JVC RC-EX30BC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC RC-EX30BC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC RC-EX30BC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC RC-EX30BC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC RC-EX30BC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC RC-EX30BC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC RC-EX30BC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC RC-EX30BC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC RC-EX30BC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC RC-EX30BC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC RC-EX30BC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC RC-EX30BC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC RC-EX30BC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC RC-EX30BC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS RC-EX30B LVT1213-002B [C] CD POR T ABLE SYSTEM CHAINE PORT ABLE A CD PUSH PLAY/P AUS E STOP P ROG R AM / CL OCK S ET H B S / P R E S E T E Q P R E S E T U P P R E S E T D O W N DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT ST[...]

  • Página 2

    – G-1 – W arnings, Cautions and Other s Mises en garde, précautions et indications diverses DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE NE PAS EXPOSER À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ A TTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangl[...]

  • Página 3

    – G-2 – CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas expo[...]

  • Página 4

    1 English Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damages • Even when the STANDBY/ON button is set to STANDBY, a very small current will flow. When the unit is turned on, the display window lights in blue. When the unit is in standby mode, the display window turns off. (Note, however, that the display window does not light even when the u[...]

  • Página 5

    2 English Do not use this unit in direct sunlight or leave the unit in a closed automobile (or yacht, etc.) where it would be exposed to high temperatures above 40°C. 1 Avoid using the unit in the following places: • Where the temperature may become excessively high or low; the recommended temperature range is 5°C and 35°C. • Where it could [...]

  • Página 6

    3 English Operation on household AC The AC power cord provided with this unit has one-way connections to prevent electric shock. Refer to the figure below for correct connection. AC IN CAUTIONS: • Use only with the JVC power cord provided with this unit to avoid malfunction or damage to the unit. Remove batteries when using the power cord. • Be[...]

  • Página 7

    4 English NAMES OF PARTS AND CONTROLS Top and front sides PUSH PLAY/P AU SE STOP PR OGR AM / CLOCK SET H B S/ PR ESE T E Q DISPLAY TAP E CD BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P PRESET DOWN 1 2 9 11 10 13 12 4 3 6 7 8 5 14 15 8 PRESET UP button 9 TAPE button CD/RANDOM button BAND/TUNER button 10 REMOTE SENSOR 11 Display window 12 Cass[...]

  • Página 8

    5 English Installing batteries 1 Remove the battery cover from the back of the remote control unit. 2 Insert two AAA (UM-4)/R03-size batteries (not supplied). Insert the batteries with the ª and · terminals matching the indication inside the battery compartment. Insert the · ends first. AAA (UM-4)/R03-size batteries 3 Replace the battery cover. [...]

  • Página 9

    6 English TAP E FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET V OLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/ RANDOM TUNER/ BAND GROUP + – 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 STANDBY/ON button 2 DISPLAY button HBS/PRESET EQ button FM MODE/BEAT CUT button 3 PRESET UP/DOWN buttons 4 PROGRAM/CLOC[...]

  • Página 10

    7 English SETTING THE CLOCK PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGR AM/ CLO CK SET H B S/ P RE S E T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER GROU P REMOTE SENSOR P RE SE T U P P RE S ET D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/[...]

  • Página 11

    8 English ADJUSTING THE SOUND PUSH P LA Y/P A U S E STO P PROGRAM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER G R O U P REMOTE SENSOR P RE SE T UP P R E S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789[...]

  • Página 12

    9 English PLAYING COMPACT DISCS Notes on compact discs This unit has been designed only to play back the following CDs. • Digital audio CD • Recordable digital audio CD (CD-R) • Rewritable digital audio CD (CD-RW) When playing a CD-R or CD-RW You can play back finalized CD-R or CD-RW recorded in music CD format or in MP3 format . (If a CD-RW [...]

  • Página 13

    10 English Basic operation PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGR AM/ CLOCK SET H BS / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM T U N E R G R OUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P PRESET DOW N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/ [...]

