JVC KD-S895 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-S895. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-S895 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-S895 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-S895, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-S895 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-S895
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-S895
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-S895
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-S895 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-S895 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-S895, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-S895, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-S895. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH ‰∑¬ SOUND VOL VOL SOURCE R F U D ATT CD RECEIVER KD-S895 INSTRUCTIONS §”·π–π” GET0134-001A [U] For installa tion and connections, refer to the separate manual. °√ÿ ≥“¥ Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ CD KD-S895 ‡§√◊ËÕ߇≈Ë?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS Precautions: 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION: In visible laser r adiation when open and interlock f ailed or def eated. A v oid direct e xposure to beam. 3. CA UTION: Do not open the top co ver . There are no user-serviceable par ts inside. Leave all servicing to qualified ser vice personnel. 4. CA UTION[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the M (MODE) b utton ............. 3 LOCA TION OF THE BUTTONS ....[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 SEL (select) button 3 Control dial 4 Display windo w 5 Loading slot 6 4 / ¢ buttons 7 FM/AM button 8 5 (up) button +10 button 9 0 (eject) button p ∞ (down) b utton – 10 button q DISP (display) b utton • Also functions as SSM buttons when pr essed together wi[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Remote controller Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Skips to the first file of the previous f older while listening to an MP3 disc. Each time you press the b utton, you can mov e [...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 3 . Return the battery holder . Inser t again the batter y holder by pushing it until you hear a clic king sound. WARNING: • Stor e the battery in a place where childr en cannot r each. If a child accidentally swallows the battery , consult a doctor immediately . • Do not r echarge , short, disassemble, or heat the battery or dispose [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 22 and 23.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the displa y , and the volume le vel will drop in a moment. T o resume the pre vious volume le vel, press the button briefly again. • If you turn the contro[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H, ” “ CLOCK M, ” “ LEVEL, ” “ SCROLL, ” or “ TA G DISP ” appears on the display . 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the display . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM 1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3).[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “ M ” (manual) is flashing. • If you release y our finger from the button, the manual mode will automatically turns off after 5 seconds. • If you hold do wn the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals f or FM and 9 kHz inter vals f or AM) until you release the button. When [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Refer to “MP3 OPERA TIONS” on pages 18 to 21 for oper ating MP3 discs. Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: W hen a CD is alr ead y in the loading slot, pressing CD tur ns on the unit and star ts pla ybac k automa ticall y. [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its pla yback. • T o select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select [...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all tracks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “ DISC RND ” appears on the display . Each time you press the button, dis[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing CD , press and hold 0 for more than 2 seconds. “ EJECT ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the disc is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the disc While pressing CD , press[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH MP3 INTRODUCTION Precautions when recording MP3 files on a CD-R or CD-RW This unit can only read MP3 files that are recorded in the f ormat that is compliant with ISO 9660 Le vel 1, Lev el 2, or Joliet. How are MP3 files recorded and played back? MP3 “ files (tracks) ” can be recorded in “ f olders ”— in PC terminology . During[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH MP3 folder/ file configuration : Root : Folders : MP3 files MP3 playback/search order • The numbers in circles below the MP3 files ( ) indicate the playback order and search order of the MP3 files. Nor mally this unit plays bac k MP3 files in the recorded order. • The numbers inside the f olders indicate the playback order and search[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Refer also to “ CD OPERA TIONS ” on pages 12 to 15. Playing an MP3 disc Insert an MP3 disc into the loading slot. The unit turns on, draws the MP3 disc and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . MP3 [...]

  • Página 19

    19 ENGLISH T o change the display information While pla ying back an MP3 file, y ou can change the MP3 disc inf ormation shown on the display . Each time you press DISP (display), the displa y changes to show the f ollowing: • When “T A G DISP” is set to “T A G ON” (initial setting: see page 24) * If an MP3 file does not have ID3 tags, fo[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH 2 Press +10 or – 10. * The first time you press +10 or – 10 b utton, the file skips to the nearest higher or low er file with a file number of multiple ten (e x. 10th, 20th, 30th). Then each time you press the b utton, you can skip 10 files (see “ How to use the +10 and – 10 buttons ” below). • After the last file, the first [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Selecting MP3 playback modes T o play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) Y ou can pla y back all files of the current f older or all files on the MP3 disc at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while playing an MP3 disc. 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “FLDR RND” or[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Ex.: When you select “ROCK” Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalize[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS* 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE* 1 Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.) F AD* 2 Adjust th[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the le vel display , scroll mode, and tag displa y by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H, ” “CLOCK M, ” “LEVEL, ” “SCROLL, ” or “T AG DISP” appears on t[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on/ attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset st[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code — mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code — mp3 to non- MP3 files.) Do not use too many hierarchies and f olders. Also, do not record any other types of audio tra[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH MAINTENANCE Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-R Ws (Rewritable), and CD T exts . • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys ho[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Lo[...]

  • Página 30

    1 KD-S895/KD-SX745/KD-SX695 Installation/Connection Manual  !"#$ °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß ENGLISH • This unit is designed to operate only on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustration shows a typical installation. However , you sho[...]

  • Página 31

    2 • When installing the unit without using the sleeve •  !"#$%&'($ • ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë „™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ In a T oyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.  !" TOY O TA  !"#$%&' ()*+,-./*0123'4[...]

  • Página 32

    3 6 2 1 3 2 3 1 15 5 4 ENGLISH A T ypical Connections /  !"#$ / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ ‘ / Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color . 1[...]

  • Página 33

    4 Connecting the leads /  !"# / µËÕ“¬µ–°—Ë« / CAUTION /  / ¢È Õ§«√√–« —ß / • T o prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape. •  !"#$%&'()*+,-.'!/0123 • °“√ªÈÕß°—π°“√≈—¥«ß®√ ®–µÈÕßæ—π¢—È?[...]