JVC MA372IEN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC MA372IEN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC MA372IEN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC MA372IEN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC MA372IEN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC MA372IEN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC MA372IEN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC MA372IEN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC MA372IEN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC MA372IEN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC MA372IEN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC MA372IEN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC MA372IEN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC MA372IEN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1– EN ENGLISH ESPAÑOL INFORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiat[...]

  • Página 2

    2 – EN INSTRUCTIONS Sound adjustments Indication (For) BAS (bass) MID (mid-range) TRE (treble) LOUD (loudness) USER (Flat sound) 00 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 00 +02 OFF CLASSIC (Classical music) +01 00 +03 OFF POPS (Light music) +02 +01 +02 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +04 –02 +01 OFF JAZZ (Jazz music) +03 00 +03 OFF FM statio[...]

  • Página 3

    3 – EN WARNINGS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. • Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. Notes: • Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, c[...]

  • Página 4

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION When using the optional stay Install the unit at an angle of less than 30˚. Screw (option) Stay (option) Fire wall Dashboard * Not supplied for this unit. Flat type screws —M5 × 8 mm (M5 × 3/8") * Pocket Flat type screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") * Bracket * Bracket * Removing the unit In dash-mount[...]

  • Página 5

    1 ENGLISH ESPAÑOL IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instruments. 4. REPRODUCTI[...]

  • Página 6

    2 INSTRUCTIONS Sound adjustments Indication (For) BAS (bass) MID (mid-range) TRE (treble) LOUD (loudness) USER (Flat sound) 00 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 00 +02 OFF CLASSIC (Classical music) +01 00 +03 OFF POPS (Light music) +02 +01 +02 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +04 –02 +01 OFF JAZZ (Jazz music) +03 00 +03 OFF FM station autom[...]

  • Página 7

    3 WARNINGS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. • Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. Notes: • Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult [...]

  • Página 8

    4 INSTALLATION / CONNECTION When using the optional stay Install the unit at an angle of less than 30˚. Screw (option) Stay (option) Fire wall Dashboard * Not supplied for this unit. Flat type screws (M5 × 8 mm) * Pocket Flat type screws (M5 × 8 mm) * Bracket * Bracket * Removing the unit In dash-mounting Before removing the unit, release the re[...]

  • Página 9

    ENGLISH For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0486-001A [U/UH] KD-G396/KD-G395/KD-G245 CD RECEIVER KD-G396/KD-G395/KD-G245 Cover_KD-G396[U_UH]f.indd 1 Cover_KD-G396[U_UH]f.indd 1 8/21/07 4:34:09 PM 8/21/07 4:34:09 PM[...]

  • Página 10

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 11

    ENGLISH 3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressin[...]

  • Página 12

    4 ENGLISH ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s KD-G396/KD-G395: Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), KD-G396/KD-G395: (folder), RPT (repeat) g Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) h LOUD (loudness) in[...]

  • Página 13

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 RM-RK50 is supplied only for KD-G396/KD-G395. Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. •[...]

  • Página 14

    6 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 11 and 12. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock t[...]

  • Página 15

    ENGLISH 7 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and [...]

  • Página 16

    8 ENGLISH To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous track To go to the next or previous folder (for MP3/ WMA discs in KD-G396/KD-G395) To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/WMA discs in KD-G396/KD-G395) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder[...]

  • Página 17

    9 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play • KD-G396/KD-G395: For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be se[...]

  • Página 18

    10 ENGLISH 7 Random play Mode Plays at random FLDR RND * : All tracks of the current folder, then the tracks of the next folder and so on. [ ] ALL RND : All tracks of the current disc. [ ] RND OFF : Cancels. * KD-G396/KD-G395: Only while playing an MP3 or a WMA disc. [ ] : Corresponding indicator lights up on the display Sound adjustments You can s[...]

  • Página 19

    11 ENGLISH General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table on page 12. 1 2 Select a PSM item. 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Continued on the next page Other external component operations You can connect an external[...]

