JVC KV-MH6500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KV-MH6500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KV-MH6500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KV-MH6500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KV-MH6500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KV-MH6500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KV-MH6500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KV-MH6500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KV-MH6500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KV-MH6500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KV-MH6500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KV-MH6500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KV-MH6500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KV-MH6500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE DE 6,5 POUCES KV -MH6500 6.5-INCH WIDE COLOR MONIT OR KV -MH6500 MONIT OR COLOR DE P ANT ALLA ANCHA DE 6,5-PULGAD AS KV -MH6500 INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D ’ INSTR UCTIONS * This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed for use with a VC[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. CA UTION: This monitor system should be used with DC 12V only . T o prevent electric shocks and fire hazards, DO NOT use any other power source. WARNINGS • DO NOT INST ALL THE MONIT OR IN A LOCA TION WHICH OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY OR WHICH IS [...]

  • Página 3

    3 ENGLISH BEFORE USE * F or safety .... • Do not raise the volume level too muc h, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in the c[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Cautions for handling the liquid crystal panel The red spots, blue spots and green spots on the panel surface are a normal characteristic of liquid crystal panels, and not a problem. The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99.99% effective image pixels. Be aware that on 0.01% of the panel the[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Wide color monitor 1 Screen (Liquid crystal panel) 2 Remote sensor Aim at this area when operating the monitor from the remote controller . 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the Menu button. 4 Menu button ( ) Select an adjustment item. 5 Up button ( ) Increase th[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Remote controller RM-RK500 Monitor section 1 Power On/Standby button ( ) T urn on or off the monitor system. 2 Up button ( ) Increase the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the MENU button. 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item select[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Before using the remote contr oller: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet as illustrated to the right. • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the color monitor . Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sun[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Preparation Before operating the monitor system, make sure that all external components are correctly connected and installed. 1 T urn on the power . 2 Select the input source. Each time you press the button, the input source changes as follows: • When KV -C10 is not connected: • When KV -C10 is connected: 3 Select t[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH 4 Play back the external component. T o operate the external components, refer to the manuals for the connected components. 5 Select the external component and adjust the volume on the car receiver . T o check the current input source On the monitor: Press the Power button ( ) once. On the remote: Press the MODE button once. The on-screen[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH ADJUSTMENTS Using the Menu Y ou can make your own adjustments using the Menu. • For the adjustable items, see the next page. Basic procedure 1 Call up the Menu. 2 Select an item you want to adjust. Each time you press the button, the cursor moves to the next item. 3 Adjust the level of the selected item (or select an appropriate settin[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH 4 Exit from the Menu. • Press the button repeatedly until the Menu is erased. Adjustable items on the menu Note: Menu goes off if no oper ation is done for about 5 seconds. COLOR : Adjust the color of the picture — lighter or darker . • Adjustable range: 0 to 63 • Initial level: 32 BRIGHT : Adjust this if the picture is too brigh[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH FORMA T : Select an appropriate display size. • Selectable settings: FULL/NORMAL/ZOOM • Initial setting: FULL When viewing 16:9 video signals: FULL: Pictures are fully shown on the screen. • The black bars will be shown both at the top and the bottom of the screen. NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen. ZOOM: Pictu[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH MAINTENANCE T o prevent damage to the exterior • Do not apply pesticides, benzine, thinner or other volatile substances to the unit. The cabinet surface primarily consists of plastic materials. • Do not wipe with benzine, thinner or similar substances because this will results in discoloration or removal of the paint. • When a clot[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Remedies See “Note” on page 15. Select the correct input mode. Select the correct video format. Install a new battery . Do not expose the remote sensor to strong light. TROUBLESHOOTING Symptoms • Colored spots (red, blue and green) appear on the screen. • No picture appears and sound is not heard. • Picture shakes vertically or[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH SPECIFICA TIONS WIDE COLOR MONITOR Display: 6.5 inch Liquid crystal panel Number of Pixel: 280 800 pixels (400 vertical × 234 horizontal × 3) Drive Method: TFT (Thin Film T ransistor) active matrix format Dimensions (W × H × D): 184 mm × 124 mm × 31 mm including Shroud Mass: 325 g including Shroud MONITOR CONNECTION UNIT Input Vide[...]

  • Página 16

    0303MNMMDWPUN EN, GE, FR, NL © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COVER_MR6500_003A[E]f.pm6 03.3.15, 23:50 2[...]

  • Página 17

    – 1 – KV -MH6500 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH L VT0990-004A [E] Parts list for installation and connection The f ollowing par ts are pro vided with this unit. After checking them, please set them correctly . T eileliste für den Ein[...]

  • Página 18

    – 2 – Mounting the color monitor It is recommended to have the monitor system installed by a qualified technician. Before mounting the monitor to the headrest: • Perform the required external connections first. • Using the supplied paper pattern, mark the area to be cut out of the headrest, then carefully cut it. INST ALLA TION • The f ol[...]

  • Página 19

    – 3 – 250V 5A 250V 1A 4 1 2 3 *1: Before checking the oper ation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be tur ned on. * 1: Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen wer den, da sonst die Stromversorgung nicht eingeschaltet wer den [...]

  • Página 20

    – 4 – ATT Wide color monitor Breitbild-Farbmonitor Moniteur couleur à é cran large Breedkleur-monitor CONNECTING THE EXTERNAL COMPONENTS Connect the monitor to T O MONIT OR jack using the system cord supplied with the unit. The monitor connection unit provides 2 input circuits and 1 output circuit. Connect one or two playback sources to A V 1[...]

  • Página 21

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS * This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed for use with a VCR or a DVD player . Use the separately sold mobile TV tuner unit KV -C10 for optional television broadcast reception. * Dieses System kann keine Fernsehsignale empfangen und wurde in erster Linie für die V erwendung mit einem Vid[...]

