JVC KD-LH70R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-LH70R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-LH70R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-LH70R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-LH70R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-LH70R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-LH70R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-LH70R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-LH70R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-LH70R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-LH70R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-LH70R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-LH70R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-LH70R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS GET0129-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D ’ INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KD-LH70R CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handb uch. Pour l’installatio[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/on/attenuator) f or more than 2 seconds. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our preset adjustments—suc h as pr eset channels, sound adjustments, or names assigned to CDs—will also be erased. How to use the M (MODE) button If you press M (MODE), the uni[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. CONTENTS MP3 OPERA TIONS ......................... 26 Pla ying an MP3 disc ................................. 26 Locating a file or a par ticular[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 LOCA TION OF THE BUTTONS ; ∞ (down) b utton –10 button Display window a Disc information indicators T AG (ID3 T ag), (folder), (track/file) s CD–in indicator d Main display f Pla yback item indicators (disc), (f older) g Source/clock displa y h EQ (equalizer) indicator j Sound mode (C-EQ: custom equalizer) indicators ROCK, CLASSIC ,[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 disc. Each time you press [...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 30 and 31.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the display , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the previous v olume lev el, press the button briefly again. • If you turn the control dial, you can als[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the cloc k system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM item appears on the displa y . (PSM: see page 33.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not sho wn on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: * When “CLOCK” is set to “ON” (see page 34), the c[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive: 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while listening to an FM stereo broadcast. “MODE” flashes on the upper par t of the display . 2 Press MO (monaural), while “MODE” is still flashing on the displa y , so that the MO indicator lights up on the display . Each time you press [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Storing stations in memor y Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memor y . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, an[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the abo ve procedure to store other stations into other preset number s. Notes: • A previously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the same preset number . • Preset stations ar e erased when the power supply to the memory[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS fu[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 33.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using T A Stan[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to s witch temporarily to your f avorite progr amme (PTY : Programme T ype) from the current source (another FM station, CD , or other connected components). • PTY Standby Reception will not work if you are listening to an AM station. Y ou can select y our fav orite prog[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 fa vorite programme types in the number b uttons. When shipped from the factory , the f ollowing 6 programme types ha ve been stored in the number b uttons (1 to 6). T o store your fav orite programme types, see below . T o sea[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY searc h will not work correctly . Other convenient RDS functions and adjust[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Changing the display mode while listening to an FM station Y ou can change the initial indication on the displa y to station name (PS NAME) or station frequency (FREQ) while listening to an FM RDS station. • See also “ Changing the general settings (PSM) ” on page 32. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that on[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Prog rammes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natur al science and technology [...]

  • Página 20

    20 ENGLISH CD OPERA TIONS Refer to “MP3 OPERA TIONS” on pages 26 to 29 for oper ating MP3 discs. Playing a CD 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD/CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the trac k number to star t its playbac k. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a track number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than one second. T o go to a track quickly (+10 and ?[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH How to use the +10 and –10 b uttons • Ex. 1: T o select track number 32 while playing tr ack number 6 • Ex. 2: T o select track number 8 while pla ying trac k number 36 Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all trac ks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the fun[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can loc k a disc in the loading slot. While pressing CD/CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unloc k the disc While pressing CD[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH MP3 INTRODUCTION Precautions when recording MP3 files on a CD-R or CD-RW This unit can only read MP3 files that are recorded in the f or mat that is compliant with ISO 9660 Lev el 1, Lev el 2, or Joliet. How are MP3 files recorded and played back? MP3 “ files (tracks) ” can be recorded in “ folders ” —in PC terminology . During[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH MP3 folder/ file configuration : Root : Folders : MP3 files MP3 playback/search order • The numbers in circles below the MP3 files ( ) indicate the pla yback order and search order of the MP3 files. Nor mally , this unit pla ys back MP3 files in the recorded order . • The numbers inside the folders indicate the pla yback order and se[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Refer also to “ CD OPERA TIONS ” on pages 20 to 23. Playing an MP3 disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD/CD-CH turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert an MP3 disc into the loading slot. The unit turns on, draws the disc and star ts[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playbac k stops and the control panel flips down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While pla ying back an MP3 file, you can change the MP3 disc inf or mation shown on the display . Each time you press D (DISP), the display changes to sho w t[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Press 5 (up) while pla ying an MP3 disc to skip to the next folder . Each time you press the b utton consecutively , the next f older is located (and the first file in the folder starts playing, if recorded). Press ∞ (down) while pla ying an MP3 disc to skip back to the pre vious folder . Each time you press the b utton consecutively ,[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH (f older) and RND indicators Ex.: When you select “ FLDR RND ” Mode Active Plays at random indicator FLDR RND and RND All files of the indicators current folder , then light up. files of the next folder and so on. DISC RND and RND All files on the disc. indicators light up. Selecting MP3 playback modes T o play back files at random ([...]