  • Página 14

    11 English To pause playback Press PLAY/PAUSE 3 / 8 during playback. You can press 3 / 8 on the remote control unit to pause playback. To resume playback, press the button again. PLA Y/P AUSE Main unit Remote Skipping • To skip back to the previous track During playback, press 4 once to return to the beginning of the current track, press twice to[...]

  • Página 15

    12 English Repeat/Random playback PUSH PLAY/P AUSE STOP PR O GR AM/ CLO CK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T UP P R E S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 [...]

  • Página 16

    13 English Programmed playback Up to 40 tracks can be programmed to play in any desired order. PUSH PLAY/P AUS E STOP PRO GR AM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E CD BA N D RANDOM TUNER GRO UP REMOTE SENSOR P RE SET UP PR E SE T D O W N T APE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY M[...]

  • Página 17

    14 English Playing back introductions – Intro playback Every track of a CD can be played for the beginning 10 seconds. TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/ RANDOM TUNER/ BAND GROUP + – INTRO Press INTRO. The INTRO i[...]

  • Página 18

    15 English RADIO RECEPTION Tuning in a station PUSH PLAY/P AUS E STOP P RO GR AM / CLOCK SET H B S/ P R ES E T EQ DISPLAY TAP E CD BAN D RA NDOM TU N E R GROUP REMOTE SENSOR PR ES ET U P P R ES E T DO WN TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLU ME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL [...]

  • Página 19

    16 English Presetting stations You can preset 20 FM and 10 AM stations. PUSH PLAY/P AUS E STOP PRO GR AM / C LOC K SET H B S / P RE S E T E Q DISPLAY TA P E CD BA N D RANDOM TUNER GRO UP REMOTE SENSOR PRE SE T UP P RE S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME[...]

  • Página 20

    17 English CASSETTE PLAYBACK Notes on cassette tapes • Use only type-I normal tapes. The recording/playback characteristics of this unit are those for normal tapes, which have different characteristics from CrO 2 and metal tapes. • The use of tapes longer than 120 minutes is not recommended, since characteristic deterioration may occur and thes[...]

  • Página 21

    18 English Basic operation PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGRAM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P P R ES E T DOW N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET V OLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/ RA[...]

  • Página 22

    19 English RECORDING Basic operation PUSH PLAY/P AUSE STOP PRO GR AM / CLO C K S ET H B S / P R E SE T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TU NE R GROUP REMOTE SENSOR PR E SET U P P R ES E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VO LUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456[...]

  • Página 23

    20 English Synchronized recording with CD playback You can make the CD player to start playback when the tape deck enters the recording mode. PUSH PLAY/P AUSE STOP P RO GR A M/ CL OCK S ET H B S / P R E S ET E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TU N E R GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P P R E SE T DO WN TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOW[...]

  • Página 24

    21 English MAINTENANCE Cleaning the CD pickup lens If the CD pickup lens is dirty, the sound may be degraded. Open the disc door and clean the lens. Use a blower (available at a camera store, etc.) to blow off dust on the lens. Cleaning the heads, capstan and pinch roller Cleaning is important! When the tape is running, magnetic powder and dust nat[...]

  • Página 25

    22 English TROUBLESHOOTING • If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Symptom Power cannot be turned on. When PLAY[...]

  • Página 26

    23 English SPECIFICATIONS CD player CD capacity : 1 CD Signal-to-noise ratio : 75 dB Dynamic range : 60 dB Tuner Frequency range : FM 87.5 – 108.0 MHz AM 530 – 1 710 kHz Antennas : Telescopic antenna for FM Ferrite core antenna for AM Cassette deck Frequency response : 60 Hz – 10 000 Hz Wow & flutter : 0.15% (WRMS) Fast wind time : Approx[...]

  • Página 27

    1 Français TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES .............................................. 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................... 1 CONSIGNES D’UTILISATION ................................ 2 ALIMENTATION ....................................................... 3 DESCRIPTION ET COMMANDES .......................... 4 T?[...]

