Ir para a página of
Manuais similares
-
VCR
JVC HR-S7500U
76 páginas 1.21 mb -
VCR
JVC HR-J270
56 páginas 3.18 mb -
VCR
JVC HR-J491MS
16 páginas 0.74 mb -
VCR
JVC HR - S7950EU
72 páginas 4.23 mb -
VCR
JVC HR-J633U
48 páginas 1.58 mb -
VCR
JVC HR-S5800AM
68 páginas 1.39 mb -
VCR
JVC HR-J249EK
60 páginas 1.43 mb -
VCR
JVC HR-J648EH, HR-J648E, HR-J448E, HR-J248E
48 páginas 1.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC HR-S9400E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC HR-S9400E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC HR-S9400E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC HR-S9400E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC HR-S9400E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC HR-S9400E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC HR-S9400E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC HR-S9400E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC HR-S9400E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC HR-S9400E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC HR-S9400E, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC HR-S9400E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC HR-S9400E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
H R-S9400E/EH VIDEO CASSETTE RECORDER INSTRUCTIONS LPT0002-070B SEE AUTO SET UP ON REAR SIDE SEE AUTO SET UP ON REAR SIDE 625 AUTO SP/LP TIMER TIMER STANDBY/ON SP/LP 8 S L O W S L O W REW FF TV PROG/ JOG SHUTTLE +8 4 0 6 10 –20dB NORM L R M VCR SP LP REMAIN REVIEW S C E N E F I N D E R P R O G C H E C K T V V O L . C.MEMORY D[...]
-
Página 2
2 EN SAFETY FIRST Failure to heed the following precautions may result in damage to the recorder , remote control or video cassette. 1. DO NOT place the recorder . . . ... in an environment prone to extreme temperatures or humidity . ... in direct sunlight. ... in a dusty environment. ... in an environment where strong magnetic fields are generated[...]
-
Página 3
EN 3 Basic Connections It's essential that your video recorder be properly connected. Follow these steps carefully . THESE STEPS MUST BE COMPLETED BEFORE ANY VIDEO OPERATION CAN BE PERFORMED. INST ALLING YOUR NEW RECORDER CHECK CONTENTS 1 Make sure the package contains all of the accessories listed in “Specifications” ( Z pg. 63). SITUA TE[...]
-
Página 4
4 EN AV1 IN/OUT RF OUT AV2 IN/DECODER PAUSE/ R.A.EDIT AV1 OUT ANT.IN COMP. Y/C R R L L AUDIO S IN IN OUT OUT INST ALLING YOUR NEW RECORDER (cont.) CONNECT RECORDER TO TV 1 a– Connect the aerial, recorder and TV as per "Basic Connections" ( Z pg. 3). b– Connect the recorder's S OUT terminal to the TV's S- VIDEO IN terminal[...]
-
Página 5
EN 5 Rear view RF Cable (provided) Aerial or Cable Back of TV S-V ideo cable (provided)[...]
-
Página 6
6 EN INITIAL SETTINGS When the button on the recorder/remote control is pressed for the first time to power on the recorder after you plug the mains power cord into a mains outlet, the Country Set display will appear on the TV screen and the recorder's front display panel. By simply selecting your country*, the Auto Set Up function sets the tu[...]
-
Página 7
EN 7 If you are referring to the on-screen display Press PUSH JOG % fi to move the highlight bar (pointer) to your country's name. ● If you have selected a country other than BELGIUM or SUISSE, go to step 4 . ● If you have selected BELGIUM or SUISSE, go to step 3 . SELECT LANGUAGE 3 Press OK . the Language Set display appears on the front[...]
-
Página 8
8 EN INITIAL SETTINGS (cont.) If both auto channel set and auto clock set have been performed successfully: 1 Perform "V ideo Channel Set" on page 10. 2 T urn on the TV and select its VIDEO channel or A V mode, then make sure that all necessary stations have been stored in the recorder's memory by using the TV PROG button(s). ● If [...]
-
Página 9
EN 9 Language This recorder offers you the choice to view on-screen messages in 10 different languages. Though Auto Set Up selects the language automatically ( Z pg. 8), you can change the language setting manually using this procedure as required. TURN ON THE RECORDER 1 Press . ACCESS MAIN MENU 2 Press MENU twice. ACCESS COUNTR Y SET SCREEN 3 Pres[...]
