Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo System
JVC UX-G30UW
24 páginas 1.01 mb -
Stereo System
JVC SP-MXKC68W
2 páginas 1.36 mb -
Stereo System
JVC GVT0001-002A
41 páginas 0.79 mb -
Stereo System
JVC CA-MXJ850R
36 páginas 0.8 mb -
Stereo System
JVC CA-UXP4R
28 páginas 0.88 mb -
Stereo System
JVC CA-MXJ970V
37 páginas 1.86 mb -
Stereo System
JVC RX-D212B
48 páginas 2.47 mb -
Stereo System
JVC CA-VSDT7R
32 páginas 1.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC LVT0900-004A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC LVT0900-004A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC LVT0900-004A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC LVT0900-004A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC LVT0900-004A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC LVT0900-004A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC LVT0900-004A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC LVT0900-004A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC LVT0900-004A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC LVT0900-004A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC LVT0900-004A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC LVT0900-004A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC LVT0900-004A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
INSTR UCTIONS UX-Z7MD —Consists of CA-UXZ7MD and SP-UXZ7MD For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. L VT0900-004A [UB] MICR O COMPONENT MD SYSTEM TA/News/Info CA-UXZ7MD SP-UXZ7MD — UX-Z7MD[UB[...]
-
Página 2
– G-1 – W arnings, Cautions and Other s Caution— button! Disconnect the mains plug to shut the power off completely . The button in an y position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled. UX-Z7MD[UB]Safety_f 02.6.28, 14:08 1[...]
-
Página 3
English CA UTION T o reduce the r isk of electrical shocks, fire , etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture. – G-2 – CA UTION • Do not bloc k the ventilation openings or holes . (If the ventilation openings or holes are b lock ed by a newspaper or cloth, etc., the heat ma y not be [...]
-
Página 4
10 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm Front vie w Side view Caution: Pr oper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire , and to prev ent damage, locate the apparatus as f ollo ws: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below . 3[...]
-
Página 5
English – G-4 – REPRODUCTION OF LABELS / CLASS 1 LASER PRODUCT IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS / 1 CLASSIFICATION LABEL ON EXTERIOR SURFACE 2 WARNING LABEL INSIDE THE UNIT 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION : Invisible laser radiation when open and interlock f ailed or def eated. A void direct e xposure to beam. 3. CA UTION : Do not open the to[...]
-
Página 6
– 1 – English Introduction About This Manual This manual is organized as follo ws: • This manual mainly explains playback and editing operations using the r emote control, and the other operation such as r ecording operations using the buttons on the main unit. Y ou can use the buttons both on the r emote control and on the main unit f or the[...]
-
Página 7
– 2 – English Contents Location of the Buttons .................................. 3 Main Unit ............................................................... 3 Remote Control ...................................................... 5 Getting Started ................................................ 6 Unpacking .....................................[...]
-
Página 8
– 3 – English Location of the Buttons Become familiar with the b uttons on your unit. Main Unit p T APE @ # (play) button (11, 13, 30) • Pr essing this button also turns on the unit. q SOUND button (14) w Cassette holder (30) e Electronic swing panel r MD loading slot (24) t A UX/D VD button (11, 13, 32) • Pr essing this button also turns o[...]
-
Página 9
– 4 – English When using the remote control, point it at the remote sensor on the main unit. Display window on the electronic swing panel ! 1 3 4 5 7 8 9 0 - 2 6 = ~ See pages in the parentheses for details. 1 CD indicator (21) 2 MD indicator (25) 3 MD recording indicators • MD REC indicator (36, 37, 40, 44 – 50, 52 – 55) • Recording le[...]
-
Página 10
– 5 – English Remote Control 1 Number buttons • 1 – 10, 0 and +10 buttons (12, 18, 21, 25, 26, 44 – 46, 52 – 55) • Character entry buttons (A – Z, 0 – 9) (28, 57) • MARK button (28, 57) • and buttons (15, 28, 52, 56 – 58) 2 TITLE/EDIT button (52 – 56) 3 GR OUP SKIP button (27, 45 – 50) 4 GR OUP TITLE/EDIT b utton (44 –[...]