  • Página 28

    Français 2 N’exposez pas cette unité aux rayons directs du soleil ou ne laissez pas cette unité dans une voiture fermée (ou dans un bateau, etc.) où elle serait exposée à des températures supérieures à 40°C. 1 Évitez d’utiliser cette unité dans les lieux suivants: • Là où la température peut monter ou descendre de manière exc[...]

  • Página 29

    3 Français Fonctionnement sur l’alimentation secteur Le cordon d’alimentation secteur fourni avec cette unité se raccorde d’une seule manière afin d’éviter toute décharge électrique. Consultez la figure ci-dessous pour un raccordement correct. AC IN PRÉCAUTIONS: • Utilisez uniquement le cordon d’alimentation JVC fourni avec l’u[...]

  • Página 30

    Français 4 DESCRIPTION ET COMMANDES Faces supérieure et avant PUSH PLAY/P AU SE STOP PR OGR AM / CLOCK SET H B S/ PR ESE T E Q DISPLAY TAP E CD BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P PRESET DOWN 1 2 9 11 10 13 12 4 3 6 7 8 5 14 15 8 Touche PRESET UP 9 Touche TAPE Touche CD/RANDOM Touche BAND/TUNER 10 REMOTE CONTROL (capteur de télé[...]

  • Página 31

    5 Français Installation des piles 1 Enlevez le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande. 2 Insérez deux piles de taille AAA (UM-4)/R03 (non fournies). Insérez les piles avec les contacts ª et · correspondants aux indications à l’intérieur du logement à piles. Insérez les extrémités · d’abord. Piles de taille AAA (UM-[...]

  • Página 32

    Français 6 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’UNITÉ PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGR AM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY T A P E CD BAN D RANDOM T UN E R GROUP REMOTE SENSOR PRESET UP PRESET DO W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 7[...]

  • Página 33

    7 Français RÉGLAGE DE L’HORLOGE PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGR AM/ CLO CK SET H B S/ P RE S E T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER GROU P REMOTE SENSOR P RE SE T U P P RE S ET D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 [...]

  • Página 34

    Français 8 AJUSTER LE SON PUSH P LA Y/P A U S E STO P PROGRAM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER G R O U P REMOTE SENSOR P RE SE T UP P R E S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 [...]

  • Página 35

    9 Français LECTURE DE DISQUES COMPACTS Remarques sur les disques compacts Cette unité a été conçue uniquement pour lire les CD suivants. • CD audio numérique • CD audio numérique enregistrable (CD-R) • CD audio numérique réinscriptible (CD-RW) Pendant la lecture CD-R ou CD-RW Vous pouvez lire vos CD-R ou CD-RW clôturés qui sont enr[...]

  • Página 36

    Français 10 Fonctionnement de base PUSH PLAY/P AUS E STOP PROG R AM/ CLOCK S ET H B S / P RE S ET EQ DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TUNER G RO UP REMOTE SENSOR PR ES ET U P P RE SE T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0[...]

  • Página 37

    11 Français Pour mettre la lecture en pause Appuyez sur PLAY/PAUSE 3 / 8 pendant la lecture. Vous pouvez appuyer sur 3 / 8 sur la télécommande pour arrêter la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. PLA Y/P AUSE Unité principale Télécommande Changement de piste • Pour revenir à la piste précédente Pendant l[...]

  • Página 38

    Français 12 Lecture répétée/aléatoire PUSH PLAY/P AUSE STOP PR O GR AM/ CLO CK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T UP P R E S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOL UME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123[...]

  • Página 39

    13 Français Lecture programmée Vous pouvez programmer un maximum de 40 pistes à lire dans n’importe quel ordre souhaité. PUSH PLAY/P AUS E STOP PRO GR AM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E CD BA N D RANDOM TUNER GRO UP REMOTE SENSOR P RE SET UP PR E SE T D O W N T APE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESE[...]