  • Página 22

    2 ENGLISH W ARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD , DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. CA UTION: This monitor system should be used with DC 12V only . T o prevent electric shocks and fire hazards, DO NOT use any other power source. WARNINGS • DO NOT INST ALL THE MONIT OR IN A LOCA TION WHICH OBSTRUCTS DRIVING, VISIBILITY OR WHICH IS [...]

  • Página 23

    3 ENGLISH INFORMA TION (For U.S.A. only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio f[...]

  • Página 24

    4 ENGLISH Cautions for handling the liquid crystal panel The red spots, blue spots and green spots on the panel surface are a normal characteristic of liquid crystal panels, and not a problem. The liquid crystal panel is built with very high precision technology and has at least 99.99% effective image pixels. Be aware that on 0.01% of the panel the[...]

  • Página 25

    5 ENGLISH Wide color monitor 1 Screen (Liquid crystal panel) 2 Remote sensor Aim at this area when operating the monitor from the remote controller . 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the Menu button. 4 Menu button ( ) Select an adjustment item. 5 Up button ( ) Increase th[...]

  • Página 26

    6 ENGLISH Remote controller RM-RK500 Monitor section 1 Power On/Standby button ( ) T urn on or off the monitor system. 2 Up button ( ) Increase the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item selected by the MENU button. 3 Down button ( ) Decrease the adjustment level of (or select an appropriate setting for) the item select[...]

  • Página 27

    7 ENGLISH Before using the remote contr oller: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet as illustrated to the right. • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the color monitor . Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sun[...]

  • Página 28

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Preparation Before operating the monitor system, make sure that all external components are correctly connected and installed. 1 T urn on the power . 2 Select the input source. Each time you press the button, the input source changes as follows: • When KV -C10 is not connected: • When KV -C10 is connected: 3 Select t[...]

  • Página 29

    9 ENGLISH 4 Play back the external component. T o operate the external components, refer to the manuals for the connected components. 5 Select the external component and adjust the volume on the car receiver . T o check the current input source On the monitor: Press the Power button ( ) once. On the remote: Press the MODE button once. The on-screen[...]

  • Página 30

    10 ENGLISH ADJUSTMENTS Using the Menu Y ou can make your own adjustments using the Menu. • For the adjustable items, see the next page. Basic procedure 1 Call up the Menu. 2 Select an item you want to adjust. Each time you press the button, the cursor moves to the next item. 3 Adjust the level of the selected item (or select an appropriate settin[...]

  • Página 31

    11 ENGLISH 4 Exit from the Menu. • Press the button repeatedly until the Menu is erased. Adjustable items on the menu Note: Menu goes off if no oper ation is done for about 5 seconds. COLOR : Adjust the color of the picture — lighter or darker . • Adjustable range: 0 to 63 • Initial level: 32 BRIGHT : Adjust this if the picture is too brigh[...]

  • Página 32

    12 ENGLISH FORMA T : Select an appropriate display size. • Selectable settings: FULL/NORMAL/ZOOM • Initial setting: FULL When viewing 16:9 video signals: FULL: Pictures are fully shown on the screen. • The black bars will be shown both at the top and the bottom of the screen. NORMAL: Pictures are shown at the center of the screen. ZOOM: Pictu[...]

  • Página 33

    13 ENGLISH MAINTENANCE T o prevent damage to the exterior • Do not apply pesticides, benzine, thinner or other volatile substances to the unit. The cabinet surface primarily consists of plastic materials. • Do not wipe with benzine, thinner or similar substances because this will results in discoloration or removal of the paint. • When a clot[...]

  • Página 34

    14 ENGLISH Remedies See “Note” on page 15. Select the correct input mode. Select the correct video format. Install a new battery . Do not expose the remote sensor to strong light. TROUBLESHOOTING Symptoms • Colored spots (red, blue and green) appear on the screen. • No picture appears and sound is not heard. • Picture shakes vertically or[...]

  • Página 35

    15 ENGLISH SPECIFICA TIONS WIDE COLOR MONITOR Display: 6.5 inch Liquid crystal panel Number of Pixel: 280 800 pixels (400 vertical × 234 horizontal × 3) Drive Method: TFT (Thin Film T ransistor) active matrix format Dimensions (W × H × D): 184 mm × 124 mm × 31 mm (7-1/4” × 4-15/16” × 1-1/4”) including Shroud Mass: 325 g (0.52 lbs) inc[...]

  • Página 36

    0303MNMMDWPUN EN, SP , FR © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T e chnical Suppo r t & C ustomer Satisfa ction Survey . US RESIDENTS ONL Y COVER_KV-MH6500[J]f.pm6 03.3.15, 23:38 2[...]

  • Página 37

    – 1 – KV -MH6500 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH L VT0989-002A [J] W ARNING Installation requires some special knowledge. Do not install the monitor system your self. Consult a dealer having special kno wledge of this kind for safe and reliab le ins[...]

  • Página 38

    – 2 – INST ALACION • La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Sin embargo usted deberá efectuar los ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles o a una comp[...]

  • Página 39

    – 3 – 250V 5A 250V 1A 4 1 2 3 * 1 : Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 1 : Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación. *[...]

  • Página 40

    – 4 – HEADPHONE ANTENNA INPUT INPUT 2 INPUT 1 12 23 4 VIDEO L R VIDEO CONT AUDIO L R AUDIO VIDEO 1 OUTPUT RL VIDEO TO DISPLAY VOCAL POWER SUPPLY AUDIO ATT ATT Wide color monitor Monitor color de pantalla ancha Moniteur couleur à é cran large CONNECTING THE EXTERNAL COMPONENTS Connect the monitor to T O MONITOR jack using the system cord suppl[...]