-
Página 11
– 6 – English Getting Started Unpacking After unpacking, check to be sure that you hav e all the follo wing items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. • FM antenna (1) • AM loop antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any is missing, consult your dealer immediately . Connecting Antenn[...]
-
Página 12
– 7 – English R CAUTION: L R L SPEAKER IMPEDANCE 4~16 Ω SPEAKERS 1 If cords are co vered with insulation, twist the cor e of the cord at the end of each cord, then remo ve the insulation. 2 Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. 3 T urn the AM loop antenna until you ha ve the best reception. T o connect an outdoo[...]
-
Página 13
– 8 – English R L R L SPEAKER IMPEDANCE 4~16 Ω SPEAKERS CAUTION: Connecting External Equipment Y ou can connect another equipment which can be used as a playback device. When you connect and use the equipment, refer also to its manual supplied. • DO NO T connect other equipment while the power is on. • DO NO T plug in any equipment until [...]
-
Página 14
– 9 – English R L R L SPEAKER IMPEDANCE 4~16 Ω SPEAKERS CAUTION: Putting the Batteries into the Remote Control Insert the batteries—R6P(SUM-3)/AA(15F)—into the remote control, by matching the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – marking on the battery compartment. When the remote control can no longer operate the unit,[...]
-
Página 15
– 10 – English Basic and Common Operations The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 11 to 15). Remote control Main unit EN10-15UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:58 10[...]
-
Página 16
– 11 – English Setting the Auto Power Off Using Auto Power Of f function, the unit automatically turns itself off if no sound comes in for more than 3 minutes except when FM or AM is selected as the source. If any operation is done during this 3-minute period, Auto Power Of f is canceled temporarily even though no sound comes in. On the remote [...]
-
Página 17
– 12 – English When you unplug the A C power cord or if a power failure occurs The clock loses the setting and is reset to “0:00. ” If this happens, set the clock again. T o turn off the clock indication (power save mode) Press DISP/CHARA while the unit is in standby mode. “DISPLA Y OFF” appears in the main display . The clock indicatio[...]
-
Página 18
– 13 – English Adjusting the Volume Y ou can adjust the volume le vel only while the unit is turned on. • The volume lev el has no effect on recording. On the remote contr ol: T o increase the volume, press V OLUME + . T o decrease the v olume, press V OLUME – . • When you press and hold each button, you can change the volume le vel conti[...]
-
Página 19
– 14 – English Selecting the Sound Modes Y ou can select one of the 4 preset sound modes. • This effect does not aff ect recording. Y ou can use this effect only for pla yback. • This function also effects the sound from headphones. T o select the sound modes, press SOUND repeatedly until the sound mode you want appears in the main display [...]
-
Página 20
– 15 – English Setting the Display Illumination Y ou can change the illumination color and brightness of the electronic swing panel and the display window . T o select the illumination color Y ou can select the illumination color by your preference. Press COLOR (or COLOR/DEMO on the main unit) repeatedly while the unit is turned on until the co[...]
-
Página 21
– 16 – English Listening to FM and AM Broadcasts Remote control Main unit The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 17 and 18). EN16-18UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:55 16[...]
-
Página 22
– 17 – English Setting the AM T uner Inter val Spacing Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some countries use 10 kHz spacing. When shipped, the built-in AM tuner is set to 9 kHz spacing. Y ou can change it to 9 kHz or 10 kHz spacing. On the main unit ONL Y : T o set the AM tuner to the 10 kHz spacing, be sure that the unit is turn[...]
-
Página 23
– 18 – English Presetting Stations Y ou can preset 30 FM and 15 AM stations manually . In some cases, test frequencies hav e been already memorized for the tuner since the factory examined the tuner preset function before shipment. This is not a malfunction. Y ou can preset the stations you want into memory by follo wing the presetting method. [...]
-
Página 24
– 19 – English Playing Back CDs (CD-R/CD-RW) Main unit The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 20 to 22). Remote control EN19-22UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:56 19[...]