  • Página 20

    12 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLK DISP * 1 Clock display • ON • OFF : The clock time is shown on the display at all times w[...]

  • Página 21

    13 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the followin[...]

  • Página 22

    14 ENGLISH • KD-G396/KD-G395: MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • KD-G396/KD-G395: While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • KD-G396/KD[...]

  • Página 23

    ENGLISH 15 • The search function works but search speed is not constant. Changing the source • If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc). Next time you select “CD” for the playback source, disc play starts from where it has been stopped previously. Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within[...]

  • Página 24

    16 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 25

    ENGLISH 17 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz Mid-range: ±12 dB[...]

  • Página 26

    © 2007 Victor Company of Japan, Limited EN, TH 0807DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G396[U_UH]f.indd 2 Rear_KD-G396[U_UH]f.indd 2 8/21/07 4:34:18 PM 8/21/07 4:34:18 PM[...]

  • Página 27

    1 KD-G396/KD-G395/KD-G245 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß GET0486-006A [ U/UH ] 0807DTSMDTJEIN EN, TH ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchase[...]

  • Página 28

    2 When installing the unit without using the sleeve / ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë„™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. µ—«Õ¬Ë“߇™Ëπ „π√∂¬πµÏ‚µ‚¬µÈ“ „ÀÈ∂Õ¥«‘∑¬ÿµ‘¥√∂¬πµÏÕ[...]

  • Página 29

    3 Typical connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order s[...]

  • Página 30

    4 Connecting the external amplifier (only for KD-G396/KD-G395) / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡’¬ß¿“¬πÕ° ( ”À√—∫ KD-G396 À√◊ Õ KD-G395 ‡∑Ë “π —Èπ ) You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote[...]

  • Página 31

    ENGLISH INDONESIA CD RECEIVER KD-G396/KD-G395/KD-G245 ALA T PENERIMA CD KD-G396/KD-G395/KD-G245 For canceling the display demonstration, see page 6. Untuk membatalkan tampilan demonstr asi, lihat halaman 6. For installation and connections, refer to the separate manual. Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah. INSTRUCTIONS BUK[...]

  • Página 32

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 33

    ENGLISH 3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressin[...]

  • Página 34

    4 ENGLISH ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s KD-G396/KD-G395: Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), KD-G396/KD-G395: (folder), RPT (repeat) g Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) h LOUD (loudness) in[...]

  • Página 35

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 RM-RK50 is supplied only for KD-G396/KD-G395. Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. •[...]

  • Página 36

    6 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 11 and 12. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock t[...]

  • Página 37

    ENGLISH 7 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and [...]

  • Página 38

    8 ENGLISH To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous track To go to the next or previous folder (for MP3/ WMA discs in KD-G396/KD-G395) To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/WMA discs in KD-G396/KD-G395) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder[...]

  • Página 39

    9 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play • KD-G396/KD-G395: For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be se[...]

  • Página 40

    10 ENGLISH 7 Random play Mode Plays at random FLDR RND * : All tracks of the current folder, then the tracks of the next folder and so on. [ ] ALL RND : All tracks of the current disc. [ ] RND OFF : Cancels. * KD-G396/KD-G395: Only while playing an MP3 or a WMA disc. [ ] : Corresponding indicator lights up on the display Sound adjustments You can s[...]

  • Página 41

    11 ENGLISH General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table on page 12. 1 2 Select a PSM item. 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Continued on the next page Other external component operations You can connect an external[...]

  • Página 42

    12 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLK DISP * 1 Clock display • ON • OFF : The clock time is shown on the display at all times w[...]

  • Página 43

    13 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the followin[...]

  • Página 44

    14 ENGLISH • KD-G396/KD-G395: MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • KD-G396/KD-G395: While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • KD-G396/KD[...]

  • Página 45

    ENGLISH 15 • The search function works but search speed is not constant. Changing the source • If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc). Next time you select “CD” for the playback source, disc play starts from where it has been stopped previously. Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within[...]

