照項目を示してい ます。 ご注意 MEMO  紙づまりのとき ................................................ 48 こんなときは ..............[...]

  • Página 6

    6 安 全 上 の ご 注 意 安全上のご注意 安全のために必ずお守りください ■本機を正しく安全にお使いいただくために必ずお守りください。 本機をご使用前にこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ正しく お使いください。ここに示した注意事項は、安全?[...]

  • Página 7

    7 安 全 上 の ご 注 意 警告 ■ 万一異常が発生したら、電源プラグをすぐ抜く!! 煙が出たり変な音やにおいがするなど異常状態のまま使わないでく ださい。火災、感電の原因となります。 このようなときはすぐに電源スイッチを切り、電源プラグをコンセ[...]

  • Página 8

    8 安 全 上 の ご 注 意 警告 安全上のご注意 (つづき) ■電源はAC100V を使う AC100V 電源をお使いください。表示された電源電圧以外で使用す ると、火災、感電の原因となります。電源プラグはコンセントに しっかりと差し込んでください。 ■本機を不安定?[...]

  • Página 9

    9 安 全 上 の ご 注 意 注意 ■本機を次のような場所には置かない 故障や火災、感電、変形の原因となることがありますので、本機を 次のような場所に置かないでください。 ●風通しの悪いところ 本機は風通しのよいところに置いてくださ[...]

  • Página 10

    10 安 全 上 の ご 注 意 安全上のご注意 (つづき) 注意 ■ ぬれた手で電源プラグの抜き差しをしない 感電の原因となることがあります。 ■ 上にのらない 倒れたりこわれたりして、けがの原因となることがあります。 ■ 長時間ご使用にならないときは 長?[...]

  • Página 11

    11 安 全 上 の ご 注 意 お願い ■ 使用周囲温度、湿度にご注意 周囲温度は5 ℃∼3 5 ℃、湿度は2 0 %∼8 0 %でお使いください。 本 機をシステムラックに組み込んだときは、ラック内の温度、湿度も 上記の範囲でお使いください。 ■ 使用環境にご注意 硫化水?[...]

  • Página 12

    12 安 全 上 の ご 注 意 使用上のご注意 (つづき) お願い ■ つゆつきにご注意(つづき) つゆつきは次のようなときに起こります。 1. 部屋を急激に暖房したとき 2. エアコンなどの冷風を直接当てたとき 3. 本機を寒いところから暖かいところに移動させたと?[...]

  • Página 13

    13 安 全 上 の ご 注 意 お願い ■ 引っ越しや輸送のときは 引っ越しや輸送のときは、給紙トレイおよびインクカセットを取り は ずしてから梱包してください。(  18 ∼ 19 ) ■ プリント中のご注意 プリント中に電源を切らないでください。 電源を切るとき?[...]

  • Página 14

    14 各部の名前とはたらき 排紙口 電源を入/切します。 映像機器と接続します。 映像機器と接続します。 プリントされた用紙が 出てきます。 紙づまりしたときに、この部分 を先の細いもので開いて紙を取 り除きます。それ以外のときは、?[...]

  • Página 15

    15 準 備 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER メニュー操?[...]

  • Página 16

    16 プリントの準備 プリントする前に、次の準備をおこなってください 1 プリントペーパー&インクキット (専用品) を用意します。 (  17 ) 2 インクカセットを プリンターに 取り付けます。 (  18 ) 3 給 紙 トレイに プリントペーパーを 入 れ 、 プリ?[...]

  • Página 17

    17 準 備 プリント前のご注意 ● Lサイズ紙、 シール紙、 官製はがきは 使用しないで ください 。 紙づまりや故障の 原因になりま す。 ● プリントペーパーは光沢があるプリント面 (文字の書いていない面) を上にして給紙 トレイに挿入してくだ さい。 逆に[...]

  • Página 18

    18 インクカセットの取り付けかた ドアを開ける インクシートのたるみを取る ● x マークがある方のローラーを矢印方向 に回転させます。 ● Å 部分は回さないでください。 インクカセットを取り付ける ● G マークを奥にして、インクカセットを ‘カチッ’ ?[...]

  • Página 19

    19 準 備 用紙の入れかた ● 給紙トレイを 1 度奥に押して、ロックを解除して から引き出してください。 ● 取り付けるときは、 ‘カチッ’ と音がするまで差し 込んでください。 光沢面 ミシン目 レバー 広い方  給紙トレイの取り出しかた/取り付け [...]

  • Página 20

    20 接続のしかた 本機の電源プラグは、 異常が発生したときに、 すぐに抜けるような場所にあるコンセントに 差し込んでください。 また、 プリンターの電源プラグは、 テレビやビデオなどの電源コンセ ントとは、別のコンセントに差し込んでください。 映?[...]

  • Página 21

    21 準 備 S 映像入力端子からプリントするとき ● お使いになる機器の取扱説明書もよくご覧ください。 お使いになる機器によっては専用の出力コードを使って いるものがあります。 機器の取扱説明書で テレビやビデオデッキへ接続する内容を参考にしながら?[...]