-
Página 25
– 20 – English Precautions on CD Playback This unit has been designed to play back discs bearing the following logos: In addition to the above discs, this unit can play back audio data recorded on CD T ext, CD-G (CD Graphics), and CD-Extra. When playing a CD-R or CD-R W User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-R Ws (CD-ReWritable) can be played[...]
-
Página 26
– 21 – English Programing the Playing Order of the T racks — Program Play Y ou can arrange the order in which the tracks play before you start playing. Y ou can program up to 32 tracks. On the remote contr ol ONL Y : 1 Load a disc. 2 Press CD 3 / 8 , then 7 . The source is changed to “CD. ” 3 Press PLA Y MODE repeatedly so that “CD PR O[...]
-
Página 27
– 22 – English T o check the program contents Before playing, you can check the program contents by pressing ¢ or 4 . • ¢ : Shows the programed tracks in the programed order . • 4 : Shows them in the re verse order . T o modify the program Before playing, you can erase the last programed track by pressing CANCEL on the remote control. Eac[...]
-
Página 28
– 23 – English Playing Back MDs Main unit The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 24 to 28). Remote control EN23-28UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:56 23[...]
-
Página 29
– 24 – English While the unit is pulling in the MD: • DO NO T press MD 0 . • DO NO T close the electronic swing panel by force. If the MD or track has a title The title will appear in the main display for a while. (If a title is long and cannot be shown at a time, the unit scrolls the title to show the entire title.) About recording length [...]
-
Página 30
– 25 – English T o go to another track Press ¢ or 4 r epeatedly . • ¢ : Skips to the beginning of the ne xt or succeeding tracks. • 4 : Goes back to the beginning of the current or previous tracks. T o go to another track directly using the number buttons On the remote contr ol ONL Y : Pressing the number button(s) allo ws you to start pl[...]
-
Página 31
– 26 – English I f you try to pr ogram a 33rd step “MEMOR Y FULL” will appear in the main display . If the total playing time is 150 minutes or more The total playing time will not be shown. (“– – : – –” will appear .) Playing at Random — Random Play The tracks of the loaded MD will play at random. On the remote contr ol ONL Y[...]
-
Página 32
– 27 – English T o go to another group, press GR OUP SKIP or GR OUP SKIP repeatedly during Group play . • GROUP SKIP : Skips to the first track in the ne xt or succeeding groups. • GROUP SKIP : Goes back to the f irst track in the current or previous groups. T o stop during play , press 7 . T o exit from Gr oup play mode, press PLA Y MODE r[...]
-
Página 33
– 28 – English 2) Press the character entry button f or a character you want to enter . Ex.: • T o enter an “ A” or “a, ” press ABC once. T o enter a “B” or “b, ” press ABC twice. T o enter a “C” or “c, ” press ABC three times. • T o enter a symbol, press MARK repeatedly until the mark you want appears. • T o enter[...]
-
Página 34
– 29 – English Playing Back T apes Main unit The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (page 30). Remote control EN29-32UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:59 29[...]
-
Página 35
– 30 – English T o stop during play , press 7 . T o fast-wind to the left, press 4 . T o fast-wind to the right, press ¢ . T o remov e the cassette, push ) (PUSH OPEN). DO NO T push ) (PUSH OPEN) during tape play . T o play both sides—Reverse mode Y ou can set the deck to play just one side or both sides of a tape once, or both sides continu[...]
-
Página 36
– 31 – English The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (page 32). Remote control Main unit Listening to External Equipment EN29-32UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:59 31[...]
-
Página 37
– 32 – English 4 Adjust the volume le vel of the unit to y our desired listening lev el. 5 A pply sound effects, if you wish. • For how to apply sound ef fects, see page 14. Adjusting the Audio Input Level If the sound from the component connected to the A UX/D VD jacks is too loud or is not loud enough when changing from another source to ?[...]
-
Página 38
– 33 – English Recording Main unit The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 34 to 40). For r ecording operations, you mainly use the b uttons on the main unit. Remote control EN33-40UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 13:59 33[...]