-
Página 10
10 EN V ideo Channel Set INITIAL SETTINGS (cont.) V ideo Channel (RF Output Channel) is the channel on which your TV receives picture and sound signals from the video recorder through the RF cable. 8 •• • • •• •• • • • •• • • •• •• • • • 12 45 3 6 8 0 7 9 2 4 1 3 OK If you have connected the video recorde[...]
-
Página 11
EN 11 IMPORT ANT : Before performing the following steps, make sure the recorder's power is off and there is no cassette inserted in the recorder . W ith A V Or S-VIDEO Connection 8 •• • • •• •• • • • •• • • •• •• • • • 12 45 3 6 8 0 7 9 2 4 1 3 OK STOP TV PROG ACCESS VIDEO CHANNEL SET MODE 1 Hold do[...]
-
Página 12
12 EN INITIAL SETTINGS (cont.) S HOW V IEW Setup W ith S HOW V IEW , timer programming is greatly simplified because each TV programme has a corresponding code number which your recorder is able to recognise. NOTE: “Guide Program (GUIDE PROG) Number” refers to the assigned TV station numbers, according to broadcast area, for S HOW V IEW timer r[...]
-
Página 13
EN 13 ENTER SHOWVIEW NUMBER 4 Press OK , and a cursor appears above “GUIDE PROG”. Then, using the NUMBER keys, input the S HOW V IEW number (found in most TV listings) of a program scheduled to be broadcast on each station on the list from step 1 , starting at the top. If you enter the wrong number, press CANCEL to backspace and input the corre[...]
-
Página 14
14 EN PLA YBACK Basic Playback The easiest, most basic operation possible with your video recorder is tape playback. Already-recorded signals on a video tape are read by your video recorder and displayed on your TV just like a TV programme. LOAD A CASSETTE 1 Make sure the window side is up, the rear label side is facing you and the arrow on the fro[...]
-
Página 15
EN 15 Playback Features High-Speed (T urbo) Search ACTIV A TE HIGH-SPEED SEARCH 1 During playback or still picture, press FF for forward high-speed search, or REW for reverse high-speed search. T o resume normal playback, press PLA Y . NOTES: ● For short searches, press and hold FF or REW for over 2 seconds. When released, normal playback resumes[...]
-
Página 16
16 EN Manual T racking Y our video recorder is equipped with automatic tracking control. During playback, you can override this and adjust the tracking manually by pressing the TV PROG buttons. OVERRIDE AUTOMA TIC TRACKING 1 Press SP/LP ( ) on the remote to engage manual tracking. ADJUST TRACKING MANUALL Y 2 Press TV PROG + or – to adjust trackin[...]
-
Página 17
EN 17 Index Search Y our recorder automatically marks index codes at the beginning of each recording. This function gives you quick access to any one of 9 index codes in either direction. NOTE: Before starting, make sure the recorder is in the Stop mode. ACTIV A TE INDEX SEARCH 1 Press PUSH JOG or ( ™ or £ ). “ ™ 1” or “ £ 1” is displ[...]
-
Página 18
18 EN PLA YBACK (cont.) Spatializer W Soundtrack Selection Y our video recorder is capable of recording three soundtracks (HI-FI L, HI-FI R and NORM) and will play back the one you select. During Playback Pressing AUDIO MONITOR on the remote control changes the soundtrack being played back as follows: TRACK Recorder's Front Panel On-Screen Dis[...]
-
Página 19
EN 19 ACTIV A TE SCENE FINDER 1 Press SCENE FINDER . The recorder starts forward search for 5 seconds and then fast-forwards 10 minutes on the counter. This cycle is repeated until the end of the tape is reached. ● T o start Scene Finder in the reverse direction, press SCENE FINDER and then press the REW button within 2 seconds. This cycle is rep[...]
-
Página 20
20 EN PLA YBACK (cont.) TimeScan Y our recorder is equipped with the TimeScan function. T imeScan allows noise free pictures to be displayed on your TV screen in the forward and reverse search modes. Audio will be played back at normal speed during any of the T imeScan modes ( Z pg. 21). T imeScan allows you to view a program in search mode while l[...]
-
Página 21
EN 21 Names of special-ef fects playback Reverse Forward Search Play Slow-Motion *Still Slow-Motion Play Search -9x -7x -5x -3x -1x -1/6x -1/18x 0 1/18x 1/6x 1x 2x 3x 5x 7x 9x -7x -3x -1/6x -1/18x 0 1/18x 1/6x 1x 2x 5x 9x Audio is output. Audio is not Audio is Audio is not Audio is output. output. output. output. T imeScan Speed LP Speed SP Audio o[...]
