Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker System
JVC SX-F50
8 páginas 0.06 mb -
Speaker System
JVC NX-F4B
139 páginas 5.55 mb -
Speaker System
JVC FS-M5
23 páginas 0.57 mb -
Speaker System
JVC UX-G950V
201 páginas 10.14 mb -
Speaker System
JVC UX-Q30B
32 páginas 4.21 mb -
Speaker System
JVC UX-P400
30 páginas 2.92 mb -
Speaker System
JVC FS-SD770
24 páginas 1.06 mb -
Speaker System
JVC GVT0291-002B
2 páginas 0.5 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC PC-XC8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC PC-XC8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC PC-XC8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC PC-XC8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC PC-XC8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC PC-XC8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC PC-XC8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC PC-XC8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC PC-XC8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC PC-XC8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC PC-XC8, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC PC-XC8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC PC-XC8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PC-XC12 PC-XC8 PC-XC12/XC8 CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM SISTEMA PORTATIL DE COMPONENTES DE CD CHAINE PORTABLE A LECTEUR CD MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS F or Customer U se: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Ser[...]
-
Página 2
2 ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit. Le agradecemos la adquisición de este producto de JVC. Por favor lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la opera[...]
-
Página 3
3 US JVC CORP. 41SLATER DRIVE ELMWOOD PARK. N.J.07407 MANUFACTURED AT Product complies with DHHS Rules 21 CFR Subchapter J in effect at date of manufacture. MANUFACTURED *2 *1 No te s: * 1 The date of manufacture. * 2 The ID code of manufacturing plant. ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS (For U.S.A. onl[...]
-
Página 4
4 1cm 1cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm 15 cm COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD 6. Do not modify the power cord in any manner . 7. T o avoid accidents, do not remove screws to disassemble the unit and do not touch anything inside the unit. 8. Do not insert any metallic objects into the unit. 9. Unplug the power cord when there is a possibility of ligh[...]
-
Página 5
5 HANDLING PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE MANIPULACION PRECAUTIONS DE MANIPULA TION Do not use this unit in direct sunlight or leave the unit in closed automobiles (or yachts, etc.) where it would be exposed to high temperatures above 40°C (104°F). No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol ni la deje en automóviles cerrados (o yates, etc.)[...]
-
Página 6
6 D IS C D IS C D IS C TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE D IS C D IS C D IS C TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE 8. En écoutant avec un casque d’écoute ÷ Ne pas écouter à volume trop élevé car cela risque de provoquer des troubles de l’oreille. ÷ Pour des raisons de sécurité, ne pas conduire en écoutant cet appareil. 9. Poignée de transport Ne[...]
-
Página 7
7 ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω Ω Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L ÷ Do not switch the power on until all connections are completed. ÷ No conecte la alimentación hasta haber completado todas las conexiones. ÷ Ne pas mettre l’appareil sous tension tant que tous l[...]
-
Página 8
8 1 4 2 3 7 6 8 5 POWER SUPPL Y ALIMENT ACION ALIMENT A TION A. Operation on household AC ÷ Connect the AC power cord after all other connections have been made. A. Operación con CA en el hogar ÷ Conecte el cordón de CA después de haber terminado todas las conexiones. A. Fonctionnement sur secteur ÷ Brancher le cordon d’alimentation CA une [...]
-
Página 9
9 CAUTIONS WHEN USING BA TTERIES When batteries are used incorrectly , it may result in the leakage of chemicals from the batteries or they may explode. The following care should be taken: ÷ Check that the positive ª and negative · terminals of the batteries are positioned correctly and load them as shown in the diagram. ÷ Do not mix new and ol[...]
-
Página 10
10 CD changer/General section Sección del cambiador de CD/general Section changeur CD/générale NAMES OF P ARTS AND THEIR FUNCTIONS NOMBRES DE LAS P ARTES Y SUS FUNCIONES NOMS DES PIECES ET LEURS FONCTIONS 1 POWER button 2 POWER ON indicator 3 Remote sensor section 4 ACTIVE HYPER-BASS PRO indicator 5 Display window 1 WAKE UP indicator 2 SLEEP ind[...]
-
Página 11
11 9 T ouche hyper grave actif pro (ACTIVE HYPER-BASS PRO) p T ouches de VOLUME (+, –) q T ouche de son (SOUND) w T iroirs CD (DISC 1-DISC 3) e T ouches d’ouverture/fermeture ( 0 ) de tiroir CD (DISC 1-DISC 3) r T ouche de lecture CONTINUE t T ouches de commande 3-CD (CD CONTROL) (DISC 1-DISC 3) y T ouches de fonctionnement CD T ouche de recher[...]