-
Página 39
– 34 – English Before Y ou Start Recording on an MD • It may be unla wful to recor d or play bac k copyrighted material without the consent of the copyright owner . • When you record onto partially recorded MD, its contents are not erased or overwritten. The recor ding starts from the point follo wing the last recorded track of the MD. If y[...]
-
Página 40
– 35 – English T o check the remaining r ecording time 1 Load an MD to record on. 2 Select the source to record. 3 Press DISP/CHARA repeatedly until “REC REMAIN” and the remaining time based on the current recording mode* appear in the main display . * When the source is “MD, ” the remaining time will be shown based on SP mode. Precauti[...]
-
Página 41
– 36 – English Recording CD onto an MD—CD Synchronized Recording Using the CD synchronized recording method, you can start and stop CD play and MD recording at the same time. 1 Prepar e a disc. After placing a disc, press CD 3 / 8 , then 7 before going to the next step. • Y ou can make a program (see page 21) or select Random play mode (see[...]
-
Página 42
– 37 – English 2 Insert a recordable MD into the MD loading slot. • Set the MD recording length mode, “LP:”-prefix addition mode, and Group recording mode (see “Setting MD Recording Modes” on page 36). 3 Press ONE TOUCH MD REC on the main unit. The recording starts and the MD REC indicator starts flashing on the display . • When rec[...]
-
Página 43
– 38 – English Before Y ou Start Recording on a T ape • It may be unla wful to record or pla y back copyrighted material without the consent of the cop yright owner . • The recor ding le vel is automatically set correctly , so it is not affected by the v olume level. Thus, during recording you can adjust the sound you are actually listening[...]
-
Página 44
– 39 – English 4 Press ONE TOUCH T APE REC on the main unit. The recording starts and the REC indicator starts flashing on the display . • When you select a track by pressing ¢ or 4 before pressing ONE T OUCH T APE REC, recording starts from the selected track (except when Program play mode is selected). • When recording an external equipm[...]
-
Página 45
– 40 – English T o record a single track during play or pause On the main unit ONL Y : While playing back or pausing a track y ou want to record, press MD&T APE REC. The playback of the track is stopped, and the same track starts playing from the beginning again. This time, the MD recorder and cassette deck start recording the track. • Af[...]
-
Página 46
– 41 – English Editing MDs Remote control The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 42 to 58). Main unit EN41-50UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 14:00 41[...]
-
Página 47
– 42 – English T o add to the conv entional MD Editing functions (called the track editing functions in this manual), MD Group functions help you to classify the tracks by making groups on your MD. Classifying the tracks on an MD MDLP enables you to record more tracks on a single MD than usual. So, there are many tracks which ha ve been recorde[...]
-
Página 48
– 43 – English If “PLA YBA CK DISC” or “DISC PR OTECTED” appears when you try to edit an MD Y ou cannot edit such MDs. See pages 67 and 68. During Program play or Random play mode Y ou can edit the MD as long as the playback is stopped. Howe ver, editing groups and/or tracks will resume Normal play mode (the program in memory will be cl[...]
-
Página 49
– 44 – English Forming a Group—FORM GR This function allows you to form a group from a series of tracks which do not belong to the other groups. Y ou can form a group from a single track. Once a new group is formed, the other g roups are renumbered. • Y ou can form up to 99 groups on a single MD. • T o stop any time during the editing pro[...]
-
Página 50
– 45 – English 5 Press SET . • If the loaded MD has no group, you cannot go to the follo wing steps. • When the selected track belongs to a group, its group number appears in the main display . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press GR OUP SKIP or GROUP SKIP to select the group. 7 Press SET . • T o can[...]
-
Página 51
– 46 – English 5 Press ¢ or 4 to select the track as the di viding point. The track selected in this step will be the first track in the di vided group. • Y ou can select the track using the number buttons. In this case, the selected track starts playback repeatedly . • Y ou cannot select the first track in a group or an ungrouped track as[...]