  • Página 40

    Français 14 Lecture des introductions – Lecture intro Chaque piste d’un CD peut être lue pendant les dix premières secondes. TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OVER CD/ RANDOM TUNER/ BAND GROUP + – INTRO Appuyez sur I[...]

  • Página 41

    15 Français RÉCEPTION RADIO Réglage d’une station PUSH PLAY/P AUS E STOP P RO GR AM / CLOCK SET H B S/ P R ES E T EQ DISPLAY TAP E CD BAN D RA NDOM TU N E R GROUP REMOTE SENSOR PR ES ET U P P R ES E T DO WN TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VOLU ME RM-SRCEX30J REMOTE [...]

  • Página 42

    Français 16 Préréglage des stations Vous pouvez prérégler 20 stations FM et 10 stations AM. PUSH PLAY/P AUS E STOP PRO GR AM / C LOC K SET H B S / P RE S E T E Q DISPLAY TA P E CD BA N D RANDOM TUNER GRO UP REMOTE SENSOR PRE SE T UP P RE S E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISP[...]

  • Página 43

    17 Français LECTURE DE CASSETTES Remarques sur les bandes cassettes • Utilisez uniquement des bandes normales de type I. Les caractéristiques d’enregistrement/lecture de cette unité sont celles prévues pour les bandes normales, qui ont des caractéristiques différentes des bandes CrO 2 et métal. • L’utilisation de bandes plus longues [...]

  • Página 44

    Français 18 Fonctionnement de base PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGRAM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P P R ES E T DOW N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET V OLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 123 456 789 0 OV[...]

  • Página 45

    19 Français ENREGISTREMENT Fonctionnement de base PUSH PLAY/P AUSE STOP PRO GR AM / CLO C K S ET H B S / P R E SE T E Q DISPLAY TAP E CD BAN D RANDOM TU NE R GROUP REMOTE SENSOR PR E SET U P P R ES E T D O W N TAPE FM MODE /BEAT CUT PROGRAM/ CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS/ PRESET EQ REPEAT STANDBY/ON DISPLAY MUTING PRESET VO LUME RM-SRCEX30J REMOTE C[...]

  • Página 46

    Français 20 Enregistrement synchronisé avec la lecture d’un CD Vous pouvez faire en sorte que le lecteur CD lance la lecture lorsque la platine cassette démarre le mode enregistrement. PUSH PLAY/P AUSE STOP PROGRAM/ CLOCK SET H B S / P R E S E T E Q DISPLAY TAP E C D BAND RANDOM TUNER GROUP REMOTE SENSOR P RE SE T U P P R ESET D OW N TAPE FM M[...]

  • Página 47

    21 Français Nettoyage des têtes, du cabestan et du galet d’entraînement Le nettoyage est important! Lorsqu’une bande défile, il est naturel que de la poudre magnétique et de la poussière s’accumulent sur les têtes, le cabestan et le galet d’entraînement. S’ils deviennent trop sales, • La qualité du son se détériore. • Le ni[...]

  • Página 48

    Français 22 DÉPANNAGE • Si vous avez un problème avec votre appareil, vérifiez la présence dans cette liste d’une solution éventuelle avant d’appeler le service après-vente. • Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à partir des conseils qui figurent ici ou si l’unité a été endommagée physiquement, adressez-vous à une pe[...]

  • Página 49

    23 Français SPÉCIFICATIONS Lecteur CD Capacité de CD : 1 CD Rapport signal-bruit : 75 dB Plage dynamique : 60 dB Tuner Gamme de fréquence : FM 87,5 – 108,0 MHz AM 530 – 1 710 kHz Antennes : Antenne téléscopique pour FM Antenne ferrite pour AM Platine cassette Réponse en fréquence : 60 Hz – 10 000 Hz Pleurage et scintillement : 0,15% ([...]

  • Página 50

    0804MZMBICORI EN, FR © 2004 Victor Company of Japan, Limited 99_BCV_RC-EX30B_C.p65 04.8.18, 4:46 PM 2[...]