  • Página 46

    16 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 47

    ENGLISH 17 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz Mid-range: ±12 dB[...]

  • Página 48

    © 2007 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 0807DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-G396_004A_f.indd 2 Rear_KD-G396_004A_f.indd 2 8/21/07 3:49:23 PM 8/21/0[...]

  • Página 49

    1 KD-G396/KD-G395/KD-G245 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan GET0486-009A [ UN ] 0807DTSMDTJEIN EN, IN ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. INDONE[...]

  • Página 50

    2 When installing the unit without using the sleeve / Ketika memasang alat penerima tanpa menggunakan selongsong In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. Dalam sebuah kereta Toyota misalnya, pertama pindahkan radio mobil dan pasang alat penerima tersebut ke dalam tempatnya. When using the optional s[...]

  • Página 51

    3 Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in th[...]

  • Página 52

    4 Connecting the external amplifier (only for KD-G396/KD-G395) / Penyambungan penguat eksternal (hanya untuk KD-G396/KD-G395) You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect th[...]

  • Página 53

    ENGLISH CD RECEIVER KD-G396/KD-G395/KD-G245 KD-G396/KD-G395/KD-G245 For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0486-005A [UT] Cover_KD-G396_005A_f.indd 1 Cover_KD-G396_005A_f.indd 1 8/21/07 3:49:00 PM 8/21/07 3:49:00 PM[...]

  • Página 54

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 55

    ENGLISH 3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressin[...]

  • Página 56

    4 ENGLISH ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s KD-G396/KD-G395: Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), KD-G396/KD-G395: (folder), RPT (repeat) g Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) h LOUD (loudness) in[...]

  • Página 57

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 RM-RK50 is supplied only for KD-G396/KD-G395. Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. •[...]

  • Página 58

    6 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 11 and 12. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock t[...]

  • Página 59

    ENGLISH 7 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and [...]

  • Página 60

    8 ENGLISH To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous track To go to the next or previous folder (for MP3/ WMA discs in KD-G396/KD-G395) To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/WMA discs in KD-G396/KD-G395) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder[...]

  • Página 61

    9 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play • KD-G396/KD-G395: For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be se[...]

  • Página 62

    10 ENGLISH 7 Random play Mode Plays at random FLDR RND * : All tracks of the current folder, then the tracks of the next folder and so on. [ ] ALL RND : All tracks of the current disc. [ ] RND OFF : Cancels. * KD-G396/KD-G395: Only while playing an MP3 or a WMA disc. [ ] : Corresponding indicator lights up on the display Sound adjustments You can s[...]

  • Página 63

    11 ENGLISH General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table on page 12. 1 2 Select a PSM item. 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Continued on the next page Other external component operations You can connect an external[...]

  • Página 64

    12 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLK DISP * 1 Clock display • ON • OFF : The clock time is shown on the display at all times w[...]

  • Página 65

    13 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the followin[...]

  • Página 66

    14 ENGLISH • KD-G396/KD-G395: MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • KD-G396/KD-G395: While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • KD-G396/KD[...]

  • Página 67

    ENGLISH 15 • The search function works but search speed is not constant. Changing the source • If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc). Next time you select “CD” for the playback source, disc play starts from where it has been stopped previously. Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within[...]

  • Página 68

    16 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 69

    ENGLISH 17 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz Mid-range: ±12 dB[...]

  • Página 70

    © 2007 Victor Company of Japan, Limited EN, CT 0807DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G396_005A_f.indd 2 Rear_KD-G396_005A_f.indd 2 8/21/07 3:48:49 PM 8/21/07 3:48:49 PM[...]

  • Página 71

    1 J Handles 板條型把手 F Washer (ø5) 墊圈( ø5 ) G Lock nut (M5) 鎖定螺母( M5 ) H Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 15 mm) 緊固螺栓 ( M4 × 5 mm; M5 × 15 mm ) I Rubber cushion 橡膠防震墊 A / B Hard case (for KD-G396/KD-G395)/Control panel 硬盒(對應 KD-G396/KD-G395 )/控制面板 C Sleeve 外套機殼 D Tri[...]