-
Página 52
– 47 – English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ENTER. “EDITING” appears in the main display for a while, then “WRITING” and the MD REC indicator flash while the editing you hav e made is being recorded on the MD. T o divide the gr oup again, see the DIVIDE GR function on page 46.[...]
-
Página 53
– 48 – English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press GR OUP SKIP or GROUP SKIP to select the position where y ou want to move the group. 7 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 8 Press ENTER. “EDITING” appears in the main display for a while, then [...]
-
Página 54
– 49 – English Ungrouping T racks — UNGROUP This function allows you to dissolv e a group. Y ou cannot erase the tracks using this function. Once tracks are ungrouped, the other groups are renumbered. • T o stop any time during the editing process before step 6 , press GR OUP TITLE/EDIT . On the remote contr ol ONL Y : In the following e xa[...]
-
Página 55
– 50 – English 4 Press GR OUP SKIP or GROUP SKIP to select the group y ou want to erase. 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ENTER. “EDITING” appears in the main display for a while, then “WRITING” and the MD REC indicator flash while the editing you hav e made is being recorded on t[...]
-
Página 56
– 51 – English If “PLA YBA CK DISC” or “DISC PR OTECTED” appears when you try to edit an MD Y ou cannot edit such MDs. See pages 67 and 68. During Program play or Random play mode Y ou can edit the MD as long as the playback is stopped. Howe ver, editing groups and/or tracks will resume Normal play mode (the program in memory will be cl[...]
-
Página 57
– 52 – English 5 Press SET when y ou find the point where y ou want to divide the track. “POSIT . (position) 0” appears in the main display , and the unit repeats the selected point—a 3-second period follo wing the dividing point. • If the loaded MD has 254 tracks, “DISC FULL” will appear (see “MD limitations” on page 66) and yo[...]
-
Página 58
– 53 – English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ENTER. “EDITING” appears in the main display for a while, then “WRITING” and the MD REC indicator flash while the editing you hav e made is being recorded on the MD. T o divide the joined tracks, see the DIVIDE function on page 52. I[...]
-
Página 59
– 54 – English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ¢ or 4 to select the position wher e you want to move the track. • Y ou can select the track using the number buttons. In this case, the selected track starts playing repeatedly . • If the track selected in this step belongs to a group,[...]
-
Página 60
– 55 – English 6 Repeat steps 4 and 5 to select all the tracks y ou want to erase. • Y ou can select up to 15 tracks. If you select a 16th track to erase, “MEMOR Y FULL” will appear in the main display . 7 Press ENTER. 8 Press ENTER. “EDITING” appears in the main display for a while, then “WRITING” and the MD REC indicator flash w[...]
-
Página 61
– 56 – English 1 Insert an MD you want to edit into the MD loading slot. 2 Enter the unit into the title entry mode. F or the disc and tr ac k title: Press TITLE/EDIT . Disc title entry screen appears in the main display . F or the g r oup title: Press GR OUP TITLE/EDIT . Group title entry screen appears in the main display . 3 Press or to chan[...]
-
Página 62
– 57 – English 6 Press ENTER to f inish the current title entry . The next title entry screen appears. • F or the disc title: The track title entry screen for the track 1 appears. • F or the tr ac k title: The next track title entry screen appears (or the unit exits from the title entry screen if the current track is the last one on the dis[...]
-
Página 63
– 58 – English Y ou can assign titles during play or recording • During play: Entering a track title The MD recorder repeats playback of the current track until you press ENTER in step 6 above. When you press ENTER, the next track will be played. Entering a disc title The MD recorder repeats playback of all tracks of the MD until you press EN[...]
-
Página 64
– 59 – English Using the T imers The buttons emphasized in the illustration belo w are used and explained in this section (pages 60 to 63). Remote control Main unit EN59-63UX-Z7MD[UB]f 02.6.28, 14:02 59[...]
-
Página 65
– 60 – English 3 Select the source to r ecord. 1) Press ¢ or 4 r epeatedly to select the source. • Each time you press the button, the source changes as follows: • When y ou select “FM” or “AM, ” press SET , then select a preset number by pressing ¢ or 4 . • When you select “ A UX, ” set the timer function of the external co[...]