-
Página 22
22 EN TimeScan Audio The audio output can be set ON/OFF during T imeScan. Select ON/OFF as required. * The default setting is "ON". ACCESS MAIN MENU SCREEN 1 Press MENU twice. ACCESS MODE SET SCREEN 2 Move the highlight bar (pointer) to "MODE SET" by pressing PUSH JOG % fi , then press OK . SELECT MODE 3 Move the highlight (poi[...]
-
Página 23
EN 23 TV signals being received by the recorder ’ s built-in tuner can be recorded onto a video tape. Y ou can “capture” a TV programme using your video recorder . RECORDING Basic Recording LOAD A CASSETTE 1 Insert a cassette with the record safety tab intact. ● The counter is reset to 0:00:00 and the recorder power comes on automatically .[...]
-
Página 24
24 EN RECORDING (cont.) Recording Features Record One Pr ogramme While W atching Another If your recorder is connected to the TV via A V connection, . . . . . . press TV/VCR . The recorder's VCR indicator and the TV broadcast being recorded disappear . 8 •• • • •• •• • • • •• • • •• •• • • • 12 45 3 [...]
-
Página 25
EN 25 Receiving Stereo And Bilin- gual Programmes Y our recorder is equipped with a Sound-Multiplex decoder (A2) and, if you own the HR-S9400 EH, a Digital stereo sound decoder (NICAM) as well, making reception of stereo and bilingual broad- casts possible. When the channel is changed, the type of broadcast being received will be displayed on the T[...]
-
Página 26
26 EN RECORDING (cont.) ADJUST AUDIO RECORDING LEVEL 1 T urn Hi-Fi REC LEVEL in either direction. ● When the level indicator lights up to or near 0dB with the loudest signal being applied, the recording level is optimum. NOTES: ● Make sure that the "HI-FI L+R" position is selected with the AUDIO MONITOR button. Z p. 18 ● Noise will [...]
-
Página 27
EN 27 On-Screen Displays Y ou can choose whether or not to have various operational indicators appear on screen, by setting this function ON or OFF . Messages appear in the selected language ( Z pg. 8 or 9). T urn on the TV and select the VIDEO channel (or A V mode). TURN ON THE RECORDER 1 Press . ACCESS MAIN MENU SCREEN 2 Press MENU twice. ACCESS [...]
-
Página 28
28 EN TIMER RECORDING S HOW V IEW Timer Recording During S HOW V IEW and regular timer programming, the Illumi- Guide feature tells you which button on the remote control must be pressed next by lighting it up. T o use this feature, with the TV/SA T/VCR switch set to "VCR", press ILLUMI GUIDE before performing step 1 . ( PROG , REW , PLA [...]
-
Página 29
EN 29 ACCESS SHOWVIEW PROGRAM SCREEN 3 Press OK , and the S HOW V IEW Program screen appears (if you’re just starting out, “P1” appears). The display panel shows the programme start time. Pressing PROG CHECK changes the display to the programme stop time, then the date and channel position. IMPORT ANT Be sure to confirm the setting of PDC/VPS[...]
-
Página 30
30 EN TIMER RECORDING(cont.) Regular Timer Pr ogramming Remember , the clock must be set before you can programme the timer ( Z pg. 55). If you don’ t know the S HOW V IEW number for the programme you wish to record, use the following procedure to set your recorder to timer -record the programme. Or you can use the Illumi-Guide feature, where the[...]
-
Página 31
EN 31 ENTER PROGRAMME DA TE 5 Press DA TE +/– . (The current date appears on screen. The date you enter appears in its place.) ● If you are using the Illumi-Guide feature, the following buttons remain lit: ST ART +/– , STOP +/– , DA TE +/– , TV PROG +/– and MENU . ENTER CHANNEL POSITION 6 Press TV PROG +/– . IMPORT ANT Be sure to conf[...]
-
Página 32
32 EN 12 45 3 6 8 0 7 9 2 4 1 3 OK CANCEL START+/– DATE+/– STOP+/– Auto Timer When the Auto T imer is set to ON the timer is automatically engaged when the recorder power is turned off and automati- cally disengaged when the recorder is powered back on. ACCESS MAIN MENU SCREEN 1 Press MENU twice. ACCESS MODE SET SCREEN 2 Press PUSH JOG %fi t[...]