  • Página 72

    2 When using the optional stay / 若選用支撐架 Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm -long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. 注意 : 把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。 Bracket * 2 托[...]

  • Página 73

    3 A Typical connections / 典型的接線方法 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illu[...]

  • Página 74

    4 * 3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit. * 3 將地線與金屬車體或者汽車底盤緊密連接,連接處應該沒有被油漆覆蓋(如果已塗?[...]

  • Página 75

    ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RÉCEPTEUR CD KD-G343/KD-G342/KD-G341 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0484-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 5. Pour annuler la démonstration[...]

  • Página 76

    2 ENGLISH Warning: If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully or you may be involved in a traffic accident. Information for Users on Disposal of Old Equipment This symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as general household waste at its end-of-life. If you wish to dispose of th[...]

  • Página 77

    ENGLISH 3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressin[...]

  • Página 78

    4 ENGLISH ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) g RDS indicators—AF, REG, TP, PTY h Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) j LOUD (loudness) [...]

  • Página 79

    ENGLISH 5 Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 – 15. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12[...]

  • Página 80

    6 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Reception improves, but the stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station [...]

  • Página 81

    7 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing the FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 9. FM RDS operations What you can do with R[...]

  • Página 82

    8 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level if the current level is lower than the preset level (see page 14). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Progra[...]

  • Página 83

    9 ENGLISH To check the current clock time while listening to an FM RDS station PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (mu[...]

  • Página 84

    10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vic[...]

  • Página 85

    11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or CD Text A = B = Disc title/performer * 1 = Track title * 1 [ ] = (back to the beginning) While playing an MP3 or a WMA track • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 15) A = B = Album name/performer (folder name * 2 ) [ ] = Track title (file name * 2 ) [ ] = (b[...]

  • Página 86

    12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (c-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS (bass) TRE (treble) LOUD (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]

  • Página 87

    13 ENGLISH You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below, on page 14 and 15. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Dis[...]

  • Página 88

    14 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] CLK ADJ * 2 Clock adjustment • AUTO • OFF : The built-in clock is automatically adjusted using the CT (clock time) data in the RDS signal. : Cancels. AF-REG * 2 Alternative frequency/ regionalization reception • AF • AF REG • OFF : When the currently received s[...]

  • Página 89

    ENGLISH 15 Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] AUX ADJ Auxiliary input level adjustment A.ADJ 00 — A.ADJ 05 : Adjust the auxiliary input level to avoid the sudden increase of the output level when changing the source from external component connected to the AUX input jack on the control panel. TAG DISP Tag display [...]

  • Página 90

    16 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvents (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs New discs may have some rough spots around the inne[...]

  • Página 91

    ENGLISH 17 More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where it had been stopped previously next time you turn on the p[...]

  • Página 92

    18 ENGLISH • CD-RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs. • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high tempe[...]

  • Página 93

    ENGLISH 19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 94

    20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not [...]

  • Página 95

    ENGLISH 21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB a[...]

  • Página 96

    EN, FR 0807DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2007 Victor Company of Japan, Limited Dear Customer, This apparatus is in conforma[...]

  • Página 97

    1 KD-G343/KD-G342/KD-G341 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 0807DTSMDTJEIN EN, FR ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. WARNINGS [...]

  • Página 98

    2 Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. * 2 Non fourni avec cet autoradio. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez les languettes appropriées pour maint[...]

  • Página 99

    3 Line out (see diagram ) Sortie de ligne (voir le diagramme ) Rear ground terminal Borne arrière de masse 15 A fuse Fusible 15 A Black Noir Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Red Rouge Yellow * 2 Jaune * 2 Brown Marron To the metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition switch Interrupt[...]

  • Página 100

    4 Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Dis connec t the s peaker s from th is unit, conne ct the m[...]

  • Página 101

    ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G343/KD-G342/KD-G341 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Указания по установке и выполнению[...]

