Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
JVC KD-R640
44 páginas 1.32 mb -
Car Stereo System
JVC KD-AR880J
147 páginas 5.13 mb -
Car Stereo System
JVC F540R
122 páginas 2.4 mb -
Car Stereo System
JVC KD-SX878R
46 páginas 4.62 mb -
Car Stereo System
JVC KS-R600
4 páginas 0.29 mb -
Car Stereo System
JVC GET0191-001A
108 páginas 5.76 mb -
Car Stereo System
JVC KD-AR7500
159 páginas 7.35 mb -
Car Stereo System
JVC KD-G310
38 páginas 2.05 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-R206. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-R206 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-R206 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-R206, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC KD-R206 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-R206
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-R206
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-R206
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-R206 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-R206 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-R206, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-R206, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-R206. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ENGLISH KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 CD RECEIVER KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 INSTRUCTIONS GET0564-001A [U/UH] For canceling the display demonstration, see page 7. For installation and connections, refer to the separate manual. Cover_KD-R306_001A_f.indd 1 Cover_KD-R306_001A_f.indd 1 20/8/08 3:32:37 PM 20/8/08 3:32:37 PM[...]
-
Página 2
ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]
-
Página 3
ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. CONTENTS OPERATIONS Basic operations ........................................... 4 • Using the control panel ............................... [...]
-
Página 4
ENGLISH 4 Basic operations Using the control panel 8 Eject disc. 9 Select the sound. p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD : Select track. e Return to the previous menu. r Remote sensor (for KD-R306/KD-R305) t AUX (auxiliary) input jack * 1 You cannot select these sources if they were disable[...]
-
Página 5
ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 EQ (equalizer) indicator 6 LOUD (loudness) indicator 7 Disc information indicators (for KD-R306/ KD-R305)—TAG (Tag information),[...]
-
Página 6
ENGLISH 6 RM-RK50 is supplied only for KD-R306/KD-R305 Installing the lithium coin battery (CR2025) Caution: • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. If the effectiveness of the remote controller [...]
-
Página 7
ENGLISH 7 OPERATIONS Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also page 13. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the[...]
-
Página 8
ENGLISH 8 Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly. • When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, “ST” lights up on the display. When an FM stereo [...]
-
Página 9
ENGLISH 9 OPERATIONS Selecting preset station Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stop playing and ejecting the disc • “NO DISC” appears. Press SRC to listen to another playback source. Prohibiting disc ejection To cancel the prohibition, rep[...]
-
Página 10
ENGLISH 10 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 14. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]
-
Página 11
ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]
-
Página 12
ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]
-
Página 13
ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]
-
Página 14
ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]
-
Página 15
ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]
-
Página 16
ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]
-
Página 17
ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]
-
Página 18
ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]
-
Página 19
ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]
-
Página 20
ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]
-
Página 21
ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]
-
Página 22
EN, TH 0808DTSMDTJEIN © 2008 Victor Company of Japan, Limited Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-R306_001A_f.indd 2 Rear_KD-R306_001A_f.indd 2 20/8/08 3:32:43 PM 20/8/08 3:32:43 PM[...]
-
Página 23
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß GET0564-006A [U/UH] J Handles §—π∫—ߧ—∫ F Washer (ø5) ª√–‡°Áπ«ß·À«π (ø5) G Lock nut (M5) πÕµ≈ÁÕ§ (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) ≈— °µ ‘¥ (M4 × 5 ¡¡. [...]
-
Página 24
2 When using the optional stay / ‡¡◊ËÕ„™Èµ—«¬÷¥·∫∫‡≈◊Õ°‰¥È Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. À¡“¬‡Àµ : ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫≈ß„π·∑Ëπ√Õß√—∫[...]
-
Página 25
3 A Typical connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order[...]
-
Página 26
4 Connecting the external amplifier / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡’¬ß¿“¬πÕ° You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the spea[...]
-
Página 27
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]
-
Página 28
2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]
-
Página 29
3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]
-
Página 30
4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]
-
Página 31
ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]
-
Página 32
ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]
-
Página 33
ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]
-
Página 34
ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]
-
Página 35
ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]
-
Página 36
ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]
-
Página 37
ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]
-
Página 38
ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]
-
Página 39
ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]
-
Página 40
ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]
-
Página 41
ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]
-
Página 42
© 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]
-
Página 43
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]
-
Página 44
2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]
-
Página 45
3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]
-
Página 46
4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]
-
Página 47
ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]
-
Página 48
ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]
-
Página 49
ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]
-
Página 50
ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]
-
Página 51
ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]
-
Página 52
ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]
-
Página 53
ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]
-
Página 54
ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]
-
Página 55
ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]
-
Página 56
ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]
-
Página 57
ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]
-
Página 58
© 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]
-
Página 59
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]
-
Página 60
2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]
-
Página 61
3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]
-
Página 62
4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]
-
Página 63
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]
-
Página 64
2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]
-
Página 65
3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]
-
Página 66
4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]
-
Página 67
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual 安裝/連接手冊 GET0564-010A [UT] J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) 緊固螺栓( M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm ) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel 硬盒?[...]
-
Página 68
2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托座[...]
-
Página 69
3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]
-
Página 70
4 Connecting the external amplifier / 連接至外部功率放大器 You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]
-
Página 71
ENGLISH 11 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 13 (“ EQ ”). Selecting from Menu. Preset value setting for each sound mode Indication (For) BASS TREBLE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF[...]
-
Página 72
ENGLISH 12 You can assign titles to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. 1 Select “FM” or “AM.” 2 Show the title entry screen. 3 Assign a title. 1 Select a character. Title assignment 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 [...]
-
Página 73
ENGLISH 13 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]
-
Página 74
ENGLISH 14 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER MONO * 3 Monaural mode • MONO ON • MONO OFF : Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect will be lost, [8]. : Restore the stereo effect. IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce inte[...]
-
Página 75
ENGLISH 15 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the powe[...]
-
Página 76
ENGLISH 16 • This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels. • This unit can play back files recorded in VBR (variable bit rate). Files recorded in VBR have a discrepancy in the elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. In particular, this difference becomes noticeable after performing [...]
-
Página 77
ENGLISH 17 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]
-
Página 78
ENGLISH 18 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback (for KD-R306/KD-R305) • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or cha[...]
-
Página 79
ENGLISH 19 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]
-
Página 80
ENGLISH 20 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Freque[...]
-
Página 81
ENGLISH 21 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit For KD-R306/KD-R305: MP3 Decoding Form[...]
-
Página 82
© 2008 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0808DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 Rear_KD-R306_004A_f.indd 2 20/8/08 12:50:13 PM 20/8/[...]
-
Página 83
1 KD-R306/KD-R305/KD-R206/KD-R205 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0564-009A [UN] J Handles Pegangan-pegangan F Washer (ø5) Perapat sambungan (ø5) G Lock nut (M5) Mur kunci (M5) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm) A / B Hard case (for KD-R306/KD-R305)/Control panel K[...]
-
Página 84
2 When using the optional stay / Ketika menggunakan penguat tambahan Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Catatan : Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika sekrup yang lebi[...]
-
Página 85
3 A Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]
-
Página 86
4 Connecting the external amplifier / Penyambungan penguat eksternal You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier.[...]