-
Página 12
12 T uner/Deck section Sección del sintonizador/platina Section syntoniseur/platine 1 Cassette holder (Deck A) (PC-XC12 only) Cassette holder (PC-XC8 only) 2 Cassette operation buttons (Deck A) (PC- XC12 only) Cassette operation buttons (PC-XC8 only) ‡ REC : Press this button with the 3 PLA Y button to start recording. 3 PLA Y : Press to play th[...]
-
Página 13
13 1 2 Insert the · ends first. Primero inserte el terminal · . Introduire d’abord la borne · . Preparation before use ÷ Installing batteries in the remote control unit 1. Remove the battery cover from the back of the remote control unit. 2. Insert two "R6/AA (15F)" size batteries. ÷ Insert the batteries with the ª and · terminal[...]
-
Página 14
14 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER REMOTE CONTROL RM-RXP7 STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR VOLUME PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 p q w 9 1 3-CD CONTROL buttons (DISC 1-DISC 3) 2 CD tray ( 0 ) open/close buttons (DISC 1- DISC 3) 3 STEREO AUTO/MO[...]
-
Página 15
15 PC-XC12 PC-XC8 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP PC X - C 12 TI[...]
-
Página 16
16 COMPU PLA Y (only when AC power is used) Even when the power is set to standby , pressing the button shown below switches on the power and selects the source. COMPU PLA Y (solo cuando se usa CA) Cuando la alimentación está colocada en espera, el presionar el botón mostrado abajo conecta la alimentación y selecciona la fuente. COMPU PLA Y (se[...]
-
Página 17
17 Nota: Los modos de sonido sólo afectan la salida de sonido de los altavoces o audífonos, pero no afectan el sonido de la grabación. Sound mode selection FLA T (No sound effect (flat characteristics)): Set to this position when listening to classical music. BEA T : Set to this position for music with a heavy beat, such as rock or disco music. [...]
-
Página 18
18 ÷ Removing the CD from its storage case and loading it. ÷ Extracción del CD de su caja y colocación del mismo. ÷ Retrait du disque du boîtier de rangement et mise en place. MANIPULACION DE CD MANIPULA TION DES DISQUES AUDIONUMERIQUES ÷ Press the center and lift out. ÷ Presione el centr o y levántelo. ÷ Appuyer au milieu et lever . ÷ P[...]
-
Página 19
19 PLA YING CDs REPRODUCCION DE CD LECTURE DE DISQUES AUDIONUMERIQUES (Ejemplo: Cuando reproduce un CD colocado en el portadisco DISC 1) Opere en el orden mostrado (Example: When playing back a CD loaded in the DISC 1 tray) Operate in the order shown (Exemple: En lisant un CD chargé dans le tiroir DISC 1) Procéder dans l’ordre indiqué Remarque[...]
-
Página 20
20 DISC TRACK ÷ T o stop in the middle of a CD During play , press the stop/clear ( 7 ) button to stop play . ÷ Para detener la reproducción de un CD en la mitad de la misma Presione el botón ( 7 ) de parada/borrado para detener la reproducción. ÷ Pour arrêter au milieu d’un disque Pendant la lecture, appuyer sur la touche d’arrêt/annua[...]
-
Página 21
21 CD SEARCH DOWN TUNING UP Search play (to locate the required position on the CD) ÷ The required position can be located using fast-forward or reverse search while playing a CD. Reproducción con búsqueda (para localizar la posición deseada en el CD) ÷ La posición deseada puede ser ubicada utilizando la búsqueda de avance rápido o invertid[...]
-
Página 22
22 DISC CONTROL button ÷ Direct Disc Selection Press the CD CONTROL button (DISC 1 to DISC 3) corresponding to the No. of the required CD. Example: T o designate Disc 2 Botón DISC CONTROL ÷ Selección directa de disco Presione el botón (DISC 1 a DISC 3) de CD CONTROL correspondiente al No. del CD deseado. Ejemplo: Para designar el disco 2 T ouc[...]
-
Página 23
23 ALL REPEAT Repetición de reproducción (Utilizando la unidad de control remoto) Presione el botón REPEA T antes o durante la reproducción. Es posible efectuar la r epetición de r eproducción de una sola pista, todas las pistas de un CD o todas las pistas de todos los CD en el cambiador . Cada vez que pr esione el botón REPEA T el modo camb[...]
-
Página 24
24 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK +10 / CLEAR PROGRAM PROGRAM CD / 3 5 2 3 1 7 4, 2, 5 6 3 1 2 4 5 6 7 PROGRAM DISC TRACK 2 1 Presione el [...]