  • Página 22

    22 プリンター設定メニューについて メニュー画面一覧 プリンタ設定メニュー画面 メニュー 項目選択 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 基本設定 画質調整 カレンダー フレーム フレーム作成 タイトル 文字入力 マルチ画面 回 転?[...]

  • Página 23

    23 基 本 設定のしかた 「電源」 ボタンを押す ● 電源が入り、電源ランプが点 灯します。 「メニュー」 ボタンを押す ● 接続しているテレビに、メ ニュー画面一覧を表示します。  /  /  /  ボタンを 押し、 設定を変えたい項目 にカーソルを合わせる ?[...]

  • Página 24

    24 基本設定について プリントする前にプリント枚数、 ワ クのなし/あり、 レイアウトなどの 設定を行ないます。 準 備 16 ∼ 21 ページをご覧いただき、プリントする前の準備をしてください。 「メニュー」ボタンを押す ● メニュー画面一覧がテレビ画面?[...]

  • Página 25

    25 基 本  /  ボタンで、 「レ イアウト」 を 選び、  /  ボタンで設定する 5 ● カレンダーのプリントは、 1 ヵ月がレイアウト 「たて」 のみで、 1 2 ヵ月がレイアウト 「よこ」 のみで対応 しています。 ● 1 2 ヵ月カレンダー/マルチ 画面のプリント?[...]

  • Página 26

    26 プリントの基本 プリントした い場面で、 「記憶/ブ レ補正」 ボタンを押す ● プリントしたい画像が記憶され、 テレビ 画面に出ます。 ● 画像がブレているときは、 「 記憶/ブレ補 正」ボタンを押してください。 ● プリントランプが消灯から点灯にな?[...]

  • Página 27

    27 基 本 MEMO ● 画像のブレ補正をやり直したい 「記憶/ブレ補正」ボタンを押して下さい。 ● 記憶する画像を間違ったときや、 正常に記憶で きなかったときは 「 画面切換」 ボタンを押して入力画面にし、 画像 を記憶しなおしてください。 間違った画像は?[...]

  • Página 28

    28 いろいろなプリント 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  ボタンを押し、カレンダー の項目を選ぶ ●  /  を押すたびに、 3  /  /  /  ボタンで、 「カレン ダー」 を選び、 「決定」 ボタンを押[...]

  • Página 29

    29 応 用  /  ボタンを押し、設定内容を 選ぶ 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 手順  で「決定」ボタンを押すと、元の画像 に戻すことはできません。 元の画像が必要なと きは、 もう一[...]

  • Página 30

    30 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Página 31

    31 応 用 「決定」 ボタンを押す ● マルチ画面設定メニューが消え、 設定 が 終了します。 ● 同一画面の画像が記憶されます。 ● 設定内容を変更したいと きは、 「メ ニュー」 ボタンを押したあと手順  ∼ をおこないます。 4 ● 記憶した画像をと り直した[...]

  • Página 32

    32 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  /  /  ボタンで、 合成した いフレームを選ぶ ● フレームを取り消 すときは、 “フ レームなし” を選んでください。 3  /  / [...]

  • Página 33

    33 応 用 「決定」 ボタンを押す ● フレームが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画?[...]

  • Página 34

    34 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Página 35

    35 応 用 「決定」 ボタンを押す ● タイトルが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● フレーム (  32 、 36 ) も同時に合成できます。 このときは、 フレームを合成したあとタイトル を合成し?[...]

  • Página 36

    36 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  ボタンで、 フレームの 「形 」 ま たは 「模様」 を選び、  /  ボタン で内容を選ぶ 形   :形を選ぶことができます。 模様  :形[...]

  • Página 37

    37 応 用 「決定」 ボタンを押す ● フレームが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画?[...]

  • Página 38

    38 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 1 9 7 ~ 4 8 ~ ?[...]

  • Página 39

    39 応 用  /  /  /  ボタ ンで、 文字を選 び、 「決定」 ボタンを押す ● 一文字ずつ入力します。 ● 文字入力欄に表示されます。 ● 13 文字まで入力できます。 入力方法を切り換えるときは… ●  ボタンで文字パレットからぬけて手順   で、 「?[...]

  • Página 40

    40 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Página 41

    41 応 用  /  ボタンで、 項目を選ぶ ● 自動で調整にするときは… 「オート」 を選んで下さい。 ● 微調整をしたいときは… 「カーソル (  /  ) 」 を押すたびに項目 を選ぶことができます。 「カーソル (  /  ) 」 を押して微調整の コント?[...]

  • Página 42

    42 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、回転する前の準備をしてください。  /  /  /  ボタンで、 「回転」 を 選び、 「決定」 ボタンを押す 2 画像を回転する 画像を右90° /左90° /180 ° に回転 してプリントする[...]