-
Página 33
EN 33 Auto SP/LP Timer If, when recording in SP mode, there is not enough tape to record the entire programme, the recorder automatically switches to LP mode to allow complete recording. ENGAGE AUTO SP/LP TIMER 1 Press AUTO SP/LP TIMER on the recorder front panel. The AUT O SP/LP TIMER indicator lights up. For Example . . . Recording a programme of[...]
-
Página 34
34 EN Preparation For Editing ● T urn on the TV and select the VIDEO channel (or A V mode). ● Set the P AL/MESECAM switch to the appropriate position. Z pg. 16 Editing Mode Setting Y ou can minimize picture degradation while editing. ACCESS MAIN MENU SCREEN 1 Press MENU twice. ACCESS MODE SET SCREEN 2 Move the highlight bar (pointer) to "M[...]
-
Página 35
EN 35 T o Select The External Input Mode T o record external audio and video signals; 1 Press the remote control's NUMBER key "0". 2 Press A V/S SELECT on the front of the recorder to select the appropriate external input mode. ● Pressing A V/S SELECT rotates the input mode as follows: AV/S SELECT A V2 IN/DECORDER A V1 IN/OUT Co[...]
-
Página 36
36 EN EDITING (cont.) Edit T o Or Fr om Another V ideo Recorder Y ou can use your video recorder as the source player or the recording deck. MAKE CONNECTIONS 1 Connect the player’s 21-pin SCAR T (A V) connector to the recorder’ s 21-pin SCART (A V) connector as illustrated on page 37. When Using Y our V ideo Recorder As The Source Player . . . [...]
-
Página 37
EN 37 Another recorder RF Cable (provided) Another recorder Recorder 21-pin SCAR T Cable (not provided) Player Y our recorder Recorder Y our recorder TV Receiver TV Receiver RF Cable (provided) 21-pin SCAR T Cable (not provided) Player VIDEO CHAN- NEL or A V mode VIDEO CHAN- NEL or AV mode Another recorder Another recorder Recorder Player Recorder [...]
-
Página 38
38 EN Y ou can use a camcorder as the sour ce player and your video recorder as the recorder . Edit Fr om A Camcorder MAKE CONNECTIONS 1 Connect the camcorder’s AUDIO/VIDEO OUT connectors to the recorder ’ s front panel AUDIO/VIDEO input connectors. ● When using a monaural camcorder , connect its AUDIO OUT connector to the AUDIO IN L input co[...]
-
Página 39
EN 39 Audio dubbing replaces the normal audio sound of a previously recorded tape with a new soundtrack. Audio Dubbing Audio-dubbed tape Pre-recorded tape Normal audio track V ideo/Hi-Fi audio track MAKE CONNECTIONS 1 Connect an audio component to the AUDIO IN L + R connectors on the recorder's front panel. ● When connecting monaural equipme[...]
-
Página 40
40 EN Insert editing replaces part of the recorded scene with new material. Both the picture and Hi-Fi audio soundtrack are replaced with new ones, while the normal audio soundtrack remains unchanged. If you wish to change the normal audio track as well, use the audio dubbing function simultaneously . Use your video recorder as the recorder . Inser[...]
-
Página 41
EN 41 ENGAGE INSER T EDITING 6 Press INSERT . ● Y our recorder enters the Insert-Pause mode. (" ", " " and " " light up on the front display panel.) ● The TV screen changes from the still picture to the input source you are going to record. ST AR T EDITING 7 Load the source cassette and play back the segment that i[...]
-
Página 42
42 EN PAUSE/ R.A. EDIT REMOTE PAUSE 8 •• • • •• •• • • • •• • • •• •• • • • 0 4 1 3 This function makes it easier to create edited videos when your video recorder is used as the source player in combination with another JVC video recorder equipped with a Remote P AUSE Connector . Y ou can pre-progra[...]
-
Página 43
EN 43 LOCA TE EDIT -IN POINT 8 Find the point on the source tape from where you want the edited scene to begin by pressing PUSH JOG or using the TIME SCAN SHUTTLE ring or the JOG dial, then press IN/OUT . ● The edit-in point is registered in memory and appears on the screen. ● Y ou can also perform an Index Search (if index marks have been prev[...]