  • Página 102

    2 ENGLISH Warning: If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully or you may be involved in a traffic accident. Information for Users on Disposal of Old Equipment This symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as general household waste at its end-of-life. If you wish to dispose of th[...]

  • Página 103

    ENGLISH 3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressin[...]

  • Página 104

    4 ENGLISH ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) g RDS indicators—AF, REG, TP, PTY h Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) j LOUD (loudness) [...]

  • Página 105

    ENGLISH 5 Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 – 15. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12[...]

  • Página 106

    6 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Reception improves, but the stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station [...]

  • Página 107

    7 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing the FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 9. FM RDS operations What you can do with R[...]

  • Página 108

    8 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level if the current level is lower than the preset level (see page 14). To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Progra[...]

  • Página 109

    9 ENGLISH To check the current clock time while listening to an FM RDS station PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (mu[...]

  • Página 110

    10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vic[...]

  • Página 111

    11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or CD Text A = B = Disc title/performer * 1 = Track title * 1 [ ] = (back to the beginning) While playing an MP3 or a WMA track • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 15) A = B = Album name/performer (folder name * 2 ) [ ] = Track title (file name * 2 ) [ ] = (b[...]

  • Página 112

    12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (c-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS (bass) TRE (treble) LOUD (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]

  • Página 113

    13 ENGLISH You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below, on page 14 and 15. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Dis[...]

  • Página 114

    14 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] CLK ADJ * 2 Clock adjustment • AUTO • OFF : The built-in clock is automatically adjusted using the CT (clock time) data in the RDS signal. : Cancels. AF-REG * 2 Alternative frequency/ regionalization reception • AF • AF REG • OFF : When the currently received s[...]

  • Página 115

    ENGLISH 15 Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] AUX ADJ Auxiliary input level adjustment A.ADJ 00 — A.ADJ 05 : Adjust the auxiliary input level to avoid the sudden increase of the output level when changing the source from external component connected to the AUX input jack on the control panel. TAG DISP Tag display [...]

  • Página 116

    16 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvents (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs New discs may have some rough spots around the inne[...]

  • Página 117

    ENGLISH 17 More about this unit Basic operations Turning on the power • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where it had been stopped previously next time you turn on the p[...]

  • Página 118

    18 ENGLISH • CD-RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs. • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: – Discs with stickers, labels, or protective seal stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly printed by an ink jet printer. Using these discs under high tempe[...]

  • Página 119

    ENGLISH 19 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Página 120

    20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not [...]

  • Página 121

    ENGLISH 21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB a[...]

  • Página 122

    EN, GE, RU 0807DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше уст[...]

  • Página 123

    1 KD-G343/KD-G342/KD-G341 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Руководство по установке/подключению 0807DTSMDTJEIN EN, GE, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which [...]

  • Página 124

    2 INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. EI[...]

  • Página 125

    3 ENGLISH DEUTSCH A Line out (see diagram ) Schutz kappen Signalausgang (siehe Schaltplan ) К выходу (см. схему ) Rear ground terminal Hintere Erdungsc-anschlußklemme Задний разъем заземления 15 A fuse 15 A Sicherung Предохранитель 15 A Aerial terminal Antennen- anschlußklemme Разъем ант?[...]

  • Página 126

    4 B Connecting the external amplifier / Anschließen des externen Verstärkers / Подключение внешнего усилителя You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. •[...]

  • Página 127

    1– EN ENGLISH [European Union only] IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instrum[...]

  • Página 128

    2 – EN INSTRUCTIONS Standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. To activate/deactivate • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. To activate TA Standby Reception, tune in to another station providing[...]

  • Página 129

    3 – EN Audio amplifier section Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Frequenc[...]

  • Página 130

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION PREPARATION This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. WARNINGS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s n[...]

  • Página 131

    For canceling the display demonstration, see page 6. INSTRUCTIONS GET0554-001A [UI] CD RECEIVER KD-G396S Cover_KD-G396[UI]f.indd 1 Cover_KD-G396[UI]f.indd 1 1/15/08 11:25:39 AM 1/15/08 11:25:39 AM[...]