-
Página 25
25 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL 3, 5 123 4 5 6 7 7 1 4, 2, 5 6 PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK PROGRAM CD / / CLEAR PROGRAM 1 3 3 +10 2 6 PROGRAM DISC TRACK CD number Número de disco Num[...]
-
Página 26
26 Cassette tapes 1. Loose tape may cause trouble. Using a pencil or like object, gently tighten the tape as shown. 2. T o prevent recordings from being erased accidentally , remove the tab(s) with a screwdriver , etc. Reseal the slots with adhesive tape to erase and re-record after the tabs have been removed. 3 . C-120 cassettes are not recommende[...]
-
Página 27
27 Remarque: ÷ Si l’alimentation est coupée alors que la bande défile, les touches de fonctionnement de la cassette qui sont enfoncées ne reviennent pas dans leurs positions d’origine. Appuyer sur la touche 7 / 0 STOP/EJECT pour arrêter le défilement de la bande avant de couper l’alimentation. Nota: ÷ Cuando se conecta la alimentación[...]
-
Página 28
28 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO P[...]
-
Página 29
29 Auto preset tuning This function scans the current band, detecting frequencies used to broadcast signals, and stores the first 15 frequencies in memory automatically . ÷ Press the AUTO PRESET button for more than 2 seconds. The frequencies of stations broadcasting signals can be stored in memory automatically in the order of increasing frequenc[...]
-
Página 30
30 ÷ T o change preset stations Perform step 4 above after tuning to the required station. Notes: ÷ The previous stored station is erased when a new station is stored, because the new station’s frequency replaces the previous frequency in memory . ÷ When listening to an AM broadcast, noise may be heard if the remote control unit is used. ÷ Ca[...]
-
Página 31
31 ENREGISTREMENT ÷ During recording, the ALC (Automatic Level Control) circuit automatically optimizes the recording level, so manual recording level adjustment is unnecessary . ÷ Check that the safety tab on the cassette tape is not broken of f. ÷ En enregistrement, le circuit ALC (commande de niveau automatique) optimise automatiquement le ni[...]
-
Página 32
32 ÷ Non-recorded sections of approx. 4 seconds are automatically left between tunes. ÷ When the tape reaches the end first, the CD player stops automatically; when the CD player stops first, the tape continues running. In this case, press the 7 / 0 ST OP/EJECT button to stop the tape. ÷ Before CD synchro recording of CD continuous play , press [...]
-
Página 33
33 PC-XC12 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP P C X - C 12 4 1 2 5 3 BEA T CUT button When recording an AM broadcast, beats may be produced which are not heard when lis[...]
-
Página 34
34 W AKE UP TIMER OPERA TIONS Wake up timer can be set up to 12 hours in advance, starting timer playback of a CD, tape or broadcast at any 30-minute interval within the 12 hours. Setting the wake up timer (Example: When the present time is PM 10:00 and you want to set the timer for AM 6:00 next morning (about 8 hours later)) El temporizador desper[...]
-
Página 35
35 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP PC X - C 12 TIMER WAKE UP SLE[...]
-
Página 36
36 TIMER WAKE UP SLEEP BEAT CUT FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE DE SOMMEIL SLEEP TIMER OPERATIONS Use this when you want to fall asleep while listening to a tape, broadcast or CD. 1 Set to the required source and tune (broadcast) or play back (CD or tape). 2 Press the SLEEP button to set the sleep time. Utilice este modo cuando desee dormirse escuch[...]
-
Página 37
37 Cleaning is important! When the tape is running, magnetic powder and dust naturally accumulate on the heads, capstan and pinch roller . When they become too dirty ... ÷ Sound quality deteriorates. ÷ The output sound level drops. ÷ Previously recorded tape is not completely erased. ÷ Recording is not performed satisfactorily . Therefore, you [...]
-
Página 38
38 What appears to be trouble is not always serious. First make sure.... ÷ When abnormal operation occurs. * Unplug the AC power cord from the AC outlet. Then reconnect and switch the power ON. ÷ Power cannot be turned on. * Is the power cord unplugged? ÷ No sound from the speakers. * Are headphones connected? (CD Player Section) ÷ The CD playe[...]
-
Página 39
39 CD player section T ype : Compact disc player Signal detection system : Non-contact optical pickup Number of channels : 2 channels Frequency response : 20 Hz - 20,000 Hz Signal-to-noise ratio : 90 dB Wow & flutter : Less than measurable limit Radio section Frequency range : FM 87.5-108 MHz AM 530-1,710 kHz Antennas : T elescopic antenna for [...]
-
Página 40
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED PC-XC12/XC8 CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM SISTEMA PORTATIL DE COMPONENTES DE CD CHAINE PORTABLE A LECTEUR CD Printed in Malaysia 0298MNMUIAJEM EN, SP, FR[...]