-
Página 44
44 EN INFORMA TION ON J TERMINAL J T erminal (JLIP(Joint Level Interface Protocol) Connector) The J T erminal is used to connect the recorder to a personal computer or similar device to allow computerized control of the recorder during editing and certain other operations. Examples: ● Enables Random Assemble Editing of up to 99 segments with the [...]
-
Página 45
EN 45 The A V2 IN/DECODER connector can be used as an input terminal for an external decoder (descrambler). Simply connect a decoder and you can enjoy the variety of programming that is available through scrambled channels. SELECT INPUT MODE 1 Set "A V2 SELECT " to "DECODER". ( Z pg. 35) CONNECT DECODER 2 Connect your recorder&a[...]
-
Página 46
46 EN AV1 IN/OUT RF OUT AV2 IN/DECODER PAUSE/ R.A.EDIT AV1 OUT ANT.IN COMP. Y/C R R L L AUDIO S IN IN OUT OUT SYSTEM CONNECTIONS (cont.) Connecting/ Using A Stereo System These instructions enable you to connect your video recorder to your Hi-Fi stereo system (if you have one) and listen to the soundtrack through the stereo. MAKE CONNECTIONS 1 a[...]
-
Página 47
EN 47 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Speaker T elevision Speaker FM T uner CD Player Stereo Amplifier AUDIO OUT AUX IN or T APE MONIT OR For customers in Australia and New Zealand: When connecting the AV cable to your TV , use the input and output cable adapters.[...]
-
Página 48
48 EN TV Multi- Brand Remote Contr ol SPECIAL FEA TURES Y our remote control can operate the basic functions of your TV set. In addition to JVC TVs, other manufacturer ’ s TVs can also be controlled by setting the appropriate switch on the remote control. Before you start . . . ● T urn on the TV using its remote control. ● Set the remote cont[...]
-
Página 49
EN 49 Y our remote control can operate the basic functions of your satellite tuner set. In addition to JVC satellite tuner s, other manufacturer’ s satellite tuners can also be controlled by setting the appropriate switch on the remote control. Before you start . . . ● T urn on the satellite tuner using its remote control. ● Set the remote co[...]
-
Página 50
50 EN T urn on the TV and select the VIDEO channel (or A V mode). IMPORT ANT Perform the following steps only if auto channel set has not been set correctly by Auto Set Up function ( Z pg. 6) or if you have moved to a different area or if a new station starts broadcasting in your area. TUNER SET Y our recorder needs to memorise all necessary statio[...]
-
Página 51
EN 51 12 45 3 6 8 0 7 9 2 4 1 3 OK PUSH JOG AUTO SET PLEASE W AIT [MENU] : EXIT 0 + ++ PERFORM AUTO CHANNEL SET 5 Press PUSH JOG % fi to move the highlight bar (pointer) to the language of your choice , then press OK to initiate Auto Channel Set. ● The Auto Set screen appears, and remains on screen while the recorder searches for receivable stat[...]
-
Página 52
52 EN Storing Channels Manually Store channels that were not stored during Auto Set Up ( Z pg. 6) or Auto Channel Set ( Z pg. 50). * In Australia and New Zealand, channels cannot be stored properly even though the following procedure is performed. TUNER SET (cont.) Change Station Channel Position SELECT ITEM 1 Press PUSH JOG % fi until the item yo[...]
-
Página 53
EN 53 Fine-T uning Channels Already Stored Perform steps 1 and 2 of "Storing Channels Manually" on page 52 to access the Confirmation screen before continuing. Set Stations (A) SELECT ITEM 1 Press PUSH JOG %fi until the item you want begins blinking. Then press OK twice and the station’ s name (ID) begins blinking. SELECT NEW ST A TION[...]
-
Página 54
54 EN TUNER SET (cont.) TV Station And ID List ID* ST ATION NAME 1000 TV1000 3SA T 3SA T ADL T ADUL T ANT3 ANTENA3 ARD ARD ARTE AR TE BBC BBC GROUP BBC1 BBC1 BBC2 BBC2 BR3 BA YERN3 C+ CANAL PLUS C1 PORTUGUSES CAN5 CANALE5 CH4 CHANNEL4 CH5 CHANNEL5 CHLD CHILD CINE CINEMA CLUB TELECLUB CMT CMT CNN CNN CSUR ANDALUCIA DISC DISCOVERY DR DR TV DRS DRS DS[...]