  • Página 43

    43 応 用 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画像がテレビ画面上でぎらついて見 えることがありますが、 プリントは正常にでき ます。 MEMO ● テレビ画面上の画像とプリントした画像が?[...]

  • Página 44

    44 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 5 6 , 7 4 3 2 便[...]

  • Página 45

    45 応 用  /  ボタンで、 プリントしたい 画像を選ぶ ● 選択画面をやり直したいときは、 「メ ニュー」 ボタンを 押してください。 ● 選択画面の数字は、 選択画面1∼4 : 前の画像 選択画面5 : 「記憶」 ボタンを 押した ときの画像 選択画面6∼8 : 後の[...]

  • Página 46

    46 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 6 2 3 4 , 5 便?[...]

  • Página 47

    47 応 用 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画像がテレビ画面上でぎらついて見 えることがありますが、 プリントは正常にでき ます。 MEMO ● テレビ画面上の画像とプリントした画像が?[...]

  • Página 48

    48 本機に紙づまりがおきたときは 紙づまりのとき つまった紙が見えるとき つまった紙が見えないとき 紙づまりが起きたときは、プリンターの「電源」ボタンを押して電源を切り、再び押して 入れ直してください。電源が入ると紙の位置を確認して、リセット[...]

  • Página 49

    49 そ の 他 「電源」 ボタンを押して電源を 「切」 にした後、 電源プラグ を コンセントから抜く ● 本機の温度が高い場合は、しばら く放置してから作業を行ってくだ さい。 排出口または排出用ドアの回 りを確かめる ● 排出口から、つまっているペー パ?[...]

  • Página 50

    50 こんなときは ランプ表示について ランプ表示 ● このようなときに表示されます ■ このように処置します 参照 ページ ● 電源を入れたとき ■ 画像は記憶されていない状態です 26 プリント 電 源 ベスト ショット ペーパー エラー インク エ?[...]

  • Página 51

    51 画面上にこのようなメッセージが出てきたら こんなときは 参照 ページ ● 画像処理中に 表示 し ま す。 また 、 プ リ ン タ ー内部の温度が設置 環境や連続印刷な ど で高温 に な っ た と きに 表示 し ま す。 ■ メ ッ セージ 表示が消える ま で、 しば ら[...]

  • Página 52

    52 故障かな?と思ったら 本機はマイコンを使用した機器です。 外部からの雑音や妨害ノイズにより正常に動作しないことがあり ます。 下記の項目を確認しても直らないときは、 電源を切って電源プラグをコンセントから抜いて、 再 度差込み、動作を確認し?[...]

  • Página 53

    53 フェライトコアの取り付けかた 両端のストッパーをはずして 開く 1 映像コードをお使いになるときは、必ずコードにフェライトコアを取り付けてください。 プリンターと他の機器を接続したときにおきるノイズを軽減することができます。 フェライトコア?[...]

  • Página 54

    54 サ−ビス窓口案内 神 奈 川 ご贈答品等で保証書記載のお買い上げ販売店にアフターサービスをご依頼になれない場合は、機種名を ご確認の上、最寄りの 「ご相談窓口」 にご相談ください。 ● 修理についてのご相談窓口   ●略号について S.C[...]

  • Página 55

    55 そ の 他 近   畿 T E L 拠 点 名 所   在  地 T E L 拠 点 名 所   在  地  四   国 中   国 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張修理専門】のご相談窓口 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張?[...]

  • Página 56

    56 主な仕様 電源 AC 100 V 、50/60 Hz 消費電力 プリント時:約 74 W (電源「切」時:約 3.5 W) プリント方式 昇華型熱転写方式 信号方式 NTSC 日米標準信号 許容動作温度 + 5 ℃∼+ 35 ℃ 許容相対湿度 35 % ∼ 80 % 許容保存温度 − 20 ℃∼+ 60 ℃ プリント画素数 キング?[...]

  • Página 57

    57 そ の 他 保証とアフターサービス 保証書は、必ず「お買い上げ日・販 売店名」 等の記入をお確かめのうえ 、 販売店から受取っていただき内容を よくお読みの後大切に保管してくだ さい。保証期間は、お買い上げ日か ら1年間です。 保証書 ( 別途添付?[...]

  • Página 58

    58 索引 あ インクカセット ...................................... 18 インクカセット挿入ドア ................. 14, 18 映像出力端子 .......................................... 14 映像入力端子 .......................................... 14 か カーソルボタン ...................................... 15 回転 ........[...]

  • Página 59

    59 そ の 他 ま メニュー画面 .......................................... 22 文字入力 .................................................. 38 ら ランプ表示 .............................................. 50 レイアウト .............................................. 25 アルファベット 4 画面 ................................[...]

  • Página 60

    © 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 〒221-8528 横浜市神奈川区守屋町3丁目12番地  (045) 450 - 2550 ホームAVネットワークビジネスユニット 0301TYV * SW * SW GV-FT5 取扱説明書 省エネで 守る環境 豊かな暮らし 製品についてのご相談や修理のご依頼は お買[...]