  • Página 30

    30 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitab le to the music genre. • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before y ou finish, star t from step 1 again. 1 Press M (MODE) to enter the functions mod[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH * 1 When you adjust the bass, tr eble, or loudness, the adjustment you have made is stor ed for the currently selected sound mode (C-EQ) including “USER. ” * 2 If you ar e using a two-speaker system, set the fader level to “00. ” * 3 Normally the contr ol dial works as the volume contr ol. So you do not have to select “VOL” t[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the tab le on the next page b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Select the PSM item y ou want to adjust[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items • For detailed operations of each PSM items, ref er to the pages listed in the table . CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time display A UT O ADJ Automatic cloc k setting CLOCK Clock displa y TU DISP T uner display AF-REG Alternative frequency/ Regionalization recepti[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH T o select the dimmer mode—DIMMER When you turn on the car headlights, the displa y automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the factory , Auto Dimmer mode is activated. • A UT O: Activates A uto Dimmer . • OFF: Cancels Auto Dimmer . • ON : Alw ays dims the display . Note: Auto Dimmer equipped with this unit may not wo[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH T o select the scroll mode — SCROLL Y ou can select the scroll mode for the disc information (when the entire te xt cannot be shown all at once). When shipped from the factory , scroll mode is set to “ ONCE. ” • ONCE: Scrolls only once. • A UT O: Repeats the scroll (5-second inter vals in betw een). • OFF: Cancels scroll mode[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH 4 Move the cur sor to the next (or previous) character position. 5 Repeat steps 3 and 4 until you finish entering the name. 6 Finish the procedure while the last selected character is flashing. T o erase the entered characters Inser t spaces using the same procedure described above . A vailable character s Notes: • When you try to assi[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groo ve on the panel holder . 2 Press the left side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibility , periodi[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS • When the current disc is an MP3 disc: Pla yback star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. We recommend that y ou use the JVC MP3- compatible CD changer with y our unit. By using this CD changer , you can pla y back your original CD-Rs (Recordable) and CD-RWs (Rewritable) re[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is pla ying). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) f or more than one second. T o fast[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the ne xt folder . Each time you press the button consecutiv ely , the next folder is located, and the first file in the folder starts playbac k. Press ∞ (down) while pla ying an MP3 disc, to go to the previous f older. Each time you press the b utton consecutively , the previous f older[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Mode Active Plays at random indicator FLDR RND* and RND All files of the indicators current folder , then light up . files of the next folder and so on. DISC RND and RND All tracks/files of indicators the current (or light up . specified) disc. MA G RND RND indicator All trac ks/files of lights up . the inser ted discs. * “FLDR RND” [...]

  • Página 42

    42 ENGLISH Mode Active Plays repeatedl y indicator TRK RPT RPT indicator The current (or lights up . specified) track/ file. FLDR RPT* and RPT All files of the indicators current (or light up . specified) folder of the current disc. DISC RPT and RPT All trac ks/files of indicators light the current (or up . specified) disc. * “FLDR RPT” is only[...]

  • Página 43

    43 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate vol[...]

  • Página 44

    44 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more progr ammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou start.... Press FM/AM (D AB) briefly if CD , CD changer , or external component is the cu[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searching bef ore an ensemble is received, press the same button y ou hav e pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensemble Normally[...]

  • Página 46

    46 ENGLISH 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) y ou want to store the selected service into for more than 2 seconds. 6 Repeat the above pr ocedure to store other D AB services into other preset numbers. Notes: • Y ou can only preset primary D AB services. If you stor [...]

  • Página 47

    47 ENGLISH T uning in to a pr eset DAB ser vice Y ou can easily tune in to a preset DAB service. Remember that you must store services first. If you ha ve not stored them yet, see “Stor ing DAB services in memor y” on page 46. Before y ou start.... Press FM/AM (D AB) briefly if CD , CD changer , or external component is the current source. 1 Se[...]

  • Página 48

    48 ENGLISH T o use Alternative Reception When shipped from the factory , Alter native Reception is activated. • See also “Changing the general settings (PSM)” on page 32. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . 2 Press ¢ or 4 to select “DAB AF” (alter nativ e frequency).[...]

  • Página 49

    49 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the follo wing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standb y/on/ attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset s[...]

  • Página 50

    50 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code —mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code—mp3 to non- MP3 files.) Do not use too many hierarchies and folders . Also , do not record any other types of audio trac [...]

  • Página 51

    51 ENGLISH Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . While holding SEL (select), press (standb y/on/ attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clo[...]

  • Página 52

    52 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. [...]

  • Página 53

    53 ENGLISH SPECIFICA TIONS CD PLA YER SECTION T ype: Compact disc play er Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) F requency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wo w and Flutter : Less than measurable limit MP3 decoding format: MPEG1/[...]

  • Página 54

    EN, GE, FR, NL 0103KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]

  • Página 55

    1 53 mm 184 mm KD-LH70R Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustration sho ws a typical installation. H[...]

  • Página 56

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst [...]

  • Página 57

    3 7 2 3 4 6 1 3 * * 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 1 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 5 A6 (ILLUMINATION) Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector f[...]

  • Página 58

    4 R L R L R L INPUT R L L R L R L R R L LINE REAR FRONT * 2 OUT R L R L R L INPUT * 2 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: – Connect[...]