-
Página 55
EN 55 T urn on the TV and select the VIDEO channel (or A V mode). CLOCK SET 12 45 3 6 8 0 7 9 2 4 1 3 PUSH JOG OK IMPORT ANT Perform the following steps only if auto clock set has not been set correctly by Auto Set Up function ( Z pg. 6) or Auto Channel Set ( Z pg. 50) or if the recorder's memory backup has expired. MENU If you performed Auto [...]
-
Página 56
56 EN CLOCK SET (cont.) SET CLOCK AUTOMA TICALL Y 4 At the Clock Set screen, press PUSH JOG . The Auto Clock screen appears and clock setting begins. ● If "TV PR." isn't set to the channel position on which Auto Clock data is received, "ERROR" appears, and then the screen from step 3 reappears. T o set "TV PR.",[...]
-
Página 57
EN 57 TROUBLESHOOTING Before requesting service for a problem, use this chart and see if you can repair the trouble yourself. Small problems are often easily corrected, and this can save you the trouble of sending your video recorder off for repair . POSSIBLE CAUSE ● The mains power cord is discon- nected. ● “ ‰ “ is displayed on the disp[...]
-
Página 58
58 EN Confirm that the camcorder is properly connected. Set the input mode to “AU”. ● The camcorder has not been properly connected. ● The input mode is not correct. 4. Camcorder recording is not possible. TROUBLESHOOTING (cont.) TIMER RECORDING CORRECTIVE ACTION Re-perform the clock and/or timer settings. Press TIMER and confirm that “ ?[...]
-
Página 59
EN 59 QUESTIONS AND ANSWERS PLA YBACK Q. What happens if the end of the tape is reached during playback or search? A. The tape is automatically rewound to the beginning. Q. Can the video recorder indefinitely remain in the still mode? A. No. It stops automatically after 5 minutes to protect the heads. Q. When returning from multi-speed search to no[...]
-
Página 60
60 EN INDEX FRONT VIEW A.DUB START INSERT HEAD PHONE VOLUME Hi-Fi REC LEVEL VIDEO 01 0 01 0 (MONO) L–AUDIO–R 8 S L O W S L O W AUTO SP/LP TIMER IN/OUT •• • • •• •• • • • REW FF TV PROG/ JOG SHUTTLE •• • • •• •• • • • PAL MESECAM AV/S SELECT SPATIALIZER R.A.EDIT TIMER SP/LP JLIP +8 4 0 6 1[...]
-
Página 61
EN 61 REAR VIEW 7 AUDIO IN (L/R) Connectors Z pg. 46 8 AUDIO OUT (L/R) Connectors Z pg. 46 9 A V2 IN/DECODER Connector Z pg. 36, 45 0 Remote P AUSE Connector Z pg. 38 R.A.EDIT Connector Z pg. 42 ! RF OUT Connector Z pg. 3 1 Mains Power Cord Z pg. 3 2 S-V ideo IN Connector Z pg. 36 3 S-V ideo OUT Connector Z pg. 4 4 A V1 IN/OUT Connector Z pg. 3, 36[...]
-
Página 62
62 EN REMOTE CONTROL INDEX (cont.) Buttons with a small dot on the left side of the name can also be used to operate your TV with the TV/ SA T/VCR switch set to "TV". Z pg. 48 1 REVIEW Button Z pg. 17 2 A/B Code Switch Z pg. 19 3 C. MEMOR Y Button Z pg. 19 4 NUMBER Keys Z pg. 23, 28 5 (PDC/VPS) Button Z pg. 29, 31 6 CANCEL Button Z pg. 13[...]
-
Página 63
EN 63 SPECIFICA TIONS GENERAL Power requirement : AC 220 – 240 V ` , 50/60 Hz Power consumption : 27 W (HR-S9400E) 29 W (HR-S9400EH) T emperature Operating : 5°C to 40°C Storage : –20°C to 60°C Operating position : Horizontal only Dimensions (WxHxD) : 465 x 105 x 353 mm W eight : 5.6 kg Format : S-VHS/VHS P AL standard Maximum recording tim[...]
-
Página 64
Auto Set Up – referring to the display panel The Auto Set Up function sets the tuner channels, clock and Guide Program numbers automatically . BEFORE YOU ST ART PLEASE MAKE SURE THA T : n The TV aerial cable is connected to the ANT .IN jack on the rear panel of the video recorder . n The video recorder's mains power cord is connected to a ma[...]