  • Página 132

    2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave al[...]

  • Página 133

    3 How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressing any of[...]

  • Página 134

    4 ; RND (random) button a AUX (auxiliary) input jack s Disc information indicators— TAG (Tag information), (track/file), (folder) d DISC indicator f Playback mode / item indicators—RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) g Tuner reception indicators—MO (monaural), ST (stereo) h LOUD (loudness) indicator j EQ (equalizer) indicator k Tr (t[...]

  • Página 135

    5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Do not leave the remote controller in a place (such a[...]

  • Página 136

    6 Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 11 and 12. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock time whil[...]

  • Página 137

    7 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored a[...]

  • Página 138

    8 To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous track To go to the next or previous folder (for MP3/ WMA discs) To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/WMA discs) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA discs, it is required that [...]

  • Página 139

    9 Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the first track will be selected and vice versa. 3 [...]

  • Página 140

    10 7 Random play Mode Plays at random FLDR RND * : All tracks of the current folder, then the tracks of the next folder and so on. [ ] ALL RND : All tracks of the current disc. [ ] RND OFF : Cancels. * Only while playing an MP3 or a WMA disc. [ ] : Corresponding indicator lights up on the display Sound adjustments You can select a preset sound mode[...]

  • Página 141

    11 General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table on page 12. 1 2 Select a PSM item. 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. Continued on the next page Other external component operations You can connect an external compone[...]

  • Página 142

    12 Indications Item ( : Initial) Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLK DISP * 1 Clock display • ON • OFF : The clock time is shown on the display at all times when the [...]

  • Página 143

    13 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following cases:[...]

  • Página 144

    14 • MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can only play back files of the same type [...]

  • Página 145

    15 Changing the source • If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc). Next time you select “CD” for the playback source, disc play starts from where it has been stopped previously. Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within 15 seconds, it is automatically inserted into the loading slot again to[...]

  • Página 146

    16 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Co[...]

  • Página 147

    17 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz Mid-range: ±12 dB at 1 kH[...]

  • Página 148

    © 2008 Victor Company of Japan, Limited EN 0308DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G396[UI]f.indd 2 Rear_KD-G396[UI]f.indd 2 3/5/08 5:59:20 PM 3/5/08 5:59:20 PM[...]

  • Página 149

    1– EN ENGLISH ESPAÑOL INFORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiat[...]

  • Página 150

    2 – EN INSTRUCTIONS Sound adjustments Indication (For) BAS (bass) MID (mid-range) TRE (treble) LOUD (loudness) USER (Flat sound) 00 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 00 +02 OFF CLASSIC (Classical music) +01 00 +03 OFF POPS (Light music) +02 +01 +02 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +04 –02 +01 OFF JAZZ (Jazz music) +03 00 +03 OFF FM statio[...]

  • Página 151

    3 – EN You need the installation kits which corresponds to your car. • Mark all the check boxes ( ) to make sure you have follow the instructions and the listed parts. Check the battery system in your car Prepare this before installation Audio amplifier section Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal to Noise Ratio[...]

  • Página 152

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION When using the optional stay Install the unit at an angle of less than 30˚. Screw (option) Stay (option) Fire wall Dashboard * Not supplied for this unit. Flat type screws —M5 × 8 mm (M5 × 3/8") * Pocket Flat type screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") * Bracket * Bracket * Removing the unit In dash-mount[...]

  • Página 153

    1– EN ENGLISH [European Union only] IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical instrum[...]

  • Página 154

    2 – EN INSTRUCTIONS Standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. To activate/deactivate • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. To activate TA Standby Reception, tune in to another station providing[...]

  • Página 155

    3 – EN Audio amplifier section Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 100 Hz Treble: ±12 dB at 10 kHz Frequenc[...]

  • Página 156

    4 – EN INSTALLATION / CONNECTION PREPARATION This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. WARNINGS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s n[...]