-
Página 66
– 61 – English Using Daily Timer W ith Daily T imer, you can wake up to y our fav orite music or radio program. • Y ou can set Daily T imer whether the unit is turned on or in standby mode. • T o correct a mis-entry any time during the setting process, press CANCEL. • T o exit from the timer setting mode during the setting process, press [...]
-
Página 67
– 62 – English 6 Adjust the volume le vel. 1) Press ¢ or 4 repeatedly to adjust the v olume level. • Y ou can adjust the volume le vel to “– –” or within the range of 0 (silent) to 40 (maximum). • When you select “VOLUME – –, ” the volume is set to the current volume le vel. 2) Press SET . The D AIL Y indicator stops flashi[...]
-
Página 68
– 63 – English Using Sleep Timer W ith Sleep Timer , you can fall asleep to your favorite music. • Y ou can set Sleep T imer when the unit is turned on. How Sleep Timer actually works The unit automatically turns off after the specif ied time length passes. On the remote contr ol ONL Y : 1 Press SLEEP . The timer ( ) and SLEEP indicators star[...]
-
Página 69
– 64 – English Handling cassette tapes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Be careful not to touch the tape surface. • A void the follo wing places to store the tape: - In dusty pl[...]
-
Página 70
– 65 – English MD Disc T ypes There are two types of MDs: Premastered (prerecorded) and Recordable (blank). Premaster ed MDs Premastered MDs, which hav e been recorded at music studio, can be played back like regular CDs. On an MD of this type, data is recorded as the presence or absence of tiny pits. A laser beam focuses on the pits on the sur[...]
-
Página 71
– 66 – English Cause There is a maximum number of tracks which can be recorded, regardless of recor ding time. More than 254 tracks cannot be recorded on an MD. • Repeating erasure and recording on the same MD creates many blank portions sparsely on the MD. When recording on such an MD, a track is recorded on these blank portions sparsely . I[...]
-
Página 72
– 67 – English CD/MD Messages For CD: For MD: Message CANNO T PLA Y CD NO DISC CANNO T REC x1 REC ONL Y Message BLANK DISC CANNO T ENTR Y! CANNO T FORM! CANNO T GR OUP! CANNO T JOIN CANNO T LISTEN CANNO T TITLE CANNO T REC x1 or x2 ONL Y READ ERR OR DISC FULL DISC PR OTECTED Signification Y ou are trying to play back a CD which cannot be played[...]
-
Página 73
– 68 – English Message EMERGENCY STOP GR OUP FULL GR OUP TRA CK HCMS CANNO T COPY LO AD ERR OR MD NO DISC NON A UDIO CAN NO T COPY PLA YBA CK DISC SCMS CANNO T COPY LO W TEMP CANNO T COPY Signification A malfunction has occurred during recording. Y ou are trying to form over 99 groups. Y ou are trying to make a group by including a track which [...]
-
Página 74
– 69 – English Symptom No sound is heard from the speakers. Unable to record on an MD. Poor radio reception. Unable to operate the remote control. Loaded CD and MD can not be ejected. The CD does not play . The CD skips. The cassette holder does not open or close. Impossible to record on a tape. Operations are disabled. Possible Cause • Conne[...]
-
Página 75
– 70 – English Output Power (IEC 268-3/DIN): 46 W (23 W + 23 W) at 4 Ω (MAX.) 40 W (20 W + 20 W) at 4 Ω (10 % THD) Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz) A UX/DVD: 400 mV/47 k Ω (at “ LEVEL 1 ” ) 200 mV/47 k Ω (at “ LEVEL 2 ” ) Speaker T erminals: 4 Ω – 16 Ω FM tuning range: 87.50 MHz — 108.00 MHz AM tuning range: [...]
-
Página 76
J V C 0602MWMMDWJEM EN, CS VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED UX-Z7MD[UB]Cover_f 02.6.28, 14:07 2[...]